Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 27 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
27
Dung lượng
322,27 KB
Nội dung
1 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƢỜNG ĐẠI HỌC VINH NGUYỄN THỊ MAI HOA ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ GIỚI TÍNH TRONG HÁT PHƢỜNG VẢI NGHỆ TĨNH LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN VINH – 2010 LỜI CAM ĐOAN Tơi xin cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng tơi Các cơng trình nghiên cứu khác có liên quan đƣợc trích dẫn Luận án có thích rõ ràng phần tài liệu tham khảo Mọi tƣ liệu, kiến giải, kết luận thân, khơng chép từ tài liệu Nếu có sai sót tơi xin chịu hồn toàn trách nhiệm Vinh, ngày 20 tháng 06 năm 2010 Ngƣời viết Nguyễn Thị Mai Hoa MỤC LỤC trang Lời cam đoan Mục lục 3 Danh mục kí hiệu, chữ viết tắt Danh mục bảng MỞ ĐẦU Chƣơng 1: CƠ SỞ LÍ THUYẾT VÀ MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ HÁT PHƢỜNG VẢI NGHỆ TĨNH 1.1 Giao tiếp hội thoại 1.2 Hành động nói 1.3 Về ngơn ngữ giới tính Về ngơn ngữ văn hoá 1.5 Phƣơng ngữ xã hội 1.6 Hát ví phƣờng vải Nghệ Tĩnh việc nghiên cứu đặc điểm ngơn ngữ giới tính 1.7 Tiểu kết Chƣơng : GIỚI TÍNH VAI GIAO TIẾP THỂ HIỆN QUA TỪ XƢNG HÔ TRONG HÁT PHƢỜNG VẢI 2.1 Vai giao tiếp hát phƣờng vải 2.2 Giới tính thể qua hệ thống từ xƣng hô hát phƣờng vải 2.3 Tiểu kết Chƣơng 3: NGƠN NGỮ GIỚI TÍNH THỂ HIỆN QUA MỘT SỐ HÀNH ĐỘNG NÓI TRONG HÁT PHƢỜNG VẢI 3.1 Dẫn nhập 3.2 Hành động nói số bƣớc hát hát phƣờng vải lề lối 3.3 Tiểu kết Chƣơng 4: GIỚI TÍNH VAI GIAO TIẾP THỂ HIỆN QUA CÁCH SỬ DỤNG NGÔN TỪ TRONG HÁT PHƢỜNG VẢI 4.1 Cách dùng số lớp từ đặc trƣng giới 4.2 Cách dùng hệ thống biểu tƣợng nói giới 4.3 Cách dùng hệ thống từ ngữ thời gian, không gian 4.4 Cách dùng nghệ thuật chơi chữ dẫn ngữ 4.5 Tiểu kết KẾT LUẬN DANH MỤC NHỮNG BÀI BÁO, CƠNG TRÌNH ĐÃ CƠNG BỐ TÀI LIỆU THAM KHẢO DANH MỤC CÁC KÍ HIỆU, CÁC CHỮ VIẾT TẮT CDDC : ca dao dân ca 17 17 26 29 34 37 40 55 58 58 70 95 97 97 104 141 144 144 153 161 177 193 195 198 199 DCNT: Dân ca Nghệ Tĩnh DCQH: Dân ca quan họ HĐN: hành động nói HPV: hát phƣờng vải HPVTL: Hát phƣờng vải Trƣờng Lƣu Sp: Ngƣời tham gia vào hội thoại Sp1: Vai nói Sp2: Vai nghe 10 TXH: từ xƣng hơ DANH MỤC CÁC BẢNG Bảng 1.1: Tổng quát năm lớp hành động nói Searle 1979 (theo Yule 1996) 27 Bảng 1.2: Các đặc trƣng loại hình văn hố gốc nông nghiệp (Theo Trần Ngọc Thêm 1977) 36 Bảng 2.1: Phân loại lời hát phƣờng vải theo vai giao tiếp qua chặng hát Bảng 2.2: Quan hệ tƣơng tác vai giao tiếp qua cặp từ xƣng hô đầy đủ Bảng 2.3: Tổng hợp cặp từ xƣng hô trống từ Bảng 3.1: Hành động nói hát phƣờng vải xét theo giới tính vai giao tiếp Bảng 4.1: Tổng hợp số liệu lớp từ ngữ giới hát phƣờng vải Bảng 4.2: Tổng hợp lớp từ có ý nghĩa định danh nói giới hát phƣờng vải Bảng 4.3: Tổng hợp lớp từ quan hệ thân tộc nói giới Bảng 4.4: Tổng hợp lớp từ ngoại hình nói giới Bảng 4.5: Tổng hợp lớp từ tài năng, phẩm chất, phong thái theo giới tính Bảng 4.6: So sánh lớp từ cơng việc gắn với giới tính Bảng 4.7: Tổng hợp hệ thống biểu tƣợng theo vai giao tiếp hát phƣờng vải Bảng 4.8: Tổng hợp từ ngữ biểu thị thời gian hát phƣờng vải 60 82 88 98 143 144 146 147 149 150 153 161 169 Bảng 4.9: Tổng hợp từ ngữ biểu thị không gian hát phƣờng vải 177 Bảng 4.10: Tổng hợp phƣơng tiện, biện pháp tu từ hát phƣờng vải 179 Bảng 4.11: Tổng hợp biện pháp chơi chữ hát phƣờng vải 188 Bảng 4.12: Tổng hợp dẫn ngữ hát phƣờng vải MỞ ĐẦU LÍ DO CHỌN ĐỀ TÀI 1.1 Hát ví phƣờng vải (HPV) thể loại đặc sắc kho tàng thơ ca dân gian xứ Nghệ vốn vô phong phú, đa dạng Gắn với môi trƣờng diễn xƣớng, có nguồn gốc từ hát đối đáp nam nữ niên lao động sản xuất, dần trở thành đối đáp giao duyên nam nữ, HPV hình thức sinh hoạt văn hố tinh thần thời ngƣời xứ Nghệ, phản ánh sâu sắc văn hố đặc trƣng xứ Nghệ Xuất phát từ hồn cảnh giao tiếp này, vai giao tiếp HPV quy hai giới: vai nam vai nữ Theo đó, đặc trƣng ngơn ngữ giới tính thƣờng chi phối trực tiếp tới nội dung hình thức biểu lời ca vai giao tiếp Mặt khác, mức độ định, ngôn ngữ giới tính HPV chịu ảnh hƣởng đặc trƣng văn hoá xứ Nghệ 1.2 Tuy nhiên, nghiên cứu ca dao dân ca (CDDC) nói chung, HPV nói riêng, nhà nghiên cứu thƣờng tập trung quan tâm khai thác góc độ văn học Hƣớng nghiên cứu từ góc độ ngơn ngữ học hƣớng nghiên cứu đƣợc ý tới Thời gian gần đây, số nhà nghiên cứu vận dụng lí thuyết ngơn ngữ học xã hội lí thuyết dụng học vào việc khai thác giá trị thơ ca dân gian Nhờ đó, giá trị ngơn ngữ thơ ca dân gian Nghệ Tĩnh, HPV Nghệ Tĩnh đƣợc soi xét số bình diện từ nhiều góc độ khác Mặc dù vậy, cơng trình nghiên cứu có chƣa đặt vấn đề tìm hiểu đặc trƣng ngơn ngữ giới tính loại hình văn học nghệ thuật nói chung nhƣ HPV nói riêng; mối quan hệ ngơn ngữ giới tính lĩnh vực mẻ số cơng trình nghiên cứu cịn khiêm tốn Chƣa có cơng trình bàn chun đặc điểm ngơn ngữ giới tính HPV Nghệ Tĩnh Vì vậy, hƣớng mẻ, hấp dẫn 1.3 Với kết đạt đƣợc, lí thuyết ngơn ngữ học xã hội lí thuyết dụng học ngày khẳng định mối quan hệ ngơn ngữ giới tính, ngơn ngữ giới tính văn hố Nhƣ vậy, việc nghiên cứu, xác định yếu tố giới tính ngơn ngữ đối đáp nam nữ HPV góp phần tìm hiểu đặc trƣng ngơn ngữ, văn hố ngƣời xứ Nghệ Và cơng việc có ý nghĩa mảng đề tài chƣa có cơng trình nghiên cứu chun sâu Chính ý nghĩa quan trọng việc nghiên cứu yếu tố giới tính HPV tính mẻ, hấp dẫn vấn đề sở để lựa chọn đề tài nghiên cứu: "Đặc điểm ngơn ngữ giới tính hát phường vải Nghệ Tĩnh" LỊCH SỬ VẤN ĐỀ 2.1 Về vấn đề quan hệ giới tính ngơn ngữ Quan hệ giới tính ngôn ngữ đối tƣợng nghiên cứu nhiều lĩnh vực chun mơn xã hội Nó khơng cịn lĩnh vực riêng nhà ngơn ngữ học nhà chuyên môn ngôn ngữ mà cịn đƣợc nhìn rộng theo cách tiếp cận ngôn ngữ - xã hội liên quan đến hàng loạt vấn đề khác nhƣ sinh học, địa vị, vai trò gia đình nhƣ xã hội giới Tính xã hội vấn đề cịn thể đông đảo, đa dạng giới chuyên môn quan tâm nghiên cứu yếu tố giới tính ngơn ngữ nhƣ: nhà ngơn ngữ học, phóng viên, cơng chức, biên tập viên, nhà quản lí, nhà giáo dục học, tâm lí học, sử học, xã hội học, luật sƣ Theo đó, phƣơng pháp nghiên cứu trọng tâm phân tích khác Những ngƣời nghiên cứu không chuyên ngôn ngữ có thiên hƣớng tập trung vào số tƣợng nhƣ định kiến giống, thiếu cân đối việc sử dụng cặp, lối diễn tả nam giới nữ giới, tính vơ hình nữ giới ngôn ngữ, tập trung vào kết cấu diễn ngơn mang tính kì thị giới Ngƣợc lại, nhà ngôn ngữ học lại sử dụng phƣơng pháp tiếp cận chuyên ngành (phƣơng pháp ngôn ngữ học so sánh, phƣơng pháp ngôn ngữ học lịch sử, phƣơng pháp phân tích diễn ngơn ) để khảo sát, nghiên cứu biểu giới tính ngơn ngữ thể số phƣơng diện: âm vị, từ vựng, ngữ pháp, phong cách ngôn ngữ [55, tr 27, 28] Để có lí luận cho việc triển khai nội dung đề tài, đề cập tới số kết nghiên cứu vấn đề quan hệ gữa giới tính ngôn ngữ lĩnh vực ngôn ngữ học Những phát khác biệt ngôn ngữ nam nữ có từ lâu, nhƣng phải đến đầu kỉ XX, ấn tƣợng khác biệt thực hình thành rõ nét nhờ mơt số cơng trình nghiên cứu chun sâu Đó khác xét mặt âm vị, cách dùng từ, phát âm đƣợc phát qua kết quan sát, khảo cứu E.d.Sapir tƣợng sử dụng luân phiên số âm vị khác nam nữ tiếng Yana Inndian; O.Jesperson khác biệt từ vựng phong cách nam nữ giao tiếp tiếng Anh; Yuan RenZhao, Chen Songling nghiên cứu tiếng Trung Quốc Sự khác xét mặt ngữ pháp phải kể đến nghiên cứu Mary Haas (tiếng Koasati - Mĩ), Ralph Fasold (tiếng Kurux - Ấn Độ)… Theo mức độ định, nghiên cứu khẳng định biểu khác biệt rõ rệt ngôn ngữ giới nam giới nữ bình diện: từ vựng, ngữ âm, ngữ pháp Bên cạnh đó, nhà nghiên cứu cịn tập trung khảo sát phân biệt đối xử giới tính thể ngơn ngữ nhƣ: định kiến giống, tính vơ hình nữ giới ngơn ngữ, kết cấu diễn ngơn mang tính phân biệt đối xử giới tính, phân biệt đối xử giới tính xã hội theo quan niệm “nam tơn nữ ti” Có thể kể đến cơng trình nghiên cứu nhà ngơn ngữ học nhƣ: Allen Nilsen, B Thorne, C.Kramarac N Henley (Dẫn theo [93, tr 146-155]) Một khía cạnh khác đƣợc quan tâm vấn đề phong cách ngôn ngữ mang yếu tố giới tính Ngƣời có cơng đóng góp đáng kể nghiên cứu phong cách ngôn ngữ nữ giới nhà ngôn ngữ học Mĩ Robin Lakoff Từ khảo sát cách sử dụng tiếng Anh phụ nữ trung lƣu môi trƣờng bà sống, Lakoff (1975) đƣa giả thuyết ngôn từ phụ nữ trung lƣu: âm, có khuynh hƣớng lên giọng cuối câu khẳng định thƣờng sử dụng biến thể ngữ âm uy tín; từ vựng, nữ dùng từ làm nhẹ ý/hoặc nhấn mạnh nhiều; cú pháp, thƣờng dùng câu hỏi kèm theo câu khẳng định câu lịch Theo Lakoff, phong cách ngơn từ mà phái nữ có khuynh hƣớng sử dụng để trì sắc nữ giới tạo cho ngƣời nghe nhìn khơng hay khả ngƣời nói làm cho phái nữ bị thiệt thòi giao tiếp xã hội (dẫn theo [89, tr.14, 15]) Những giả thuyết bà đƣa đến nhiều tranh luận sôi nhiều nghiên cứu thực nghiệm hai thập kỉ theo tinh thần tiếp thu, phát triển, điểm cần phải tiếp tục bàn luận để có nhìn tồn diện sâu sát Ngồi phải kể đến số kết nghiên cứu W.Labov (1970), P Trudghill (1972) với kết luận quan trọng phong cách ngơn ngữ giới tính: "Ở phong cách thận trọng phụ nữ dùng biến thể phi chuẩn nam, mẫn cảm với mơ hình uy tín nam" [100, tr.187]; "Mơ hình khác biệt theo giới tính khác với chuẩn mực thơng thƣờng cho thấy biến đổi ngôn ngữ xảy ra: nữ trung lƣu tiên phong việc dùng dạng thức chuẩn mực cịn nam cơng nhân tiên phong việc dùng dạng thức quy chuẩn" [162, tr 207] Ở Việt Nam, thời gian gần đây, lĩnh vực nghiên cứu ngơn ngữ giới tính bắt đầu đƣợc nhà ngôn ngữ học quan tâm Trong Ngôn ngữ học xã hội - Những vấn đề (1999), từ khác biệt ngôn ngữ giới tính xét hai mặt: tiền đề lí thuyết kết khảo sát thực tế, tác giả Nguyễn Văn Khang đề cập tới vấn đề ngôn ngữ giới tính sở xem xét phân tích vấn đề cụ thể: phân biệt đối xử giới tính thể ngơn ngữ; phong cách ngôn ngữ giới, v.v… đƣa số kết luận: Cùng vấn đề nhƣng cách diễn đạt nam giới thƣờng "mạnh mẽ”,“khẳng định/phủ định cách dứt khoát”, nữ giới thƣờng chọn cách diễn đạt "dài" "uyển chuyển hơn”; nam giới "thích dùng câu khẳng định, yêu cầu, lệnh" cách “thẳng thắn”, “cơng khai” “mệnh lệnh nam giới thƣờng chứa đựng quyền lực bắt phải phục tùng” nữ giới lại "ƣa dùng câu phối hợp xin - yêu cầu - lệnh”, thể yêu cầu cách “lịch sự”, “kín đáo”, “bỏ ngỏ khẳng định”… vậy, "cách diễn đạt nữ giới lại gây ấn tƣợng mạnh nhiều trƣờng hợp đạt hiệu cao nam giới” Đồng thời khẳng định "yếu tố giới tính tồn có thực giao tiếp ngơn ngữ” từ hai chiều: chiều tác động giới tính đến lựa chọn ngôn ngữ giao tiếp chiều thơng qua giao tiếp yếu tố giới tính đƣợc bộc lộ [93, tr 144-168] Trƣớc đó, "Sự bộc lộ giới tính giao tiếp ngơn ngữ” (1996), tác giả xem xét yếu tố giới tính thơng qua ứng xử giao tiếp sở hai góc độ: ngơn ngữ nói giới ngơn ngữ giới Khi đề cập tới ngơn ngữ nói giới, tác giả đƣa nhận xét từ định dùng cho giới giới mà [92, tr 176-186] Từ góc độ nghiên cứu tƣợng phân biệt giới tính ngƣời sử dụng ngơn ngữ tiếng Nhật, tác giả Nguyễn Thị Việt Thanh (1999) đƣa tiêu chí phân biệt ngơn ngữ nam giới nữ giới dựa đặc điểm quan trọng ngơn ngữ nữ giới Nhật có tính mềm mại tính chuẩn mực, cụ thể là: (1) Sự khác biệt sử dụng từ để gọi nam giới nữ giới mà đặc quyền sử dụng thuộc giới nam, nữ giới dùng bị đánh giá xấc xƣợc; (2) Sự "mềm mại" ngôn ngữ nữ giới đƣợc thể việc sử dụng vốn từ vựng tiếng Nhật, cụ thể nữ giới hay dùng từ Nhật dễ hiểu, nam giới lại thƣờng dùng từ Hán - Nhật có tính trang trọng; (3) Việc 10 sử dụng thán từ cuối câu có phân biệt giới tính thể qua tƣợng nam giới thƣờng thêm vào cuối câu từ cảm thán, tình thái từ tạo nên cảm giác mạnh mẽ, dứt khoát; (4) Nữ giới tuân thủ quy định sử dụng kính ngữ chặt chẽ nam giới; (5) Cách phát âm nữ giới Nhật đƣợc ngƣời Nhật coi chuẩn nam giới Hay nói cách khác, nữ giới phát âm rõ ràng, khơng nuốt âm, biến âm lời nói (Dẫn theo [149, tr 57-59]) Trong cơng trình nghiên cứu yếu tố giới tính cách xƣng gọi trẻ em trƣớc tuổi đến trƣờng Hà Nội, Hà Tây, tác giả Nguyễn Thị Thanh Bình đến kết luận: trẻ em nữ dùng nhiều biến thể chuẩn trẻ em nam, trẻ em xƣng gọi khơng "nhầm giới" Cịn tác giả Vũ Thị Thanh Hƣơng (1999), Vũ Tiến Dũng (2002) lại quan tâm nghiên cứu vấn đề ngôn ngữ giới tính sở ngơn ngữ đặc trƣng giới nhƣ mối quan hệ giới tính lịch sự, chung nhận định: mối quan hệ giới tính ứng xử lịch không đơn giản mà tƣơng liên phức tạp với tham số xã hội tình khác, khơng có giới, mà tuổi tác, nghề nghiệp ngƣời nói, mối tƣơng liên quyền khoảng cách xã hội ngƣời nói ngƣời nghe; từ rút kết luận: xu hƣớng chung nữ lịch nam; nữ giới thƣờng nhấn mạnh đến quan hệ quyền lực nam giới, ngƣợc lại, nam giới thƣờng nhấn mạnh đến quan hệ thân hữu nhiều [44, tr 172; 85, tr 17-30] Từ phƣơng diện nghiên cứu kì thị giới tính ngôn ngữ qua liệu tiếng Anh tiếng Việt, Trần Xuân Điệp (2005) lại tập trung phân tích khía cạnh phân biệt đối xử sở giới tính ngơn ngữ Đối với nữ giới, kì thị giới tính đƣợc xem xét qua vấn đề: phạm trù giống ngữ pháp quan hệ với phạm trù giới (về mặt sinh học); thói quen đánh dấu giống, đặc biệt danh từ tác nhân ngƣời; thiếu cân đối mặt ngữ nghĩa từ nam giới từ nữ giới; kì thị giới tính tập qn gọi tên/xƣng hơ rập khn giới tính ngơn ngữ Đối với nam giới, kì thị giới tính đƣợc đề cập tới thơng qua việc phân tích hình thức thể hiện: cách sử dụng thể tính loại trừ giống, cách sử dụng thể tính hạn chế giống, rập khuôn tiêu cực nam giới [55, tr 57-162] data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read data error !!! can't not read ... lựa chọn đề tài nghiên cứu: "Đặc điểm ngôn ngữ giới tính hát phường vải Nghệ Tĩnh" LỊCH SỬ VẤN ĐỀ 2.1 Về vấn đề quan hệ giới tính ngơn ngữ Quan hệ giới tính ngôn ngữ đối tƣợng nghiên cứu nhiều... VỀ HÁT PHƢỜNG VẢI NGHỆ TĨNH 1.1 Giao tiếp hội thoại 1.2 Hành động nói 1.3 Về ngơn ngữ giới tính Về ngơn ngữ văn hố 1.5 Phƣơng ngữ xã hội 1.6 Hát ví phƣờng vải Nghệ Tĩnh việc nghiên cứu đặc điểm. .. ngơn ngữ giới tính 1.7 Tiểu kết Chƣơng : GIỚI TÍNH VAI GIAO TIẾP THỂ HIỆN QUA TỪ XƢNG HÔ TRONG HÁT PHƢỜNG VẢI 2.1 Vai giao tiếp hát phƣờng vải 2.2 Giới tính thể qua hệ thống từ xƣng hô hát phƣờng