Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 27 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
27
Dung lượng
217 KB
Nội dung
1 NGỮ PHÁP TIẾnG HÀN - Mục Lục NGỮ PHÁP TIẾnG HÀN - Mục Lục 1/ Trợ từ chủ ngữ -이/-이 2/ Trợ từ chủ ngữ -이/이 3/ Đuôi từ kết thúc câu a Đuôi từ-이이이/이이이 (câu tường thuật) b Đuôi từ -이이이/이이이? (câu nghi vấn) c Đuôi từ -이/이/이이 .5 4/ Cấu trúc câu “A 이/이 B 이이” “A 이/이 B 이이”( A B ) động từ ‘이이': “là” .5 Định từ 이,이,이 + danh từ: (danh từ) này/đó/kia 6 Động từ ‘이이/이이': có / 7.1 Chỉ danh từ mà gắn vào đích đến động từ có hướng chuyển động 7.2 Chỉ danh từ mà gắn vào nơi tồn tại, có mặt chủ ngữ thường sử dụng với động từ tồn Đuôi từ kết thúc câu ‘-이(이/이)이’ (1) Những động từ kết hợp với đuôi `이이': âm cuối gốc động từ có nguyên âm ‘이’ ‘이’ .7 (2) Những động từ kết hợp với đuôi `이이': âm cuối gốc động từ có nguyên âm khác ‘이’, ‘이’ 이: .7 (3) Những động từ tính từ kết thúc với 이이 kết hợp với `이이’ : Câu hỏi đuôi ‘-이(이/이)이?’ 10 Trợ từ 이: 11 Từ vị trí 12 Đuôi từ kết thúc câu dạng mệnh lệnh: -이이이/ -이이 (Hãy…) .9 Gốc động từ patchim âm cuối +이이 Gốc động từ có patchim âm cuối+이이이 10 13 Trạng từ phủ định ‘이': không 10 14 Trạng từ phủ định ‘이': 10 15 Trợ từ ‘-이이': tại, ở, từ .10 16 Trợ từ tân ngữ ‘-이/이’ 10 17 Đuôi từ khứ ‘-이/이/이-‘ 11 (1) sử dụng -이- âm cuối gốc động từ có nguyên âm ‘이,이’ 11 (2) Sử dụng -이- âm cuối gốc động từ có nguyên âm ‘이, 이, 이, 이’ 11 (3) Sử dụng -이- động từ có đuôi ‘이이’ 11 18 Đuôi từ ‘-이 이이': muốn 11 19 Đuôi từ kết thúc câu ‘-이이’ : 12 (2) ‘-이이.': Hãy ~ 12 20 Trợ từ ‘-이': cho mỗi~, cho, với giá, tại, ở, vào lúc 12 21 Đơn vị đếm .13 22 Động từ bất quy tắc ‘이’ 15 (1) Hầu hết gốc động từ có âm kết thúc ‘이’ sử dụng động từ bất quy tắc 15 (2) ‘-이이’ sử dụng với gốc động từ tính từ có âm cuối nguyên âm ‘이’ âm trước ‘이’ ‘이 ’ ‘이’, ‘-이이’ sử dụng với gốc động từ tính từ có âm cuối nguyên âm ‘이’ âm trước ‘ 이’ âm có nguyên âm khác ngoại trừ ‘이’ ‘이’ .15 23 Đuôi từ ‘-이(이/이) 이이’ 16 24 Đuôi từ ‘-이/이/이 이이이': có vẻ… 16 25.Trợ từ ‘-이이': có nghĩa “hơn so với” .17 26 이이/이이: 17 27 Đuôi từ ‘-(이)이 이이이': sẽ, .17 (1) Dùng -이 이이이 gốc động từ patchim .17 (2) Dùng -이 이이이 gốc động từ có patchim 17 28 Trợ từ ‘-이이': đến tận .18 29 Trợ từ ‘-이이': từ (khi, dùng cho thời gian), từ việc trước 18 30 Trợ từ ‘-이이': từ, 18 31 Lối nói ngang hàng 19 31.1 Cách đơn giản lược ‘-이/이/이’.◊bỏ 이 đuôi từ ‘-이/이/이이’ 19 31.2 Có hình thức đuôi kết thúc câu sử dụng cho câu nghi vấn ‘-이’ ‘이/이/이’ 19 31.3 Trong dạng câu đề nghị, người ta thường sử dụng đuôi ‘-이’ đuôi ‘이/이/이’ .19 31.4 Dạng mệnh lệnh thường dùng đuôi ‘ 이/이/이이’ Tuy nhiên, sử dụng hạn chế, thường dùng với ngữ điệu lệnh có ý thách thức Thường dùng người bạn thân 20 32 Bất quy tắc ‘-이’ .20 33 Bất quy tắc ‘-이’ .21 34 Đuôi từ kết thúc câu ‘ -(이)이이이?’ 21 – Đuôi từ ‘-(이)이이이?’ sử dụng để điễn tả ý câu hỏi ý kiến người khác, hành động thực Trong trường hợp này, chủ ngữ câu luôn thứ số số nhiều 21 – Khi dùng với tính từ với ‘이이(có, [theo nghĩa tồn tại])’ ‘이이(là)’, chủ ngữ câu thứ 3, lúc diễn tả thắc mắc, hoài nghi việc 22 35 Đuôi từ kết thúc câu dạng đề nghị lịch ‘-(이)이이이’ : 22 36 Đuôi từ liên kết câu ‘-(이)이': để… 23 37 Đuôi từ kết thúc câu ‘-(이)이이이': Tôi – 23 38 Cấu trúc câu “이 이이이이”: muốn 24 39 Cấu trúc”-이 이 이이/이이이 “: Một người biết (không biết), có (không có kĩ năng) làm việc 24 40 Cấu trúc”이/이/이 이이(이이이) “ 25 41 Động từ bất qui tắc”이” 25 42 Đuôi từ kết thúc ‘-이/이이이’ 26 42.1 Thì đuôi từ dùng sau 26 42.2 Thì khứ đuôi từ dùng sau 26 42.3 Thì tương lai đuôi từ dùng sau 27 42.4 Dạng câu cầu khiến lịch tương ứng với đuôi từ ‘-이/이이이’ 27 1/ Trợ từ chủ ngữ -이/-이 - Được gắn sau danh từ, đại từ để danh từ đại từ chủ ngữ câu ‘-이’ gắn sau đại từ, danh từ có patchim âm cuối, `-이’ gắn sau đại từ, danh từ patchim âm cuối 이이이 이이이 이이이 이이이 2/ Trợ từ chủ ngữ -이/이 Trợ từ chủ ngữ `-이/이’ dùng để rõ chủ ngữ câu, `이/이’ dùng chủ ngữ với ý nghĩa nhấn mạnh, so sánh với chủ thể khác ‘-이’ gắn sau đại từ, danh từ patchim âm cuối, `-이’ gắn sau đại từ, danh từ có patchim âm cuối 이이이 이이이이이 이이이 이이이이이 이이이이 이이이이이 이이이이 이이이이이 3/ Đuôi từ kết thúc câu a Đuôi từ-이이이/이이이 (câu tường thuật) – Khi âm cuối gốc động từ tính từ patchim + 이이이 – Khi âm cuối gốc động từ tính từ có patchim + 이이이 Đây đuôi từ kết thúc thể tôn kính, trang trọng, khách sáo Ví dụ : 이이: Khi bỏ đuôi từ -이 ta gốc động từ 이- Gốc động từ 이- patchim + 이이이 –> 이이이 이이: ăn Khi bỏ đuôi từ -이 ta gốc động từ 이- Gốc động từ 이- có patchim + 이이이 –> 이이이이 Tương tự ta có : 이이 (là)–> 이이이 이이이 (không phải là)–> 이이이이 이이이 (đẹp) –> 이이이이 이이 (cười) –> 이이이이 b Đuôi từ -이이이/이이이? (câu nghi vấn) – Khi âm cuối gốc động từ tính từ patchim + 이이이? – Khi âm cuối gốc động từ tính từ có patchim + 이이이? Đây đuôi từ kết thúc thể tôn kính, trang trọng, khách sáo Cách kết hợp với đuôi động từ/tính từ tương tự mục a c Đuôi từ -이/이/이이 -Đây đuôi từ thân thiện đuôi 이이이/이이이 giữ ý nghĩa lịch sự, tôn kính Những sau nhắc đến đuôi từ chi tiết Khi dạng nghi vấn cần thêm dấu chấm hỏi (?) văn viết lên giọng cuối câu văn nói câu văn trở thành câu hỏi 4/ Cấu trúc câu “A 이/이 B 이이” “A 이/이 B 이이”( A B ) động từ ‘이이': “là” + ‘이이’ luôn viết liền với danh từ mà kết hợp Và phát âm không ngừng danh từ “이이” + Khi kết hợp với đuôi từ kết thúc câu -이이이/이이이 “B 이이이” + Khi kết hợp với đuôi từ kết thúc câu -이/이/이이, có hai dạng ‘-이이’ ‘-이이이’ ‘-이이’ sử dụng âm kết thúc danh từ mà kết hợp patchim, ‘-이이이’ sử dụng âm kết thúc danh từ mà kết hợp có patchim Ví dụ : 이이 + -이이 –> 이이이이 이이 + -이이이 –> 이이이이이 + Cấu trúc câu phủ định động từ ‘이이’ “A 이/이 B 이/이 이이이” “A 이/이 B 이/이 이이이” – 이이이 + -이이이/이이이 –> 이이이이 – 이이이 + -이/이/이이 –> 이이이이 Ví dụ : 이이 이이이이이이이 이이 이이이이이 이이이이 이이 이이이이이이이 이이 이이이이이 이이이이 Định từ 이,이,이 + danh từ: (danh từ) này/đó/kia ‘이': người, vị ( kính ngữ 이이) 이이: người này, vị 이이: người 이이: người Động từ ‘이이/이이': có / Ví dụ : – 이이 이이이? Bạn có em không? – 이, 이이이 이이이 Có, có đứa em Hoặc – 이이이, 이이이 이이이 이이이 이이이 이이이 Không, em Nhưng có chị gái Trợ từ ‘-이’ 7.1 Chỉ danh từ mà gắn vào đích đến động từ có hướng chuyển động Ví dụ : 이이이이 이이 (Đi đến thư viện) 이이이 이이 (Đi đến hiệu sách) 이이 이이이 이이 (Đi đến tiệc sinh nhật) 7.2 Chỉ danh từ mà gắn vào nơi tồn tại, có mặt chủ ngữ thường sử dụng với động từ tồn Ví dụ : 이이이 이이이 이이 이이이 (Hiệu sách nằm cạnh thư viện) 이이이이 이이이이 이이이 (Nhà Central) 이이이 이이 이이이 (Nó nằm phía sau tiệm hoa) Đuôi từ kết thúc câu ‘-이(이/이)이’ (1) Những động từ kết hợp với đuôi `이이': âm cuối gốc động từ có nguyên âm ‘이’ ‘이’ 이이: biết 이 + 이이 –> 이이이 이이: tốt 이 + 이이 –>이이이 이이: 이 + 이이 –> 이이이 –> 이이(rút gọn gốc động từ patchim) 이이: đến 이 + 이이 –> 이이이 –> 이이(rút gọn gốc động từ patchim) (2) Những động từ kết hợp với đuôi `이이': âm cuối gốc động từ có nguyên âm khác ‘이’, ‘이’ 이: 이이: có 이 + 이이 –> 이이이 이이: ăn 이 + 이이 –> 이이이 이이 :không có 이 + 이이 –> 이이이 이이이: học 이이 + 이이 –> 이이이 이이이이: chờ đợi 이이이 + 이이 –> 이이이이이 –> 이이이이 이이이: vui 이이 + 이이 –> 이이이이 –> 이이이 Lưu ý : 이이이: bận rộn –> 이이이 이이이 :đau –> 이이이 (3) Những động từ tính từ kết thúc với 이이 kết hợp với `이이’ : 이이이이: học 이이이 + 이이 –> 이이이이이 –> 이이이이(rút gọn) 이이이이: thích 이이이 + 이이 –> 이이이이이 –> 이이이이(rút gọn) 이이이이: hát 이이이 + 이이 –> 이이이이이 –> 이이이이(rút gọn) Câu hỏi đuôi ‘-이(이/이)이?’ Rất đơn giản muốn đặt câu hỏi Yes/No cần thêm dấu ? văn viết lên giọng cuối câu văn nói Với câu hỏi có nghi vấn từ cần thêm nghi vấn từ phù hợp Ví dụ ‘이이(ở đâu) ‘이/이이(cái gì)` 이이이 이이 이이 이이이 Cái ghế bên cạnh bàn 이이이 이이 이이 이이이? Cái ghế bên cạnh bàn phải không? 이이이 이이이 이이이? Cái ghế đâu? 이이이 이이이이 Đây bia 이이이 이이이이? Đây bia à? 이이 이이이? Đây gì? 10 Trợ từ 이: Trợ từ thay trợ từ chủ ngữ 이/이/이/이 이/이 để thể nghĩa “cũng” 이이이 이이이 Có bia 이이이 이이이 Cũng có bia 이이 이이 Tôi 이이 이이 Tôi 11 Từ vị trí 이 + 이: bên cạnh 이 + 이: phía trước 이 + 이: đàng sau 이이 + 이: 이 + 이: 이 + 이: bên 이 + 이: bên Với cấu trúc câu : Danh từ +이/이/이/이 Danh từ nơi chốn + từ vị trí + 이이/이이 Ví dụ: 이이이이 이이 이이 이이이 Con mèo bên cạnh bàn 이이이이 이이 이이 이이이 Con mèo đàng trước bàn 이이이이 이이 이이 이이이 Con mèo đàng sau bàn 이이이이 이이 이이 이이이 Con mèo bàn 이이이이 이이 이이이 이이이 Con mèo bàn 12 Đuôi từ kết thúc câu dạng mệnh lệnh: -이이이/ -이이 (Hãy…) Gốc động từ patchim âm cuối +이이 Ví dụ : 10 이이 + 이이 –> 이이이 이이 + 이이 –> 이이이 Gốc động từ có patchim âm cuối+이이이 Ví dụ : 이이 (ăn) + 이이이 –> 이이이이 이이 ( nắm, bắt) + 이이이 –> 이이이이 13 Trạng từ phủ định ‘이': không Trạng từ ‘이’ dùng để thể nghĩa phủ định “không” ‘이’ đặt trước động từ, tính từ 이이이 이 이이 이이이 이 이이이 이이이 이 이이 14 Trạng từ phủ định ‘이': Trạng từ ‘이’ dùng với động từ hành động, có nghĩa ” thực được” phủ nhận mạnh mẽ khả thực hành động, “muốn hoàn cảnh không cho phép thực hiện” 이이이 이 이이이 이이 이 이이이이 15 Trợ từ ‘-이이': tại, ở, từ Trợ từ ‘-이이’ có hai nghĩa Một nghĩa ‘tại’ ‘ở’ biểu nơi mà hành động diễn Nghĩa khác ‘từ’, biểu nơi xuất phát 이이이이이이 이이이 이이이이 이이이이이 이이이 16 Trợ từ tân ngữ ‘-이/이’ Trợ từ tân ngữ ‘-이/이’ gắn vào sau danh từ để danh từ tân ngữ trực tiếp ngoại động từ câu.’-이’ gắn sau danh từ patchim ‘이’ gắn sau danh từ có patchim 13 이이 이 이 이 이 이이 ngày 이 이이 loại 이이 이이이이? Cái giá bao nhiêu? 이이 이 이이이? Bây giờ? 이 이 이이이이? Ông/bà muốn ạ? 이이 이이이이이? Hôm ngày mấy? 이 이이 이이 이이이? Ông/ bà có màu? 21 Đơn vị đếm (1) Trong tiếng Hàn có nhiều đơn vị đếm sử dụng phức tạp ‘이’ có nghĩa “cái, trái, miếng’, phạm vi sử dụng đơn vị đếm rộng, ‘이’ nghĩa ‘người’ dùng để đếm người ‘이’ ‘이이’ sử dụng để đếm người, ‘이’ thể lịch thể rõ tôn trọng với người đếm Các danh từ dùng làm đơn vị đếm không đứng riêng mà phải sử dụng sau với số đếm định từ định Ví dụ ‘이이 이, 이 이’, ‘이이 이, 이이 이’ 이이 이이 이: năm đồng hồ 이 이이 이: bảy sách 이이 이 이: mười học sinh 이이이 이 이이 이: 18 (vị) giáo viên Một số số Hàn thay đổi dạng thức sử dụng chung đơn vị đếm Korean Numbers -> Number + counting unit 14 이이 -> 이 이, 이 이, 이 이, 이 이이 이 -> 이 이, 이 이, 이 이, 이 이이 이 -> 이 이, 이 이, 이 이, 이 이이 이 -> 이 이, 이 이, 이 이, 이 이이 이이 -> 이이 이, 이이 이, 이이 이, 이이 이이 이이 이 이 이이이 Hãy đưa cho táo 이이 이이이이 이 이 이이이 Tôi có đứa (2) Cả số Hàn (K.N) số Hán Hàn (C.N) sử dụng nói Số Hàn nói giờ, số Hán Hàn nói phút: 04:40 K.N: C.N 이 이 이이 이 Số Hàn + 이 (giờ) 이 이 이 이 mười Số Hán Hàn + 이 (phút) 이이 이 bốn mươi phút 이이 이 ba mươi phút 이 이 이이 이이이이 Chúng ta gặp lúc rưỡi (‘이’ “rưỡi”, 30 phút) 이이이 이 이 이 이이 이이이이 Tiết học kết thúc lúc 10:05 15 22 Động từ bất quy tắc ‘이’ (1) Hầu hết gốc động từ có âm kết thúc ‘이’ sử dụng động từ bất quy tắc 이(이) + -이이: 이+이이 => 이이: viết, đắng, đội (nón) 이(이) + -이이: 이 + 이이 => 이이: to, cao 이(이): mọc lên, lên 이(이): tắt ( máy móc, diện, đèn) 이이 이이이 이이 Tôi viết thư 이이이 이이이 Tôi viết thư 이이이 이이 이이 Tôi phải viết thư 이이이 이이 이이 Em trai to (2) ‘-이이’ sử dụng với gốc động từ tính từ có âm cuối nguyên âm ‘이’ âm trước ‘이’ ‘이’ ‘이’, ‘-이이’ sử dụng với gốc động từ tính từ có âm cuối nguyên âm ‘이’ âm trước ‘이’ âm có nguyên âm khác ngoại trừ ‘이’ ‘이’ Bất quy tắc -이 + ‘-이이’ : 이이(이) + -이이: 이이 + 이이 => 이이이: bận rộn 이이 이이(이): đói bụng 이이(이): xấu (về tính chất) 이이(이): khoá 이이(이): đau 이이 이이 이이이 Hôm bận 이이 이이이 이이이이 Sáng (đã) bận 16 이이이 이 이이이 Tại bận nên Bất quy tắc -이 + ‘-이이’ : 이이(이) + -이이: 이이 이이 => 이이이 (đẹp) 이이(이): 이이 이이 => 이이이 (buồn) 이이(이): vui 이이(이): buồn 23 Đuôi từ ‘-이(이/이) 이이’ Nghĩa gốc ‘이이’ “xem, nhìn thấy”.’ Đuôi từ ‘-이(이/이)이이’ dùng để chuyển tải ý nghĩa ‘thử làm việc đó’ Ví dụ : 이 이이이 이이 이이이 Hãy mang thử đôi giày xem 이이이 이이이 Hãy thử gọi điện thoại xem 이이이 이이이 이이이 Hãy thử đợi xem – Khi dùng với khứ dùng để diễn tả kinh nghiệm 이이 이이이 이 이이이 Tôi đến Hàn Quốc 이이 이이이이 이이 이이이 Tôi gặp Melanie 24 Đuôi từ ‘-이/이/이 이이이': có vẻ… Đuôi từ thường với tính từ để diễn tả ý nghĩa “có vẻ như…” Thì khứ đuôi từ ‘-이/이/이 이이이.’ -이 이이이 dùng sau gốc động từ có nguyên âm ‘이/이’ 이이 이이 이이이 Cái áo trông nhỏ -이 이이이 dùng sau gốc động từ có nguyên âm ‘이/이/이/이’ 이이이이이 이이이 이이이 Thức ăn Hàn trông ngon -이 이이이 dùng sau động từ có đuôi ‘-이이’ 이이이 이이이 이이이 Anh trông hạnh phúc 17 25.Trợ từ ‘-이이': có nghĩa “hơn so với” Trợ từ so sánh ‘-이이’ (hơn so với) gắn sau danh từ thứ hai sau chủ ngữ để so sánh danh từ với chủ ngữ Trợ từ thường kèm với ‘-이’ (hơn)’ 이이이이 이이이이 (이) 이이이이 Tiếng Hàn khó tiếng Anh 이이 이이이이이 (이) 이이 Chó to mèo 이이이 이이이이 (이) 이이이이 HÔm mát mẻ hôm qua – Khi sử dụng ‘이’ mà 이이 : 이이 이 이이이 Cái tốt 이이이이 이 이이이이 Tiếng Hàn khó 이이 이이이 이 이이이 Tôi thích táo 26 이이/이이: Đây trạng từ so sánh nhất, ‘이이/이이’ thường dùng trước tính từ, định từ, định ngữ trạng từ khác 이이 이이 이이이 Cái đẹp 이이 이이 이이 이이이이이 Đây bút chì nhỏ 이이이 이이 이 이이이이 Ông dạy giỏi 이이이 이이 이이 Anna to 27 Đuôi từ ‘-(이)이 이이이': sẽ, Đuôi từ dùng với chủ ngữ thứ thứ để diễn tả hành động tương lai (1) Dùng -이 이이이 gốc động từ patchim 이이이, 이이 이 이 이이이? Anna, bạn làm vào ngày mai? 이이 이이 이이이 이 이이이 Ngày mai chuyển nhà (2) Dùng -이 이이이 gốc động từ có patchim 이이 이이 이이 이이이? Bây bạn ăn trưa à? 이이이, 30 이 이이 이이 이이이 không, ăn sau 30 phút 18 Nếu chủ ngữ đại từ thứ đuôi từ thể nghĩa tiên đoán việc xảy 28 Trợ từ ‘-이이': đến tận Trợ từ ‘-이이’ gắn vào sau danh từ nơi chốn thời gian để đích đến điểm thời gian hành động 이이이이 이이이? Anh đến đâu? 이이이이 이이 Tôi đến thị 이이이이이 이이이 Hãy đến lúc 9h (tối đa 9h phải có mặt) 29 Trợ từ ‘-이이': từ (khi, dùng cho thời gian), từ việc trước Trợ từ ‘-이이’ dùng để điểm thời gian bắt đầu hành động, để việc bắt đầu trước Để nơi chốn xuất phát người ta dùng trợ từ ‘-이이’ 이이이 12 이이이 이이이이 이이이이 Tôi học tiếng Hàn từ 9h đến 12h 이 이이이 이이이 이이이이? Lớp học lúc giờ? 이이이이 이이이 Hãy làm (từ ) trước 이이이이 이이이이 Hãy đọc từ 30 Trợ từ ‘-이이': từ, Trợ từ ‘-이이’ gắn vào sau danh từ nơi chốn để nơi xuất phát chuyển động 이이이 이이이이 이이이 Anna đến từ nước Úc LA 이이 New York 이이 이이이? Từ LA đến New York có xa không? Chúng ta học trợ từ ‘-이이’ này, với ý nghĩa “ở tại” dùng để nơi diễn rra hành động, việc Thử xem ví dụ 이이 이이이이이 이이이이 Tôi học trường Đại học Sogang 19 이이이이이이 이이 이이이 이이이 Tôi ăn thức ăn Hàn quán ăn Hàn Quốc 31 Lối nói ngang hàng Chúng ta học hình thức kết thúc câu tôn kính, lịch trước Hôm học lối nói ngang hàng (이이) để sử dụng nói chuyện người bạn thân thiết thật sự, nói với trẻ với người giao tiếp mà không tôn trọng Có nhiều cách biểu lối nói ngang hàng 31.1 Cách đơn giản lược ‘-아/아/아’.◊bỏ 아 đuôi từ ‘-아/아/아아’ 이이 이이? —-> 이이 이? ? 이이이 이이 —-> 이이이 이 I’m going to home 이이 이(이)이 —-> 이이 이 ! Go quickly! 이이이!—->이 ! Let’s go Cả câu hình kết thúc câu ý nghĩa khác qua ngữ điệu Nếu vị ngữ có cấu trúc ‘Danh từ + -이이’, ta sử dụng đuôi ‘-이’ 이이이 이이이? —-> 이이이 이이? 이이 이이이이이? —-> 이이 이이이이? 31.2 Có hình thức đuôi kết thúc câu sử dụng cho câu nghi vấn ‘-아’ ‘아/아/아’ 이이 이? —-> 이이 이이? 이 이이이? —-> 이 이이이? 이이 이 이이이? —-> 이이 이 이이? 31.3 Trong dạng câu đề nghị, người ta thường sử dụng đuôi ‘-아’ đuôi ‘아/아/아’ 이이이이 이이 ! Mình bơi 이이이 12 이이이 이이이 ! Lát gặp vào khoảng 12 20 이이 이이이 이이이 ! Tối gặp 이 이 이 이이 이이 ! Đi nhậu 31.4 Dạng mệnh lệnh thường dùng đuôi ‘ 아/아/아아’ Tuy nhiên, sử dụng hạn chế, thường dùng với ngữ điệu lệnh có ý thách thức Thường dùng người bạn thân 이이이 이이 ->이이이 이 ! Im lặng ! 이이이 -> 이이 ! Đi ra! 이이 이이 -> 이이 이 ! Đến ! 이이이 이이이 -> 이이이 이이 ! Ném cho ! 32 Bất quy tắc ‘-이’ Phụ âm kết thúc ‘-이’ gốc động từ, tính từ đổi thành ‘-이’ âm chứa đứng trước nguyên âm, giữ nguyên dạng ‘-이’ sau âm chứa phụ âm 이이(nghe): 이 + 이이 —> 이이이 이이(hỏi): 이 + 이 이이 —> 이이 이이 이이(đi bộ): 이 + 이이이 —> 이이이이 이이 이이 이이이 이이이 Tôi nghe nhạc 이 이이이 이이이 이이 이이이 Nếu bạn rõ hỏi 이이이 이이 이이이이 Hôm qua nhiều 이이이 이이 이이이.! Đừng hỏi Nhưng có số từ không theo quy tắc này, ví dụ ‘이이’ (đóng (cửa)), ‘이이’ (nhận) ‘이이’ (tin tưởng) 이이 이이 이이이 Làm ơn đóng dùm cửa 21 이이 이이이이이 이이이 이이이이 Tôi nhận thư bạn 33 Bất quy tắc ‘-이’ Một vài động từ có gốc kết thúc phụ âm ‘-이’ thuộc dạng bất quy tắc Khi gốc động từ, tính từ kết thúc ‘-이’ theo sau nguyên âm ta lược bỏ ‘-이’ đi, thêm ‘이’ vào gốc động từ Khi kết hợp gốc động từ biến đổi với đuôi ‘이/이/이’ , ‘이/이/이이’ ‘ 이/이/이이’ ta kết hợp theo trường hợp ‘-이’ , ‘이이’ , ‘이이’ ngoại trừ số động từ ‘이이’ ‘이이’ Khi gốc động từ có ‘-이’ mà theo sau phụ âm giữ nguyên không biến đổi 이이이 (vui) 이이이 + 이이 -> 이이이이이 -> 이이이이 (dạng rút gọn) 이이이 (vui vẻ) 이이이 + 이이 -> 이이이이이 -> 이이이이 이이 (lạnh) 이이 + 이이이 -> 이이이이이 -> 이이이이 이이이 (khó) 이이이 + 이이이이 -> 이이이 이이이 이이 (nóng) 이이 + 이 이이이 -> 이이이 이이이 -> 이이 이이이 이이 (giúp đỡ) 이이 + 이이 -> 이이이이 -> 이이이 이이 (đẹp, tốt, mịn, ân cần) 이이 + 이이 -> 이이이이 -> 이이이 34 Đuôi từ kết thúc câu ‘ -(이)이이이?’ – Đuôi từ ‘-(이)이이이?’ sử dụng để điễn tả ý câu hỏi ý kiến người khác, hành động thực Trong trường hợp này, chủ ngữ câu luôn thứ số số nhiều Ví dụ : 이이 이이이이 이이이이? Chúng ta gặp nhé? 이이이 이이이? Tôi làm đây? 이이이이이 이이이이 이이이? Vì trễ nên máy bay nhé? 22 – Khi dùng với tính từ với ‘이이(có, [theo nghĩa tồn tại])’ ‘이이(là)’, chủ ngữ câu thứ 3, lúc diễn tả thắc mắc, hoài nghi việc Ví dụ: 이이이이 이 이이이이이이? Tiếng Hàn có thú vị không nhỉ? 이이 이 이이이이? Cái có không nhỉ? 이이이이 이이이 이이이이? Đằng có thư viện không nhỉ? (Nghĩa “Bạn nghĩ đằng có thư viện không?”) 35 Đuôi từ kết thúc câu dạng đề nghị lịch ‘-(이)이이이’ : Đuôi từ dùng để nói đề nghị làm việc với Đuôi từ không dùng với ‘이이’ tính từ Ví dụ : 이이 이이이 Chúng ta nhanh lên 이이이이 이이이이이 Chúng ta học tiếng Hàn 이이이 이이이이 Hãy 이이이 이이이 Mình tàu hỏa 이이 이이이 이이이이 Cuối tuần gặp nha ‘- 이이이.’ dùng sau gốc động từ có patchim âm kết thúc 이(이) + -이이이 –> 이이이이 ‘- 이이이.’ dùng sau gốc động từ patchim âm kết thúc 이(이) + 이 이이 –> 이이이 Cách nói ngang hàng (이이) đuôi từ ‘-이’ ‘-이/이/이’ Ví dụ : 이이 이이 Đi nhanh 23 이이이이 이이이이 Học tiếng Hàn chung nha 이이이 이이 Bọn 이이이 이이 Mình tàu hỏa 이이 이이이 이이이 Cuối tuần gặp 36 Đuôi từ liên kết câu ‘-(이)이': để… Đuôi từ liên kết ‘-(이)이’ dùng với động từ ‘이이'(đi), ‘이이'(đến) động từ di chuyển ‘이이이’ mệnh đề sau để diễn đạt ý ” (đến đâu đó) để….” Ví dụ : 이이 이이 이이 이이 이이이 이이이 Hôm qua, đến hiệu sách để mua sách (이이) 이이이 이이이이 이이이 Tôi công viên (để) tập thể dục 이이이이 이이이? Chúng ta bơi nhé? 이이 이이 이 이이이 Tom đến chơi – ‘-이’ dùng sau gốc động từ patchim patchim ‘이’ Còn ‘-이이’ dùng với động từ có patchim ngoại trừ patchim ‘이’ Khi kết hợp với phủ định phải kết hợp với 이이 이이, không dạng phủ định kết hợp với ‘-(이)이’ Ví dụ : 이이이이 이이 이이 이이이 Anna mua sách 이이이이 이이 이이이 이이 이이이이 Anna không ăn cơm 37 Đuôi từ kết thúc câu ‘-(이)이이이': Tôi – Dạng dùng người nói thể kế hoạch lời hứa Nó dùng với động từ hành động 이이, không dùng với tính từ 이이 이이이 Tôi làm 이이이이 이이이이이 Tôi chờ đàng 24 이이 이이이 Tôi vào ngày mai 이이 이이 이이이이 Tôi giúp bạn 38 Cấu trúc câu “이 이이이이”: muốn * Cấu trúc diễn tả ý muốn làm việc (dùng cho thứ 3) 이이이이 이이이 이이 이이 이이? Anna muốn đâu? 이이이이 이이 이이 이이 이이 Anna muốn nhà 이이이이 이이이 이이 이이 이이? Andy muốn ăn gì? 이이이이 이이이이 이이 이이 이이 Andy muốn ăn pulgogi * Thì câu chia cấu trúc “이이 이이”, ví dụ khứ ta chia “이이 이이이” 이이이이 이이이 이이 이이 이이이 ? Mina (đã) muốn đâu? 이이 이이 이이 이이이 (Cô đã) muốn nhà * Thể phủ định cấu trúc “이이 이이” chia: gắn thêm “ –이 이이” thành “이이 이이 이이이” 이이이이 이이 이이 이이 이이이 ? Mina (đã) có muốn nhà không? 이이이, 이이 이이 이이 이이 이이이이 Không, (cô đã) không muốn nhà 39 Cấu trúc”-이 이 이이/이이이 “: Một người biết (không biết), có (không có kĩ năng) làm việc 이이이 이이이 이 이이이(이이이) ? Bạn biết lái xe không? 이, 이이이 이 이이이 Vâng, biết lái xe 이이이, 이이이 이 이이이 Không, lái xe 이이이이 이 이 이이이(이이이) ? Bạn biết chơi piano không? 이, 이 이 이이이 Vâng, biết chơi piano 이이이, 이 이 이이이 Không, chơi piano * Thì chia câu chia cấu trúc “이이/이이이” 이이이이 이 이 이이이이 Tôi (đã) biết chơi piano (이이이 이이이 이 이 이이이.) (Nhưng bây giờ, chơi nữa) 이이이이 이 이 이이이이 Tôi (đã) chơi piano (이이이 이이이 이 이 이이이.) (Nhưng biết chơi piano) 25 40 Cấu trúc”이/이/이 이이(이이이) “ * Khi động từ “이이” thể trang trọng “이이이” sử dụng cấu trúc ‘-이/이/이 이이(이이이)’, thể yêu cầu người nói muốn người khác làm việc cho mìnhhoặc đề nghị người nói muốnlàm việc cho người khác ‘이이’ sử dụng nói với nguời có quan hệ xã hội ngang nhỏ Muốn người khác làm việc cho 이이 (이이) , 이이이 (이이이): cho 이이 이이 이이이이이 ? Anh giúp cho chứ? 이이이 이이 이이이 Đọc cho 이이 이이 이이 Tôi giúp cho * “이이이” sử dụng người nói đưa yêu cầu đê nghị với người có quan hệ xã hôi cao hơn, trường hợp muốn thể lịch trang trọng 이이 이이이이 ? Để giúp anh/chị…được không ạ? 이이 이이 이이이이이 Tôi giúp đỡ anh/chị … 이이이이 이이 이이이이 Hãy đọc cho Anna 41 Động từ bất qui tắc”이” * Đối với động từ có gốc động từ kết thúc “이” kết hợp với nguyên âm có cách chia sau: * Nếu nguyên âm liền trước “이” “이” “이”, chữ “이” biến thành “이” đồng thời thêm phụ âm “이” vào làm pachim chữ liền trước 이이이 ( không biết) –> 이이이 이이이 ( nhanh) –> 이이이 이이이 ( khác) –> 이이이 이이 이이이 이이이 Tôi tiếng Anh 이이이이 이이이 Máy bay nhanh 이이이이이 이이이 Số điện thoại khác * Nếu nguyên âm liền trước “이” nguyên âm khác “이” “이”, chữ “이” biến thành “이” đồng thời thêm phụ âm “이” vào làm pachim chữ liền trước 이이이( hát) –> 이이이 이이이( nuôi) –> 이이이 이이이( nhấn, ấn) –> 이이이 26 이이이 이이이 (Tôi) hát nhạc 이이 이이이 이, 이이이이 이이이이이 Hồi nhỏ có nuôi chó 이이 이이 이이이? (Anh) muốn mở cửa à? 이이이, 이이이 이이 이이이 Nếu vậy, nhấn vào 42 Đuôi từ kết thúc ‘-이/이이이’ Đây đuôi từ kết thúc trang trọng, dùng để nói với người lạ, người lớn hơn, người quen biết kiểu xã giao người có vị trí cao xã hội 42.1 Thì đuôi từ dùng sau Dạng tường thuật động từ hình thành kết hợp với đuôi từ ‘-이/이이이’ dạng nghi vấn kết hợp với ‘-이/이이이?’ Gốc động từ patchim kết hợp với ‘-이이이/-이이이?’, gốc động từ có patchim kết hợp với ‘이이이/이이이?’ 이이: 이 + 이이이/이이이 –> 이이이/이이이? 이이: 이 + 이이이/ 이이이 –> 이이이이/ 이이이이? 이이이이이 Cám ơn 이이이 이이이이 Tôi thấy vui (tâm trạng tốt) 42.2 Thì khứ đuôi từ dùng sau Dạng tường thuật khứ động từ hình thành kết hợp với đuôi từ ‘이(이/이)이이이’ dạng nghi vấn khứ kết hợp với ‘-이(이/이)이이이? ‘-이/이/이’ dùng kết hợp với đuôi ‘-이이’ 이이이: 이이 + 이이이이/이이이이? –> 이이이이이/이이이이이? (rút gọn) 이이: 이 + 이이이이/이이이이? –> 이이이이이/이이이이이? –> 이이이이/이이이이? (rút gọn) 이이: 이 + 이이이이/이이이이? –> 이이이이/이이이이? (rút gọn) 이이 이이이이 이이이이이 Buổi ca nhạc hôm qua hay 이이이 이이 이이이이이? Lớp học kết thúc nào? 이이 이이이이이이 Hôm qua mệt 27 42.3 Thì tương lai đuôi từ dùng sau Dạng tường thuật tương lai động từ hình thành kết hợp với đuôi từ ‘(이)이 이이이’ dạng nghi vấn tương lai kết hợp với ‘(이)이 이이이?’ 이이: 이 + 이 이이이 –> 이 이이이 이이 :이 + 이 이이이 –> 이이 이이이 이이 이이 이이 이이이 이이이 Mai dậy sớm 이이 이이이 이이이 이이이 Cứ để Sẽ không đâu 42.4 Dạng câu cầu khiến lịch tương ứng với đuôi từ ‘-아/아아아’ Khi nói chuyện đuôi ‘-이/이이이’ người ta dùng dạng câu cầu khiến với mức trang trọng tương ứng đuôi từ kết thúc câu ‘-(이)이이이’ Gốc động từ patchim kết hợp với ‘-이이이’ gốc động từ có patchim kết hợp với ‘이이이이’ 이이: 이 + 이이이 –> 이이이이 이이: 이 + 이이이이 –> 이이이이이 이이 이이 이이이이이 Xin đọc ... khác làm việc cho mìnhhoặc đề nghị người nói muốnlàm việc cho người khác ‘이이’ sử dụng nói với nguời có quan hệ xã hội ngang nhỏ Muốn người khác làm việc cho 이이 (이이) , 이이이 (이이이): cho 이이 이이 이이이이이... 이이이 Hãy đưa táo 이이이 이이이이 Hãy gặp Anna 20 Trợ từ ‘-이': cho mỗi~, cho, với giá, tại, ở, vào lúc Chúng ta học trợ từ Bài học thêm nghĩa ‘-이’ cho câu nói giá 이이 이이이이 이 이이 이이이 Tôi gặp Anna vào lúc... người khác làm việc cho 이이 (이이) , 이이이 (이이이): cho 이이 이이 이이이이이 ? Anh giúp cho chứ? 이이이 이이 이이이 Đọc cho 이이 이이 이이 Tôi giúp cho * “이이이” sử dụng người nói đưa yêu cầu đê nghị với người có quan hệ xã