Marketing English for Technical Promotion Tiếng Anh Thương Mại Trong Quảng Cáo Kỹ Thuật Introducing a Division or Department Giới thiệu một phòng ban hoặc bộ phận chuyên môn Kha Tha
Trang 1Marketing English for Technical Promotion
Tiếng Anh Thương Mại Trong Quảng Cáo Kỹ Thuật
Introducing a Division or Department
Giới thiệu một phòng ban hoặc
bộ phận chuyên môn
Kha Thái Đức
柯泰德線上英文論文編修訓練服務
http://www.chineseowl.idv.tw
Trang 2Tiểu sử cá nhân
Kha Thái Đức (Ted Knoy) đã dạy viết tiếng Anh kỹ
thuật trong các trường đại học ở Đài Loan hơn hai mươi năm Ông là tác giả của mười bốn cuốn sách
về viết tiếng Anh kỹ thuật và chuyên nghiệp Ông đã thành lập một trung tâm viết tiếng Anh tại trường đại học Y Yuanpei đồng thời cũng là giảng viên toàn thời gian tại trường Ông đã chỉnh sửa trên 55,000 bài
viết cho việc đăng báo nghiên cứu khoa học từ năm
1989 Ông là cũng nhà biên tập tiếng anh cho một
số tạp chí về khoa học, kỹ thuật và y học của Đài
Loan
Trang 3Giới thiệu một phòng ban hoặc
bộ phận chuyên môn
1 Describe the setting of your division or department within the larger organization
Mô tả bối cảnh của bộ phận hoặc phòng ban trong tổ chức lớn hơn
2 Highlight the organizational structure of the division or department
Nêu rõ cơ cấu tổ chức của bộ phận hoặc phòng ban này
3 Point out the staff's strengths and educational backgrounds/ work experience in a
particular field
Chỉ ra những điểm mạnh của nhân viên và trình độ học vấn/kinh nghiệm làm việc trong một lĩnh vực cụ thể
4 Spell out the missions of the division or department
Giải thích rõ các nhiệm vụ của bộ phận hoặc phòng ban đó
5 Elaborate on the manufacturing or research capabilities within the division or department
Mô tả chi tiết năng xuất hoặc khả năng nghiên cứu trong bộ phận hoặc phòng ban
6 List the technical services (e.g industrial and consultancy) that the department or division
offers
Liệt kê các dịch vụ kỹ thuật (ví dụ như công nghiệp và tư vấn) mà bộ phận hoặc phòng ban cung cấp
Trang 41 Describe the setting of your division or
department within the larger organization
Mô tả bối cảnh của bộ phận hoặc phòng ban trong tổ chức lớn hơn
Trang 5on customer relations management-related practices
(CRM) and other marketing strategies
Mặc dù không trực tiếp tạo ra doanh thu cho công ty,
nhưng Phòng lập trình vẫn đóng một vai trò không thể
thiếu trong hoạt động hàng ngày bằng cách kết hợp những
nỗ lực của các đơn vị khác trong công ty Elsa để thực thi chiến lược gắn kết kinh doanh dựa trên thực tiễn quản lý quan hệ khách hàng (CRM) và các chiến lược tiếp thị khác
Trang 6Ví dụ:
The Bureau of Monetary Affairs (BMA) of the Financial
Supervisory Commission operates under the Executive
Yuan of the Republic China Established for a century and recently renamed in 2004, the BMA is a governmental
department whose employees must pass a nationwide civil service examination to gain employment, which is
extremely competitive
Cục Tiền tệ (BMA) của Ủy ban Giám sát tài chính hoạt
động dưới sự điều hành của giám đốc điều hành Yuan
người Trung Quốc Thành lập được gần một thế kỷ và gần đây đã đổi tên vào năm 2004, BMA là công ty trực thuộc chính phủ, nhân viên phải vượt qua một cuộc thi tuyển
công chức cực kỳ cạnh tranh trên toàn quốc để có được việc làm
Trang 7Ví dụ:
Within the company, the Enterprise Planning Department, Recycling Department, Environmental Engineering
Department and Engineering Maintenance Department
handle daily operations, as staffed by ninety employees Responsible for handling waste efficiently and safely, the Recycling Department treats infectious waste, waste from the steel industry and heavy metals
Trong công ty, phòng Kế hoạch, phòng Tái chế, phòng Kỹ thuật Môi trường và phòng Bảo Trì Máy xử lý các hoạt
động hàng ngày, được vận hành bởi chín mươi nhân viên Chịu trách nhiệm xử lý chất thải hiệu quả và an toàn,
phòng xử lý tái chế chất thải lây nhiễm, chất thải từ ngành công nghiệp thép và kim loại nặng
Trang 82 Highlight the organizational structure of the division or department
Nêu rõ cơ cấu tổ chức của bộ phận hoặc phòng ban
Trang 9Ví dụ:
The regional bureau consists of seven sections and four offices: first underwriting section, second underwriting section, third underwriting section, medical affairs section, outpatient expenditure section,
inpatient expenditure section, medical expenditure review, personnel office, information management office, civil service ethics office and accounting office - all of which are under the direction of the General Secretarial
Văn phòng khu vực bao gồm bảy bộ phận và bốn văn phòng: bộ phận bảo hiểm lần đầu, bộ phận bảo hiểm lần thứ 2, bộ phận bảo hiểm lần thứ 3, bộ phận vấn đề y tế, bộ phận chi phí ngoại trú, bộ phận chi phí điều trị nội trú, đánh giá chi tiêu y tế, phòng nhân sự, phòng quản lý thông tin, phòng nội quy công chức và phòng kế toán - tất cả đều dưới
sự chỉ đạo của tổng thư ký
Trang 10Ví dụ:
The department consists of the following six working
groups: biochemical, blood work, serum, blood bank, blood examination and bacterium Departmental work space is divided into three areas: the hospital’s comprehensive
examination room, outpatient services and an emergency unit
Bộ phận này bao gồm sáu nhóm làm việc sau đây: sinh
hóa, máu, huyết thanh, ngân hàng máu, xét nghiệm máu
và vi khuẩn Không gian làm việc của bộ phận này được chia thành ba khu vực: phòng kiểm tra sức khỏe toàn diện, dịch vụ ngoại trú và một đơn vị cấp cứu
Trang 11Ví dụ:
As a leading cord blood bank in Taiwan with the safest cord blood
cryopreservation facility in Asia, Sino Cell Technologies (SCT) provides high quality cord blood stem cell processing and storage capabilities Within the organization, the Cord Blood Registry processes, tests and stores cord blood stem cells, assuming responsibility for processing, quality control and quality-assurance metrics that comply with FDA
guidelines
Là một ngân hàng máu cuống rốn hàng đầu tại Đài Loan với các cơ sở bảo quản lạnh máu cuống rốn an toàn nhất ở châu Á, công ty công
nghệ Sino Cell (SCT) cung cấp quá trình xử lý tế bào máu cuống rốn
và khả năng lưu trữ chất lượng cao Trong ông ty này, bộ phận chuyên
về máu cuống rốn xử lý, kiểm tra và lưu trữ các tế bào gốc của máu cuống rốn, đảm nhận trách nhiệm xử lý, kiểm soát chất lượng và các
số liệu đảm bảo theo đúng quy định hướng dẫn của FDA
Trang 123 Point out the staff's strengths and
educational backgrounds/ work experience
in a particular field
Chỉ ra những điểm mạnh của nhân viên và trình độ học vấn/kinh nghiệm làm việc trong một lĩnh vực cụ thể
Trang 13Ví dụ:
As for the personnel, programming and coding designers, artists, music and game designers, as well as quality controllers
comprise 50%, 20%, 10% and 10%, respectively, form the crux
of the staff whom have an average working experience of five years The broad range of educational levels, from programming certifications to doctorate degrees, enables our department,
Programming and Coding Design, to handle complicated design tasks
Về bộ phận nhân sự, các nhà thiết kế lập trình và mã hóa, nghệ
sĩ, người thiết kế trò chơi và âm nhạc, cũng như nhân viên kiểm soát chất lượng tương ứng là 50%, 20%, 10% và 10%, hình
thành một bộ phận then chốt gồm các nhân viên có kinh nghiệm làm việc trung bình năm năm Phạm vi của các cấp học rất rộng,
từ chứng chỉ lập trình tới bằng tiến sĩ, cho phép bộ phận của
chúng tôi, lập trình và mã hoá thiết kế, đảm nhận các nhiệm vụ thiết kế phức tạp
Trang 14Ví dụ:
While consisting of a departmental head, four medical radiology
technologists five professional nurses and an administrative assistant,
CR staff have at least a junior college diploma from a medical college
or higher Recruited through the human resources division via
newspaper advertisements and a rigorous interview process,
departmental staff adopts a professional and congenial attitude towards serving patients as family members, regardless of the severity of their condition
Bao gồm một trưởng phòng, bốn kỹ thuật viên X-quang, năm y tá
chuyên nghiệp và một trợ lý hành chính, nhân viên CR có ít nhất một người có bằng tốt nghiệp cao đẳng hoặc cao hơn Phòng quản lý nhân
sự tuyển dụng thông qua quảng cáo trên báo và một quá trình phỏng vấn nghiêm ngặt, nhân viên được tuyển dụng thông qua chuyên môn
và thái độ hướng tới phục vụ bệnh nhân như thành viên gia đình,
không phụ thuộc vào mức độ nghiêm trọng của bệnh nhân
Trang 15Ví dụ:
Headed by a director, the department
comprises two senior engineers and three
operators, with each acquiring at least a
bachelor’s degree and an average of five
years professional experience
Đứng đầu là giám đốc, bộ phận này bao
gồm hai kỹ sư cao cấp và ba người vận
hành, mỗi người phải có ít nhất một bằng cử nhân và trung bình năm năm kinh nghiệm
trong lĩnh vực chuyên môn
Trang 164 Spell out the missions of the division or
department
Giải thích rõ các nhiệm vụ của bộ phận hoặc phòng ban
Trang 17Ví dụ:
While devoting its energies to devising and implementing marketing strategies, as well as coordinating art design projects, the Programming Division strives to give Elsa a competitive edge in the bedding sector by adopting sound management practices that will ensure customer
satisfaction
Khi dành nguồn lực của mình cho việc xây dựng và thực hiện chiến lược tiếp thị, cũng như phối hợp với các dự án thiết kế nghệ thuật, Phòng lập trình phấn đấu ang lại cho Elsa một lợi thế cạnh tranh trong lĩnh vực hăn ga gối nệm bằng cách áp dụng phương thức quản lý hợp lý để đảm bảo sự hài lòng của khách hàng
Trang 18Ví dụ:
Our subsection is largely responsible for coordinating customer
services, including the issuing of IC cards, processing insurance for
newborns, calculating and adjusting insurance premiums, processing group insurance applications, supervising the activities of a heart donor fund for the economically disadvantaged and overseeing installment payments
Bộ phận của chúng tôi chủ yếu chịu trách nhiệm phối hợp các dịch vụ chăm sóc khách hàng, bao gồm cả việc cấp thẻ IC, thực hiện các
chương trình bảo hiểm cho trẻ sơ sinh, tính toán và điều chỉnh phí bảo hiểm, xử lý các ứng dụng bảo hiểm, giám sát hoạt động của Quỹ tài trợ bệnh nhân mắc bệnh tim cho các gia đình có hoàn cảnh khó khăn về kinh tế, giám sát các khoản thanh toán định kỳ
Trang 19Ví dụ:
Specifically, the department strives to generate company revenues, promote the entertainment quality of company products, instill in customers a sense of concern and
respect for their particular viewing or listening tastes and foster a harmonious home environment with the latest
DVD or VCD movie releases
Cụ thể, bộ phận này phấn đấu để tạo ra doanh thu cho
công ty, nâng cao chất lượng các sản phẩm giải trí, quan tâm và tôn trọng khách hàng bằng cách tìm hiểu hoặc lắng nghe thị hiếu của họ, và bồi đắp xây dựng một môi trường gia đình ấm cúng hài hoà khi tung ra thị trường các loại đĩa DVD hoặc VCD phim phiên bản mới nhất
Trang 205 Elaborate on the manufacturing or
research capabilities within the division or department
Mô tả chi tiết khả năng sản xuất hoặc
nghiên cứu trong bộ phận hoặc phòng ban
Trang 21The Department adopts advanced technological equipment
imported from Japan that melts infectious waste at high
temperatures In this process, infectious waste is collected and then treated at combustion temperatures ranging from
1650℃~3000℃ Using this procedure, the Recycling
Department services hospitals, schools, airports, hotels and
community disposal facilities
Bộ phận này sử dụng các thiết bị tiên tiến nhập khẩu từ Nhật
Bản để nung chảy chất thải lây nhiễm ở nhiệt độ cao Trong quá trình này, chất thải lây nhiễm được thu gom và sau đó được xử lý
ở nhiệt độ từ 1650 ℃ ~ 3000 ℃ Sử dụng quy trình này, bộ phận tái chế cung cấp dịch vụ cho các bệnh viện, trường học, sân bay, khách sạn và các cơ sở xử lý rác thải công cộng
Ví dụ:
Trang 22Ví dụ:
While striving to develop on-line games for
commercialization, the department heavily relies on the
highly qualified staff that, in addition to designing games for consumer use, has developed a 3D software program to create realistic images
Khi phát triển trò chơi trực tuyến dể đưa vào thị trường, bộ phận này chủ yếu dựa vào các nhân viên có trình độ cao, ngoài việc thiết kế trò chơi cho người tiêu dùng, đội ngũ
nhân viên này còn phát triển một chương trình phần mềm 3D để tạo ra hình ảnh như thật
Trang 23during the drug dosage, ability to protect normal cells from
chemotherapy drugs, a more thorough understanding of how cancer cells are resistant to chemotherapy drugs and a criterion for medicine dosage
Các lĩnh vực mà bộ phận này đặc biệt quan tâm bao gồm: liều lượng
mà tế bào ung thư hoàn toàn có thể kháng lại các tác động của thuốc điều trị, tỷ lệ tế bào bình thường bị tiêu diệt, khả năng để đạt được tỷ lệ sống 50% của các tế bào, khả năng bảo vệ các tế bào bình thường từ loại thuốc hóa trị, một quá trình nghiên cứu toàn diện hơn về cách mà
tế bào ung thư có khả năng kháng lại các loại thuốc hóa trị và một tiêu chuẩn chung về liều lượng thuốc
Trang 246 List the technical services (e.g industrial and consultancy) that the department or
division offers
Liệt kê các dịch vụ kỹ thuật (ví dụ như công nghiệp và tư vấn) mà bộ phận hoặc phòng ban cung cấp
Trang 25Ví dụ:
The Healthcare Center takes full advantage of its numerous
years of solid experience by focusing on the health concerns
of the elderly, implementing health sustaining programs,
providing individual counseling on how to effectively
address the physiological and psychological needs of the
elderly and, ultimately, establish a sustainable healthcare
system that caters to the special needs of Taiwan’s aging
Trang 26Ví dụ:
The Bureau of Monetary Affairs is divided into six units to handle different aspects of daily operations: monitoring the development of financial organizations, making relevant regulations, supervising financial market reforms,
addressing stock-related problems, analyzing financial
events and facilitating mergers of financial organizations
Cục Tiền tệ được chia thành sáu đơn vị để xử lý các khía cạnh khác nhau của hoạt động hàng ngày: theo dõi sự
phát triển của các tổ chức tài chính, xây dựng quy chế liên quan, giám sát cải cách thị trường tài chính, chú ý các vấn
đề liên quan đến chứng khoán, phân tích các sự kiện tài chính và tạo điều kiện sáp nhập của các tổ chức tài chính
Trang 27Ví dụ:
Given its pivotal role in the hospital’s daily operations, the Radiology
Department runs a general radiology area with portable instrumentation and four x-ray examination rooms that take a) routine x-ray images of specific areas such as the chest, abdomen, skull, limbs and spine b) unique x-ray images such as the lower and upper GI, c) computed tomography images for head, abdominal and spinal scans which are common for the emergency care
department and the orthopedics department and d) ultrasound images for
patients requiring sonar scans of the hand and abdomen
Với vai trò quan trọng của mình trong hoạt động hàng ngày của bệnh viện,
khoa X Quang diều hành bộ phận chẩn đoán hình ảnh chung với các trang
thiết bị di động và bốn phòng chụp x quang với các nhiệm vụ sau: a) chụp X- quang thường như ngực, bụng, xương sọ, tay chân và cột sống b) chụp X-
quang đặc biệt như chụp x quang có thuốc cản quang trên và dưới, c) chụp cắt lớp đầu, bụng và cột sống chủ yếu cung cấp cho cho bộ phận cấp cứu và các
bộ phận chỉnh hình d) chụp tay và siêu âm bụng cho bệnh nhân