31 2009 TTLT BCT BTNMT tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ án, bài tập lớn về tất cả các lĩnh vực kinh...
Results Briefing SessionResults Briefing Session The FirstThe First Half Half of the Fiscal Yearof the Fiscal Year ending March 31, 2009ending March 31, 2009 ending March 31, 2009ending March 31, 2009 November 7 2008November 7 2008 November 7 , 2008November 7 , 2008 1 Statements made in this document with respect to SQUARE ENIX HOLDINGS CO LTD and its Statements made in this document with respect to SQUARE ENIX HOLDINGS CO ., LTD . and its consolidated subsidiaries' (together, “SQUARE ENIX GROUP") plans, estimates, strategies and beliefs are forward-looking statements about the future performance of SQUARE ENIX GROUP. These statements are based on management's assumptions and beliefs in light of information available to it at the time these material were drafted and , therefore , the reader should not p lace undue reliance on them. ,, p Also, the reader should not assume that statements made in this document will remain accurate or operative at a later time. A number of factors could cause actual results to be materially different from and worse than those discussed in forward-looking statements. Such factors include, but not limited to: 1. changes in economic conditions affecting our operations; 2. fluctuations in currency exchange rates, particularly with respect to the value of the Japanese yen, the U.S. dollar and the Euro; 3. SQUARE ENIX GROUP’s ability to continue to win acceptance of our products and services, which are ff d i hi hl titi k t h t i d b th ti i t d ti f d t d o ff ere d i n hi g hl y compe titi ve mar k e t s c h arac t er i ze d b y th e con ti nuous i n t ro d uc ti on o f new pro d uc t s an d services, rapid developments in technology, and subjective and changing consumer preferences; 4. SQUARE ENIX GROUP’s ability to expand international success with a focus on our businesses; and 5 regulatory developments and changes and our ability to respond and adapt to those changes 5 . regulatory developments and changes and our ability to respond and adapt to those changes . The forward-looking statements regarding earnings contained in these materials were valid at the time these materials were drafted. SQUARE ENIX GROUP assumes no obligation to update or revise any forward-looking statements, includin g forecasts or p ro j ections, whether as a result of new information, subse q uent events or gpj q otherwise. The financial information presented in this document is prepared according to generally accepted accounting principles in Japan. 2 1.1. Consolidated Financial ResultsConsolidated Financial Results Fi tFi t Hlf fth Fi lYHlf fth Fi lY Fi rs tFi rs t H a lf o f th e Fi sca l Y ear H a lf o f th e Fi sca l Y ear endin g March 31 , 2009endin g March 31 , 2009 g,g, 3 Consolidated Results of the FirstConsolidated Results of the First Half Half (April 1, 2008 through September 30, 2008)(April 1, 2008 through September 30, 2008) 4 Consolidated Results Consolidated Results ––Segment Segment (April 1, 2008 through September 30, 2008)(April 1, 2008 through September 30, 2008) 5 Consolidated Results Consolidated Results –– Sales by RegionSales by Region (April 1, 2008 through September 30, 2008)(April 1, 2008 through September 30, 2008) 6 UnitUnit Sales of Game SoftwareSales of Game Software (April 1, 2008 through September 30, 2008)(April 1, 2008 through September 30, 2008) 1 150 DRAGON QUEST V (DS) (Thousand units) 10 10 1 , 150 250 150 180 460 FINAL FANTASY IV (DS) CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII- (PSP) DRAGON QUEST V (DS) 620 440 30 120 90 200 200 140 120 90 DRAGON QUEST IV (DS) FINAL FANTASY BỘ CÔNG THƯƠNG BỘ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Số: 31 /2009/TTLT-BCT-BTNMT Hà Nội, ngày 04 tháng 11 năm 2009 Độc lập - Tự - Hạnh phúc THÔNG TƯ LIÊN TỊCH Hướng dẫn phối hợp Sở Công Thương với Sở Tài nguyên Môi trường thực nội dung quản lý nhà nước bảo vệ môi trường lĩnh vực công thương Căn Luật Bảo vệ môi trường ngày 29 tháng 11 năm 2005; Căn Nghị định số 80/2006/NĐ-CP ngày 09 tháng năm 2006 Chính phủ việc quy định chi tiết hướng dẫn thi hành số điều Luật Bảo vệ môi trường; Căn Nghị định số 21/2008/NĐ-CP ngày 28 tháng 02 năm 2008 Chính phủ sửa đổi, bổ sung số điều Nghị định số 80/2006/NĐ-CP ngày 09 tháng năm 2006 Chính phủ việc quy định chi tiết hướng dẫn thi hành số điều Luật Bảo vệ môi trường; Căn Nghị định số 189/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Bộ Công Thương; Căn Nghị định số 25/2008/NĐ-CP ngày 04 tháng năm 2008 Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Bộ Tài nguyên Môi trường; Căn Nghị định số 13/2008/NĐ-CP ngày 04 tháng 02 năm 2008 Chính phủ quy định tổ chức quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Bộ Công Thương, Bộ Tài nguyên Môi trường thống hướng dẫn phối hợp Sở Công Thương với Sở Tài nguyên Môi trường thực nội dung quản lý nhà nước bảo vệ môi trường lĩnh vực công thương sau: Chương I QUY ĐỊNH CHUNG Điều Phạm vi điều chỉnh đối tượng áp dụng Thông tư hướng dẫn việc phối hợp Sở Công Thương với Sở Tài nguyên Môi trường thực nội dung quản lý Nhà nước bảo vệ môi trường doanh nghiệp ngành công thương (bao gồm doanh nghiệp nằm cụm công nghiệp, khu công nghiệp, khu chế xuất khu kinh tế); cụm công nghiệp; loại hình phân phối thuộc phạm vi quản lý Sở Công Thương địa bàn 2 Điều Nguyên tắc phối hợp Quan hệ phối hợp thực sở chức năng, nhiệm vụ, đảm bảo hiệu công tác bảo vệ môi trường; tránh hình thức, chồng chéo, cản trở hoạt động bình thường bên Việc trao đổi thông tin công tác bảo vệ môi trường phải tiến hành thường xuyên nhằm hỗ trợ việc thực nội dung quản lý Nhà nước bảo vệ môi trường lĩnh vực công thương theo quy định pháp luật Thông tư Điều Giải thích từ ngữ Trong Thông tư này, từ ngữ hiểu sau: Doanh nghiệp ngành công thương doanh nghiệp, Hợp tác xã hoạt động lĩnh vực: khí, luyện kim, điện, lượng mới, lượng tái tạo, dầu khí, xăng dầu, hóa chất, vật liệu nổ công nghiệp, công nghiệp khai thác mỏ chế biến khoáng sản, công nghiệp tiêu dùng, công nghiệp thực phẩm công nghiệp chế biến khác; phân phối hàng hóa, xuất nhập khẩu, cảnh hàng hóa, xúc tiến thương mại, thương mại điện tử, dịch vụ thương mại thành lập theo Luật Doanh nghiệp, Luật Hợp tác xã, Luật Đầu tư Các loại hình phân phối chợ, siêu thị trung tâm thương mại (Theo quy định Nghị định số 02/2003/NĐ-CP ngày 14 tháng 01 năm 2003 Chính phủ Phát triển Quản lý chợ Quyết định số 1371/2004/QĐ-BTM ngày 24 tháng năm 2004 Bộ trưởng Bộ Thương mại việc ban hành Quy chế Siêu thị, Trung tâm thương mại) Chương II NỘI DUNG PHỐI HỢP Điều Tuyên truyền, phổ biến, nâng cao nhận thức pháp luật bảo vệ môi trường Sở Công Thương chủ động thực phối hợp với Sở Tài nguyên Môi trường thực công tác tuyên truyền, phổ biến, nâng cao nhận thức pháp luật bảo vệ môi trường, quy định quốc tế môi trường, rào cản môi trường thương mại để thúc đẩy hoạt động sản xuất, lưu thông hàng hóa, xuất nhập theo hướng bền vững cho doanh nghiệp ngành công thương, cụm công nghiệp, loại hình phân phối Điều Tổ chức, xây dựng kế hoạch bảo vệ môi trường ngành công thương Định kỳ hàng năm, năm, Sở Công Thương có trách nhiệm xây dựng kế hoạch bảo vệ môi trường ngành công thương Sở Tài nguyên Môi trường có trách nhiệm tổng hợp kế hoạch bảo vệ môi trường ngành công thương trình Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (UBND cấp tỉnh) đưa vào kế hoạch bảo vệ môi trường chung địa phương 3 Điều Đánh giá môi trường chiến lược, đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường Sở Công Thương chủ trì tổ chức việc thực lập báo cáo đánh giá môi trường chiến lược chương trình, quy hoạch, kế hoạch dài hạn, kế hoạch năm thuộc trách nhiệm Sở Công Thương theo quy định pháp luật Tùy theo tính chất dự án đầu tư, Sở Công Thương tham gia Hội đồng thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường dự án lĩnh vực công thương; tham gia kiểm tra việc thực nội dung, biện pháp bảo vệ môi trường việc vận hành thử nghiệm công trình xử lý môi trường dự án thuộc lĩnh vực công thương sau báo cáo đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường phê duyệt Điều Tổ chức thực chương trình, đề án, dự án Sở Tài nguyên Môi trường chủ trì hướng dẫn tổ chức thực quy định pháp luật, chương trình, đề án, dự án bảo vệ môi trường địa phương Sở Công Thương chủ trì hướng dẫn việc thực quy định bảo vệ môi trường chiến lược, quy hoạch, kế hoạch, chương trình, đề án, dự án, tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật, định mức kinh tế kỹ thuật ngành công thương; chủ trì tổ chức thực Đề án phát triển ngành công nghiệp môi trường, chiến lược sản xuất công nghiệp, chương trình, đề án, dự án khác ...¾ The University of Montana Foundation (UM Foundation) reported an investment return of a negative 18.1% on its investments for FY09. Its long term investment portfolio, which includes endowed funds managed on behalf of the University, reported a negative return of 19.7%. The magnitude of the investment loss pushed the value of a material portion of the UM Foundation-held endowments below the original gift value, which caused a cessation of spending from these endowments. Despite this significant challenge, actions by the University and the UM Foundation served to mitigate the impact of this situation. In fact, scholarship and academic support to the University were at record levels. The financial highlights for fiscal year 2008 were : ¾ In accordance with the College Affordability Plan (CAP), announced by the Governor in September of 2006, and approved by the 2007 Session of the Montana Legislature, tuition was held at levels in effect for 2007 for all the Campuses of The University of Montana for Montana resident students. ¾ Investment earnings decreased by $5.3 million as compared to the prior year. The decrease can be attributed to the following factors: 1) The fair value of endowed equity investments decreased by $2.3 million, 2) the yield on investments declined due to lower interest rates in the market place, and 3) about $12 million from bond proceeds was utilized in new construction. ¾ Long term obligations and advances from primary government decreased by $5.4 million. The University issued new long-term debt totaling $343,000. ¾ Net assets of The University increased by $10.8 million as a primary result of capital grants & gifts related to the addition of new facilities construction. USING THE FINANCIAL STATEMENTS The University’s financial statements consist of the following three statements: Statement of Net Assets, Statement of Revenues, Expenses and Changes in Net Assets, and Statement of Cash Flows. A discussion of each of the individual statements follows. Some key points to be aware of regarding the statements are: ¾ These are consolidated financial statements representing the University’s four campuses. ¾ The financial statements are prepared using the accrual basis of accounting, which means revenues are reported when earned, and expenses are reported when incurred. ¾ Assets and liabilities presented in the financial statements are generally measured at current value, although capital assets are stated at historical cost less accumulated depreciation. ¾ Capital assets are classified as depreciable and non-depreciable. Depreciation is treated as an operating expense. ¾ Assets and liabilities are treated as current (Due within one year) or as non-current (Due in more than one year), and are presented in the Statement of Net Assets in order of liquidity. ¾ Revenues and expenses are classified as operating or non-operating. “Operating” is defined as resulting from transactions involving exchanges of goods or services for payment, and directly related to supplying the basic service while “non-operating” is defined as resulting from transactions not derived from the basic operation of the enterprise. As a result, the accompanying Statement of Revenues, Expenses, and Changes in Net Assets reflects a A-4 This is trial version www.adultpdf.com substantial operating loss primarily because GASB requires that General Operating Fund expenses be reported as operating, while the State The University of Montana DRAFT A Com p onent Unit o f the State o f Montana Universit y Com p onent Units - Combined Statements of Financial Position As of June 30 or December 31, 2009 and 2008 2009 2008 ASSETS ` Cash and cash equivalents 4,696,442$ 13,214,392$ Short-term investments 5,767,625 4,420,571 Accrued dividends and interest 222,875 296,455 Investments 140,128,973 173,656,689 Contributions receivable, net 14,227,577 23,743,800 Contracts and notes receivable, net 260,252 358,314 Student loans and other receivables 356,873 250,631 Depreciable assets, net of accumulated depreciation 4,244,701 4,351,739 Other assets 871,666 666,290 Total Assets 170,776,984$ 220,958,881$ LIABILITIES Accounts payable 354,170$ 473,673$ Accrued expenses 145,735 84,252 Compensated absences 212,975 172,980 N ote payable - ban k 214,062 355,338 Liabilities to external beneficiaries 3,189,275 2,877,475 Custodial funds 16,373,016 20,988,477 Other liabilities 323,852 343,098 Total Liabilities 20,813,085$ 25,295,293$ NET ASSETS N et assets - unrestricted (2,206,747)$ 11,222,219$ N et assets - temporarily restricted 43,082,642 77,728,412 N et assets - permanently restricted 109,088,004 106,712,957 Total Net Assets 149,963,899$ 195,663,588$ Total Liabilities & Net Assets 170,776,984$ 220,958,881$ The accompanying notes are an integral part of these financial statements. A-15 This is trial version www.adultpdf.com The University of Montana A Component Unit of the State of Montana Consolidated Statements of Revenues, Expenses and Changes in Net Assets For the Years Ended June 30, 2009 and 2008 2009 2008* OPERATING REVENUES: Tuition and fees ( net of scholarship allowances in 2009 and 2008 of $21,037,341 and $19,648,284, respectively) 107,522,641$ 104,322,918$ Federal grants and contracts 54,114,370 49,910,406 State and local grants and contracts 11,168,831 9,730,333 Nongovernmental grants and contracts 8,039,772 8,463,466 Grant and contract facilities and administrative cost allowance s 9,347,639 8,755,911 Sales and services of educational departments 15,561,907 13,823,552 Auxiliary enterprises charges: Residential life ( net of scholarship allowances in 2009 and 2008 of $1,539,626 and $1,225,431, respectivel y ) 13,083,303 12,692,277 Food services ( net of scholarship allowances in 2009 and 2008 of $1,539,626 and $1,225,432, respectively) 11,740,318 10,839,308 Other auxiliary revenues 11,770,299 12,705,616 Interest earned on loans to students 44,091 45,265 Other operating revenues 4,169,781 3,562,195 Total o p eratin g revenues 246,562,952$ 234,851,247$ OPERATING EXPENSES: Compensation and employee benefit s 225,538,230$ 212,769,555$ Other post employment benefits (note 17 ) 7,664,027 7,351,584 Other (note 24) 82,588,518 80,545,464 Scholarships and fellowships 20,394,534 17,775,884 Depreciation and amortization 19,181,605 16,811,747 Total o p eratin g ex p enses 355,366,914$ 335,254,234$ OPERATING LOSS (108,803,962)$ (100,402,987)$ NON-OPERATING REVENUES (EXPENSES): State appropriations 79,965,549$ 73,528,981$ Federal financial aid grants and contracts 18,514,559 16,227,001$ Land grant revenues 1,581,881 1,616,632 Private gifts 11,322,572 13,504,444 Investment income (loss) (1,002,689) 2,695,372 Interest expense (7,313,503) (7,423,405) Net non-o p eratin g revenues 103,068,369$ 100,149,025$ INCOME BEFORE OTHER REVENUES (EXPENSES) (5,735,593)$ (253,962)$ OTHER REVENUES (EXPENSES): Capital grants and gifts 33,320,652$ 10,816,706$ Additions to permanent endowments 312,500 312,500 Gain (loss) on disposal of BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO _______________________________________ Số: 06/2009/TT -BGDĐT CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ________________________________________________ Hà Nội, ngày 31 tháng 3 năm 2009 THÔNG TƯ Sửa đổi, bổ sung Điều 10 và Điều 13 của Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông dân tộc nội trú ban hành kèm theo Quyết định số 49/2008/QĐ-BGDĐT ngày 25 tháng 8 năm 2008 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo __________________________________ BỘ TRƯỞNG BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO Căn cứ Nghị định số 178/2007/NĐ-CP ngày 03 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của bộ, cơ quan ngang bộ; Căn cứ Nghị định số 32/2008/NĐ-CP ngày 19 tháng 3 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giáo dục và Đào tạo; Căn cứ Nghị định số 75/2006/NĐ-CP ngày 02 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục; Căn cứ Quyết định số 49/2008/QĐ-BGDĐT ngày 25 tháng 8 năm 2008 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông dân tộc nội trú; Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Giáo dục trung học, THÔNG TƯ: Điều 1. Sửa đổi, bổ sung Điều 10 và Điều 13 của Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông dân tộc nội trú ban hành kèm theo Quyết định số 49/2008/QĐ-BGDĐT ngày 25 tháng 8 năm 2008 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo, như sau: “Điều 10. Hồ sơ, trình tự, thủ tục thành lập trường phổ thông dân tộc nội trú 1. Hồ sơ thành lập trường PTDTNT bao gồm các văn bản theo Quy định tại Điều lệ trường trung học và ý kiến bằng văn bản của các cơ quan có liên quan. 2. Trình tự, thủ tục thành lập trường: a) Đối với trường PTDTNT cấp huyện: sở giáo dục và đào tạo chủ trì phối hợp với UBND cấp huyện thẩm định các nội dung quy định tại Điều 8 của Quy chế này và lập hồ sơ theo quy định tại khoản 1 của Điều này để đề nghị UBND tỉnh ra quyết định thành lập. b) Đối với trường PTDTNT cấp tỉnh và trường PTDTNT cấp huyện có đào tạo cấp THPT: sở giáo dục và đào tạo chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan ở cấp tỉnh thẩm định các nội dung quy định tại Điều 8 của Quy chế này và lập hồ sơ theo quy định tại khoản 1 của Điều này để đề nghị UBND tỉnh ra quyết định thành lập. 3. Hồ sơ, trình tự, thủ tục đình chỉ hoạt động, sáp nhập, chia, tách, giải thể trường PTDTNT theo quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều 10 của Quy chế này và quy định của Điều lệ trường trung học. Điều 13. Phân cấp quản lý 1. Trường phổ thông dân tộc nội trú cấp tỉnh và trường phổ thông dân tộc nội trú cấp huyện do sở giáo dục và đào tạo quản lý. 2. Trường phổ thông dân tộc nội trú trực thuộc bộ do bộ chủ quản quản lý.” Điều 2. Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 15 tháng 5 năm 2009. Các quy định của Thông tư này thay thế các quy định tại các Điều 10 và 13 của Quy BỘ CÔNG THƯƠNG Số: 17/2016/TT-BCT CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc Hà Nội, ngày 30 tháng 08 năm 2016 THÔNG TƯ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG ĐIỀU 10 THÔNG TƯ SỐ 31/2012/TTLT-BCT-KHĐT NGÀY 10 THÁNG 10 NĂM 2012 HƯỚNG DẪN XỬ LÝ CỤM CÔNG NGHIỆP HÌNH THÀNH TRƯỚC KHI QUY CHẾ QUẢN LÝ CỤM CÔNG NGHIỆP BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 105/2009/QĐ-TTG NGÀY 19 THÁNG NĂM 2009 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ CÓ HIỆU LỰC Căn Nghị định số 95/2012/NĐ-CP ngày 12 tháng 11 năm 2012 Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Bộ Công Thương; Căn Quyết định số 105/2009/QĐ-TTg ngày 19 tháng năm 2009 Thủ tướng Chính phủ ban hành Quy chế quản lý cụm công nghiệp; Căn ý kiến thống Bộ Kế hoạch Đầu tư văn số 4733/BKHĐTQLKKT ngày 17 tháng năm 2016; Theo đề nghị Cục trưởng Cục Công nghiệp địa phương, Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư số 31/2012/TTLT-BCT-KHĐT ngày 10 tháng 10 năm 2012 hướng dẫn xử lý cụm công nghiệp hình thành trước Quy chế quản lý cụm công nghiệp ban hành kèm theo Quyết định số 105/2009/QĐ-TTg ngày 19 tháng năm 2009 Thủ tướng Chính phủ có hiệu lực Điều Sửa đổi GIÁM ĐỐCPhòng kiểm tranội bộPhòng kế toántài chínhQuỹ tiết kiệmCác phòng chuyên môn nghiệp vụPhòng giao dịchCác PGDĐưa yêu cầu, giao hồ sơ vay vốnTiếp nhận hồ sơKiểm tra sơ bộ hồ sơNhận hồ sơ để thẩm địnhThẩmđịnhBổ sung, giải trìnhLập báo cáo thẩm địnhKiểm tra, kiểm soátNhận lại hồ sơ và kết quả thẩm định.Lưu hồ sơ, tài liệu1 LỜI MỞ ĐẦUTrong suốt 20 năm đổi mới, nhìn chung đất nước ta đã có sự khởi sắc đáng kể về mọi mặt. Nền kinh tế nước ta đã và đang từng bước vượt qua mọi khó khăn thử thách, duy chi được mức tăng trưởng nhanh bền vững. Sự tăng trưởng đó có sự đóng góp rất lớn của hệ thống ngân hàng, với nhiệm vụ huy động vốn cho các dự án đầu tư phát triển, các dự án kinh tế trọng điểm .Ngân hàng đang thể hiện vai trò then chốt của minh trong sự phát triển của nền kinh tế đất nước. Để luôn duy trì vai trò đó của mình hệ thống ngân hang phải phát triển và hoàn thiện hơn nữa. Một trong những yêu cầu đặt ra với ngân hàng đó la phải hoàn thiện hơn nữa công tác thẩm định tài chính dự án đầu tư. Thẩm định tài chính đầu tư là một công việc rất quan trọng là cơ sở tương đối vững chắc để xác định kết quả đầu tư, thời gian hoàn vốn và trả nợ từ dự án của chủ đầu tư. Nhân thấy vai trò quan trọng của công tác này nên trong thời gian thực tập tại chi nhánh BIDV Cầu giấy em đã lựa chọn đề tài :" Một số giải pháp nhằm hoàn thiện công tác thẩm định tài chính dự án đầu tư " . Với mong muốn phần nào đem đên những giải pháp để hoàn thiện hơn công tác thẩm định dự án đầu tư tại BIDV Cầu giấy nói riêng và hệ thống ngân hàng trong nước nói chung. Đề tài trên là lĩnh vực nghiên cứu phức tạp đan xen nhiều yếu tố vĩ mô và vi mô, mang tính khách quan và chủ quan. Trong quá trình nghiên cứu cả lý luận và thực tiễn, bản thân em còn có những hạn chế nhất định nên em không thể nêu lên đầy đủ thực tế diễn ra tại ngân hàng. Do đó bài viết chắc chắn còn thiếu sót. Vì vậy em rất mong được sự nhận xét của thầy giáo. Em xin trân thành cảm ơn Tiến Sĩ Từ Quang Phương giảng viên bộ môn Kinh tế Đầu Tư trường ĐH KTQD đã trực tiếp hướng dẫn em hoàn thành chuyên đề này.2 3 CHƯƠNG I THỰC TRẠNG THẨM ĐỊNH TÀI CHÍNH DỰ ÁN ĐẦU TƯ TẠI NGÂN HÀNG ĐẦU TƯ & PHÁT TRIỂN CẦU GIẤYI . Khái quát về ngân hàng Đầu tư & Phát triển Việt Nam và Ngân hàng Đầu Tư & Phát triển Cầu giấy .1. Ngân hàng Đầu tư & Phát triển Việt Nam 1.1. Lịch sử hình thành:Ngân hàng Đầu tư & Phát triển Việt Nam có tiền thân là Ngân hàng Kiến thiết Việt Nam.Ngày 26/04/1957, Thủ tướng chính phủ đã ký nghị định 177-TTG thành lập Ngân hàng kiến thiết Việt Nam trực thuộc Bộ Tài chính. Ngân Công ty Luật Minh Gia BỘ CÔNG THƯƠNG Số: 25/2012/TT-BCT www.luatminhgia.com.vn CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc -Hà Nội, ngày 17 tháng 09 năm 2012 THÔNG TƯ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG THÔNG TƯ LIÊN TỊCH SỐ 14/2009/TTLT-BCT-BTC NGÀY 23 THÁNG NĂM 2009 CỦA BỘ CÔNG THƯƠNG VÀ BỘ TÀI CHÍNH HƯỚNG DẪN VIỆC CẤP CHỨNG NHẬN VÀ THỦ TỤC NHẬP KHẨU, XUẤT KHẨU KIM CƯƠNG THÔ NHẰM THỰC THI CÁC QUY ĐỊNH CỦA QUY CHẾ CHỨNG NHẬN QUY TRÌNH KIMBERLEY Căn Nghị định số 189/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 Chính phủ việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Bộ Công Thương, Nghị định số 44/2011/NĐ-CP ngày 14 tháng năm 2011 Chính phủ sửa đổi, bổ sung điều Nghị định số 189/2007/NĐ-CP; Căn Quy chế chứng nhận Quy trình Kimberley kim cương thô ký kết vào ngày 05 tháng 11 năm 2002 Interlaken, Thụy Sĩ; Căn Thông báo ngày 14 tháng năm 2012 Chủ tịch Quy trình Kimberley việc công nhận nước Cộng hòa Ca-mê-run thành viên Quy trình Kimberley; Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư liên tịch số 14/2009/TTLT-BCT-BTC ngày 23 tháng năm 2009 Bộ Công Thương Bộ Tài hướng dẫn việc cấp chứng nhận thủ tục nhập khẩu, xuất kim LUẬT SƯ TƯ VẤN PHÁP LUẬT 24/7: 1900 6169 Công ty Luật Minh Gia www.luatminhgia.com.vn cương thô nhằm thực thi quy định Quy chế Chứng nhận Quy trình Kimberley sau: Điều Bổ sung danh sách nước thành viên ... dự toán kinh phí thực theo Thông tư liên tịch số 114/2006 /TTLT- BTC -BTNMT ngày 29 tháng 12 năm 2006 Thông tư liên tịch số 01/2008 /TTLT- BTNMT- BTC ngày 29 tháng năm 2008 quy định khác pháp luật Điều... quản lý ngành Điều 15 Hiệu lực thi hành Thông tư có hiệu lực thi hành kể từ ngày 26 tháng 12 năm 2009 Trong trình tổ chức thực Thông tư có khó khăn, vướng mắc, đề nghị đơn vị, địa phương báo cáo