Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 59 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
59
Dung lượng
117,12 KB
File đính kèm
luat thuong mại 2005.rar
(115 KB)
Nội dung
PHẦN MỤC LỤC CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG MỤC PHẠM VI ĐIỀU CHỈNH VÀ ĐỐI TƯỢNG ÁP DỤNG Điều Phạm vi điều chỉnh Điều Đối tượng áp dụng Điều Giải thích từ ngữ Điều Áp dụng Luật thương mại pháp luật có liên quan Điều Áp dụng điều ước quốc tế, pháp luật nước tập quán thương mại quốc tế Điều Thương nhân Điều Nghĩa vụ đăng ký kinh doanh thương nhân Điều Cơ quan quản lý nhà nước hoạt động thương mại Điều Hiệp hội thương mại MỤC NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN TRONG HOẠT ĐỘNG THƯƠNG MẠI Điều 10 Nguyên tắc bình đẳng trước pháp luật thương nhân hoạt động thương mại Điều 11 Nguyên tắc tự do, tự nguyện thoả thuận hoạt động thương mại Điều 12 Nguyên tắc áp dụng thói quen hoạt động thương mại thiết lập bên Điều 13 Nguyên tắc áp dụng tập quán hoạt động thương mại Điều 14 Nguyên tắc bảo vệ lợi ích đáng người tiêu dùng Điều 15 Nguyên tắc thừa nhận giá trị pháp lý thông điệp liệu hoạt động thương mại MỤC THƯƠNG NHÂN NƯỚC NGOÀI HOẠT ĐỘNG THƯƠNG MẠI TẠI VIỆT NAM Điều 16 Thương nhân nước hoạt động thương mại Việt Nam Điều 17 Quyền Văn phòng đại diện Điều 18 Nghĩa vụ Văn phòng đại diện Điều 19 Quyền Chi nhánh Điều 20 Nghĩa vụ Chi nhánh Điều 21 Quyền nghĩa vụ doanh nghiệp có vốn đầu tư nước Điều 22 Thẩm quyền cho phép thương nhân nước hoạt động thương mại Việt Nam Điều 23 Chấm dứt hoạt động Việt Nam thương nhân nước CHƯƠNG II MUA BÁN HÀNG HÓA MỤC CÁC QUY ĐỊNH CHUNG ĐỐI VỚI HOẠT ĐỘNG MUA BÁN HÀNG HĨA Điều 24 Hình thức hợp đồng mua bán hàng hoá Điều 25 Hàng hoá cấm kinh doanh, hàng hoá hạn chế kinh doanh, hàng hóa kinh doanh có điều kiện Điều 26 Áp dụng biện pháp khẩn cấp hàng hóa lưu thơng nước Điều 27 Mua bán hàng hoá quốc tế Điều 28 Xuất khẩu, nhập hàng hoá Điều 29 Tạm nhập, tái xuất, tạm xuất, tái nhập hàng hoá Điều 30 Chuyển hàng hoá Điều 31 Áp dụng biện pháp khẩn cấp hoạt động mua bán hàng hóa quốc tế Điều 32 Nhãn hàng hóa lưu thơng nước hàng hóa xuất khẩu, nhập Điều 33 Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hoá quy tắc xuất xứ hàng hóa MỤC QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÁC BÊN TRONG HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA Điều 34 Giao hàng chứng từ liên quan đến hàng hóa Điều 35 Địa điểm giao hàng Điều 36 Trách nhiệm giao hàng có liên quan đến người vận chuyển Điều 37 Thời hạn giao hàng Điều 38 Giao hàng trước thời hạn thỏa thuận Điều 39 Hàng hố khơng phù hợp với hợp đồng Điều 40 Trách nhiệm hàng hố khơng phù hợp với hợp đồng Điều 41 Khắc phục trường hợp giao thiếu hàng, giao hàng không phù hợp với hợp đồng Điều 42 Giao chứng từ liên quan đến hàng hoá Điều 43 Giao thừa hàng Điều 44 Kiểm tra hàng hoá trước giao hàng Điều 45 Nghĩa vụ bảo đảm quyền sở hữu hàng hoá Điều 46 Nghĩa vụ bảo đảm quyền sở hữu trí tuệ hàng hố Điều 47 u cầu thông báo Điều 48 Nghĩa vụ bên bán trường hợp hàng hóa đối tượng biện pháp bảo đảm thực nghĩa vụ dân Điều 49 Nghĩa vụ bảo hành hàng hoá Điều 50 Thanh toán Điều 51 Việc ngừng toán tiền mua hàng Điều 52 Xác định giá Điều 53 Xác định giá theo trọng lượng Điều 54 Địa điểm toán Điều 55 Thời hạn toán Điều 56 Nhận hàng Điều 57 Chuyển rủi ro trường hợp có địa điểm giao hàng xác định Điều 58 Chuyển rủi ro trường hợp khơng có địa điểm giao hàng xác định Điều 59 Chuyển rủi ro trường hợp giao hàng cho người nhận hàng để giao mà người vận chuyển Điều 60 Chuyển rủi ro trường hợp mua bán hàng hoá đường vận chuyển Điều 61 Chuyển rủi ro trường hợp khác Điều 62 Thời điểm chuyển quyền sở hữu hàng hoá MỤC MUA BÁN HÀNG HÓA QUA SỞ GIAO DỊCH HÀNG HĨA Điều 63 Mua bán hàng hóa qua Sở giao dịch hàng hóa Điều 64 Hợp đồng mua bán hàng hóa qua Sở giao dịch hàng hố Điều 65 Quyền nghĩa vụ bên hợp đồng kỳ hạn Điều 66 Quyền nghĩa vụ bên hợp đồng quyền chọn Điều 67 Sở giao dịch hàng hoá Điều 68 Hàng hoá giao dịch Sở giao dịch hàng hóa Điều 69 Thương nhân mơi giới mua bán hàng hoá qua Sở Giao dịch hàng hoá Điều 70 Các hành vi bị cấm thương nhân mơi giới hàng hố qua Sở giao dịch hàng hoá Điều 71 Các hành vi bị cấm hoạt động mua bán hàng hoá qua Sở giao dịch hàng hóa Điều 72 Thực biện pháp quản lý trường hợp khẩn cấp Điều 73 Quyền hoạt động mua bán hàng hóa qua Sở giao dịch hàng hóa nước CHƯƠNG III CUNG ỨNG DỊCH VỤ MỤC CÁC QUY ĐỊNH CHUNG ĐỐI VỚI HOẠT ĐỘNG CUNG ỨNG DỊCH VỤ Điều 74 Hình thức hợp đồng dịch vụ Điều 75 Quyền cung ứng sử dụng dịch vụ thương nhân Điều 76 Dịch vụ cấm kinh doanh, dịch vụ hạn chế kinh doanh dịch vụ kinh doanh có điều kiện Điều 77 Áp dụng biện pháp khẩn cấp hoạt động cung ứng sử dụng dịch vụ MỤC QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÁC BÊN TRONG HỢP ĐỒNG DỊCH VỤ Điều 78 Nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ Điều 79 Nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ theo kết công việc Điều 80 Nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ theo nỗ lực khả cao Điều 81 Hợp tác bên cung ứng dịch vụ Điều 82 Thời hạn hoàn thành dịch vụ Điều 83 Yêu cầu khách hàng liên quan đến thay đổi trình cung ứng dịch vụ Điều 84 Tiếp tục cung ứng dịch vụ sau hết thời hạn hoàn thành việc cung ứng dịch vụ Điều 85 Nghĩa vụ khách hàng Điều 86 Giá dịch vụ Điều 87 Thời hạn toán CHƯƠNG IV XÚC TIẾN THƯƠNG MẠI MỤC KHUYẾN MẠI Điều 88 Khuyến mại Điều 89 Kinh doanh dịch vụ khuyến mại Điều 90 Hợp đồng dịch vụ khuyến mại Điều 91 Quyền khuyến mại thương nhân Điều 92 Các hình thức khuyến mại Điều 93 Hàng hóa, dịch vụ khuyến mại Điều 94 Hàng hoá, dịch vụ dùng để khuyến mại, mức giảm giá khuyến mại Điều 95 Quyền thương nhân thực khuyến mại Điều 96 Nghĩa vụ thương nhân thực khuyến mại Điều 97 Thông tin phải thông báo công khai Điều 98 Cách thức thơng báo Điều 99 Bảo đảm bí mật thơng tin chương trình, nội dung khuyến mại Điều 100 Các hành vi bị cấm hoạt động khuyến mại Điều 101 Đăng ký hoạt động khuyến mại, thông báo kết khuyến mại với quan quản lý nhà nước thương mại MỤC QUẢNG CÁO THƯƠNG MẠI Điều 102 Quảng cáo thương mại Điều 103 Quyền quảng cáo thương mại Điều 104 Kinh doanh dịch vụ quảng cáo thương mại Điều 105 Sản phẩm quảng cáo thương mại Điều 106 Phương tiện quảng cáo thương mại Điều 107 Sử dụng phương tiện quảng cáo thương mại Điều 108 Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ sản phẩm quảng cáo thương mại Điều 109 Các quảng cáo thương mại bị cấm Điều 110 Hợp đồng dịch vụ quảng cáo thương mại Điều 111 Quyền bên thuê quảng cáo thương mại Điều 112 Nghĩa vụ bên thuê quảng cáo thương mại Điều 113 Quyền bên cung ứng dịch vụ quảng cáo thương mại Điều 114 Nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ quảng cáo thương mại Điều 115 Người phát hành quảng cáo thương mại Điều 116 Nghĩa vụ người phát hành quảng cáo thương mại MỤC TRƯNG BÀY, GIỚI THIỆU HÀNG HÓA, DỊCH VỤ Điều 117 Trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 118 Quyền trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 119 Kinh doanh dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 120 Các hình thức trưng bày, giới thiệu hàng hố, dịch vụ Điều 121 Điều kiện hàng hoá, dịch vụ trưng bày, giới thiệu Điều 122 Điều kiện hàng hoá nhập vào Việt Nam để trưng bày, giới thiệu Điều 123 Các trường hợp cấm trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 124 Hợp đồng dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 125 Quyền bên thuê dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 126 Nghĩa vụ bên thuê dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 127 Quyền bên cung ứng dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ Điều 128 Nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ MỤC HỘI CHỢ, TRIỂN LÃM THƯƠNG MẠI Điều 129 Hội chợ, triển lãm thương mại Điều 130 Kinh doanh dịch vụ hội chợ, triển lãm thương mại Điều 131 Quyền tổ chức, tham gia hội chợ, triển lãm thương mại Điều 132 Tổ chức hội chợ, triển lãm thương mại Việt Nam Điều 133 Tổ chức, tham gia hội chợ, triển lãm thương mại nước Điều 134 Hàng hoá, dịch vụ trưng bày, giới thiệu hội chợ, triển lãm thương mại Việt Nam Điều 135 Hàng hóa, dịch vụ tham gia hội chợ, triển lãm thương mại nước Điều 136 Bán, tặng hàng hoá, cung ứng dịch vụ hội chợ, triển lãm thương mại Việt Nam Điều 137 Bán, tặng hàng hóa, cung ứng dịch vụ Việt Nam tham gia hội chợ, triển lãm thương mại nước Điều 138 Quyền nghĩa vụ tổ chức, cá nhân tham gia hội chợ, triển lãm thương mại Việt Nam Điều 139 Quyền nghĩa vụ thương nhân tổ chức, tham gia hội chợ, triển lãm thương mại nước Điều 140 Quyền nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ hội chợ, triển lãm thương mại CHƯƠNG V CÁC HOẠT ĐỘNG TRUNG GIAN THƯƠNG MẠI MỤC ĐẠI DIỆN CHO THƯƠNG NHÂN Điều 141 Đại diện cho thương nhân Điều 142 Hợp đồng đại diện cho thương nhân Điều 143 Phạm vi đại diện Điều 144 Thời hạn đại diện cho thương nhân Điều 145 Nghĩa vụ bên đại diện Điều 146 Nghĩa vụ bên giao đại diện Điều 147 Quyền hưởng thù lao đại diện Điều 148 Thanh toán chi phí phát sinh Điều 149 Quyền cầm giữ MỤC MƠI GIỚI THƯƠNG MẠI Điều 150 Mơi giới thương mại Điều 151 Nghĩa vụ bên môi giới thương mại Điều 152 Nghĩa vụ bên môi giới Điều 153 Quyền hưởng thù lao môi giới Điều 154 Thanh tốn chi phí phát sinh liên quan đến việc mơi giới MỤC ỦY THÁC MUA BÁN HÀNG HÓA Điều 155 Uỷ thác mua bán hàng hóa Điều 156 Bên nhận uỷ thác Điều 157 Bên uỷ thác Điều 158 Hàng hoá uỷ thác Điều 159 Hợp đồng uỷ thác Điều 160 Uỷ thác lại cho bên thứ ba Điều 161 Nhận uỷ thác nhiều bên Điều 162 Quyền bên uỷ thác Điều 163 Nghĩa vụ bên uỷ thác Điều 164 Quyền bên nhận uỷ thác Điều 165 Nghĩa vụ bên nhận uỷ thác MỤC ĐẠI LÝ THƯƠNG MẠI Điều 166 Đại lý thương mại Điều 167 Bên giao đại lý, bên đại lý Điều 168 Hợp đồng đại lý Điều 169 Các hình thức đại lý Điều 170 Quyền sở hữu đại lý thương mại Điều 171 Thù lao đại lý Điều 172 Quyền bên giao đại lý Điều 173 Nghĩa vụ bên giao đại lý Điều 174 Quyền bên đại lý Điều 175 Nghĩa vụ bên đại lý Điều 176 Thanh toán đại lý Điều 177 Thời hạn đại lý CHƯƠNG VI MỘT SỐ HOẠT ĐỘNG THƯƠNG MẠI CỤ THỂ KHÁC MỤC GIA CÔNG TRONG THƯƠNG MẠI Điều 178 Gia công thương mại Điều 179 Hợp đồng gia cơng Điều 180 Hàng hóa gia công Điều 181 Quyền nghĩa vụ bên đặt gia công Điều 182 Quyền nghĩa vụ bên nhận gia công Điều 183 Thù lao gia công Điều 184 Chuyển giao công nghệ gia công với tổ chức, cá nhân nước MỤC ĐẤU GIÁ HÀNG HĨA Điều 185 Đấu giá hàng hố Điều 186 Người tổ chức đấu giá, người bán hàng Điều 187 Người tham gia đấu giá, người điều hành đấu giá Điều 188 Nguyên tắc đấu giá Điều 189 Quyền người tổ chức đấu giá Điều 190 Nghĩa vụ người tổ chức đấu giá Điều 191 Quyền người bán hàng người tổ chức đấu giá Điều 192 Nghĩa vụ người bán hàng người tổ chức đấu giá Điều 193 Hợp đồng dịch vụ tổ chức đấu giá hàng hoá Điều 194 Xác định giá khởi điểm Điều 195 Thông báo cho người có quyền lợi nghĩa vụ liên quan đến hàng hóa đối tượng cầm cố, chấp Điều 196 Thời hạn thông báo niêm yết đấu giá hàng hố Điều 197 Nội dung thơng báo niêm yết đấu giá hàng hóa Điều 198 Những người khơng tham gia đấu giá Điều 199 Đăng ký tham gia đấu giá Điều 200 Trưng bày hàng hoá đấu giá Điều 201 Tiến hành đấu giá Điều 202 Đấu giá không thành Điều 203 Văn bán đấu giá hàng hoá Điều 204 Rút lại giá trả Điều 205 Từ chối mua Điều 206 Đăng ký quyền sở hữu Điều 207 Thời điểm toán tiền mua hàng hoá Điều 208 Địa điểm toán tiền mua hàng hoá Điều 209 Thời hạn giao hàng hoá bán đấu giá Điều 210 Địa điểm giao hàng hoá bán đấu giá Điều 211 Thù lao dịch vụ đấu giá hàng hố Điều 212 Chi phí liên quan đến đấu giá hàng hố Điều 213 Trách nhiệm hàng hóa bán đấu giá không phù hợp với thông báo, niêm yết MỤC ĐẤU THẦU HÀNG HÓA, DỊCH VỤ Điều 214 Đấu thầu hàng hố, dịch vụ Điều 215 Hình thức đấu thầu Điều 216 Phương thức đấu thầu Điều 217 Sơ tuyển bên dự thầu Điều 218 Hồ sơ mời thầu Điều 219 Thông báo mời thầu Điều 220 Chỉ dẫn cho bên dự thầu Điều 221 Quản lý hồ sơ dự thầu Điều 222 Bảo đảm dự thầu Điều 223 Bảo mật thông tin đấu thầu Điều 224 Mở thầu Điều 225 Xét hồ sơ dự thầu mở thầu Điều 226 Biên mở thầu Điều 227 Đánh giá so sánh hồ sơ dự thầu Điều 228 Sửa đổi hồ sơ dự thầu Điều 229 Xếp hạng lựa chọn nhà thầu Điều 230 Thông báo kết đấu thầu ký kết hợp đồng Điều 231 Bảo đảm thực hợp đồng Điều 232 Đấu thầu lại MỤC DỊCH VỤ LOGISTICS Điều 233 Dịch vụ logistics Điều 234 Điều kiện kinh doanh dịch vụ logistics Điều 235 Quyền nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics Điều 236 Quyền nghĩa vụ khách hàng Điều 237 Các trường hợp miễn trách nhiệm thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics Điều 238 Giới hạn trách nhiệm Điều 239 Quyền cầm giữ định đoạt hàng hoá Điều 240 Nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics cầm giữ hàng hoá MỤC QUÁ CẢNH HÀNG HÓA QUA LÃNH THỔ VIỆT NAM VÀ DỊCH VỤ QUÁ CẢNH HÀNG HĨA Điều 241 Q cảnh hàng hóa Điều 242 Quyền cảnh hàng hóa Điều 243 Tuyến đường cảnh Điều 244 Quá cảnh đường hàng không Điều 245 Giám sát hàng hóa cảnh Điều 246 Thời gian cảnh Điều 247 Hàng hoá cảnh tiêu thụ Việt Nam Điều 248 Những hành vi bị cấm cảnh Điều 249 Dịch vụ cảnh hàng hóa Điều 250 Điều kiện kinh doanh dịch vụ cảnh Điều 251 Hợp đồng dịch vụ cảnh Điều 252 Quyền nghĩa vụ bên thuê dịch vụ cảnh Điều 253 Quyền nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ cảnh MỤC DỊCH VỤ GIÁM ĐỊNH Điều 254 Dịch vụ giám định Điều 255 Nội dung giám định Điều 256 Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định thương mại Điều 257 Điều kiện kinh doanh dịch vụ giám định thương mại Điều 258 Phạm vi kinh doanh dịch vụ giám định thương mại Điều 259 Tiêu chuẩn giám định viên Điều 260 Chứng thư giám định Điều 261 Giá trị pháp lý chứng thư giám định bên yêu cầu giám định Điều 262 Giá trị pháp lý chứng thư giám định bên hợp đồng Điều 263 Quyền nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định Điều 264 Quyền khách hàng Điều 265 Nghĩa vụ khách hàng Điều 266 Phạt vi phạm, bồi thường thiệt hại trường hợp kết giám định sai Điều 267 Uỷ quyền giám định Điều 268 Giám định theo yêu cầu quan nhà nước MỤC CHO THUÊ HÀNG HÓA Điều 269 Cho thuê hàng hoá Điều 270 Quyền nghĩa vụ bên cho thuê Điều 271 Quyền nghĩa vụ bên thuê Điều 272 Sửa chữa, thay đổi tình trạng ban đầu hàng hóa cho th Điều 273 Trách nhiệm tổn thất thời hạn thuê Điều 274 Chuyển rủi ro hàng hóa cho th Điều 275 Hàng hố cho th khơng phù hợp với hợp đồng Điều 276 Từ chối nhận hàng Điều 277 Khắc phục, thay hàng hoá cho thuê không phù hợp với hợp đồng Điều 278 Chấp nhận hàng hoá cho thuê Điều 279 Rút lại chấp nhận Điều 280 Trách nhiệm khiếm khuyết hàng hoá cho thuê Điều 281 Cho thuê lại Điều 282 Lợi ích phát sinh thời hạn thuê Điều 283 Thay đổi quyền sở hữu thời hạn thuê MỤC NHƯỢNG QUYỀN THƯƠNG MẠI Điều 284 Nhượng quyền thương mại Điều 285 Hợp đồng nhượng quyền thương mại Điều 286 Quyền thương nhân nhượng quyền Điều 287 Nghĩa vụ thương nhân nhượng quyền Điều 288 Quyền thương nhân nhận quyền Điều 289 Nghĩa vụ thương nhân nhận quyền Điều 290 Nhượng quyền lại cho bên thứ ba Điều 291 Đăng ký nhượng quyền thương mại CHƯƠNG VII CHẾ TÀI TRONG THƯƠNG MẠI VÀ GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP TRONG THƯƠNG MẠI MỤC CHẾ TÀI TRONG THƯƠNG MẠI Điều 292 Các loại chế tài thương mại Điều 293 Áp dụng chế tài thương mại vi phạm không Điều 294 Các trường hợp miễn trách nhiệm hành vi vi phạm Điều 295 Thông báo xác nhận trường hợp miễn trách nhiệm Điều 296 Kéo dài thời hạn, từ chối thực hợp đồng trường hợp bất khả kháng Điều 297 Buộc thực hợp đồng Điều 298 Gia hạn thực nghĩa vụ Điều 299 Quan hệ chế tài buộc thực hợp đồng loại chế tài khác Điều 300 Phạt vi phạm Điều 301 Mức phạt vi phạm Điều 302 Bồi thường thiệt hại Điều 303 Căn phát sinh trách nhiệm bồi thường thiệt hại Điều 304 Nghĩa vụ chứng minh tổn thất Điều 305 Nghĩa vụ hạn chế tổn thất Điều 306 Quyền yêu cầu tiền lãi chậm toán Điều 307 Quan hệ chế tài phạt vi phạm chế tài bồi thường thiệt hại Điều 308 Tạm ngừng thực hợp đồng Điều 309 Hậu pháp lý việc tạm ngừng thực hợp đồng Điều 310 Đình thực hợp đồng Điều 311 Hậu pháp lý việc đình thực hợp đồng Điều 312 Huỷ bỏ hợp đồng Điều 313 Huỷ bỏ hợp đồng trường hợp giao hàng, cung ứng dịch vụ phần Điều 314 Hậu pháp lý việc huỷ bỏ hợp đồng Điều 315 Thơng báo tạm ngừng thực hợp đồng, đình thực hợp đồng huỷ bỏ hợp đồng Điều 316 Quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại áp dụng chế tài khác MỤC GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP TRONG THƯƠNG MẠI Điều 317 Hình thức giải tranh chấp Điều 318 Thời hạn khiếu nại Điều 319 Thời hiệu khởi kiện CHƯƠNG VIII XỬ LÝ VI PHẠM PHÁP LUẬT VỀ THƯƠNG MẠI Điều 320 Hành vi vi phạm pháp luật thương mại Điều 321 Hình thức xử lý vi phạm pháp luật thương mại Điều 322 Xử phạt vi phạm hành hoạt động thương mại CHƯƠNG IX ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH Điều 323 Hiệu lực thi hành Điều 324 Quy định chi tiết hướng dẫn thi hành PHẦN VĂN BẢN LUẬT QUỐC HỘI -Số: 36/2005/QH11 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc Hà Nội, ngày 14 tháng 06 năm 2005 LUẬT THƯƠNG MẠI Căn vào Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992 sửa đổi, bổ sung theo Nghị số 51/2001/QH10 ngày 25 tháng 12 năm 2001 Quốc hội khoá X, kỳ họp thứ 10; Luật quy định hoạt động thương mại CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG MỤC PHẠM VI ĐIỀU CHỈNH VÀ ĐỐI TƯỢNG ÁP DỤNG Điều Phạm vi điều chỉnh Hoạt động thương mại thực lãnh thổ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam Hoạt động thương mại thực lãnh thổ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam trường hợp bên thoả thuận chọn áp dụng Luật luật nước ngoài, điều ước quốc tế mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên có quy định áp dụng Luật Hoạt động không nhằm mục đích sinh lợi bên giao dịch với thương nhân thực lãnh thổ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam trường hợp bên thực hoạt động khơng nhằm mục đích sinh lợi chọn áp dụng Luật Điều Đối tượng áp dụng Thương nhân hoạt động thương mại theo quy định Điều Luật Tổ chức, cá nhân khác hoạt động có liên quan đến thương mại Căn vào nguyên tắc Luật này, Chính phủ quy định cụ thể việc áp dụng Luật cá nhân hoạt động thương mại cách độc lập, thường xuyên đăng ký kinh doanh Điều Giải thích từ ngữ Trong Luật này, từ ngữ hiểu sau: Hoạt động thương mại hoạt động nhằm mục đích sinh lợi, bao gồm mua bán hàng hố, cung ứng dịch vụ, đầu tư, xúc tiến thương mại hoạt động nhằm mục đích sinh lợi khác Hàng hóa bao gồm: a) Tất loại động sản, kể động sản hình thành tương lai; b) Những vật gắn liền với đất đai Thói quen hoạt động thương mại quy tắc xử có nội dung rõ ràng hình thành lặp lại nhiều lần thời gian dài bên, bên thừa nhận để xác định quyền nghĩa vụ bên hợp đồng thương mại Tập quán thương mại thói quen thừa nhận rộng rãi hoạt động thương mại vùng, miền lĩnh vực thương mại, có nội dung rõ ràng bên thừa nhận để xác định quyền nghĩa vụ bên hoạt động thương mại Thông điệp liệu thông tin tạo ra, gửi đi, nhận lưu giữ phương tiện điện tử Văn phòng đại diện thương nhân nước ngồi Việt Nam đơn vị phụ thuộc thương nhân nước ngoài, thành lập theo quy định pháp luật Việt Nam để tìm hiểu thị trường thực số hoạt động xúc tiến thương mại mà pháp luật Việt Nam cho phép Chi nhánh thương nhân nước Việt Nam đơn vị phụ thuộc thương nhân nước ngoài, thành lập hoạt động thương mại Việt Nam theo quy định pháp luật Việt Nam điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên Mua bán hàng hoá hoạt động thương mại, theo bên bán có nghĩa vụ giao hàng, chuyển quyền sở hữu hàng hóa cho bên mua nhận tốn; bên mua có nghĩa vụ toán cho bên bán, nhận hàng quyền sở hữu hàng hoá theo thỏa thuận Cung ứng dịch vụ hoạt động thương mại, theo bên (sau gọi bên cung ứng dịch vụ) có nghĩa vụ thực dịch vụ cho bên khác nhận toán; bên sử dụng dịch vụ (sau gọi khách hàng) có nghĩa vụ toán cho bên cung ứng dịch vụ sử dụng dịch vụ theo thỏa thuận 10 Xúc tiến thương mại hoạt động thúc đẩy, tìm kiếm hội mua bán hàng hoá cung ứng dịch vụ, bao gồm hoạt động khuyến mại, quảng cáo thương mại, trưng bày, giới thiệu hàng hoá, dịch vụ hội chợ, triển lãm thương mại 11 Các hoạt động trung gian thương mại hoạt động thương nhân để thực giao dịch thương mại cho thương nhân xác định, bao gồm hoạt động đại diện cho thương nhân, môi giới thương mại, uỷ thác mua bán hàng hoá đại lý thương mại 12 Vi phạm hợp đồng việc bên không thực hiện, thực không đầy đủ thực không nghĩa vụ theo thoả thuận bên theo quy định Luật 13 Vi phạm vi phạm hợp đồng bên gây thiệt hại cho bên đến mức làm cho bên khơng đạt mục đích việc giao kết hợp đồng 14 Xuất xứ hàng hoá nước vùng lãnh thổ nơi sản xuất toàn hàng hố nơi thực cơng đoạn chế biến cuối hàng hoá trường hợp có nhiều nước vùng lãnh thổ tham gia vào q trình sản xuất hàng hố 15 Các hình thức có giá trị tương đương văn bao gồm điện báo, telex, fax, thông điệp liệu hình thức khác theo quy định pháp luật Điều Áp dụng Luật thương mại pháp luật có liên quan Hoạt động thương mại phải tuân theo Luật thương mại pháp luật có liên quan Hoạt động thương mại đặc thù quy định luật khác áp dụng quy định luật Hoạt động thương mại khơng quy định Luật thương mại luật khác áp dụng quy định Bộ luật dân Điều Áp dụng điều ước quốc tế, pháp luật nước tập quán thương mại quốc tế Trường hợp điều ước quốc tế mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên có quy định áp dụng pháp luật nước ngoài, tập quán thương mại quốc tế có quy định khác với quy định Luật áp dụng quy định điều ước quốc tế Các bên giao dịch thương mại có yếu tố nước ngồi thoả thuận áp dụng pháp luật nước ngoài, tập quán thương mại quốc tế pháp luật nước ngoài, tập quán thương mại quốc tế khơng trái với ngun tắc pháp luật Việt Nam Điều Thương nhân Thương nhân bao gồm tổ chức kinh tế thành lập hợp pháp, cá nhân hoạt động thương mại cách độc lập, thường xuyên có đăng ký kinh doanh Thương nhân có quyền hoạt động thương mại ngành nghề, địa bàn, hình thức theo phương thức mà pháp luật không cấm Quyền hoạt động thương mại hợp pháp thương nhân Nhà nước bảo hộ Nhà nước thực độc quyền Nhà nước có thời hạn hoạt động thương mại số hàng hóa, dịch vụ số địa bàn để bảo đảm lợi ích quốc gia Chính phủ quy định cụ thể danh mục hàng hóa, dịch vụ, địa bàn độc quyền Nhà nước Điều Nghĩa vụ đăng ký kinh doanh thương nhân Thương nhân có nghĩa vụ đăng ký kinh doanh theo quy định pháp luật Trường hợp chưa đăng ký kinh doanh, thương nhân phải chịu trách nhiệm hoạt động theo quy định Luật quy định khác pháp luật Điều Cơ quan quản lý nhà nước hoạt động thương mại Chính phủ thống quản lý nhà nước hoạt động thương mại Bộ Thương mại chịu trách nhiệm trước Chính phủ thực việc quản lý nhà nước hoạt động mua bán hàng hóa hoạt động thương mại cụ thể quy định Luật Bộ, quan ngang phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn có trách nhiệm thực việc quản lý nhà nước hoạt động thương mại lĩnh vực phân công Uỷ ban nhân dân cấp thực việc quản lý nhà nước hoạt động thương mại địa phương theo phân cấp Chính phủ Điều Hiệp hội thương mại Hiệp hội thương mại thành lập để bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp thương nhân, động viên thương nhân tham gia phát triển thương mại, tuyên truyền, phổ biến quy định pháp luật thương mại Hiệp hội thương mại tổ chức hoạt động theo quy định pháp luật hội MỤC NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN TRONG HOẠT ĐỘNG THƯƠNG MẠI Điều 10 Nguyên tắc bình đẳng trước pháp luật thương nhân hoạt động thương mại Thương nhân thuộc thành phần kinh tế bình đẳng trước pháp luật hoạt động thương mại Điều 11 Nguyên tắc tự do, tự nguyện thoả thuận hoạt động thương mại Các bên có quyền tự thoả thuận khơng trái với quy định pháp luật, phong mỹ tục đạo đức xã hội để xác lập quyền nghĩa vụ bên hoạt động thương mại Nhà nước tôn trọng bảo hộ quyền Trong hoạt động thương mại, bên hồn tồn tự nguyện, khơng bên thực hành vi áp đặt, cưỡng ép, đe doạ, ngăn cản bên Điều 12 Nguyên tắc áp dụng thói quen hoạt động thương mại thiết lập bên Trừ trường hợp có thoả thuận khác, bên coi áp dụng thói quen hoạt động thương mại thiết lập bên mà bên biết phải biết không trái với quy định pháp luật Điều 13 Nguyên tắc áp dụng tập quán hoạt động thương mại Trường hợp pháp luật khơng có quy định, bên khơng có thoả thuận khơng có thói quen thiết lập bên áp dụng tập quán thương mại không trái với nguyên tắc quy định Luật Bộ luật dân Điều 14 Nguyên tắc bảo vệ lợi ích đáng người tiêu dùng Thương nhân thực hoạt động thương mại có nghĩa vụ thông tin đầy đủ, trung thực cho người tiêu dùng hàng hố dịch vụ mà kinh doanh phải chịu trách nhiệm tính xác thơng tin Thương nhân thực hoạt động thương mại phải chịu trách nhiệm chất lượng, tính hợp pháp hàng hố, dịch vụ mà kinh doanh Điều 15 Nguyên tắc thừa nhận giá trị pháp lý thông điệp liệu hoạt động thương mại Trong hoạt động thương mại, thông điệp liệu đáp ứng điều kiện, tiêu chuẩn kỹ thuật theo quy định pháp luật thừa nhận có giá trị pháp lý tương đương văn MỤC THƯƠNG NHÂN NƯỚC NGOÀI HOẠT ĐỘNG THƯƠNG MẠI TẠI VIỆT NAM Điều 16 Thương nhân nước hoạt động thương mại Việt Nam Thương nhân nước thương nhân thành lập, đăng ký kinh doanh theo quy định pháp luật nước pháp luật nước ngồi cơng nhận Thương nhân nước ngồi đặt Văn phòng đại diện, Chi nhánh Việt Nam; thành lập Việt Nam doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngồi theo hình thức pháp luật Việt Nam quy định Văn phòng đại diện, Chi nhánh thương nhân nước ngồi Việt Nam có quyền nghĩa vụ theo quy định pháp luật Việt Nam Thương nhân nước phải chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam tồn hoạt động Văn phòng đại diện, Chi nhánh Việt Nam Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngồi thương nhân nước thành lập Việt Nam theo quy định pháp luật Việt Nam điều ước quốc tế mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên coi thương nhân Việt Nam Điều 17 Quyền Văn phòng đại diện Hoạt động mục đích, phạm vi thời hạn quy định giấy phép thành lập Văn phòng đại diện Thuê trụ sở, thuê, mua phương tiện, vật dụng cần thiết cho hoạt động Văn phòng đại diện Tuyển dụng lao động người Việt Nam, người nước ngồi để làm việc Văn phòng đại diện theo quy định pháp luật Việt Nam Mở tài khoản ngoại tệ, đồng Việt Nam có gốc ngoại tệ ngân hàng phép hoạt động Việt Nam sử dụng tài khoản vào hoạt động Văn phòng đại diện Có dấu mang tên Văn phòng đại diện theo quy định pháp luật Việt Nam Các quyền khác theo quy định pháp luật Điều 18 Nghĩa vụ Văn phòng đại diện Khơng thực hoạt động sinh lợi trực tiếp Việt Nam Chỉ thực hoạt động xúc tiến thương mại phạm vi mà Luật cho phép Không giao kết hợp đồng, sửa đổi, bổ sung hợp đồng giao kết thương nhân nước ngồi, trừ trường hợp Trưởng Văn phòng đại diện có giấy uỷ quyền hợp pháp thương nhân nước trường hợp quy định khoản 2, Điều 17 Luật Dịch vụ logistics hoạt động thương mại, theo thương nhân tổ chức thực nhiều công việc bao gồm nhận hàng, vận chuyển, lưu kho, lưu bãi, làm thủ tục hải quan, thủ tục giấy tờ khác, tư vấn khách hàng, đóng gói bao bì, ghi ký mã hiệu, giao hàng dịch vụ khác có liên quan đến hàng hố theo thoả thuận với khách hàng để hưởng thù lao Dịch vụ logistics phiên âm theo tiếng Việt dịch vụ lơ-gi-stíc Điều 234 Điều kiện kinh doanh dịch vụ logistics Thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics doanh nghiệp có đủ điều kiện kinh doanh dịch vụ logistics theo quy định pháp luật Chính phủ quy định chi tiết điều kiện kinh doanh dịch vụ logistics Điều 235 Quyền nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics có quyền nghĩa vụ sau đây: a) Được hưởng thù lao dịch vụ chi phí hợp lý khác; b) Trong q trình thực hợp đồng, có lý đáng lợi ích khách hàng thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics thực khác với dẫn khách hàng, phải thông báo cho khách hàng; c) Khi xảy trường hợp dẫn đến việc khơng thực phần toàn dẫn khách hàng phải thơng báo cho khách hàng để xin dẫn; d) Trường hợp khơng có thoả thuận thời hạn cụ thể thực nghĩa vụ với khách hàng phải thực nghĩa vụ thời hạn hợp lý Khi thực việc vận chuyển hàng hóa, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics phải tuân thủ quy định pháp luật tập quán vận tải Điều 236 Quyền nghĩa vụ khách hàng Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, khách hàng có quyền nghĩa vụ sau đây: Hướng dẫn, kiểm tra, giám sát việc thực hợp đồng; Cung cấp đầy đủ dẫn cho thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics; Thơng tin chi tiết, đầy đủ, xác kịp thời hàng hoá cho thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics; Đóng gói, ghi ký mã hiệu hàng hoá theo hợp đồng mua bán hàng hoá, trừ trường hợp có thỏa thuận để thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics đảm nhận công việc này; Bồi thường thiệt hại, trả chi phí hợp lý phát sinh cho thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics người thực dẫn trường hợp lỗi gây ra; Thanh toán cho thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics khoản tiền đến hạn toán Điều 237 Các trường hợp miễn trách nhiệm thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics Ngoài trường hợp miễn trách nhiệm quy định Điều 294 Luật này, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics chịu trách nhiệm tổn thất hàng hoá phát sinh trường hợp sau đây: a) Tổn thất lỗi khách hàng người khách hàng uỷ quyền; b) Tổn thất phát sinh thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics làm theo dẫn khách hàng người khách hàng uỷ quyền; c) Tổn thất khuyết tật hàng hoá; d) Tổn thất phát sinh trường hợp miễn trách nhiệm theo quy định pháp luật tập quán vận tải thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics tổ chức vận tải; đ) Thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics không nhận thông báo khiếu nại thời hạn mười bốn ngày, kể từ ngày thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics giao hàng cho người nhận; e) Sau bị khiếu nại, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics không nhận thông báo việc bị kiện Trọng tài Toà án thời hạn chín tháng, kể từ ngày giao hàng Thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics chịu trách nhiệm việc khoản lợi hưởng khách hàng, chậm trễ thực dịch vụ logistics sai địa điểm không lỗi Điều 238 Giới hạn trách nhiệm Trừ trường hợp có thoả thuận khác, tồn trách nhiệm thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics không vượt giới hạn trách nhiệm tổn thất toàn hàng hố Chính phủ quy định chi tiết giới hạn trách nhiệm thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics phù hợp với quy định pháp luật tập quán quốc tế Thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics không hưởng quyền giới hạn trách nhiệm bồi thường thiệt hại, người có quyền lợi ích liên quan chứng minh mát, hư hỏng giao trả hàng chậm thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics cố ý hành động không hành động để gây mát, hư hỏng, chậm trễ hành động không hành động cách mạo hiểm biết mát, hư hỏng, chậm trễ chắn xảy Điều 239 Quyền cầm giữ định đoạt hàng hoá Thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics có quyền cầm giữ số lượng hàng hố định chứng từ liên quan đến số lượng hàng hố để đòi tiền nợ đến hạn khách hàng phải thông báo văn cho khách hàng Sau thời hạn bốn mươi lăm ngày kể từ ngày thông báo cầm giữ hàng hoá chứng từ liên quan đến hàng hoá, khách hàng khơng trả tiền nợ thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics có quyền định đoạt hàng hố chứng từ theo quy định pháp luật; trường hợp hàng hố có dấu hiệu bị hư hỏng thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics có quyền định đoạt hàng hố có khoản nợ đến hạn khách hàng Trước định đoạt hàng hoá, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics phải thông báo cho khách hàng biết việc định đoạt hàng hố Mọi chi phí cầm giữ, định đoạt hàng hố khách hàng chịu Thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics sử dụng số tiền thu từ việc định đoạt hàng hoá để toán khoản mà khách hàng nợ chi phí có liên quan; số tiền thu từ việc định đoạt vượt giá trị khoản nợ số tiền vượt phải trả lại cho khách hàng Kể từ thời điểm đó, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics khơng phải chịu trách nhiệm hàng hoá chứng từ định đoạt Điều 240 Nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics cầm giữ hàng hoá Khi chưa thực quyền định đoạt hàng hoá theo quy định Điều 239 Luật này, thương nhân kinh doanh dịch vụ logistics thực quyền cầm giữ hàng hố có nghĩa vụ sau đây: Bảo quản, giữ gìn hàng hố; Khơng sử dụng hàng hố khơng bên có hàng hoá bị cầm giữ đồng ý; Trả lại hàng hoá điều kiện cầm giữ, định đoạt hàng hố quy định Điều 239 Luật khơng còn; Bồi thường thiệt hại cho bên có hàng hoá bị cầm giữ làm mát hư hỏng hàng hoá cầm giữ MỤC QUÁ CẢNH HÀNG HÓA QUA LÃNH THỔ VIỆT NAM VÀ DỊCH VỤ QUÁ CẢNH HÀNG HĨA Điều 241 Q cảnh hàng hóa Q cảnh hàng hóa việc vận chuyển hàng hóa thuộc sở hữu tổ chức, cá nhân nước qua lãnh thổ Việt Nam, kể việc trung chuyển, chuyển tải, lưu kho, chia tách lô hàng, thay đổi phương thức vận tải công việc khác thực thời gian cảnh Điều 242 Quyền cảnh hàng hóa Mọi hàng hóa thuộc sở hữu tổ chức, cá nhân nước cảnh lãnh thổ Việt Nam cần làm thủ tục hải quan cửa nhập cửa xuất theo quy định pháp luật, trừ trường hợp sau đây: a) Hàng hóa loại vũ khí, đạn dược, vật liệu nổ loại hàng hóa có độ nguy hiểm cao khác, trừ trường hợp Thủ tướng Chính phủ cho phép; b) Hàng hóa thuộc diện cấm kinh doanh, cấm xuất khẩu, cấm nhập cảnh lãnh thổ Việt Nam Bộ trưởng Bộ Thương mại cho phép Hàng hóa cảnh xuất khẩu, phương tiện vận tải chở hàng cảnh xuất cảnh khỏi lãnh thổ Việt Nam phải tồn hàng hóa nhập khẩu, phương tiện vận tải nhập cảnh vào lãnh thổ Việt Nam Tổ chức, cá nhân nước ngồi muốn q cảnh hàng hố qua lãnh thổ Việt Nam phải thuê thương nhân Việt Nam kinh doanh dịch vụ cảnh thực hiện, trừ trường hợp quy định khoản Điều Việc tổ chức, cá nhân nước ngồi tự thực q cảnh hàng hóa qua lãnh thổ Việt Nam, thuê thương nhân nước ngồi thực q cảnh hàng hố qua lãnh thổ Việt Nam thực theo điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên phải tuân thủ quy định pháp luật Việt Nam xuất cảnh, nhập cảnh giao thông vận tải Điều 243 Tuyến đường cảnh Hàng hóa cảnh qua cửa quốc tế theo tuyến đường định lãnh thổ Việt Nam Căn điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên, Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải quy định cụ thể tuyến đường vận chuyển hàng hoá cảnh Trong thời gian cảnh, việc thay đổi tuyến đường vận chuyển hàng hoá cảnh phải đồng ý Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải Điều 244 Quá cảnh đường hàng không Quá cảnh đường hàng không thực theo quy định điều ước quốc tế hàng khơng mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên Điều 245 Giám sát hàng hóa cảnh Hàng hóa cảnh lãnh thổ Việt Nam phải chịu giám sát quan Hải quan Việt Nam toàn thời gian cảnh Điều 246 Thời gian cảnh Thời gian cảnh lãnh thổ Việt Nam tối đa ba mươi ngày kể từ ngày hoàn thành thủ tục hải quan cửa nhập, trừ trường hợp hàng hóa lưu kho Việt Nam bị hư hỏng, tổn thất trình cảnh Đối với trường hợp hàng hóa lưu kho Việt Nam bị hư hỏng, tổn thất thời gian cảnh cần phải có thêm thời gian để lưu kho, khắc phục hư hỏng, tổn thất thời gian cảnh gia hạn tương ứng với thời gian cần thiết để thực cơng việc phải quan Hải quan nơi làm thủ tục cảnh chấp thuận; trường hợp hàng hóa cảnh theo giấy phép Bộ trưởng Bộ Thương mại phải Bộ trưởng Bộ Thương mại chấp thuận Trong thời gian lưu kho khắc phục hư hỏng, tổn thất quy định khoản Điều này, hàng hóa phương tiện vận tải chở hàng cảnh phải chịu giám sát quan Hải quan Việt Nam Điều 247 Hàng hoá cảnh tiêu thụ Việt Nam Hàng hoá cảnh thuộc diện quy định điểm a điểm b khoản Điều 242 Luật không phép tiêu thụ Việt Nam Trừ trường hợp quy định khoản Điều này, hàng hoá cảnh phép tiêu thụ Việt Nam chấp thuận văn Bộ trưởng Bộ Thương mại Việc tiêu thụ hàng hoá cảnh Việt Nam phải tuân theo quy định pháp luật Việt Nam nhập hàng hố, thuế, phí, lệ phí nghĩa vụ tài khác Điều 248 Những hành vi bị cấm cảnh Thanh toán thù lao cảnh hàng hóa cảnh Tiêu thụ trái phép hàng hóa, phương tiện vận tải chở hàng cảnh Điều 249 Dịch vụ cảnh hàng hóa Dịch vụ cảnh hàng hóa hoạt động thương mại, theo thương nhân thực việc cảnh cho hàng hóa thuộc sở hữu tổ chức, cá nhân nước qua lãnh thổ Việt Nam để hưởng thù lao Điều 250 Điều kiện kinh doanh dịch vụ cảnh Thương nhân kinh doanh dịch vụ cảnh phải doanh nghiệp có đăng ký kinh doanh dịch vụ vận tải, kinh doanh dịch vụ logistics theo quy định Điều 234 Luật Điều 251 Hợp đồng dịch vụ cảnh Hợp đồng dịch vụ cảnh phải lập thành văn hình thức khác có giá trị pháp lý tương đương Điều 252 Quyền nghĩa vụ bên thuê dịch vụ cảnh Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, bên thuê dịch vụ cảnh có quyền sau đây: a) Yêu cầu bên cung ứng dịch vụ cảnh tiếp nhận hàng hóa cửa nhập theo thời gian thỏa thuận; b) Yêu cầu bên cung ứng dịch vụ cảnh thông báo kịp thời tình trạng hàng hóa q cảnh thời gian cảnh lãnh thổ Việt Nam; c) Yêu cầu bên cung ứng dịch vụ cảnh thực thủ tục cần thiết để hạn chế tổn thất, hư hỏng hàng hóa cảnh thời gian cảnh lãnh thổ Việt Nam Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, bên thuê dịch vụ cảnh có nghĩa vụ sau đây: a) Đưa hàng hóa đến cửa nhập Việt Nam theo thời gian thỏa thuận; b) Cung cấp đầy đủ cho bên cung ứng dịch vụ cảnh thông tin cần thiết hàng hóa; c) Cung cấp đầy đủ chứng từ cần thiết để bên cung ứng dịch vụ cảnh làm thủ tục nhập khẩu, vận chuyển lãnh thổ Việt Nam làm thủ tục xuất khẩu; d) Thanh toán thù lao cảnh chi phí hợp lý khác cho bên cung ứng dịch vụ cảnh Điều 253 Quyền nghĩa vụ bên cung ứng dịch vụ cảnh Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, bên cung ứng dịch vụ cảnh có quyền sau đây: a) Yêu cầu bên thuê dịch vụ cảnh đưa hàng hóa đến cửa nhập Việt Nam theo thời gian thỏa thuận; b) Yêu cầu bên thuê dịch vụ cảnh cung cấp đầy đủ thông tin cần thiết hàng hóa; c) Yêu cầu bên thuê dịch vụ cảnh cung cấp đầy đủ chứng từ cần thiết để làm thủ tục nhập khẩu, vận chuyển lãnh thổ Việt Nam làm thủ tục xuất khẩu; d) Được nhận thù lao cảnh chi phí hợp lý khác Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, bên cung ứng dịch vụ cảnh có nghĩa vụ sau đây: a) Tiếp nhận hàng hóa cửa nhập theo thời gian thỏa thuận; b) Làm thủ tục nhập xuất hàng hóa cảnh khỏi lãnh thổ Việt Nam; c) Chịu trách nhiệm hàng hóa cảnh thời gian cảnh lãnh thổ Việt Nam; d) Thực công việc cần thiết để hạn chế tổn thất, hư hỏng hàng hóa cảnh thời gian cảnh lãnh thổ Việt Nam; đ) Nộp phí, lệ phí thực nghĩa vụ tài khác hàng hóa q cảnh theo quy định pháp luật Việt Nam; e) Có trách nhiệm hợp tác với quan nhà nước có thẩm quyền Việt Nam để xử lý vấn đề có liên quan đến hàng hóa cảnh MỤC DỊCH VỤ GIÁM ĐỊNH Điều 254 Dịch vụ giám định Dịch vụ giám định hoạt động thương mại, theo thương nhân thực công việc cần thiết để xác định tình trạng thực tế hàng hố, kết cung ứng dịch vụ nội dung khác theo yêu cầu khách hàng Điều 255 Nội dung giám định Giám định bao gồm nội dung số lượng, chất lượng, bao bì, giá trị hàng hoá, xuất xứ hàng hoá, tổn thất, độ an tồn, tiêu chuẩn vệ sinh, phòng dịch, kết thực dịch vụ, phương pháp cung ứng dịch vụ nội dung khác theo yêu cầu khách hàng Điều 256 Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định thương mại Chỉ thương nhân có đủ điều kiện theo quy định pháp luật cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh dịch vụ giám định thương mại phép thực dịch vụ giám định cấp chứng thư giám định Điều 257 Điều kiện kinh doanh dịch vụ giám định thương mại Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định thương mại phải có đủ điều kiện sau đây: Là doanh nghiệp thành lập theo quy định pháp luật; Có giám định viên đủ tiêu chuẩn theo quy định Điều 259 Luật này; Có khả thực quy trình, phương pháp giám định hàng hoá, dịch vụ theo quy định pháp luật, tiêu chuẩn quốc tế nước áp dụng cách phổ biến giám định hàng hố, dịch vụ Điều 258 Phạm vi kinh doanh dịch vụ giám định thương mại Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định thương mại cung cấp dịch vụ giám định lĩnh vực giám định có đủ điều kiện quy định khoản khoản Điều 257 Luật Điều 259 Tiêu chuẩn giám định viên Giám định viên phải có đủ tiêu chuẩn sau đây: a) Có trình độ đại học cao đẳng phù hợp với yêu cầu lĩnh vực giám định; b) Có chứng chuyên môn lĩnh vực giám định trường hợp pháp luật quy định phải có chứng chuyên mơn; c) Có ba năm cơng tác lĩnh vực giám định hàng hoá, dịch vụ Căn vào tiêu chuẩn quy định khoản Điều này, giám đốc doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ giám định công nhận giám định viên chịu trách nhiệm trước pháp luật định Điều 260 Chứng thư giám định Chứng thư giám định văn xác định tình trạng thực tế hàng hóa, dịch vụ theo nội dung giám định khách hàng yêu cầu Chứng thư giám định phải có chữ ký người đại diện có thẩm quyền thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định, chữ ký, họ tên giám định viên phải đóng dấu nghiệp vụ đăng ký quan có thẩm quyền Chứng thư giám định có giá trị nội dung giám định Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định chịu trách nhiệm tính xác kết kết luận Chứng thư giám định Điều 261 Giá trị pháp lý chứng thư giám định bên yêu cầu giám định Chứng thư giám định có giá trị pháp lý bên yêu cầu giám định bên yêu cầu giám định không chứng minh kết giám định không khách quan, không trung thực sai kỹ thuật, nghiệp vụ giám định Điều 262 Giá trị pháp lý chứng thư giám định bên hợp đồng Trong trường hợp bên có thoả thuận việc sử dụng chứng thư giám định thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định cụ thể chứng thư giám định có giá trị pháp lý tất bên không chứng minh kết giám định không khách quan, không trung thực sai kỹ thuật, nghiệp vụ giám định Trong trường hợp bên khơng có thoả thuận việc sử dụng chứng thư giám định thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định cụ thể chứng thư giám định có giá trị pháp lý bên yêu cầu giám định theo quy định Điều 261 Luật Bên hợp đồng có quyền yêu cầu giám định lại Khi chứng thư giám định lại có kết khác với chứng thư giám định ban đầu xử lý sau: a) Trường hợp thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định cấp chứng thư giám định ban đầu thừa nhận kết chứng thư giám định lại kết chứng thư giám định lại có giá trị pháp lý với tất bên; b) Trường hợp thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định cấp chứng thư giám định ban đầu không thừa nhận kết chứng thư giám định lại bên thoả thuận lựa chọn thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định khác giám định lại lần thứ hai Kết giám định lại lần thứ hai có giá trị pháp lý với tất bên Điều 263 Quyền nghĩa vụ thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định có quyền sau đây: a) Yêu cầu khách hàng cung cấp đầy đủ, xác, kịp thời tài liệu cần thiết để thực dịch vụ giám định; b) Nhận thù lao dịch vụ giám định chi phí hợp lý khác Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định có nghĩa vụ sau đây: a) Chấp hành tiêu chuẩn quy định khác pháp luật có liên quan đến dịch vụ giám định; b) Giám định trung thực, khách quan, độc lập, kịp thời, quy trình, phương pháp giám định; c) Cấp chứng thư giám định; d) Trả tiền phạt vi phạm, bồi thường thiệt hại theo quy định Điều 266 Luật Điều 264 Quyền khách hàng Trừ trường hợp có thoả thuận khác, khách hàng có quyền sau đây: Yêu cầu thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định thực việc giám định theo nội dung thoả thuận; u cầu giám định lại có lý đáng thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định không thực yêu cầu thực giám định thiếu khách quan, trung thực sai kỹ thuật, nghiệp vụ giám định; Yêu cầu trả tiền phạt vi phạm, bồi thường thiệt hại theo quy định Điều 266 Luật Điều 265 Nghĩa vụ khách hàng Trừ trường hợp có thoả thuận khác, khách hàng có nghĩa vụ sau đây: Cung cấp đầy đủ, xác, kịp thời tài liệu cần thiết cho thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định có yêu cầu; Trả thù lao dịch vụ giám định chi phí hợp lý khác Điều 266 Phạt vi phạm, bồi thường thiệt hại trường hợp kết giám định sai Trường hợp thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định cấp chứng thư giám định có kết sai lỗi vơ ý phải trả tiền phạt cho khách hàng Mức phạt bên thỏa thuận, không vượt mười lần thù lao dịch vụ giám định Trường hợp thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định cấp chứng thư giám định có kết sai lỗi cố ý phải bồi thường thiệt hại phát sinh cho khách hàng trực tiếp yêu cầu giám định Khách hàng có nghĩa vụ chứng minh kết giám định sai lỗi thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định Điều 267 Uỷ quyền giám định Trường hợp thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định nước thuê thực giám định mà chưa phép hoạt động Việt Nam thương nhân ủy quyền cho thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định phép hoạt động Việt Nam thực dịch vụ giám định phải chịu trách nhiệm kết giám định Điều 268 Giám định theo yêu cầu quan nhà nước Thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định có đủ điều kiện, tiêu chuẩn phù hợp với yêu cầu giám định có trách nhiệm giám định theo yêu cầu quan nhà nước Cơ quan nhà nước yêu cầu giám định có trách nhiệm trả thù lao giám định cho thương nhân kinh doanh dịch vụ giám định theo thỏa thuận hai bên sở giá thị trường MỤC CHO THUÊ HÀNG HÓA Điều 269 Cho thuê hàng hoá Cho thuê hàng hoá hoạt động thương mại, theo bên chuyển quyền chiếm hữu sử dụng hàng hoá (gọi bên cho thuê) cho bên khác (gọi bên thuê) thời hạn định để nhận tiền cho thuê Điều 270 Quyền nghĩa vụ bên cho thuê Trừ trường hợp có thoả thuận khác, bên cho thuê có quyền nghĩa vụ sau đây: Giao hàng hoá cho thuê theo hợp đồng cho thuê với bên thuê; Bảo đảm cho bên thuê quyền chiếm hữu sử dụng hàng hố cho th khơng bị tranh chấp bên thứ ba liên quan thời gian thuê; Bảo đảm hàng hoá cho thuê phù hợp với mục đích sử dụng bên thuê theo thoả thuận bên; Bảo dưỡng sửa chữa hàng hóa cho thuê thời hạn hợp lý Trường hợp việc sửa chữa bảo dưỡng hàng hóa cho thuê gây phương hại đến việc sử dụng hàng hóa bên th phải có trách nhiệm giảm giá thuê kéo dài thời hạn cho thuê tương ứng với thời gian bảo dưỡng, sửa chữa; Nhận tiền cho thuê theo thoả thuận theo quy định pháp luật; Nhận lại hàng hoá cho thuê kết thúc thời hạn cho thuê Điều 271 Quyền nghĩa vụ bên thuê Trừ trường hợp có thoả thuận khác, bên thuê có quyền nghĩa vụ sau đây: Chiếm hữu sử dụng hàng hoá cho thuê theo hợp đồng cho thuê theo quy định pháp luật Trong trường hợp thỏa thuận cụ thể cách thức sử dụng hàng hóa cho th hàng hóa cho th phải sử dụng theo cách thức phù hợp với tính chất hàng hóa đó; Giữ gìn bảo quản hàng hoá cho thuê thời hạn thuê trả lại hàng hố cho bên cho th hết thời hạn; Yêu cầu bên cho thuê thực việc bảo dưỡng, sửa chữa hàng hóa; bên cho thuê không thực nghĩa vụ thời hạn hợp lý bên th tiến hành bảo dưỡng, sửa chữa hàng hóa cho thuê bên cho thuê phải chịu chi phí hợp lý việc bảo dưỡng, sửa chữa đó; Trả tiền thuê hàng hoá theo thoả thuận theo quy định pháp luật; Không bán, cho thuê lại hàng hoá thuê Điều 272 Sửa chữa, thay đổi tình trạng ban đầu hàng hóa cho th Bên th khơng sửa chữa, thay đổi tình trạng ban đầu hàng hóa cho th khơng bên cho thuê chấp thuận Trường hợp bên thuê thực việc sửa chữa, thay đổi tình trạng ban đầu hàng hóa cho th mà khơng có chấp thuận bên cho thuê bên cho thuê có quyền u cầu bên th khơi phục lại tình trạng ban đầu hàng hóa cho thuê yêu cầu bồi thường thiệt hại Điều 273 Trách nhiệm tổn thất thời hạn thuê Trừ trường hợp có thoả thuận khác, bên cho thuê phải chịu tổn thất hàng hoá cho thuê thời hạn th bên th khơng có lỗi gây tổn thất Trong trường hợp quy định khoản Điều này, bên cho thuê có trách nhiệm sửa chữa hàng hoá cho thuê thời hạn hợp lý để bảo đảm mục đích sử dụng bên thuê Điều 274 Chuyển rủi ro hàng hóa cho thuê Trường hợp bên có thỏa thuận việc chuyển rủi ro cho bên thuê không xác định thời điểm chuyển rủi ro thời điểm chuyển rủi ro xác định sau: Trường hợp hợp đồng cho thuê có liên quan đến việc vận chuyển hàng hố: a) Nếu hợp đồng khơng u cầu giao hàng hoá cho thuê địa điểm cụ thể rủi ro chuyển cho bên thuê hàng hoá cho thuê giao cho người vận chuyển đầu tiên; b) Nếu hợp đồng yêu cầu phải giao hàng hoá cho thuê địa điểm cụ thể rủi ro chuyển cho bên thuê người bên thuê ủy quyền nhận hàng địa điểm đó; Trường hợp hàng hoá cho thuê nhận người nhận hàng để giao mà người vận chuyển rủi ro chuyển cho bên thuê người nhận hàng xác nhận quyền chiếm hữu hàng hoá cho thuê bên thuê; Trong trường hợp khác không quy định khoản khoản Điều rủi ro chuyển cho bên thuê bên thuê nhận hàng hoá cho thuê Điều 275 Hàng hố cho th khơng phù hợp với hợp đồng Trường hợp khơng có thỏa thuận cụ thể, hàng hố coi khơng phù hợp với hợp đồng hàng hố thuộc trường hợp sau đây: Khơng phù hợp với mục đích sử dụng thơng thường hàng hố chủng loại; Khơng phù hợp với mục đích cụ thể mà bên thuê cho bên cho thuê biết bên cho thuê phải biết vào thời điểm giao kết hợp đồng; Không bảo đảm chất lượng chất lượng mẫu hàng mà bên cho thuê giao cho bên thuê Điều 276 Từ chối nhận hàng Bên cho thuê phải dành cho bên thuê thời gian hợp lý sau nhận hàng hoá để kiểm tra Bên thuê có quyền từ chối nhận hàng hoá trường hợp sau đây: a) Bên cho thuê không dành cho bên thuê điều kiện, thời gian hợp lý để kiểm tra hàng hoá; b) Khi kiểm tra hàng hóa, bên th phát thấy hàng hố không phù hợp với hợp đồng Điều 277 Khắc phục, thay hàng hố cho th khơng phù hợp với hợp đồng Trong trường hợp bên thuê từ chối nhận hàng hố cho th khơng phù hợp với hợp đồng, thời hạn thực việc giao hàng bên cho th thơng báo cho bên thuê việc khắc phục thay hàng hoá thực việc khắc phục thay hàng hố khoảng thời gian lại Khi bên cho thuê thực việc khắc phục quy định khoản Điều mà gây bất lợi làm phát sinh chi phí bất hợp lý cho bên th bên th có quyền u cầu bên cho thuê khắc phục bất lợi trả chi phí phát sinh Điều 278 Chấp nhận hàng hoá cho thuê Bên thuê coi chấp nhận hàng hoá cho thuê sau bên thuê có hội hợp lý để kiểm tra hàng hố cho thuê thực hành vi sau đây: a) Khơng từ chối hàng hố cho th; b) Xác nhận phù hợp hàng hoá cho thuê với thoả thuận hợp đồng; c) Xác nhận việc nhận hàng hố đó, dù khơng phù hợp với thoả thuận hợp đồng Trường hợp bên thuê phát không phù hợp với hợp đồng hàng hóa sau chấp nhận hàng hóa mà khơng phù hợp xác định thông qua việc kiểm tra cách hợp lý trước chấp nhận hàng hóa bên th khơng dựa vào khơng phù hợp để trả lại hàng Điều 279 Rút lại chấp nhận Bên thuê rút lại chấp nhận phần tồn hàng hố cho th khơng phù hợp hàng hố cho th làm cho bên th khơng đạt mục đích giao kết hợp đồng thuộc trường hợp sau đây: a) Bên cho thuê không khắc phục cách hợp lý theo quy định Điều 277 Luật này; b) Bên thuê không phát không phù hợp hàng hoá xuất phát từ bảo đảm bên cho thuê Việc rút lại chấp nhận phải thực khoảng thời gian hợp lý, không ba tháng, kể từ thời điểm bên thuê chấp nhận hàng hoá Điều 280 Trách nhiệm khiếm khuyết hàng hoá cho thuê Trừ trường hợp có thoả thuận khác, trách nhiệm khiếm khuyết hàng hoá cho thuê quy định sau: Trong thời hạn thuê, bên cho thuê phải chịu trách nhiệm khiếm khuyết hàng hố cho th có vào thời điểm hàng hóa giao cho bên thuê, trừ trường hợp quy định khoản khoản Điều này; Bên cho thuê không chịu trách nhiệm khiếm khuyết hàng hố có trước thời điểm giao kết hợp đồng mà bên thuê biết phải biết khiếm khuyết đó; Bên cho thuê không chịu trách nhiệm khiếm khuyết hàng hoá phát sau bên thuê chấp nhận hàng hoá cho thuê mà khiếm khuyết bên thuê phát thực việc kiểm tra cách hợp lý trước chấp nhận hàng hóa; Bên cho thuê phải chịu trách nhiệm khiếm khuyết phát sinh sau thời điểm chuyển rủi ro khiếm khuyết xuất phát từ việc bên cho thuê vi phạm nghĩa vụ cam kết Điều 281 Cho thuê lại Bên thuê cho thuê lại hàng hố có chấp thuận bên cho thuê Bên thuê phải chịu trách nhiệm hàng hoá cho thuê lại trừ trường hợp có thoả thuận khác với bên cho thuê Trong trường hợp bên thuê cho th lại hàng hóa cho th mà khơng có chấp thuận bên cho thuê bên cho thuê có quyền hủy hợp đồng cho thuê Người thuê lại phải có trách nhiệm trả lại hàng hóa cho bên cho thuê Điều 282 Lợi ích phát sinh thời hạn thuê Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, lợi ích phát sinh từ hàng hóa cho thuê thời hạn thuê thuộc bên thuê Điều 283 Thay đổi quyền sở hữu thời hạn thuê Mọi thay đổi quyền sở hữu hàng hóa cho th khơng ảnh hưởng đến hiệu lực hợp đồng cho thuê MỤC NHƯỢNG QUYỀN THƯƠNG MẠI Điều 284 Nhượng quyền thương mại Nhượng quyền thương mại hoạt động thương mại, theo bên nhượng quyền cho phép yêu cầu bên nhận quyền tự tiến hành việc mua bán hàng hoá, cung ứng dịch vụ theo điều kiện sau đây: Việc mua bán hàng hoá, cung ứng dịch vụ tiến hành theo cách thức tổ chức kinh doanh bên nhượng quyền quy định gắn với nhãn hiệu hàng hố, tên thương mại, bí kinh doanh, hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh, quảng cáo bên nhượng quyền; Bên nhượng quyền có quyền kiểm sốt trợ giúp cho bên nhận quyền việc điều hành công việc kinh doanh Điều 285 Hợp đồng nhượng quyền thương mại Hợp đồng nhượng quyền thương mại phải lập thành văn hình thức khác có giá trị pháp lý tương đương Điều 286 Quyền thương nhân nhượng quyền Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, thương nhân nhượng quyền có quyền sau đây: Nhận tiền nhượng quyền; Tổ chức quảng cáo cho hệ thống nhượng quyền thương mại mạng lưới nhượng quyền thương mại; Kiểm tra định kỳ đột xuất hoạt động bên nhận quyền nhằm bảo đảm thống hệ thống nhượng quyền thương mại ổn định chất lượng hàng hoá, dịch vụ Điều 287 Nghĩa vụ thương nhân nhượng quyền Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, thương nhân nhượng quyền có nghĩa vụ sau đây: Cung cấp tài liệu hướng dẫn hệ thống nhượng quyền thương mại cho bên nhận quyền; Đào tạo ban đầu cung cấp trợ giúp kỹ thuật thường xuyên cho thương nhân nhận quyền để điều hành hoạt động theo hệ thống nhượng quyền thương mại; Thiết kế xếp địa điểm bán hàng, cung ứng dịch vụ chi phí thương nhân nhận quyền; Bảo đảm quyền sở hữu trí tuệ đối tượng ghi hợp đồng nhượng quyền; Đối xử bình đẳng với thương nhân nhận quyền hệ thống nhượng quyền thương mại Điều 288 Quyền thương nhân nhận quyền Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, thương nhân nhận quyền có quyền sau đây: Yêu cầu thương nhân nhượng quyền cung cấp đầy đủ trợ giúp kỹ thuật có liên quan đến hệ thống nhượng quyền thương mại; Yêu cầu thương nhân nhượng quyền đối xử bình đẳng với thương nhân nhận quyền khác hệ thống nhượng quyền thương mại Điều 289 Nghĩa vụ thương nhân nhận quyền Trừ trường hợp có thỏa thuận khác, thương nhân nhận quyền có nghĩa vụ sau đây: Trả tiền nhượng quyền khoản toán khác theo hợp đồng nhượng quyền thương mại; Đầu tư đủ sở vật chất, nguồn tài nhân lực để tiếp nhận quyền bí kinh doanh mà bên nhượng quyền chuyển giao; Chấp nhận kiểm soát, giám sát hướng dẫn bên nhượng quyền; tuân thủ yêu cầu thiết kế, xếp địa điểm bán hàng, cung ứng dịch vụ thương nhân nhượng quyền; Giữ bí mật bí kinh doanh nhượng quyền, kể sau hợp đồng nhượng quyền thương mại kết thúc chấm dứt; Ngừng sử dụng nhãn hiệu hàng hoá, tên thương mại, hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh quyền sở hữu trí tuệ khác (nếu có) hệ thống bên nhượng quyền kết thúc chấm dứt hợp đồng nhượng quyền thương mại; Điều hành hoạt động phù hợp với hệ thống nhượng quyền thương mại; Không nhượng quyền lại trường hợp khơng có chấp thuận bên nhượng quyền Điều 290 Nhượng quyền lại cho bên thứ ba Bên nhận quyền có quyền nhượng quyền lại cho bên thứ ba (gọi bên nhận lại quyền) chấp thuận bên nhượng quyền Bên nhận lại quyền có quyền nghĩa vụ bên nhận quyền quy định Điều 288 Điều 289 Luật Điều 291 Đăng ký nhượng quyền thương mại Trước nhượng quyền thương mại, bên dự kiến nhượng quyền phải đăng ký với Bộ Thương mại Chính phủ quy định chi tiết điều kiện kinh doanh theo phương thức nhượng quyền thương mại trình tự, thủ tục đăng ký nhượng quyền thương mại CHƯƠNG VII CHẾ TÀI TRONG THƯƠNG MẠI VÀ GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP TRONG THƯƠNG MẠI MỤC CHẾ TÀI TRONG THƯƠNG MẠI Điều 292 Các loại chế tài thương mại Buộc thực hợp đồng Phạt vi phạm Buộc bồi thường thiệt hại Tạm ngừng thực hợp đồng Đình thực hợp đồng Huỷ bỏ hợp đồng Các biện pháp khác bên thoả thuận không trái với nguyên tắc pháp luật Việt Nam, điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên tập quán thương mại quốc tế Điều 293 Áp dụng chế tài thương mại vi phạm không Trừ trường hợp có thoả thuận khác, bên bị vi phạm không áp dụng chế tài tạm ngừng thực hợp đồng, đình thực hợp đồng huỷ bỏ hợp đồng vi phạm không Điều 294 Các trường hợp miễn trách nhiệm hành vi vi phạm Bên vi phạm hợp đồng miễn trách nhiệm trường hợp sau đây: a) Xảy trường hợp miễn trách nhiệm mà bên thoả thuận; b) Xảy kiện bất khả kháng; c) Hành vi vi phạm bên hoàn toàn lỗi bên kia; d) Hành vi vi phạm bên thực định quan quản lý nhà nước có thẩm quyền mà bên biết vào thời điểm giao kết hợp đồng Bên vi phạm hợp đồng có nghĩa vụ chứng minh trường hợp miễn trách nhiệm Điều 295 Thông báo xác nhận trường hợp miễn trách nhiệm Bên vi phạm hợp đồng phải thông báo văn cho bên trường hợp miễn trách nhiệm hậu xảy Khi trường hợp miễn trách nhiệm chấm dứt, bên vi phạm hợp đồng phải thông báo cho bên biết; bên vi phạm không thông báo thông báo không kịp thời cho bên phải bồi thường thiệt hại Bên vi phạm có nghĩa vụ chứng minh với bên bị vi phạm trường hợp miễn trách nhiệm Điều 296 Kéo dài thời hạn, từ chối thực hợp đồng trường hợp bất khả kháng Trong trường hợp bất khả kháng, bên thoả thuận kéo dài thời hạn thực nghĩa vụ hợp đồng; bên khơng có thoả thuận khơng thỏa thuận thời hạn thực nghĩa vụ hợp đồng tính thêm thời gian thời gian xảy trường hợp bất khả kháng cộng với thời gian hợp lý để khắc phục hậu quả, không kéo dài thời hạn sau đây: a) Năm tháng hàng hoá, dịch vụ mà thời hạn giao hàng, cung ứng dịch vụ thoả thuận không mười hai tháng, kể từ giao kết hợp đồng; b) Tám tháng hàng hoá, dịch vụ mà thời hạn giao hàng, cung ứng dịch vụ thoả thuận mười hai tháng, kể từ giao kết hợp đồng Trường hợp kéo dài thời hạn quy định khoản Điều này, bên có quyền từ chối thực hợp đồng khơng bên có quyền u cầu bên bồi thường thiệt hại Trường hợp từ chối thực hợp đồng thời hạn khơng mười ngày, kể từ ngày kết thúc thời hạn quy định khoản Điều bên từ chối phải thông báo cho bên biết trước bên bắt đầu thực nghĩa vụ hợp đồng Việc kéo dài thời hạn thực nghĩa vụ hợp đồng quy định khoản Điều không áp dụng hợp đồng mua bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ có thời hạn cố định giao hàng hoàn thành dịch vụ Điều 297 Buộc thực hợp đồng Buộc thực hợp đồng việc bên bị vi phạm yêu cầu bên vi phạm thực hợp đồng dùng biện pháp khác để hợp đồng thực bên vi phạm phải chịu chi phí phát sinh Trường hợp bên vi phạm giao thiếu hàng cung ứng dịch vụ khơng hợp đồng phải giao đủ hàng cung ứng dịch vụ theo thoả thuận hợp đồng Trường hợp bên vi phạm giao hàng hoá, cung ứng dịch vụ chất lượng phải loại trừ khuyết tật hàng hố, thiếu sót dịch vụ giao hàng khác thay thế, cung ứng dịch vụ theo hợp đồng Bên vi phạm không dùng tiền hàng khác chủng loại, loại dịch vụ khác để thay không chấp thuận bên bị vi phạm Trong trường hợp bên vi phạm không thực theo quy định khoản Điều bên bị vi phạm có quyền mua hàng, nhận cung ứng dịch vụ người khác để thay theo loại hàng hoá, dịch vụ ghi hợp đồng bên vi phạm phải trả khoản tiền chênh lệch chi phí liên quan có; có quyền tự sửa chữa khuyết tật hàng hố, thiếu sót dịch vụ bên vi phạm phải trả chi phí thực tế hợp lý Bên bị vi phạm phải nhận hàng, nhận dịch vụ toán tiền hàng, thù lao dịch vụ, bên vi phạm thực đầy đủ nghĩa vụ theo quy định khoản Điều Trường hợp bên vi phạm bên mua bên bán có quyền u cầu bên mua trả tiền, nhận hàng thực nghĩa vụ khác bên mua quy định hợp đồng Luật Điều 298 Gia hạn thực nghĩa vụ Trường hợp buộc thực hợp đồng, bên bị vi phạm gia hạn thời gian hợp lý để bên vi phạm thực nghĩa vụ hợp đồng Điều 299 Quan hệ chế tài buộc thực hợp đồng loại chế tài khác Trừ trường hợp có thoả thuận khác, thời gian áp dụng chế tài buộc thực hợp đồng, bên bị vi phạm có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại phạt vi phạm không áp dụng chế tài khác Trường hợp bên vi phạm không thực chế tài buộc thực hợp đồng thời hạn mà bên bị vi phạm ấn định, bên bị vi phạm áp dụng chế tài khác để bảo vệ quyền lợi đáng Điều 300 Phạt vi phạm Phạt vi phạm việc bên bị vi phạm yêu cầu bên vi phạm trả khoản tiền phạt vi phạm hợp đồng hợp đồng có thoả thuận, trừ trường hợp miễn trách nhiệm quy định Điều 294 Luật Điều 301 Mức phạt vi phạm Mức phạt vi phạm nghĩa vụ hợp đồng tổng mức phạt nhiều vi phạm bên thoả thuận hợp đồng, không 8% giá trị phần nghĩa vụ hợp đồng bị vi phạm, trừ trường hợp quy định Điều 266 Luật Điều 302 Bồi thường thiệt hại Bồi thường thiệt hại việc bên vi phạm bồi thường tổn thất hành vi vi phạm hợp đồng gây cho bên bị vi phạm Giá trị bồi thường thiệt hại bao gồm giá trị tổn thất thực tế, trực tiếp mà bên bị vi phạm phải chịu bên vi phạm gây khoản lợi trực tiếp mà bên bị vi phạm hưởng khơng có hành vi vi phạm Điều 303 Căn phát sinh trách nhiệm bồi thường thiệt hại Trừ trường hợp miễn trách nhiệm quy định Điều 294 Luật này, trách nhiệm bồi thường thiệt hại phát sinh có đủ yếu tố sau đây: Có hành vi vi phạm hợp đồng; Có thiệt hại thực tế; Hành vi vi phạm hợp đồng nguyên nhân trực tiếp gây thiệt hại Điều 304 Nghĩa vụ chứng minh tổn thất Bên yêu cầu bồi thường thiệt hại phải chứng minh tổn thất, mức độ tổn thất hành vi vi phạm gây khoản lợi trực tiếp mà bên bị vi phạm hưởng khơng có hành vi vi phạm Điều 305 Nghĩa vụ hạn chế tổn thất Bên yêu cầu bồi thường thiệt hại phải áp dụng biện pháp hợp lý để hạn chế tổn thất kể tổn thất khoản lợi trực tiếp hưởng hành vi vi phạm hợp đồng gây ra; bên yêu cầu bồi thường thiệt hại không áp dụng biện pháp đó, bên vi phạm hợp đồng có quyền yêu cầu giảm bớt giá trị bồi thường thiệt hại mức tổn thất hạn chế Điều 306 Quyền yêu cầu tiền lãi chậm toán Trường hợp bên vi phạm hợp đồng chậm toán tiền hàng hay chậm toán thù lao dịch vụ chi phí hợp lý khác bên bị vi phạm hợp đồng có quyền yêu cầu trả tiền lãi số tiền chậm trả theo lãi suất nợ hạn trung bình thị trường thời điểm toán tương ứng với thời gian chậm trả, trừ trường hợp có thoả thuận khác pháp luật có quy định khác Điều 307 Quan hệ chế tài phạt vi phạm chế tài bồi thường thiệt hại Trường hợp bên khơng có thỏa thuận phạt vi phạm bên bị vi phạm có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại, trừ trường hợp Luật có quy định khác Trường hợp bên có thỏa thuận phạt vi phạm bên bị vi phạm có quyền áp dụng chế tài phạt vi phạm buộc bồi thường thiệt hại, trừ trường hợp Luật có quy định khác Điều 308 Tạm ngừng thực hợp đồng Trừ trường hợp miễn trách nhiệm quy định Điều 294 Luật này, tạm ngừng thực hợp đồng việc bên tạm thời không thực nghĩa vụ hợp đồng thuộc trường hợp sau đây: Xảy hành vi vi phạm mà bên thoả thuận điều kiện để tạm ngừng thực hợp đồng; Một bên vi phạm nghĩa vụ hợp đồng Điều 309 Hậu pháp lý việc tạm ngừng thực hợp đồng Khi hợp đồng bị tạm ngừng thực hợp đồng hiệu lực Bên bị vi phạm có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại theo quy định Luật Điều 310 Đình thực hợp đồng Trừ trường hợp miễn trách nhiệm quy định Điều 294 Luật này, đình thực hợp đồng việc bên chấm dứt thực nghĩa vụ hợp đồng thuộc trường hợp sau đây: Xảy hành vi vi phạm mà bên thoả thuận điều kiện để đình hợp đồng; Một bên vi phạm nghĩa vụ hợp đồng Điều 311 Hậu pháp lý việc đình thực hợp đồng Khi hợp đồng bị đình thực hợp đồng chấm dứt từ thời điểm bên nhận thông báo đình Các bên khơng phải tiếp tục thực nghĩa vụ hợp đồng Bên thực nghĩa vụ có quyền u cầu bên tốn thực nghĩa vụ đối ứng Bên bị vi phạm có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại theo quy định Luật Điều 312 Huỷ bỏ hợp đồng Huỷ bỏ hợp đồng bao gồm hủy bỏ toàn hợp đồng hủy bỏ phần hợp đồng Hủy bỏ toàn hợp đồng việc bãi bỏ hoàn toàn việc thực tất nghĩa vụ hợp đồng toàn hợp đồng Hủy bỏ phần hợp đồng việc bãi bỏ thực phần nghĩa vụ hợp đồng, phần lại hợp đồng hiệu lực Trừ trường hợp miễn trách nhiệm quy định Điều 294 Luật này, chế tài hủy bỏ hợp đồng áp dụng trường hợp sau đây: a) Xảy hành vi vi phạm mà bên thoả thuận điều kiện để hủy bỏ hợp đồng; b) Một bên vi phạm nghĩa vụ hợp đồng Điều 313 Huỷ bỏ hợp đồng trường hợp giao hàng, cung ứng dịch vụ phần Trường hợp có thoả thuận giao hàng, cung ứng dịch vụ phần, bên không thực nghĩa vụ việc giao hàng, cung ứng dịch vụ việc cấu thành vi phạm lần giao hàng, cung ứng dịch vụ bên có quyền tun bố huỷ bỏ hợp đồng lần giao hàng, cung ứng dịch vụ Trường hợp bên không thực nghĩa vụ lần giao hàng, cung ứng dịch vụ sở để bên kết luận vi phạm xảy lần giao hàng, cung ứng dịch vụ sau bên bị vi phạm có quyền tun bố huỷ bỏ hợp đồng lần giao hàng, cung ứng dịch vụ sau đó, với điều kiện bên phải thực quyền thời gian hợp lý Trường hợp bên tuyên bố huỷ bỏ hợp đồng lần giao hàng, cung ứng dịch vụ bên có quyền tuyên bố huỷ bỏ hợp đồng lần giao hàng, cung ứng dịch vụ thực thực sau mối quan hệ qua lại lần giao hàng dẫn đến việc hàng hố giao, dịch vụ cung ứng khơng thể sử dụng theo mục đích mà bên dự kiến vào thời điểm giao kết hợp đồng Điều 314 Hậu pháp lý việc huỷ bỏ hợp đồng Trừ trường hợp quy định Điều 313 Luật này, sau huỷ bỏ hợp đồng, hợp đồng khơng có hiệu lực từ thời điểm giao kết, bên tiếp tục thực nghĩa vụ thoả thuận hợp đồng, trừ thỏa thuận quyền nghĩa vụ sau huỷ bỏ hợp đồng giải tranh chấp Các bên có quyền đòi lại lợi ích việc thực phần nghĩa vụ theo hợp đồng; bên có nghĩa vụ hồn trả nghĩa vụ họ phải thực đồng thời; trường hợp khơng thể hồn trả lợi ích nhận bên có nghĩa vụ phải hồn trả tiền Bên bị vi phạm có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại theo quy định Luật Điều 315 Thông báo tạm ngừng thực hợp đồng, đình thực hợp đồng huỷ bỏ hợp đồng Bên tạm ngừng thực hợp đồng, đình thực hợp đồng huỷ bỏ hợp đồng phải thông báo cho bên biết việc tạm ngừng, đình huỷ bỏ hợp đồng Trong trường hợp không thông báo mà gây thiệt hại cho bên bên tạm ngừng thực hợp đồng, đình thực hợp đồng huỷ bỏ hợp đồng phải bồi thường thiệt hại Điều 316 Quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại áp dụng chế tài khác Một bên không bị quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại tổn thất vi phạm hợp đồng bên áp dụng chế tài khác MỤC GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP TRONG THƯƠNG MẠI Điều 317 Hình thức giải tranh chấp Thương lượng bên Hoà giải bên quan, tổ chức cá nhân bên thỏa thuận chọn làm trung gian hoà giải Giải Trọng tài Toà án Thủ tục giải tranh chấp thương mại Trọng tài, Toà án tiến hành theo thủ tục tố tụng Trọng tài, Toà án pháp luật quy định Điều 318 Thời hạn khiếu nại Trừ trường hợp quy định điểm đ khoản Điều 237 Luật này, thời hạn khiếu nại bên thỏa thuận, bên khơng có thoả thuận thời hạn khiếu nại quy định sau: Ba tháng, kể từ ngày giao hàng khiếu nại số lượng hàng hoá; Sáu tháng, kể từ ngày giao hàng khiếu nại chất lượng hàng hoá; trường hợp hàng hố có bảo hành thời hạn khiếu nại ba tháng, kể từ ngày hết thời hạn bảo hành; Chín tháng, kể từ ngày bên vi phạm phải hoàn thành nghĩa vụ theo hợp đồng trường hợp có bảo hành kể từ ngày hết thời hạn bảo hành khiếu nại vi phạm khác Điều 319 Thời hiệu khởi kiện Thời hiệu khởi kiện áp dụng tranh chấp thương mại hai năm, kể từ thời điểm quyền lợi ích hợp pháp bị xâm phạm, trừ trường hợp quy định điểm e khoản Điều 237 Luật CHƯƠNG VIII XỬ LÝ VI PHẠM PHÁP LUẬT VỀ THƯƠNG MẠI Điều 320 Hành vi vi phạm pháp luật thương mại Các hành vi vi phạm pháp luật thương mại bao gồm: a) Vi phạm quy định đăng ký kinh doanh; giấy phép kinh doanh thương nhân; thành lập hoạt động Văn phòng đại diện, Chi nhánh thương nhân Việt Nam thương nhân nước ngoài; b) Vi phạm quy định hàng hóa, dịch vụ kinh doanh nước hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu, nhập khẩu; tạm nhập, tái xuất, tạm xuất, tái nhập; chuyển khẩu; cảnh; c) Vi phạm chế độ thuế, hóa đơn, chứng từ, sổ báo cáo kế tốn; d) Vi phạm quy định giá hàng hóa, dịch vụ; đ) Vi phạm quy định ghi nhãn hàng hóa lưu thơng nước hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu; e) Buôn lậu, kinh doanh hàng nhập lậu, buôn bán hàng giả nguyên liệu, vật liệu phục vụ cho sản xuất hàng giả, kinh doanh trái phép; g) Vi phạm quy định liên quan đến chất lượng hàng hóa, dịch vụ kinh doanh nước hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu, nhập khẩu; h) Gian lận, lừa dối khách hàng mua bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ; i) Vi phạm quy định liên quan đến bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng; k) Vi phạm quy định quyền sở hữu trí tuệ hàng hóa, dịch vụ kinh doanh nước xuất khẩu, nhập khẩu; l) Vi phạm quy định xuất xứ hàng hóa; m) Các vi phạm khác hoạt động thương mại theo quy định pháp luật Chính phủ quy định cụ thể hành vi vi phạm pháp luật thương mại quy định khoản Điều Điều 321 Hình thức xử lý vi phạm pháp luật thương mại Tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm hậu xảy ra, tổ chức, cá nhân bị xử lý theo hình thức sau đây: a) Xử phạt theo quy định pháp luật xử lý vi phạm hành chính; b) Trường hợp hành vi vi phạm có đủ yếu tố cấu thành tội phạm người vi phạm bị truy cứu trách nhiệm hình theo quy định pháp luật Trường hợp hành vi vi phạm gây thiệt hại đến lợi ích Nhà nước, quyền lợi ích hợp pháp tổ chức, cá nhân phải bồi thường thiệt hại theo quy định pháp luật Điều 322 Xử phạt vi phạm hành hoạt động thương mại Chính phủ quy định cụ thể xử phạt vi phạm hành hoạt động thương mại CHƯƠNG IX ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH Điều 323 Hiệu lực thi hành Luật có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2006 Luật thay Luật thương mại ngày 10 tháng năm 1997 Điều 324 Quy định chi tiết hướng dẫn thi hành Chính phủ quy định chi tiết hướng dẫn thi hành Luật Luật Quốc hội nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam khố XI, kỳ họp thứ thông qua ngày 14 tháng năm 2005 CHỦ TỊCH QUỐC HỘI Nguyễn Văn An ... THƯƠNG MẠI MỤC KHUYẾN MẠI Điều 88 Khuyến mại Điều 89 Kinh doanh dịch vụ khuyến mại Điều 90 Hợp đồng dịch vụ khuyến mại Điều 91 Quyền khuyến mại thương nhân Điều 92 Các hình thức khuyến mại Điều... dung khuyến mại Điều 100 Các hành vi bị cấm hoạt động khuyến mại Điều 101 Đăng ký hoạt động khuyến mại, thông báo kết khuyến mại với quan quản lý nhà nước thương mại MỤC QUẢNG CÁO THƯƠNG MẠI Điều... thương mại CHƯƠNG VII CHẾ TÀI TRONG THƯƠNG MẠI VÀ GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP TRONG THƯƠNG MẠI MỤC CHẾ TÀI TRONG THƯƠNG MẠI Điều 292 Các loại chế tài thương mại Điều 293 Áp dụng chế tài thương mại vi