1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

CÔNG ước PALERMO về CHỐNG tội PHẠM có tổ CHỨC XUYÊN QUỐC GIA

23 135 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

CÔNG ƯỚC PALERMO VỀ CHỐNG TỘI PHẠM CÓ TỔ CHỨC XUYÊN QUỐC GIA Điều 1Mục đíchMục đích của Công ước này là thúc đẩy hợp tác để ngăn ngừa và chống tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia một cách hiệu quả hơn.Điều 2Các thuật ngữ được sử dụng Trong Công ước này, các thuật ngữ sau sẽ được hiểu là:(a) Nhóm tội phạm có tổ chức nghĩa là một nhóm có cơ cấu gồm từ ba người trở lên, tồn tại trong một thời gian và hoạt động có phối hợp để thực hiện một hay nhiều tội phạm nghiêm trọng hoặc các hành vi phạm tội được quy định trong Công ước này, nhằm giành được, trực tiếp hay gián tiếp, lợi ích về tài chính hay vật chất khác;(b) Tội phạm nghiêm trọng nghĩa là một hành vi vi phạm có thể bị trừng phạt theo khung hình phạt tù ít nhất là 4 năm hoặc một hình phạt nặng hơn;(c) Nhóm có cơ cấu nghĩa là một nhóm không phải được hình thành một cách ngẫu nhiên để thực hiện một hành vi phạm tội tức thời và không nhất thiết là vai trò của các thành viên trong nhóm phải được xác định rõ ràng, quan hệ giữa các thành viên phải duy trì hoặc cơ cấu của nhóm phải được phát triển.(d) Tài sản nghĩa là mọi loại của cải, dù là vật chất hay phi vật chất, động sản hay bất động sản, hữu hình hay vô hình và các văn bản hay văn kiện pháp lý là bằng chứng cho quyền sở hữu hoặc lợi ích đối với những của cải đó;(e) Tài sản do phạm tội mà có nghĩa là bất cứ tài sản nào bắt nguồn hay có được một cách trực tiếp hay gián tiếp từ việc phạm tội ;(f) Phong toả hoặc tạm giữ nghĩa là việc tạm thời cấm chuyển giao, chuyển đổi, chuyển nhượng hay chuyển dịch tài sản hoặc việc tạm thời giám sát hay kiểm soát tài sản theo lệnh của toà án hay một cơ quan có thẩm quyền khác;(g) Tịch thu, bao gồm cả việc tước đoạt, nghĩa là việc tước bỏ vĩnh viễn quyền sở hữu tài sản theo lệnh của toà án hoặc cơ quan có thẩm quyền khác;(h) Hành vi phạm tội nguồn nghĩa là bất kỳ một hành vi phạm tội nào dẫn đến việc làm phát sinh những tài sản có thể trở thành đối tượng của hành vi phạm tội được quy định trong Điều 4 của Công ước này.(i) Vận chuyển có kiểm soát nghĩa là việc cho phép những hàng hoá ký gửi bất hợp pháp hoặc bị nghi ngờ được chuyển qua hoặc vào lãnh thổ của một hay nhiều nước nhưng đặt dưới sự theo dõi hoặc giám sát của các cơ quan có thẩm quyền những nước đó, nhằm điều tra một hành vi phạm tội và xác định những người liên quan trong việc thực hiện hành vi phạm tội đó;(j) Tổ chức hội nhập kinh tế khu vực nghĩa là một tổ chức do các quốc gia có chủ quyền trong một khu vực thành lập nên, được các quốc gia đó trao cho thẩm quyền đối với những vấn đề thuộc phạm vi điều chỉnh của Công ước này, được uỷ quyền hợp lệ, theo đúng những thủ tục nội bộ của tổ chức đó, để ký, phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt hoặc gia nhập Công ước; các Quốc gia thành viên được đề cập đến trong Công ước này cũng sẽ được hiểu là bao gồm cả những tổ chức đó trong phạm vi thẩm quyền của họ.

CƠNG ƯỚC PALERMO VỀ CHỐNG TỘI PHẠM CĨ TỔ CHỨC XUYÊN QUỐC GIA Điều Mục đích Mục đích Công ước thúc đẩy hợp tác để ngăn ngừa chống tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia cách hiệu Điều Các thuật ngữ sử dụng Trong Công ước này, thuật ngữ sau hiểu là: (a) "Nhóm tội phạm có tổ chức" nghĩa nhóm có cấu gồm từ ba người trở lên, tồn thời gian hoạt động có phối hợp để thực hay nhiều tội phạm nghiêm trọng hành vi phạm tội quy định Công ước này, nhằm giành được, trực tiếp hay gián tiếp, lợi ích tài hay vật chất khác; (b) "Tội phạm nghiêm trọng" nghĩa hành vi vi phạm bị trừng phạt theo khung hình phạt tù năm hình phạt nặng hơn; (c) "Nhóm có cấu" nghĩa nhóm khơng phải hình thành cách ngẫu nhiên để thực hành vi phạm tội tức thời khơng thiết vai trò thành viên nhóm phải xác định rõ ràng, quan hệ thành viên phải trì cấu nhóm phải phát triển (d) "Tài sản" nghĩa loại cải, dù vật chất hay phi vật chất, động sản hay bất động sản, hữu hình hay vơ hình văn hay văn kiện pháp lý chứng cho quyền sở hữu lợi ích cải đó; (e) "Tài sản phạm tội mà có" nghĩa tài sản bắt nguồn hay có cách trực tiếp hay gián tiếp từ việc phạm tội ; (f) "Phong toả" "tạm giữ" nghĩa việc tạm thời cấm chuyển giao, chuyển đổi, chuyển nhượng hay chuyển dịch tài sản việc tạm thời giám sát hay kiểm sốt tài sản theo lệnh tồ án hay quan có thẩm quyền khác; (g) "Tịch thu", bao gồm việc tước đoạt, nghĩa việc tước bỏ vĩnh viễn quyền sở hữu tài sản theo lệnh tồ án quan có thẩm quyền khác; (h) "Hành vi phạm tội nguồn" nghĩa hành vi phạm tội dẫn đến việc làm phát sinh tài sản trở thành đối tượng hành vi phạm tội quy định Điều Công ước (i) "Vận chuyển có kiểm sốt" nghĩa việc cho phép hàng hoá ký gửi bất hợp pháp bị nghi ngờ chuyển qua vào lãnh thổ hay nhiều nước đặt theo dõi giám sát quan có thẩm quyền nước đó, nhằm điều tra hành vi phạm tội xác định người liên quan việc thực hành vi phạm tội đó; (j) "Tổ chức hội nhập kinh tế khu vực" nghĩa tổ chức quốc gia có chủ quyền khu vực thành lập nên, quốc gia trao cho thẩm quyền vấn đề thuộc phạm vi điều chỉnh Công ước này, uỷ quyền hợp lệ, theo thủ tục nội tổ chức đó, để ký, phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt gia nhập Công ước; "Quốc gia thành viên" đề cập đến Công ước hiểu bao gồm tổ chức phạm vi thẩm quyền họ Điều Phạm vi áp dụng Trừ có quy định khác, Công ước áp dụng việc ngăn ngừa, điều tra truy tố: (a) Các hành vi phạm tội quy định Điều 5, 6, 23 Công ước này; (b) Tội phạm nghiêm trọng định nghĩa Điều Công ước này; hành vi phạm tội có tính chất xuyên quốc gia liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức Vì mục đích Khoản điều này, hành vi phạm tội có tính chất xuyên quốc gia nếu: (a) Nó thực nhiều quốc gia; (b) Nó thực quốc gia phần chủ yếu việc chuẩn bị, lên kế hoạch, đạo điều khiển lại diễn quốc gia khác; (c) Nó thực quốc gia liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức tham gia hoạt động tội phạm nhiều quốc gia; (d) Nó thực quốc gia có ảnh hưởng lớn quốc gia khác Điều Bảo vệ chủ quyền Các quốc gia thành viên thực nghĩa vụ theo quy định Công ước phù hợp với nguyên tắc bình đẳng chủ quyền tồn vẹn lãnh thổ quốc gia nguyên tắc không can thiệp vào công việc nội quốc gia khác Không quy định Công ước cho phép quốc gia thành viên tiến hành lãnh thổ quốc gia khác hoạt động thực thi quyền tài phán thi hành chức dành riêng cho quan có thẩm quyền quốc gia theo pháp luật nước họ Điều Hình hố việc tham gia vào nhóm tội phạm có tổ chức Mỗi quốc gia thành viên ban hành pháp luật biện pháp cần thiết khác để coi hành vi sau tội phạm hành vi thực cách cố ý: (a) Một hai hành vi mà hành vi thực hoàn thành hoạt động tội phạm: (i) Thoả thuận với nhiều người khác để thực tội phạm nghiêm trọng nhằm mục đích liên quan trực tiếp hay gián tiếp đến việc đạt lợi ích tài vật chất khác, liên quan đến hành vi thành viên thực để thực thoả thuận liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức, pháp luật nước quy định vậy; (ii) Hành vi người nhận thức mục đích hành vi phạm tội nói chung nhóm tội phạm có tổ chức ý định phạm tội nhóm đóng vai trò tích cực trong: a Những hoạt động tội phạm nhóm tội phạm có tổ chức đó; b Những hoạt động khác nhóm tội phạm có tổ chức với nhận thức việc tham gia họ đóng góp vào việc đạt mục đích phạm tội nói trên; (b) Việc tổ chức, đạo, hỗ trợ, khuyến khích, tạo điều kiện xúi giục việc thực tội phạm nghiêm trọng liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức 2 Sự nhận thức, ý định, mục đích, mục tiêu thoả thuận đề cập khoản điều suy từ hồn cảnh khách quan cụ thể Các Quốc gia thành viên mà pháp luật nước yêu cầu phải có yếu tố liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức thực hành vi phạm tội nêu Khoản (a) (i) điều đảm bảo pháp luật nước họ điều chỉnh tất tội phạm nghiêm trọng liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức Những Quốc gia thành viên này, Quốc gia mà pháp luật nước họ yêu cầu phải có hành vi để thực thoả thuận để thực hành vi phạm tội nêu Khoản (a) (i) điều này, thông báo vấn đề cho Tổng thư ký Liên hợp quốc quốc gia ký lưu chiểu văn kiện phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt gia nhập Cơng ước Điều Hình hố hành vi hợp pháp hoá tài sản phạm tội mà có Phù hợp với nguyên tắc pháp luật nước mình, quốc gia thành viên ban hành pháp luật biện pháp cần thiết khác để coi hành vi sau tội phạm chúng thực cách cố ý: (a) (i) Chuyển đổi hay chuyển giao tài sản, dù biết tài sản phạm tội mà có, nhằm che đậy che dấu nguồn gốc bất hợp pháp tài sản nhằm giúp đỡ người liên quan đến việc thực hành vi vi phạm nguồn lẩn tránh hậu pháp lý hành vi người gây ra; (ii) Che đậy che dấu chất thực sự, nguồn gốc, địa điểm, việc chuyển nhượng, chuyển dịch quyền sở hữu hay quyền tài sản, dù biết tài sản phạm tội mà có; (b) Tuỳ theo khái niệm hệ thống pháp lý quốc gia: (i) Giành được, sở hữu sử dụng tài sản, dù thời điểm nhận tài sản, biết tài sản phạm tội mà có; (ii) Tham gia, liên kết hay thông đồng thực hiện, nỗ lực thực hỗ trợ, xúi giục, tạo điều kiện hướng dẫn thực hành vi phạm tội theo quy định điều Để thực hay áp dụng Khoản điều này: (a) Mỗi Quốc gia thành viên tìm cách áp dụng Khoản Điều phạm vi rộng hành vi vi phạm nguồn; (b) Mỗi Quốc gia thành viên coi tội phạm nghiêm trọng định nghĩa Điều Công ước hành vi phạm tội quy định Điều 5, 23 hành vi phạm tội nguồn Đối với Quốc gia thành viên mà luật pháp họ định rõ danh sách hành vi phạm tội nguồn cụ thể, họ gộp vào danh sách phạm vi tổng thể hành vi phạm tội có liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức; (c) Vì mục đích Mục (b), hành vi vi phạm nguồn bao gồm hành vi phạm tội thực nằm phạm vi quyền tài phán Quốc gia thành viên liên quan Tuy nhiên, hành vi phạm tội thực phạm vi quyền tài phán Quốc gia thành viên cấu thànhhành vi phạm tội nguồn hành vi có liên quan hành vi phạm tội theo pháp luật nước Quốc gia nơi hành vi thực hành vi tội phạm theo pháp luật nước Quốc gia thành viên thực hay áp dụng điều hành vi thực Quốc gia này; (d) Mỗi Quốc gia thành viên cung cấp cho Tổng thư ký Liên hợp quốc luật họ quy định việc áp dụng điều sửa đổi liên quan đến luật văn hướng dẫn luật (e) Nếu nguyên tắc pháp luật nước Quốc gia thành viên đòi hỏi quy định hành vi phạm tội nêu Khoản Điều không áp dụng người thực hành vi phạm tội nguồn; (f) Sự nhận thức, ý định hay mục đích coi yếu tố cấu thành hành vi phạm tội nêu Khoản Điều suy từ hoàn cảnh thực tế khách quan Điều Các biện pháp chống rửa tiền Mỗi Quốc gia thành viên: (a) Trong phạm vi thẩm quyền mình, thiết lập thể chế điều chỉnh giám sát tổng thể nước ngân hàng định chế tài phi ngân hàng quan khác đặc biệt dễ liên quan đến việc rửa tiền cần, để ngăn ngừa phát tất hình thức rửa tiền, thể chế nhấn mạnh đến yêu cầu nhận dạng khách hàng, lưu trữ hồ sơ báo cáo giao dịch có nghi vấn; (b) Khơng làm phương hại tới Điều 18 27 Công ước này, đảm bảo quan hành chính, lập quy, hành pháp quan chống rửa tiền khác (kể quan tư pháp pháp luật nước quy định) có khả hợp tác trao đổi thông tin cấp độ quốc gia quốc tế, phạm vi quy định pháp luật nước để đạt mục tiêu xem xét việc thành lập quan tình báo tài hoạt động trung tâm quốc gia để thu thập, phân tích phổ biến thông tin nguy rửa tiền Các Quốc gia thành viên cân nhắc việc áp dụng biện pháp khả thi để phát giám sát việc chuyển tiền giấy tờ chuyển đổi thành tiền qua biên giới họ theo chế an ninh để bảo đảm việc sử dụng đắn thông tin không cản trở việc vận chuyển vốn hợp pháp hình thức Những biện pháp bao gồm việc yêu cầu cá nhân doanh nghiệp báo cáo hoạt động chuyển giao tiền giấy tờ chuyển đổi thành tiền với số lượng lớn qua biên giới Không làm phương hại tới quy định Công ước này, thiết lập thể chế điều chỉnh giám sát theo quy định Điều này, quốc gia thành viên nên sử dụng sáng kiến thích hợp chống rửa tiền tổ chức khu vực, liên khu vực đa phương phương hướng hành động Các quốc gia thành viên cố gắng phát triển thúc đẩy hợp tác toàn cầu, khu vực, tiểu khu vực song phương quan tư pháp, hành pháp điều chỉnh tài để chống rửa tiền Điều Hình hố hành vi tham nhũng Mỗi Quốc gia thành viên ban hành pháp luật biện pháp cần thiết khác để coi hành vi sau tội phạm chúng thực cách cố ý: (a) Hứa hẹn, đề nghị hay mang đến cách trực tiếp hay gián tiếp cho viên chức nhà nước mối lợikhông đáng dành cho người hay người thực thể khác để viên chức hành động khơng hành động thực phận thức mình; (b) Gợi ý chấp nhận cách trực tiếp hay gián tiếp viên chức nhà nước mối lợikhơng đáng dành cho người hay người thực thể khác để viên chức hành động khơng hành động ttrong thực phận thức Mỗi Quốc gia thành viên xem xét ban hành pháp luật biện pháp cần thiết khác để xác định trách nhiệm hình việc thực hành vi đề cập đến Khoản Điều có dính líu đến viên chức nhà nước nước viên chức dân quốc tế Tương tự, Quốc gia thành viên xem xét việc quy định trách nhiệm hình hình thức tham nhũng khác Mỗi Quốc gia thành viên ban hành biện pháp cần thiết nói để coi tham gia với tư cách đồng phạm việc thực hành vi phạm tội quy định điều tội phạm Vì mục đích Khoản Điều Điều 9, "viên chức nhà nước" nghĩa viên chức nhà nước người thực công vụ định nghĩa theo pháp luật nước áp dụng luật hình Quốc gia thành viên mà người nói đến thực chức Điều Những biện pháp chống tham nhũng Ngoài biện pháp nêu Điều Công ước này, Quốc gia thành viên ban hành pháp luật, biện hành hay biện pháp có hiệu khác phạm vi thích hợp phù hợp với hệ thống luật pháp quốc gia để tăng cường trực để ngăn ngừa, phát trừng trị hành vi tham nhũng viên chức nhà nước Mỗi Quốc gia thành viên thực thi biện pháp để bảo đảm quan quốc gia hoạt động có hiệu việc ngăn ngừa, phát trừng trị hành vi tham nhũng viên chức nhà nước, bao gồm việc trao cho quan tư cách độc lập đủ để chống lại tác động sai trái đến hoạt động chúng Điều 10 Trách nhiệm pháp lý pháp nhân Mỗi Quốc gia thành viên ban hành biện pháp cần thiết phù hợp với nguyên tắc pháp lý họ, để xác định trách nhiệm pháp lý pháp nhân việc tham gia tội phạm nghiêm trọng liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức việc thực hành vi phạm tội xác định điều 5, 6, 23 Công ước Tuỳ theo nguyên tắc pháp lý Quốc gia thành viên, trách nhiệm pháp lý pháp nhân hình sự, dân hay hành Trách nhiệm pháp lý không ảnh hưởng đến trách nhiệm hình cá nhân thực hành vi phạm tội Cụ thể, Quốc gia thành viên đảm bảo pháp nhân chịu trách nhiệm pháp lý theo điều phải chịu hình phạt hình hay phi hình có tính hiệu quả, tương xứng có tác dụng ngăn ngừa, bao gồm hình phạt tiền Điều 11 Truy tố, xét xử trừng phạt Mỗi Quốc gia thành viên bảo đảm việc thực hành vi phạm tội xác định theo điều 5, 6, 8, 23của Công ước phải bị trừng phạt, có tính đến mức độ nghiêm trọng hành vi phạm tội Mỗi Quốc gia thành viên cố gắng để đảm bảo quyền tự pháp lý theo quy định pháp luật nước quốc gia việc truy tố cá nhân hành vi phạm tội điều chỉnh Công ước phải thực để tối đa hoá hiệu biện pháp hành pháp hành vi phạm tội có tính đến cần thiết phải ngăn chặn việc thực hành vi phạm tội Trong trường hợp hành vi phạm tội xác định điều 5, 6, 23 Công ước này, Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp thích hợp, phù hợp với pháp luật nước có cân nhắc đầy đủ đến quyền bào chữa, để bảo đảm điều kiện đặt liên quan tới định cho ngoại thời gian chờ xét xử phúc thẩm có tính đến cần thiết phải bảo đảm diện bị cáo trình tố tụng hình tiếp sau Mỗi Quốc gia thành viên đảm bảo hay quan có thẩm quyền họ nhận thức tính nghiêm trọng hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh cân nhắc việc cho phép tạm tha sớm hay phóng thích người bị kết án tội Mỗi Quốc gia thành viên, thích hợp, quy định pháp luật nước khung thời hiệu truy cứu trách nhiệm hình dài để truy cứu hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh thời hạn lâu người bị tình nghi tội phạm lẩn tránh việc thực thi cơng lý Khơng có quy định Công ước ảnh hưởng đến nguyên tắc việc quy định cụ thể hành vi phạm tội theo Công ước việc bào chữa theo pháp luật hành nguyên tắc pháp lý khác xác định tính hợp pháp hành vi thuộc phạm vi điều chỉnh pháp luật nước Quốc gia thành viên định hành vi phạm tội bị truy tố trừng trị theo luật Điều 12 Tịch thu tạm giữ Mỗi Quốc gia thành viên áp dụng hết mức phạm vi hệ thống pháp luật nước biện pháp cần thiết phép tịch thu: (a) Tài sản phạm tội mà có bắt nguồn từ hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh hay tài sản có giá trị tương đương với giá trị tài sản phạm tội mà có; (b) Tài sản, trang thiết bị công cụ khác sử dụng hay dự định sử dụng thực hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Các Quốc gia thành viên thông qua biện pháp cần thiết phép xác định, truy nguyên, phong toả hay tạm giữ mục đề cập đến Khoản Điều nhằm thực việc tịch thu Nếu tài sản phạm tội mà có biến đổi chuyển đổi, phần hay toàn bộ, thành tài sản khác tài sản phải chịu biện pháp đề cập đến Điều thay cho tài sản phạm tơị mà có Nếu tài sản phạm tội mà có gộp với tài sản có nguồn gốc hợp pháp tài sản này, khơng cản trở đến quyền niêm phong hay tạm giữ nào, bị tịch thu theo giá trị tương đương số tài sản gộp trước Thu nhập hay lợi nhuận khác thu từ tài sản phạm tội mà có, từ tài sản vật tiền phạm tội mà có biến đổi hay chuyển đổi thành hay từ tài sản mà vật tiền phạm tội mà có gộp vào, phải chịu biện pháp đề cập Điều theo phương thức mức độ áp dụng tài sản phạm tội mà có Vì mục đích Điều Điều 13, Quốc gia thành viên trao cho án hay quan có thẩm quyền khác quyền lực để lệnh nộp hay thu giữ tài liệu ngân hàng, tài chính, thương mại Các Quốc gia thành viên không không từ chối thực quy định khoản lý đảm bảo bí mật ngân hàng Các Quốc gia thành viên xem xét khả yêu cầu bị cáo chứng minh nguồn gốc hợp pháp tài sản bị nghi phạm tội mà có tài sản bị tịch thu khác, chừng mực phù hợp với nguyên tắc pháp luật nước với tính chất trình tự xét xử thủ tục tố tụng khác Các quy định Điều khơng giải thích làm phương hại đến quyền bên thứ ba tình Khơng quy định Điều ảnh hưởng đến nguyên tắc việc xác định áp dụng biện pháp nêu Điều phải phù hợp tuân theo quy định pháp luật nước Quốc gia thành viên Điều 13 Hợp tác quốc tế việc tịch thu tài sản Quốc gia thành viên nhận lời yêu cầu Quốc gia thành viên khác có quyền tài phán hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh việc tịch thu tài sản phạm tội mà có, tài sản, trang thiết bị cơng cụ khác nói đến Điều 12 Khoản Công ước nằm lãnh thổ nước đó, cố gắng hết mức phạm vi hệ thống pháp luật nước cho phép: (a) Chuyển yêu cầu đến quan có thẩm quyền nước để phát lệnh tịch thu và, lệnh ban ra, thực lệnh đó; (b) Chuyển lệnh tịch thu án quốc gia yêu cầu đến quan có thẩm quyền để thực phù hợp với quy định Điều 12 Khoản Cơng ước lệnh tịch thu liên quan đến tài sản phạm tội mà có, tài sản, trang thiết bị công cụ khác nêu Điều 12 Khoản nằm lãnh thổ Quốc gia thành viên yêu cầu 2 Khi thực yêu cầu Quốc gia thành viên khác có quyền tài phán hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh, Quốc gia thành viên yêu cầu tiến hành biện pháp xác định, truy nguyên niêm phong hay tạm giữ tài sản phạm tội mà có, tài sản, trang thiết bị công cụ khác nêu Điều 12 Khoản Công ước nhằm thực lệnh tịch thu Quốc gia thành viên yêu cầu Quốc gia thành viên yêu cầu đưa theo lời yêu cầu quy định Khoản Điều Các quy định Điều 18 Công ước áp dụng cho Điều với sửa đổi cần thiết Ngồi thơng tin nói đến Điều 18 Khoản 15, yêu cầu đưa theo Điều phải bao gồm: (a) Một mô tả tài sản bị tịch thu trình bày sở làm cho Quốc gia thành viên đưa yêu cầu, để Quốc gia thành viên yêu cầu có đủ sở phát lệnh tịch thu theo quy định pháp luật nước họ, trường hợp yêu cầu thuộc Khoản (a) Điều này; (b) Một lệnh tịch thu chấp nhận có giá trị pháp lý mà vào Quốc gia thành viên đưa yêu cầu, trình bày tình tiết thơng tin liên quan đến việc thực lệnh tịch thu, trường hợp yêu cầu thuộc Khoản (b) Điều này, (c) Một trình bày sở làm cho Quốc gia thành viên đưa yêu cầu trình bày hoạt động cần thực hiện, trường hợp yêu cầu thuộc Khoản Điều Các định hay hoạt động theo quy định Khoản Điều Quốc gia thành viên yêu cầu thực hiện, phù hợp tuân theo quy định pháp luật nước quốc gia nguyên tắc thủ tục họ hay điều ước, hiệp định, thoả thuận song phương hay đa phương mà quốc gia phải tuân theo quan hệ với Quốc gia thành viên yêu cầu Mỗi Quốc gia thành viên cung cấp cho Tổng thư ký Liên hợp quốc luật quy định để Điều có hiêu lực sửa đổi luật quy định văn hướng dẫn Nếu Quốc gia thành viên định tiến hành biện pháp nói đến Khoản Điều với điều kiện phải có điều ước quốc tế liên quan điều chỉnh, Quốc gia thành viên coi Cơng ước sở cần đủ cho điều kiện nói Việc hợp tác theo Điều bị Quốc gia thành viên từ chối hành vi phạm tội mà yêu cầu đề cập hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Các quy định Điều không giải thích làm phương hại đến quyền bên thứ tình Các Quốc gia thành viên cân nhắc việc ký kết điều ước, hiệp định hay thoả thuận song phương đa phương để tăng cường tính hiệu hợp tác quốc tế thực theo quy định Điều Điều 14 Xử lý tài sản phạm tội mà có bị tịch thu tài sản bị tịch thu Tài sản phạm tội mà có hay tài sản mà Quốc gia thành viên tịch thu theo Điều 12 Điều 13 Khoản Công ước Quốc gia thành viên xử lý phù hợp với pháp luật nước thủ tục hành quốc gia Khi thực yêu cầu Quốc gia thành viên khác theo Điều 13 Công ước này, Quốc gia thành viên, chừng mực pháp luật nước cho phép đề nghị, ưu tiên xem xétc việc trả lại tài sản phạm tội mà có hay tài sản cho Quốc gia thành viên yêu cầu để họ đền bù cho nạn nhân trả lại tài sản cho chủ sở hữu hợp pháp Khi thực yêu cầu Quốc gia thành viên khác theo quy định Điều 12 Điều 13 Công ước này, Quốc gia thành viên trọng xem xét ký kết hiệp định hay thoả thuận về: (a) Việc đóng góp tài sản phạm tội mà có hay tài sản tiền có từ việc bán chúng phần chúng vào tài khoản mở theo Điều 30 Khoản (c) Công ước cho quan liên phủ chuyên trách chống tội phạm có tổ chức; (b) Chia xẻ với Quốc gia thành viên khác, sở thường xuyên theo vụ việc, tài sản phạm tội mà có hay tài sản tiền từ việc bán chúng phù hợp với quy định pháp luật nước thủ tục hành quốc gia Điều 15 Quyền tài phán Mỗi Quốc gia thành viên thông qua biện pháp cần thiết để thiết lập quyền tài phán hành vi phạm tội quy định theo Điều 5, 6, 23 Công ước khi: (a) Hành vi phạm tội thực lãnh thổ Quốc gia thành viên đó; (b) Hành vi phạm tội thực boong tàu mang cờ Quốc gia thành viên máy bay đăng ký theo luật Quốc gia thành viên vào thời điểm xảy hành vi phạm tội Theo quy định Điều Công ước này, Quốc gia thành viên thiết lập quyền tài phán hành vi phạm tội khi: (a) Hành vi phạm tội thực nhằm chống lại công dân Quốc gia thành viên đó; (b) Hành vi phạm tội thực công dân Quốc gia thành viên hay người khơng quốc tịch thường trú lãnh thổ quốc gia đó; (c) Hành vi phạm tội là: (i) Một hành vi quy định Điều Khoản Cơng ước thực bên ngồi lãnh thổ quốc gia nhằm thực tội phạm nghiêm trọng lãnh thổ quốc gia đó; (ii) Một hành vi quy định Điều Khoản (b) (ii) Công ước thực bên lãnh thổ quốc gia nhằm thực hành vi phạm tội theo quy định Điều Khoản điểm (a) (i) (ii) hay điểm (b) (i) Công ước lãnh thổ quốc gia Vì mục đích Điều 16 Khoản 10 Công ước này, Quốc gia thành viên thông qua biện pháp cần thiết để thiết lập quyền tài phán hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh người bị tình nghi tội phạm xuất lãnh thổ quốc gia quốc gia khơng dẫn độ người với lý họ cơng dân quốc gia Mỗi Quốc gia thành viên thông qua biện pháp cần thiết để thiết lập quyền tài phán hành vi phạm tội Cơng ước điều chỉnh người bị tình nghi tội phạm có mặt lãnh thổ quốc gia quốc gia khơng dẫn độ người Nếu Quốc gia thành viên thực quyền tài phán theo Khoản Điều thông báo cách khác biết hay nhiều Quốc gia thành viên khác tiến hành việc điều tra, truy tố hay xét xử hành vi đó, quan có thẩm quyền Quốc gia thành viên sẽ, thích hợp, tham khao với để phối hợp hoạt động Không làm phương hại đến chuẩn mực luật pháp quốc tế chung, Công ước không loại bỏ việc thực quyền tài phán hình Quốc gia thành viên phù hợp với pháp luật nước quốc gia Điều 16 Dẫn độ Điều áp dụng hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh trường hợp hành vi phạm tội đề cập đến Điều bis Khoản (a) (b) có liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức người đối tượng yêu cầu dẫn độ sống Quốc gia thành viên yêu cầu, với điều kiện hành vi phạm tội dẫn đến việc dẫn độ đáng bị trừng phạt theo pháp luật nước quốc gia yêu cầu lẫn quốc gia yêu cầu 2 Nếu yêu cầu dẫn độ bao gồm vài tội phạm nghiêm trọng khác nhau, có số tội khơng Cơng ước điều chỉnh, Quốc gia thành viên yêu cầu áp dụng Điều tội Mỗi hành vi phạm tội mà Điều áp dụng coi hành vi phạm tội bị dẫn độ điều ước dẫn độ tội phạm có Quốc gia thành viên Các Quốc gia thành viên phải quy định hành vi phạm tội hành vi phạm tội dẫn độ điều ước quốc tế dẫn độ ký kết họ Nếu Quốc gia thành viên dẫn độ theo điều ước nhận yêu cầu dẫn độ từ Quốc gia thành viên khác mà họ chưa có điều ước dẫn độ nào, Quốc gia thành viên coi Cơng ước sở pháp lý cho việc dẫn độ hành vi phạm tội mà Điều áp dụng Các Quốc gia thành viên dẫn độ theo điều ước sẽ: (a) Thông báo cho Tổng thư ký Liên hợp quốc việc họ có lấy Cơng ước làm sở pháp lý cho việc hợp tác dẫn độ với Quốc gia thành viên khác Công ước hay không nộp văn kiện phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt hay gia nhập Công ước này; (b) Cố gắng ký kết điều ước dẫn độ với Quốc gia thành viên khác Công ước để thực Điều cần họ không lấy Công ước làm sở pháp lý cho việc hợp tác dẫn độ Các Quốc gia thành viên không dẫn độ theo điều ước công nhận hành vi phạm tội mà Điều áp dụng hành vi phạm tội bị dẫn độ họ Việc dẫn độ phải tuân theo điều kiện quy định pháp luật nước Quốc gia thành viên yêu cầu điều ước dẫn độ áp dụng được, bao gồm không giới hạn điều kiện liên quan đến yêu cầu mức phạt tối thiểu để dẫn độ sở mà Quốc gia thành viên yêu cầu từ chối dẫn độ Các Quốc gia thành viên sẽ, tuân theo pháp luật nước họ, cố gắng tiến hành thủ tục dẫn độ đơn giản hoá yêu cầu chứng liên quan đến hành vi phạm tội mà Điều áp dụng Nếu Quốc gia thành viên yêu cầu nhận thấy hồn cảnh đòi hỏi cấp thiết thì, theo đề nghị Quốc gia thành viên yêu cầu phù hợp với quy định pháp luật nước điều ước dẫn độ mình, bắt giữ người cần dẫn độ mà có mặt lãnh thổ quốc gia tiến hành biện pháp thích hợp khác để đảm bảo việc dẫn độ người thực 10 Nếu Quốc gia thành viên nơi bị can tội mà điều áp dụng cư trú không dẫn độ người với lý người cơng dân nhận yêu cầu Quốc gia thành viên muốn dẫn độ phải chuyển vụ việc cho quan có thẩm quyền truy tố Cơ quan có thẩm quyền đưa định họ tiến hành tố tụng theo trình tự thủ tục giống hành vi phạm tội khác có mức độ nghiêm trọng phù hợp với pháp luật nước Quốc gia thành viên nói Các Quốc gia thành viên hữu quan hợp tác với trình tố tụng chứng cứ, để đảm bảo tính hiệu việc truy tố 11 Khi Quốc gia thành viên phép dẫn độ chuyển giao công dân theo quy định pháp luật nước, với điều kiện sau xét xử cơng dân phải trở thi hành án Quốc gia Quốc gia thành viên yêu cầu dẫn độ đồng ý với điều kiện điều kiện thích hợp khác, việc dẫn độ chuyển giao có điều kiện nói coi thoả mãn nghĩa vụ quy định Khoản 10 Điều 12 Nếu Quốc gia từ chối yêu cầu dẫn độ thi hành án với lý người bị dẫn độ cơng dân Quốc gia đó, theo đề nghị Quốc gia yêu cầu dẫn độ phù hợp với quy định pháp luật nước, xem xét việc thi hành toàn phần lại hình phạt theo án Quốc gia yêu cầu 13 Bất người đối tượng việc tố tụng kỳ hành vi phạm tội mà Điều áp dụng bảo đảm đối xử công minh giai đoạn tố tụng, bao gồm việc hưởng đầy đủ quyền đảm bảo theo quy định pháp luật nước Quốc gia thành viên nơi người cư trú 14 Khơng quy định Cơng ước giải thích áp đặt nghĩa vụ dẫn độ Quốc gia thành viên yêu cầu có đủ sở để tin yêu cầu đưa nhằm truy tố hay trừng trị người lý giới tính, tơn giáo, chủng tộc, quốc tịch, nguồn gốc dân tộc hay quan điểm trị người việc thực yêu cầu làm phương hại đến quan điểm người lý 15 Các Quốc gia thành viên từ chối yêu cầu dẫn độ với lý hành vi phạm tội liên quan đến vấn đề tài quốc gia 16 Trước từ chối dẫn độ, Quốc gia yêu cầu, thích hợp, tham khảo Quốc gia yêu cầu để Quốc gia bày tỏ quan điểm cung cấp thông tin liên quan đến nghi vấn họ 17 Các Quốc gia thành viên cố gắng ký kết hiệp định thoả thuận song phương đa phương để thực tăng cường mức độ hiệu việc dẫn độ Điều 17 Chuyển giao người bị kết án Các Quốc gia thành viên xem xét tham gia hiệp định thoả thuận song phương đa phương việc chuyển giao vào lãnh thổ họ người bị phạt tù hình phạt tước bỏ quyền tự khác hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh, để người chấp hành xong án họ lãnh thổ quốc gia Điều 18 Tương trợ pháp lý Các Quốc gia thành viên thực tương trợ pháp lý hiệu cho Quốc gia thành viên khác việc điều tra, truy tố xét xử liên quan đến hành vi phạm tội quy định Điều Công ước thực tương trợ pháp lý tương tự cho Quốc gia thành viên khác Quốc gia thành viên có lý đáng để nghi ngờ hành vi phạm tội nêu Điều 3, Khoản (a) (b), có tính chất xuyên quốc gia, bao gồm việc nạn nhân, nhân chứng, tài sản, phương tiện chứng hành vi phạm tội nằm Quốc gia thành viên yêu cầu có liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức Quốc gia thành viên yêu cầu thực tương trợ pháp lý phạm vi khả phù hợp với luật pháp, hiệp ước, hiệp định thoả thuận có liên quan nước thủ tục điều tra, tố tụng xét xử liên quan đến hành vi phạm tội mà pháp nhân phải chịu trách nhiệm pháp lý theo Điều 10 Công ước Quốc gia thành viên yêu cầu Có thể yêu cầu tương trợ pháp lý theo Điều nhằm mục đích sau đây: (a) Lấy chứng lời khai; (b) Thực tống đạt giấy tờ tư pháp; (c) Thực khám xét, tạm giữ, niêm phong; (d) Khám nghiệm đồ vật trường; (e) Cung cấp thông tin, vật chứng đánh giá người giám định; (f) Cung cấp tài liệu hồ sơ gốc chứng thực, kể tài liệu phủ, ngân hàng, hồ sơ tài chính, hồ sơ nghiệp đoàn hồ sơ kinh doanh; (g) Nhận dạng phát tài sản phạm tội mà có, tài sản, cơng cụ đồ vật khác để phục vụ mục đích thu thập chứng cứ; (h) Tạo điều kiện thuận lợi cho việc trình diện tự nguyện cá nhân liên quan Quốc gia yêu cầu; (i) Bất kỳ hình thức tương trợ khác không trái với pháp luật nước Quốc gia thành viên yêu cầu 4 Không làm phương hại tới pháp luật nước, quan có thẩm quyền Quốc gia thành viên có thể, không cần báo trước, chuyển thông tin liên quan đến vấn đề hình tới quan có thẩm quyền Quốc gia thành viên khác họ tin thơng tin giúp đỡ quan có thẩm quyền cuả Quốc gia việc thực hoàn thành việc lấy lời khai thủ tục tố tụng hình giúp Quốc gia thành viên thực yêu cầu phù hợp với Công ước Việc chuyển thông tin theo Khoản Điều không làm phương hại đến công việc lấy lời khai vàcác thủ tục tố tụng hình Quốc gia quan có thẩm quyền cung cấp thơng tin Các quan có thẩm quyền nhận thông tin tuân thủ yêu cầu bảo mật, chí tạm thời, hạn chế sử dụng thơng tin Tuy nhiên, điều khơng ngăn cản Quốc gia thành viên nhận thông tin tiết lộ thông tin tiến hành hoạt động tố tụng nhằm bào chữa cho người bị kết tội Trong trường hợp này, Quốc gia thành viên nhận thông tin thông báo vấn đề cho Quốc gia thành viên chuyển thông tin trước tiết lộ thông tin tham khảo ý kiến Quốc gia thành viên chuyển giao thông tin yêu cầu Trong trường hợp đặc biệt, thơng báo trước Quốc gia thành viên nhận thơng tin thông báo cho Quốc gia thành viên chuyển thông tin việc tiết lộ thông tin mà trì hỗn Các quy định Điều không ảnh hưởng đến nghĩa vụ theo điều ước quốc tế song phương đa phương khác điều chỉnh điều chỉnh, toàn phần, vấn đề tương trợ pháp lý Các Khoản đến 29 Điều áp dụng cho yêu cầu tương trợ pháp lý đưa phù hợp với Điều Quốc gia thành viên liên quan không bị ràng buộc điều ước quốc tế khác tương trợ pháp lý Nếu Quốc gia thành viên bị ràng buộc điều ước vậy, quy định phù hợp điều ước áp dụng trừ Quốc gia thành viên đồng ý áp dụng Khoản đến 29 Điều thay cho quy định điều ước nói Các Quốc gia thành viên khuyến khích áp dụng Khoản chúng tạo điều kiện thuận lợi cho việc hợp tác Quốc gia thành viên Các Quốc gia thành viên không từ chối tương trợ pháp lý theo Điều với lý bảo mật ngân hàng Các Quốc gia thành viên từ chối tương trợ pháp lý theo Điều với lý không tồn trách nhiệm hình song song* Tuy nhiên, Quốc gia thành viên yêu cầu thấy thích hợp thực việc tương trợ pháp lý theo chừng mực tuỳ ý việc hành vi cấu thành hành vi phạm tội theo pháp luật nước Quốc gia hay không 10 Một người bị giam giữ chấp hành án lãnh thổ Quốc gia thành viên cần phải trình diện Quốc gia thành viên khác để nhận dạng, đưa lời khai trợ giúp việc thu thập chứng cho hoạt động điều tra, truy tố xét xử liên quan đến hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh dẫn giải sang Quốc gia thành viên đáp ứng điều kiện sau: (a) Được đồng ý người đó; (b) Các quan có thẩm quyền hai Quốc gia thành viên đồng ý, theo điều kiện mà Quốc gia thành viên thấy thích đáng 11 Vì mục đích nêu Khoản 10 Cơng ước này: (a) Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải tới có thẩm quyền nghĩa vụ giam giữ người đó, trừ Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải uỷ quyền yêu cầu khác ; (b) Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải tới khơng chậm trễ thực nghĩa vụ trao trả người lại cho Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải thoả thuận trước, theo thoả thuận quan có thẩm quyền hai Quốc gia thành viên; (c) Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải tới khơng u cầu Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải phải tiến hành thủ tục dẫn độ để trao trả lại người đó; (d) Thời gian bị giam giữ người Quốc gia thành viên nơi họ dẫn giải tới tính vào thời gian phạt tù mà họ phải chấp hành Quốc gia nơi họ dẫn giải 12 Trừ Quốc gia thành viên nơi người dẫn giải theo quy định Khoản 10 11 Điều đồng ý, người đó, có quốc tịch nước nào, không bị truy tố, bắt giam, trừng phạt phải chịu hạn chế tự cá nhân lãnh thổ Quốc gia nơi người dẫn giải tới liên quan đến hành vi mà người thực trước rời khỏi lãnh thổ Quốc gia nơi người dẫn giải 13 Mỗi Quốc gia thành viên định quan trung ương có trách nhiệm quyền hạn nhận yêu cầu tương trợ pháp lý thực yêu cầu chuyển chúng cho quan có thẩm quyền để thực Nếu Quốc gia thành viên có vùng lãnh thổ đặc biệt với hệ thống tương trợ pháp lý riêng biệt, Quốc gia định quan trung ương chuyên biệt có chức tương tự cho vùng lãnh thổ Các quan trung ương đảm bảo việc thực chuyển giao yêu cầu tương trợ pháp lý mà quan nhận cách hiệu nhanh chóng Nếu quan trung ương chuyển giao yêu cầu tương trợ pháp lý cho quan có thẩm quyền thực hiện, quan trung ương đốc thúc quan thực yêu cầu tương trợ pháp lý nhanh chóng có hiệu Quốc gia thành viên thông báo quan trung ương định nhằm thực nhiệm vụ nói cho Tổng thư ký Liên hợp quốc gửi lưu chiểu văn kiện phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt gia nhập Cơng ước Các yêu cầu tương trợ pháp lý thông tin liên quan đến yêu cầu chuyển đến quan trung ương mà Quốc gia thành viên định Quy định không làm phương hại đến quyền Quốc gia thành viên đề nghị chuyển yêu cầu thông tin qua đường ngoại giao trường hợp khẩn cấp Quốc gia thành viên đồng ý, qua Tổ chức Cảnh sát hình quốc tế, 14 Các yêu cầu tương trợ pháp lý phải viết văn bản, có thể, phương tiện tạo văn bản, lập ngôn ngữ mà Quốc gia thành viên yêu cầu chấp thuận, theo điều kiện cho phép Quốc gia thành viên chứng thực nội dung yêu cầu tương trợ pháp lý Quốc gia thành viên phải thông báo nhiều ngơn ngữ mà Quốc gia chấp thuận cho Tổng thư ký Liên hợp quốc gửi lưu chiểu văn kiện phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt gia nhập Công ước Trong trường hợp khẩn cấp Quốc gia thành viên đồng ý, yêu cầu đưa miệng, khẳng định văn sau 15 Một yêu cầu tương trợ pháp lý bao gồm: (a) Tên quan yêu cầu; (b) Vụ việc uỷ thác thực trạng trình điều tra, truy tố xét xử mà yêu cầu tương trợ pháp lý có liên quan tên, chức quan tiến hành hoạt động điều tra, truy tố xét xử; (c) Tóm tắt kiện liên quan, trừ trường hợp yêu cầu tương trợ liên quan đến việc tống đạt giấy tờ tư pháp; (d) Nội dung uỷ thác chi tiết thủ tục đặc biệt mà Quốc gia thành viên yêu cầu muốn tuân thủ; (e) Nếu có thể, nhận dạng, nơi quốc tịch người liên quan; (f) Mục đích việc tìm chứng, thơng tin hành vi 16 Quốc gia thành viên yêu cầu đề nghị cung cấp thêm thơng tin thơng tin cần thiết cho việc thực yêu cầu phù hợp với pháp luật nước quốc gia thơng tin tạo điều kiện cho việc thực yêu cầu 17 Một yêu cầu tương trợ pháp lý thực phù hợp với pháp luật nước Quốc gia thành viên yêu cầu, có thể, phù hợp với thủ tục nêu yêu cầu chừng mực không trái với pháp luật nước Quốc gia 18 Khi cá nhân cư trú lãnh thổ Quốc gia thành viên phải đưa lời khai với tư cách nhân chứng chuyên gia cho quan tư pháp Quốc gia thành viên khác, Quốc gia thành viên nơi người cư trú, theo yêu cầu Quốc gia thành viên kia, phù hợp với nguyên tắc pháp luật nước, cho phép lấy lời khai qua băng vi-đê-ô Quốc gia khơng thể khơng muốn cá nhân trình diện lãnh thổ Quốc gia thành viên yêu cầu Các Quốc gia thành viên đồng ý để quan tư pháp Quốc gia thành viên yêu cầu tiến hành lấy lời khai với chứng kiến quan tư pháp Quốc gia thành viên yêu cầu 19 Quốc gia thành viên yêu cầu không chuyển sử dụng thông tin hay chứng mà Quốc gia thành viên yêu cầu cung cấp nhằm phục vụ hoạt động điều tra, truy tố xét xử vào mục đích khơng nêu u cầu mà khơng có đồng ý trước Quốc gia Khơng quy định Khoản ngăn cản Quốc gia thành viên yêu cầu tiết lộ thông tin chứng tiến hành thủ tục tố tụng nhằm bào chữa cho bị cáo Trong trường hợp này, Quốc gia thành viên yêu cầu thông báo cho Quốc gia thành viên yêu cầu trước đưa thông tin chứng tham khảo ý kiến Quốc gia thành viên yêu cầu Quốc gia đề nghị Trường hợp ngoại lệ, báo trước, Quốc gia thành viên yêu cầu thông báo cho Quốc gia thành viên yêu cầu việc tiết lộ thơng tin chứng mà khơng có trì hỗn 20 Quốc gia thành viên yêu cầu đề nghị Quốc gia thành viên yêu cầu giữ bí mật việc nội dung yêu cầu, ngoại trừ trường hợp cần thiết để thực yêu cầu Nếu Quốc gia thành viên yêu cầu đáp ứng đề nghị bảo mật Quốc gia thông báo cho Quốc gia thành viên yêu cầu 21 Tương trợ pháp lý bị từ chối: (a) Nếu yêu cầu đưa không phù hợp với quy định Điều này; (b) Nếu Quốc gia thành viên yêu cầu cho việc thực yêu cầu phương hại tới chủ quyền, an ninh, trật tự công cộng lợi ích thiết yếu khác Quốc gia đó; (c) Nếu pháp luật nước Quốc gia thành viên yêu cầu không cho phép quan chức Quốc gia thực hoạt động theo yêu cầu liên quan đến hành vi phạm tội tương tự thuộc đối tượng điều tra, truy tố xét xử theo quyền hạn quan đó; (d) Nếu việc thực yêu cầu tương trợ pháp lý trái với hệ thống pháp luật Quốc gia thành viên yêu cầu 22 Các Quốc gia thành viên từ chối yêu cầu tương trợ pháp lý với lý hành vi phạm tội liên quan tới vấn đề tài 23 Bất kỳ từ chối tương trợ pháp lý phải đưa lý 24 Quốc gia thành viên yêu cầu thực yêu cầu tương trợ pháp lý sớm tốt lưu ý nhiều tốt đến thời hạn lý mà Quốc gia thành viên yêu cầu nêu yêu cầu Quốc gia thành viên yêu cầu đáp ứng yêu cầu đáng Quốc gia thành viên yêu cầu đưa tiến trình thực yêu cầu Quốc gia thành viên yêu cầu thông báo cho Quốc gia thành viên u cầu việc tương trợ khơng cần thiết 25 Quốc gia thành viên yêu cầu trì hỗn tương trợ pháp lý bị hỗn lại với lý việc gây trở ngại cho thủ tục điều tra, tố tụng xét xử tiến hành 26 Trước từ chối yêu cầu theo Khoản 21 Điều trì hỗn việc thực u cầu theo Khoản 25 Điều này, thấy cần thiết, Quốc gia thành viên yêu cầu tham khảo với Quốc gia thành viên yêu cầu xem việc tương trợ pháp lý có phụ thuộc vào quy định nói hay không Nếu Quốc gia thành viên yêu cầu chấp nhận việc tương trợ pháp lý phụ thuộc vào điều kiện Quốc gia phải tuân thủ điều kiện 27 Không làm phương hại đến việc áp dụng Khoản 12 Điều này, nhân chứng, người giám định hay người khác, theo đề nghị Quốc gia thành viên yêu cầu, đồng ý cung cấp chứng vụ kiện hỗ trợ hoạt động điều tra, truy tố, xét xử lãnh thổ Quốc gia thành viên yêu cầu không bị truy tố, giam giữ, trừng phạt chịu hình thức hạn chế tự khác lãnh thổ Quốc gia liên quan đến hành vi thực trước khỏi lãnh thổ Quốc gia thành viên u cầu Tình trạng an tồn chấm dứt nhân chứng, người giám định người khác, vòng 15 ngày liên tục thời gian thoả thuận Quốc gia thành viên từ ngày người thức thơng báo quan xét xử không yêu cầu người phải có mặt nữa, có hội khỏi tự nguyện lại lãnh thổ Quốc gia thành viên yêu cầu, rời khỏi lãnh thổ Quốc gia lại quay trở lại theo ý nguyện họ 28 Các chi phí thơng thường việc thực u cầu tương trợ pháp lý Quốc gia thành viên yêu cầu chi trả, trừ có thoả thuận khác Quốc gia thành viên liên quan Nếu cần phải có chi phí cho cơng việc thực chất đặc biệt để thực yêu cầu Quốc gia thành viên tham khảo để định điều kiện, theo yêu cầu thực cách thức tốn chi phí 29 Quốc gia thành viên yêu cầu: (a) Sẽ cung cấp cho Quốc gia thành viên yêu cầu bảo hồ sơ Chính phủ, tài liệu thơng tin có mà theo pháp luật nước chúng có tính chất cơng khai; (b) Sẽ tuỳ ý cung cấp cho Quốc gia thành viên yêu cầu tồn bộ, phần với điều kiện thích đáng hồ sơ Chính phủ, tài liệu thơng tin có mà theo pháp luật nước chúng khơng có tính chất cơng khai 30 Các Quốc gia thành viên xem xét, cần thiết, khả ký kết thoả thuận song phương đa phương nhằm phục vụ mục đích hay đem lại hiệu thực tế củng cố quy định Điều Điều 19 Phối hợp điều tra Các Quốc gia thành viên xem xét việc ký kết thoả thuận song phương đa phương làm sở cho quan có thẩm quyền liên quan thiết lập chế phối hợp điều tra vấn đề đối tượng hoạt động điều tra, truy tố xét xử hay nhiều Quốc gia Nếu khơng có hiệp định thoả thuận vậy, việc phối hợp điều tra thực dựa thoả thuận theo vụ việc Các Quốc gia thành viên liên quan đảm bảo chủ quyền Quốc gia thành viên phạm vi lãnh thổ Quốc gia đó, nơi việc điều tra tiến hành, hồn tồn tơn trọng Điều 20 Các kỹ thuật điều tra đặc biệt Nếu nguyên tắc hệ thống pháp luật nước cho phép, phạm vi khả phù hợp với quy định pháp luật nước, Quốc gia thành viên thực thi biện pháp cần thiết phép quan có thẩm quyền lãnh thổ áp dụng hợp lý việc vận chuyển có kiểm sốt và, thích hợp, áp dụng kỹ thuật điều tra đặc biệt khác, điện tử hình thức giám sát hoạt động đặc tình khác nhằm đấu tranh chống tội phạm có tổ chức hiệu Nhằm mục đích điều tra hành vi phạm tội điều chỉnh Công ước cần thiết, Quốc gia thành viên khuyến khích ký kết hiệp định thoả thuận song phương đa phương thích hợp để sử dụng kỹ thuật điều tra đặc biệt hợp tác cấp quốc tế Các hiệp định thoả thuận ký kết thực phù hợp với nguyên tắc bình đẳng chủ quyền Quốc gia thực hoàn toàn phù hợp với quy định hiệp định thoả thuận Nếu khơng có hiệp định hay thoả thuận nêu Khoản Điều này, định sử dụng kỹ thuật điều tra đặc biệt cấp độ quốc tế nói đưa sở vụ việc và, cần xem xét thoả thuận tài liên quan đến việc thực quyền tài phán Quốc gia thành viên liên quan Các định sử dụng biện pháp vận chuyển có kiểm sốt mức độ quốc tế, theo đồng ý Quốc gia thành viên liên quan, bao gồm phương pháp chặn lại cho phép hàng hoá tiếp tục giữ nguyên huỷ bỏ thay toàn hay phần Điều 21 Chuyển giao vụ kiện hình Các Quốc gia thành viên xem xét khả chuyển giao vụ kiện để truy tố hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh trường hợp việc chuyển giao coi lợi ích việc thi hành cơng lý, đặc biệt vụ việc có trùng lặp thẩm quyền để việc truy tố tội phạm có tính tập trung vào Điều 22 Thiết lập hồ sơ tội phạm Mỗi Quốc gia thành viên ban hành pháp luật hay biện pháp cần thiết khác, theo điều kiện mục đích mà Quốc gia thấy phù hợp, để xem xét án trước Quốc gia khác bị cáo với mục đích sử dụng thơng tin thủ tục tố tụng hình liên quan đến hành vi phạm tội Cơng ước điều chỉnh Điều 23 Hình hố hành vi cản trở cơng lý Mỗi Quốc gia thành viên ban hành pháp luật hay biện pháp cần thiết khác để coi tội phạm hành vi cố ý thực hiện: (a) Việc sử dụng vũ lực, đe doạ hăm doạ hứa hẹn, đề nghị cung cấp mối lợi khơng đáng để người bị thẩm vấn khai sai thật để can thiệp vào việc đưa lời khai hay đưa chứng vụ kiện liên quan đến hành vi phạm tội điều chỉnh Công ước này; (b) Việc sử dụng vũ lực, đe doạ hăm doạ nhằm can thiệp vào việc thực nhiệm vụ thức nhân viên tư pháp hành pháp liên quan đến hành vi phạm tội điều chỉnh Công ước Không quy định Đoạn làm phương hại tới quyền Quốc gia thành viên ban hành quy định pháp luật để bảo vệ loại viên chức khác Điều 24 Bảo vệ nhân chứng Mỗi Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp phù hợp theo khả để bảo vệ nhân chứng vụ án hình cách hiệu khỏi nguy bị trả thù đe doạ họ cung cấp chứng liên quan đến hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh, cần thiết, bảo vệ họ hàng hay người thân thích họ Không làm phương hại tới quyền bị cáo, có quyền khiếu kiện đáng, biện pháp quy định Khoản Điều bao gồm khơng giới hạn biện pháp sau: (a) Thiết lập thủ tục để bảo vệ mặt thân thể cho người nói trên, ví dụ như, chừng mực cần thiết khả thi, thay đổi chỗ họ và, thích hợp, cấm hạn chế tiết lộ thơng tin liên quan đến nhận dạng chỗ người đó; (b) Quy định quy tắc thu thập chứng để lấy lời khai nhân chứng mà đảm bảo an tồn cho họ, cho phép lấy lời khai thơng qua việc sử dụng kỹ thuật thông tin kết nối vi-đê-ơ biện pháp thích hợp khác Các Quốc gia thành viên xem xét việc ký kết hiệp định thoả thuận với Quốc gia khác để thay đổi chỗ người nêu Khoản Điều Các quy định Điều áp dụng cho nạn nhân họ đồng thời nhân chứng Điều 25 Hỗ trợ bảo vệ nạn nhân Mỗi Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp phù hợp khả để hỗ trợ bảo vệ nạn nhân hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh, đặc biệt trường hợp bị đe doạ trả thù hăm doạ Mỗi Quốc gia thành viên thiết lập thủ tục cần thiết để đền bù bồi thường cho nạn nhân hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh 3 Mỗi Quốc gia thành viên, theo pháp luật nước nước mình, để ý kiến mối quan tâm nạn nhân trình bày xem xét giai đoạn thích hợp trình tố tụng chống bị cáo theo cách khơng làm phương hại tới quyền bào chữa Điều 26 Các biện pháp tăng cường hợp tác với quan hành pháp Mỗi Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp cần thiết để khuyến khích người tham gia tham gia vào nhóm tội phạm có tổ chức: (a) Cung cấp thơng tin hữu hiệu cho quan có thẩm quyền cho mục đích điều tra thu thập chứng vấn đề như: (i) Nhận dạng, chất, cấu thành, cấu, vị trí hay hoạt động nhóm tội phạm có tổ chức; (ii) Các mối liên hệ, bao gồm mối liên hệ quốc tế, với nhóm tội phạm có tổ chức khác; (iii) Các hành vi phạm tội mà nhóm tội phạm có tổ chức thực thực hiện; (b) Giúp đỡ quan có thẩm quyền cách thực chất cụ thể để góp phần thu lại sở vật chất tài sản phạm tội mà có nhóm tội phạm có tổ chức Mỗi Quốc gia thành viên, trường hợp thích đáng, xem xét khả giảm hình phạt người bị kết án hợp tác cách hiệu việc điều tra truy tố hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Mỗi Quốc gia thành viên, phù hợp với nguyên tắc pháp luật nước, xem xét khả miễn tố người hợp tác hiệu việc điều tra truy tố hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Việc bảo vệ người nói quy định Điều 18 Công ước Nếu người nêu Khoản Điều cư trú Quốc gia thành viên hợp tác cách có hiệu với quan có thẩm quyền Quốc gia thành viên khác, Quốc gia thành viên liên quan xem xét ký kết hiệp định thoả thuận, phù hợp với pháp luật nước quy định có Quốc gia thành viên khác liên quan đến đối đối xử nêu Khoản Điều Điều 27 Hợp tác hành pháp Phù hợp với hệ thống pháp luật hành nước mình, Các Quốc gia thành viên hợp tác cách chặt chẽ với Quốc gia thành viên khác để tăng cường hiệu hoạt động hành pháp nhằm đấu tranh chống lại hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Đặc biệt, Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp hiệu để: (a) Tăng cường và, cần thiết, thiết lập kênh thông tin quan có thẩm quyền, tổ chức dịch vụ nước nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc trao đổi nhanh chóng an tồn thơng tin liên quan tới khía cạnh hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh, bao gồm mối liên hệ với hoạt động tội phạm khác, Quốc gia thành viên thấy thích hợp; (b) Hợp tác với Quốc gia thành viên khác việc thực thẩm vấn hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh liên quan đến: (i) Nhận dạng, chỗ hoạt động người bị tình nghi có liên quan hành vi phạm tội nói chỗ người khác liên quan; (ii) Việc chuyển dịch tài sản phạm tội mà có tài sản có nguồn gốc từ việc thực hành vi phạm tội nói trên; (iii) Việc chuyển dịch tài sản, thiết bị hay phương tiện khác sử dụng dự định sử dụng để thực hành vi phạm tội nói trên; (c) Cung cấp, thích hợp, thiết bị đồ dùng cần thiết cho mục đích phân tích điều tra; (d) Tạo điều kiện thuận lợi cho việc hợp tác có hiệu quan có thẩm quyền, tổ chức dịch vụ nước tăng cường trao đổi nhân chuyên gia khác, bao gồm việc bố trí cán giao dịch, theo hiệp định thoả thuận song phương Quốc gia thành viên liên quan; (e) Trao đổi thông tin với Quốc gia thành viên khác biện pháp phương thức cụ thể nhóm tội phạm có tổ chức sử dụng, bao gồm lộ trình, phương tiện vận chuyển việc sử dụng thẻ cước giả, tài liệu bị thay đổi làm giả phương thức khác để che dấu hoạt động nhóm tội phạm đó, Nhằm đem lại hiệu cho Công ước này, Quốc gia thành viên xem xét ký kết hiệp định thoả thuận song phương hợp tác trực tiếp quan hành pháp nước sửa đổi hiệp định thoả thuận nói chúng ký kết Nếu khơng có hiệp định thoả thuận Quốc gia thành viên liên quan Thành viên coi Công ước sở cho việc hợp tác hành pháp liên quan đến hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Bất kỳ thích hợp, Quốc gia thành viên tận dụng tối đa hiệp định thoả thuận này, bao gồm tổ chức quốc tế khu vực, nhằm tăng cường hợp tác quan hành pháp họ Các Quốc gia thành viên nỗ lực hợp tác phạm vi khả để chống tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia có sử dụng kỹ thuật đại Điều 28 Thu thập, trao đổi phân tích thơng tin tính chất tội phạm có tổ chức Mỗi Quốc gia thành viên xem xét việc phân tích, có tư vấn cộng đồng khoa học nghiên cứu, xu hướng tội phạm có tổ chức lãnh thổ mình, hoàn cảnh thực tội phạm, nhóm chun nghiệp cơng nghệ có liên quan Các Quốc gia thành viên xem xét việc phát triển trao đổi chuyên môn liên quan đến hoạt động tội phạm có tổ chức với thông qua tổ chức quốc tế khu vực Để đạt mục đích này, định nghĩa, tiêu chuẩn phương pháp luận chung xây dựng áp dụng thích hợp Mỗi Quốc gia thành viên xem xét việc theo dõi sách biện pháp thực thi để đấu tranh chống tội phạm có tổ chức đánh giá hiệu tác dụng chúng Điều 29 Đào tạo hỗ trợ kỹ thuật Mỗi Quốc gia thành viên, chừng mực cần thiết, khởi xướng, xây dựng phát triển chương trình đào tạo đặc biệt cho cán hành pháp, bao gồm công tố viên, điều tra viên, cán hải quan người khác có trách nhiệm việc phòng chống, phát kiểm sốt hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Những chương trình bao gồm gửi biệt phái trao đổi nhân viên Trong chừng mực pháp luật nước cho phép, chương trình cụ thể hướng dẫn về: (a) Các phương thức sử dụng việc phòng ngừa, phát kiểm sốt hành vi phạm tội Cơng ước điều chỉnh; (b) Các lộ trình cơng nghệ mà người bị tình nghi có liên quan đến hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh sử dụng, bao gồm việc cảnh qua Quốc gia, biện pháp đối phó thích hợp; (c) Theo dõi vận chuyển hàng bn lậu; (d) Phát theo dõi việc vận chuyển tài sản phạm tội mà có, tài sản, thiết bị hay phương tiện phương thức khác sử dụng để di chuyển, che dấu nguỵ trang tài sản, thiết bị, phương tiện đó, phương thức sử dụng để đấu tranh chống rửa tiền tội phạm tài khác; (e) Thu thập chứng cứ; (f) Kiểm sốt cơng nghệ khu vực tự thương mại tự cầu cảng; (g) Các thiết bị kỹ thuật hành pháp đại, bao gồm theo dõi điện tử, chuyển giao có kiểm sốt hoạt động bí mật khác; (h) Các phương thức sử dụng để đấu tranh chống tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia có sử dụng máy vi tính, mạng lưới viễn thông hay công nghệ đại khác; (i) Các phương thức sử dụng việc bảo vệ nạn nhân nhân chứng Các Quốc gia thành viên giúp đỡ Quốc gia khác việc lập kế hoạch thực chương trình nghiên cứu đào tạo nhằm trao đổi chuyên môn lĩnh vực nêu Khoản Điều để làm điều đó, Quốc gia thích hợp sử dụng hội nghị hội thảo khu vực quốc tế để tăng cường hợp tác để khuyến khích trao đổi vấn đề quan tâm, bao gồm vấn đề nhu cầu đặc biệt Quốc gia giai đoạn chuyển tiếp Các Quốc gia thành viên tăng cường hỗ trợ đào tạo kỹ thuật để tạo điều kiện thuận lợi cho việc dẫn độ tội phạm tương trợ pháp lý Sự hỗ trợ đào tạo kỹ thuật bao gồm đào tạo ngơn ngữ, gửi biệt phái trao đổi nhân quan trung ương tổ chức với quan có thẩm quyền Trong trường hợp ký hiệp định thoả thuận song phương đa phương, Quốc gia thành viên, chừng mực cần thiết, tăng cường nỗ lực để tối đa hoá hoạt động điều hành đào tạo khuôn khổ tổ chức quốc tế khu vực khuôn khổ hiệp định thoả thuận song phương đa phương phù hợp Điều 30 Các biện pháp khác: thực Công ước thông qua phát triển kinh tế hỗ trợ kỹ thuật Các Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp có lợi cho việc thực tối ưu Cơng ước với chừng mực có thể, thơng qua hợp tác quốc tế, có ý đến tác động tiêu cực tội phạm có tổ chức xã hội nói chung, đặc biệt phát triển lâu dài Các Quốc gia thành viên nỗ lực cộng tác với với tổ chức quốc tế khu vực chừng mực để: (a) Thúc đẩy hợp tác cấp độ với nước phát triển, đặc biệt trọng đến việc tăng cường khả nước phát triển việc phòng ngừa đấu tranh chống tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia; (b) Tăng cường trợ giúp tài vật chất để hỗ trợ cho nỗ lực nước phát triển việc đấu tranh chống tội phạm có tổ chức cách hiệu giúp nước thực Công ước thành công; (c) Hỗ trợ kỹ thuật cho nước phát triển nước có kinh tế giai đoạn chuyên tiếp để giúp đỡ nước đáp ứng yêu cầu nhằm thực Công ước Để đạt mục đích đó, Quốc gia thành viên cố gắng đóng góp tự nguyện đầy đủ thường xuyên cho tài khoản dành riêng vào mục đích nói thuộc chế tài trợ Liên hợp quốc Phù hợp với pháp luật nước quy định Công ước này, Các Quốc gia thành viên trọng xem xét việc đóng góp vào tài khoản nói phần tiền phần giá trị tương đương tài sản phạm tội mà có tài sản tịch thu theo quy định Công ước này; (d) Khuyến khích thuyết phục Quốc gia khác thể chế tài thích hợp nỗ lực tham gia hoạt động theo Điều này, cụ thể cung cấp thêm chương trình đào tạo thiết bị đại cho nước phát triển để hỗ trợ họ việc đạt mục tiêu Cơng ước 3 Trong chừng mực có thể, biện pháp không làm phương hại tới cam kết hỗ trợ nước tới thoả thuận hợp tác tài khác cấp độ song phương, khu vực quốc tế Các Quốc gia thành viên ký kết hiệp định thoả thuận song phương đa phương việc hỗ trợ vật chất hậu cần, có xem xét đến thoả thuận tài cần thiết để biện pháp hợp tác quốc tế quy định Cơng ước thực cách có hiệu để phòng ngừa, phát kiểm sốt tội phạm có tổ chức xun quốc gia Điều 31 Phòng ngừa Các Quốc gia thành viên nỗ lực phát triển, đánh giá dự án quốc gia thiết lập, thúc đẩy hoạt động sách tối ưu nhằm phòng ngừa tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia Các Quốc gia thành viên nỗ lực, phù hợp với nguyên tắc pháp luật nước, giảm thiểu hội có có mà nhóm tội phạm có tổ chức lợi dụng để tham gia vào thị trường hợp pháp với số tài sản phạm tội mà có, thơng qua biện pháp lập pháp, hành pháp biện pháp khác Các biện pháp tập trung vào việc: (a) Tăng cường hợp tác quan hành pháp quan công tố thực thể tư nhân liên quan, bao gồm ngành công nghiệp; (b) Thúc đẩy việc xây dựng tiêu chuẩn thủ tục để bảo vệ tính trực quần chúng thực thể tư nhân liên quan, quy tắc ứng xử cho ngành nghề liên quan, đặc biệt luật sư, công chứng viên, chuyên viên tư vấn thuế kế toán; (c) Ngăn ngừa việc nhóm tội phạm có tổ chức lợi dụng thủ tục đấu thầu quan nhà nước tiến hành vốn trợ cấp với giấy phép mà quan cấp hoạt động thương mại; (d) Ngăn ngừa việc nhóm tội phạm có tổ chức lợi dụng pháp nhân, biện pháp bao gồm: (i) Lập hồ sơ công khai pháp nhân thể nhân tham gia vào việc tổ chức, quản lý tài trợ cho pháp nhân; (ii) Có thể lệnh tồ án biện pháp thích hợp khác, không cho người bị kết án hành vi phạm tội mà Công ước điều chỉnh giữ chức vụ giám đốc pháp nhân thành lập phạm vi quyền hạn họ thời gian thích đáng; (iii) Lập hồ sơ quốc gia người không giữ chức vụ giám đốc pháp nhân; (iv) Trao đổi thông tin hồ sơ nêu Điểm (d) (i) (iii) Mục với quan có thẩm quyền Quốc gia thành viên khác Các Quốc gia thành viên cố gắng tăng cường việc tái hoà nhập vào cộng đồng người bị kết án hành vi phạm tội Công ước điều chỉnh Các Quốc gia thành viên cố gắng đánh giá định kỳ văn pháp lý liên quan thực tiễn thi hành có nhằm phát thiếu sót mà nhóm tội phạm có tổ chức lợi dụng Các Quốc gia thành viên cố gắng nâng cao nhận thức người dân tồn tại, nguyên nhân, tính nghiêm trọng mối đe doạ tội phạm có tổ chức xun quốc gia Các thơng tin phổ biến tuyên truyền cách phù hợp thông qua phương tiện thông tin đại chúng bao gồm biện pháp để tăng cường khả tham gia dân chúng vào việc phòng ngừa đấu tranh chống loại tội phạm Mỗi Quốc gia thành viên thông báo cho Tổng thư ký Liên hợp quốc tên địa cá nhân quan có thẩm quyền hỗ trợ Quốc gia thành viên khác việc xây dựng biện pháp phòng ngừa tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia Các Quốc gia thành viên, thích hợp, cộng tác với với tổ chức quốc tế khu vực liên quan việc tăng cường xây dựng biện pháp nêu Điều Sự cộng tác bao gồm việc tham gia vào dự án quốc tế nhằm phòng ngừa tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia, ví dụ cách giảm khả làm cho nhóm dân cư lạc hậu dễ bị ảnh hưởng hoạt động tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia Điều 32 Hội nghị Thành viên Công ước Hội nghị Thành viên Công ước tổ chức nhằm tăng cường khả Quốc gia thành viên việc đấu tranh chống lại tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia nhằm thúc đẩy xem xét việc thực Công ước Không năm kể từ Công ước bắt đầu có hiệu lực, Tổng thư ký Liên hợp quốc triệu tập Hội nghị Thành viên Công ước Hội nghị Thành viên Công ước thông qua quy tắc thủ tục quy tắc điều chỉnh hoạt động nêu Khoản Điều (bao gồm quy tắc liên quan đến việc tốn chi phí phát sinh việc thực hoạt động này) Hội nghị Thành viên thoả thuận chế để đạt mục tiêu nêu Khoản Điều này, bao gồm: (a) Tạo điều kiện thuận lợi cho hoạt động Quốc gia thành viên nêu Điều 29, 30 31 Công ước này, bao gồm việc khuyến khích huy động đóng góp tự nguyện; (b) Tạo điều kiện thuận lợi cho việc trao đổi thông tin Quốc gia thành viên loại hình xu hướng tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia thực tiễn thành công để đấu tranh chống loại tội phạm này; (c) Hợp tác với tổ chức quốc tế khu vực tổ chức phi phủ liên quan (d) Xem xét định kỳ việc thực Công ước này; (e) Đưa đề xuất để hoàn thiện Công ước việc thực Công ước Vì mục đích quy định Khoản (d) (e) Điều này, Hội nghị Thành viên phải nắm thông tin cần thiết biện pháp mà quốc gia tiến hành thực Cơng ước khó khăn nảy sinh q trình đó, thơng qua thơng tin Quốc gia thành viên cung cấp qua chế xem xét bổ sung mà Hội nghị Thành viên thiết lập Mỗi Quốc gia thành viên cung cấp cho Hội nghị Thành viên thơng tin chương trình, kế hoạch thực tiễn nước mình, biện pháp lập pháp hành pháp để thực Công ước, Hội nghị Thành viên yêu cầu Điều 33 Ban thư ký Tổng thư ký Liên hợp quốc cung cấp dịch vụ thư ký cần thiết cho Hội nghị Thành viên Công ước Ban thư ký sẽ: (a) Giúp Hội nghị Thành viên thực hoạt động nêu Điều 32 Công ước, xếp cung cấp dịch vụ cần thiết cho kỳ họp Hội nghị Thành viên; (b) Khi yêu cầu, hỗ trợ Quốc gia thành viên việc cung cấp thông tin cho Hội nghị Thành viên nêu Điều 32 Khoản Công ước; (c) Bảo đảm việc cộng tác cần thiết với ban thư ký tổ chức quốc tế khu vực liên quan Điều 34 Thực Công ước Mỗi Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp cần thiết, bao gồm biện pháp lập pháp hành pháp, phù hợp với nguyên tắc luật pháp nước mình, để đảm bảo việc thực nghĩa vụ theo Cơng ước Các hành vi phạm tội quy định Điều 5, 6, 23 Công ước quy định cách độc lập pháp luật nước Quốc gia thành viên chất xuyên quốc gia hay tính liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức nêu Khoản Điều Công ước này, ngoại trừ chừng mực Điều Cơng ước đòi hỏi phải có tham gia nhóm tội phạm có tổ chức Mỗi Quốc gia thành viên áp dụng biện pháp nghiêm ngặt chặt chẽ so với biện pháp quy định Cơng ước nhằm phòng chống tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia Điều 35 Giải tranh chấp Các Quốc gia thành viên nỗ lực giải tranh chấp liên quan đến việc giải thích áp dụng Công ước thông qua thương lượng Bất kỳ tranh chấp hai hay nhiều Quốc gia thành viên liên quan đến việc giải thích áp dụng Công ước mà giải thơng qua thương lượng thời gian thích hợp theo đề nghị Quốc gia thành viên nói giải trọng tài Nếu, sáu tháng sau có đề nghị giải trọng tài, Quốc gia thành viên nói khơng thể thoả thuận tổ chức quan trọng tài, số Quốc gia thành viên đề nghị đưa tranh chấp Toà án quốc tế phù hợp với Quy chế Toà án Mỗi Quốc gia thành viên, ký, phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt, gia nhập Cơng ước này, tun bố Quốc gia khơng bị ràng buộc Khoản Điều Các Quốc gia thành viên khác không bị ràng buộc Khoản Điều Quốc gia thành viên đưa bảo lưu Bất kỳ Quốc gia thành viên đưa bảo lưu phù hợp với Khoản Điều có thể, vào thời điểm nào, rút bảo lưu cách thơng báo cho Tổng thư ký Liên hợp quốc Điều 36 Ký, phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt gia nhập Công ước để ngỏ cho tất Quốc gia ký từ ngày 12 đến ngày 15 tháng 12 năm 2000 Pa-lécmơ, I-ta-li-a, sau Trụ sở Liên hợp quốc Nữu-ước ngày 12 tháng 12 năm 2002 Công ước để ngỏ cho tổ chức hội nhập kinh tế khu vực ký với điều kiện có Quốc gia thành viên tổ chức ký Công ước phù hợp với Khoản Điều Công ước phải phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt Các văn kiện phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt nộp lưu chiểu cho Tổng thư ký Liên hợp quốc Một tổ chức hội nhập kinh tế khu vực nộp lưu chiểu văn kiện phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt có Quốc gia thành viên tổ chức làm Trong văn kiện phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt đó, tổ chức nói tuyên bố phạm vi thẩm quyền vấn đề điều chỉnh Cơng ước Tổ chức nói thông báo cho quan lưu chiểu thay đổi thích hợp phạm vi thẩm quyền Cơng ước để ngỏ cho Quốc gia hay tổ chức hội nhập kinh tế khu vực có Quốc gia thành viên thành viên Công ước gia nhập Các văn kiện gia nhập gửi lưu chiểu tới Tổng thư ký Liên hợp quốc Khi gia nhập, tổ chức nói tuyên bố phạm vi thẩm quyền vấn đề điều chỉnh Công ước Tổ chức nói thơng báo cho quan lưu chiểu thay đổi thích hợp phạm vi thẩm quyền Điều 37 Quan hệ với nghị định thư Công ước kèm với hay nhiều nghị định thư 2 Để trở thành Thành viên nghị định thư, Quốc gia tổ chức hội nhập kinh tế vực phải Thành viên Công ước Một Quốc gia thành viên Công ước không bị ràng buộc nghị định thư trừ Quốc gia trở thành Thành viên nghị định thư phù hợp với quy định nghị định thư Bất kỳ nghị định thư Công ước giải thích với Cơng ước, có tính đến mục đích nghị định thư Điều 38 Bắt đầu có hiệu lực Cơng ước bắt đầu có hiệu lực vào ngày thứ chín mươi sau ngày nộp lưu chiểu văn kiện phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt gia nhập thứ bốn mươi Vì mục đích Khoản này, văn kiện gửi lưu chiểu tổ chức hội nhập kinh tế khu vực khơng tính cộng thêm vào văn kiện gửi lưu chiểu Quốc gia thành viên tổ chức Đối với Quốc gia tổ chức hội nhập kinh tế khu vực phê chuẩn, chấp thuận, phê duyệt gia nhập Công ước sau văn kiện thứ bốn mươi gửi lưu chiểu, Công ước bắt đầu có hiệu lực vào ngày thứ ba mươi sau ngày gửi lưu chiểu văn kiện phù hợp Quốc gia hay tổ chức Điều 39 Sửa đổi Sau kết thúc thời gian năm năm kể từ bắt đầu có hiệu lực Cơng ước, Quốc gia thành viên đề xuất sửa đổi gửi tới Tổng thư ký Liên hợp quốc, Tổng thư ký Liên hợp quốc sau chuyển đề nghị sửa đổi cho Quốc gia thành viên Hội nghị Thành viên Công ước để xem xét định đề nghị Hội nghị Thành viên cố gắng để đạt đồng thuận sửa đổi Nếu cố gắng để đạt đồng thuận thực mà không đạt thoả thuận việc sửa đổi thơng qua với hai phần ba số phiếu Quốc gia thành viên có mặt biểu họp Hội nghị Thành viên , biện pháp cuối Các tổ chức hội nhập kinh tế khu vực, vấn đề thuộc thẩm quyền mình, thực quyền bỏ phiếu với số phiếu số lượng thành viên tổ chức Quốc gia thành viên Công ước Các tổ chức khơng thực quyền bỏ phiếu Quốc gia thành viên tổ chức thực quyền bỏ phiếu họ ngược lại Một sửa đổi thông qua phù hợp với Khoản Điều phải Quốc gia thành viên phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt Một sửa đổi thông qua phù hợp với Khoản Điều bắt đầu có hiệu lực Quốc gia thành viên sau chín mươi ngày kể từ ngày văn kiện phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt sửa đổi gửi lưu chiểu tới Tổng thư ký Liên hợp quốc Khi sửa đổi bắt đầu có hiệu lực, sửa đổi ràng buộc Quốc gia thành viên đồng ý chịu ràng buộc sửa đổi Các Quốc gia thành viên khác bị ràng buộc quy định Công ước sửa đổi trước mà họ phê chuẩn, chấp thuận phê duyệt Điều 40 Rút khỏi Công ước Một Quốc gia thành viên rút khỏi Cơng ước cách gửi thông báo văn cho Tổng thư ký Liên hợp quốc Việc rút khỏi Công ước bắt đầu có hiệu lực sau năm kể từ ngày Tổng thư ký nhận thông báo Một tổ chức hội nhập kinh tế khu vực chấm dứt tư cách thành viên Công ước tất Quốc gia thành viên tổ chức rút khỏi Cơng ước Việc rút khỏi Công ước phù hợp với Khoản Điều có nghĩa rút khỏi Nghị định thư Công ước Điều 41 Cơ quan lưu chiểu ngôn ngữ Tổng thư ký Liên hợp quốc người định giữ lưu chiểu Công ước Bản gốc Công ước này, làm tiếng A-rập, tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Nga tiếng Tây Ban Nha, văn có giá trị nhau, gửi lưu chiểu tới Tổng thư ký Liên hợp quốc Để làm bằng, người tồn quyền ký Chính phủ uỷ quyền, ký Công ước ... định nghĩa Điều Công ước này; hành vi phạm tội có tính chất xuyên quốc gia liên quan đến nhóm tội phạm có tổ chức Vì mục đích Khoản điều này, hành vi phạm tội có tính chất xuyên quốc gia nếu: (a)... Thành viên Công ước tổ chức nhằm tăng cường khả Quốc gia thành viên việc đấu tranh chống lại tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia nhằm thúc đẩy xem xét việc thực Công ước Không năm kể từ Công ước bắt... phòng ngừa tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia, ví dụ cách giảm khả làm cho nhóm dân cư lạc hậu dễ bị ảnh hưởng hoạt động tội phạm có tổ chức xuyên quốc gia Điều 32 Hội nghị Thành viên Công ước Hội

Ngày đăng: 26/12/2019, 08:05

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w