1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Phân tích đoạn trích chí khí anh hùng

6 242 2

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 6
Dung lượng 18,46 KB

Nội dung

Phân tích đoạn trích “Chí khí anh hùng”- Truyện Kiều (Nguyễn Du)Posted by phanhaianh89 on Tháng Tư 27, 2017 in Ngữ văn lớp 11 No Comments 2Lưu Truyện Kiều kiệt tác văn học Việt Nam Nguyễn Du thành công xây dựng nhân vật Thúy Kiều phải đến Từ Hải xuất người đọc thấy hình tượng nhân vật lí tưởng gửi gắm ước mơ lãng mạn người anh hùng có phẩm chất, phi thường Đoạn trích “Chí khí anh hùng” cho ta nhìn chân thực vẻ đẹp người anh Từ Hải Từ Hải xuất vào lúc Thúy Kiều chán chường, tuyệt vọng, đau khổ lần thứ hai bước chân vào lầu xanh Chàng giống vị cứu tinh, cứu vớt đời Kiều, hết tri kỉ gặp tri kỉ để tri âm Từ Hải nhận phẩm chất cao quý Thúy Kiều từ gặp gỡ Kiều thầm khẳng định Từ Hải người tát cạn bể oan cho Hai người, gái giang hồ, làm “giặc”, thuộc hạng người bị xã hội phong kiến khinh rẻ nhất, đến với tâm đầu ý hợp mối tình tri kỉ Từ Hải đánh giá Kiều cao, Kiều nhận Từ đấng anh hùng Nhưng tình u khơng thể giữ chân Từ Hải lâu Đã đến lúc Từ Hải để tiếp tục tạo lập nghiệp Đoạn trích cho thấy chân dung Từ Hải sắc nét chân thực với chí khí anh hùng thiên hạ Trước sau Từ Hải, Nguyễn Du dành cho chàng thái độ trân trọng kính phục, chàng, cử động thể rõ chí khí, cốt cách anh hùng Cuộc nhân hạnh phúc với Thúy Kiều không làm chàng mải mê mà quên nghiệp lớn Dù thời gian không dài, sáu tháng vui hưởng hạnh phúc bên Thúy Kiều, Từ Hải lại động lòng bốn phương, dứt khốt lên đường, tiếp tục nghiệp lớn lao dang dở: Nửa năm hương lửa đương nồng, Trượng phu động lòng bốn phương Trơng vời trời bể mênh mang, Thanh gươm yên ngựa, lên đường thẳng rong Từ Hải tác giả miêu tả người đa tình, trước hết Từ Hải tráng sĩ, người có chí khí mạnh mẽ Chí mục đích cao hướng tới, khí nghị lực để đạt tới mục đích, người này, khát khao vẫy vùng trời cao đất rộng đâ trở thành khát vọng tự nhiên, khơng có kiềm chế Dù Nguyễn Du khơng nói cụ thể Từ Hải làm theo dõi mạch truyện câu chàng giải thích để Thúy Kiều an lòng người đọc hiểu nghiệp vinh quang chờ chàng phía trước Từ Hải khơng phải người đam mê thông thường mà người nghiệp anh hùng Chữ “trượng phu” Truyện Kiểu xuất lần dành riêng nói Từ Hải Điều cho thấy Nguyễn Du dựng lên chân dung người anh hùng lí tưởng Từ Hải Chữ “thoắt” thể định nhanh chóng, dứt khốt cùa chàng Bơn chữ “động lòng bốn phương” nói lên ý Từ Hải “khơng phải người nhà, họ, xóm, làng mà người trời đất, bốn phương” (Hoài Thanh) Con người phi thường chàng chẳng thể giam hãm khơng gian chật hẹp Một gươm, tuấn mã, chàng lên đường hồn thành nghiệp hồi bão lớn đời kiên định, vững vàng tư ngạo nghễ, hiên ngang khát vọng tự sôi sục tâm trí người anh hùng Trong cảnh tiễn biệt, tác giả tả hình ảnh Từ Hải: gươm yên ngựa lên đường thẳng rong trước đế cho Từ Hải Kiều nói lời tiễn biệt Có người cho Thúy Kiều nói nữa? Chàng ngồi yên ngựa mà nói lời tiễn biệt với Thúy Kiều điều đoán cốt cách phi thường Từ Hải Thúy Kiều biết rõ Từ Hải đối mặt với tình cảnh bốn bể không nhà, khẩn thiết xin Nàng rằng: Phận gái chữ tòng, Chàng thiếp lòng xin Lời Kiều ngắn gọn thơi, tâm long chân thành tha thiết Chữ tòng dung với ý tiếp sức, chia sẻ nhiệm vụ, muốn gánh vác với chồng Lời Từ Hải nói lúc tiễn biệt thể rõ chí khí anh hùng nhân vật này: Từ rằng: “Tâm phúc tương tri, Sao chưa thoát khỏi nữ nhi thường tình? Bao mười vạn tinh binh, Tiếng chiêng dậy đất bóng tinh rợp dường Làm cho rõ mặt phi thường, Bấy ta rước nàng nghi gia Bằng bốn bể không nhà, Theo thêm bận biết đâu? Đành lòng chờ lâu, Chầy năm sau vội gì!” “Tâm phúc tương tri” có nghĩa hai ta hiểu thấu lòng nhau, mà sao, dường nàng chưa thấu tâm can ta, nên chưa thoát khỏi thói nữ nhi thường tình Lẽ ra, nàng phải tỏ cứng cỏi để xứng phu nhân bậc trượng phu Lí tưởng anh hùng Từ Hải bộc lộ qua ngôn ngữ mang đậm anh hùng Khi nói lời chia tay với Thúy Kiều chàng khơng quyến luyến, bịn rịn tình chồng vợ mặn nồng mà quên mục đích cao Từ Hải người có chí khí, khát khao nghiệp phi thường nên khơng thể đắm hạnh phúc ngào, tiếng gọi nghiệp thúc từ bên Đối với Từ Hải, nghiệp công danh ý nghĩa sống mà điều kiện để thực ước ao mà người tri kỉ gửi gắm, trông cậy chàng Do vậv mà khơng có lời than vãn buồn bã lúc chia tay Thêm nữa, lời trách “Sao chưa khỏi nữ nhi thường tình” bao hàm ý khuyên Thúy Kiều vượt lên tình cảm thông thường để xứng đáng vợ anh hùng Từ Hải người mực tự tin Trước đây, chàng ngang nhiên xem anh hùng chốn trần Giờ chàng tin tất nghiệp nắm tay Dù xuất phát với gươm yên ngựa, Từ Hải tin có tay mười vạn tinh binh, trở hào quang chiến thắng Tiếng chiêng dậy đất, bóng tinh rợp đường, để rõ mặt phi thường với Thúy Kiều, để đem lại vẻ vang cho người phụ nữ mà chàng hết lòng yêu mến trân trọng Từ Hải khẳng định muộn khơng q năm, định trở với đồ to lớn Không chút vấn vương, bi lụy, không dùng dằng, quyến luyến chia tay bình thường khác, Từ Hải có cách chia tay mang đậm dấu ấn anh hùng riêng Lời chia tay mà lời hứa đinh đóng cột; niềm tin sắt đá vào chiến thắng tương lai gần Hai câu thơ cuối đoạn khẳng định thêm tâm ấy: Quyết lời dứt áo đi, Gió mây đến kì dặm khơi Nguyễn Du mượn hình ảnh phim (đại bàng) văn chương cổ điển, thường tượng trưng cho khát vọng người anh hùng có lĩnh phi thường, muốn làm nên nghiệp lớn lao để Từ Hải Cuộc đột ngột, không báo trước, thái độ dứt khoát lúc chia tay, niềm tin vào thắng lợi… tất bộc lộ chí khí anh hùng Từ Hải Đã đến lúc chim tung cánh bay lên gió mây chín ngàn dặm cao ... tưởng anh hùng Từ Hải bộc lộ qua ngôn ngữ mang đậm anh hùng Khi nói lời chia tay với Thúy Kiều chàng khơng quyến luyến, bịn rịn tình chồng vợ mặn nồng mà quên mục đích cao Từ Hải người có chí khí, ... người anh hùng có lĩnh phi thường, muốn làm nên nghiệp lớn lao để Từ Hải Cuộc đột ngột, không báo trước, thái độ dứt khoát lúc chia tay, niềm tin vào thắng lợi… tất bộc lộ chí khí anh hùng Từ... bể mênh mang, Thanh gươm yên ngựa, lên đường thẳng rong Từ Hải tác giả miêu tả người đa tình, trước hết Từ Hải tráng sĩ, người có chí khí mạnh mẽ Chí mục đích cao hướng tới, khí nghị lực để đạt

Ngày đăng: 10/05/2019, 14:48

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w