Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 135 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
135
Dung lượng
1,11 MB
Nội dung
CON ĐƯỜNG DẪN ĐẾN PHẬT QUẢ Những Giáo lý Pháp Bảo Giải thoát Gampopa Ringu Tulku Lời Giới thiệu Matthieu Ricard Briona Nic Dhiarmada, Maggy Jones, Corinne Segers hiệu đính PATH TO BUDDHAHOOD TEACHINGS ON GAMPOPA’ S Jewel Ornament of Liberation Ringu Tulku Shambhala Boston – London 2003 Bản dịch Việt ngữ Thanh Liên Gampopa 1079-1153 Ringu Tulku Sinh năm 1952 Tây Tạng, Ringu Tulku giáo sư Đại học vấn đề Tây Tạng mười bảy năm giáo sư thỉnh giảng Đại Học Naropa Boulder, Colorado, Hoa Kỳ, năm năm Ngài giám đốc bảy trung tâm thiền định Âu Châu, Hoa Kỳ, Ấn Độ Ngài du hành giảng dạy rộng rãi Âu Châu Hoa Kỳ Mọi điều huyên thuyên nhân danh Giáo Pháp đệ tử có thị kiến tịnh ghi lại cách trung thực Nguyện mẩu nhỏ trí tuệ bậc Thầy giác ngộ mệt mỏi dạy dỗ, soi chiếu mớ hiểu biết rời rạc Nguyện văn giúp xua tan bóng tối vô minh tâm thức tất chúng sinh dẫn dắt họ tới chứng ngộ viên mãn, thoát khỏi sợ hãi NỘI DUNG Lời Nói đầu Lời Tựa Lời Cảm ơn Kính lễ Đức Văn Thù Dẫn nhập NGUYÊN NHÂN: Phật Tánh NỀN TẢNG: Một Đời Người Quý báu ĐIỀU KIỆN: Thiện tri thức Vì ta cần có Thiện tri thức Những Loại Thiện tri thức Khác Những Phẩm tính Thiện tri thức Thông thường Mối Liên hệ Đạo sư-Đệ tử Thọ nhận Giáo lý cách đắn PHƯƠNG PHÁP: Những Giáo huấn Thiện tri thức Cách Đối trị thứ nhất: Suy niệm lẽ Vô thường Cách Đối trị thứ hai Suy niệm Nỗi khổ Sinh tử Sự Hiểu biết Nghiệp Cách Đối trị thứ ba: Lòng Từ Bi Phát triển lòng Từ Phát triển Lòng Bi mẫn Cách Đối trị thứ tư: Bồ đề tâm Bồ đề tâm Khát nguyện Quy y Quy y Phật Quy y Pháp Quy y Tăng đoàn Ba Thân Lễ Quy y Bồ đề tâm Cam kết Các Giới nguyện Bồ Tát Những Giáo huấn để Phát triển Bồ đề tâm Cam kết: Sáu Ba la mật Ba la mật thứ nhất: Bố thí Ba la mật thứ hai: Đạo đức hay Hành vi đắn Ba la mật thứ ba: Nhẫn nhục Ba la mật thứ tư: Tinh Ba la mật thứ năm: Thiền định Ba la mật thứ sáu: Trí tuệ Năm Cấp độ Con Đường Bồ Tát Tích tập Kết hợp Nội quán Thiền định Thành tựu Viên mãn Mười Quả vị Bồ tát KẾT QUẢ: Phật Quả Viên mãn Những Hoạt động vị Phật Kết luận Hồi hướng Công đức Chú thích LỜI NÓI ĐẦU Con Đường dẫn đến Phật Quả giới thiệu tuyệt hảo cho giáo lý Phật giáo Tây Tạng sử dụng ngày Bằng ngôn ngữ đơn giản, thông tuệ với sáng sử dụng vô tinh tế hình ảnh lôi kinh nghiệm hàng ngày ta, Ringu Tulku Rinpoche dẫn dắt ta khám phá nguyên lý đường suy niệm triết học Phật giáo thực hành Tây Tạng Ở ngài rút tinh túy đưa luận giảng Pháp Bảo Giải thoát, văn Đức Gampopa, trưởng tử tâm linh ẩn sĩ vĩ đại Milarepa, biên soạn Trong thể loại coi đường tuần tự, cẩm nang Gampopa tác phẩm kinh điển bước dẫn dắt ta tới giác ngộ Những giai đoạn đường không giả tạo: chúng đánh dấu đâm chồi trình chuyển hóa sâu xa, phát triển làm cho đứa trẻ tâm linh trở thành người trưởng thành mặt trí tuệ Việc ráng sức theo đuổi tiến trình cách giả tạo có nguy làm khô héo mầm chồi trí tuệ chí trước nở rộ Vì điều tối quan trọng hành giả phải trở nên quen thuộc với giai đoạn thực hành chúng đạt kinh nghiệm nội tâm đích thực Hành giả Tây Tạng Shabkar khuyên ta đề phòng kiên nhẫn, điều khiến ta xao lãng phương diện trọng yếu đường ước muốn tới đích mà chí không bước đi: Trong thời đại ta, vài người nói: “Không cần thiết phải sử dụng nhiều nỗ lực để hoàn thành thực hành chuẩn bị Vì làm đời phức tạp? Chỉ thực hành mahamudra (Đại Ấn) siêu vượt ý niệm đủ rồi.” Nhưng nói giống nói: “Mặc dù nhai bơ, nhai viên đá.” Đừng nghe điều vô nghĩa Làm ta tới đại dương mà không vượt qua vùng đất?1 Bài giảng Ringu Tulku Rinpoche cho ta thấy giá trị ý nghĩa đời người, ý nghĩa chết vô thường, định luật nghiệp đau khổ cố hữu giới điều kiện, samsara (sinh tử) Nó ca tụng đức hạnh từ bỏ, cần thiết việc theo Đạo sư đầy đủ phẩm tính việc đưa lời dạy ngài vào thực hành Nó cho ta thấy lòng bi mẫn đặc điểm yếu hành giả đích thực, lòng bi mẫn mà ta ước nguyện: “Cho tới giác ngộ, làm khả để giúp đỡ chúng sinh mà không bỏ sót dù chúng sinh, hữu, kẻ thù, hay người xa lạ nào.” Có câu nói rằng: Người có lòng bi mẫn sở hữu giáo lý; Người lòng bi mẫn chẳng sở hữu giáo lý Lòng bi mẫn dạy ta tinh túy bố thí: không vướng mắc kham nhẫn điều bất lợi chiến thắng giận dữ; tinh qua ta cam kết thực hành mà không xao lãng cách tiệt trừ lười biếng; tập trung chế ngự cảm xúc che chướng tư tưởng lan man; cuối cùng, trí tuệ khám phá tánh tối thượng tượng, thấu suốt tánh Không liên kết mật thiết với lòng bi mẫn vô biên, việc nhận Phật tánh chúng sinh, tịnh nguyên sơ, bất biến tượng Những giảng nghĩa sáng sủa Ringu Tulku Rinpoche mang lại cho ta cần thiết thực hành tâm linh liên kết với hiểu biết kinh nghiệm, nghiêm cẩn hứng khởi Matthieu Ricard LỜI TỰA BẢN VĂN Dagpo Tarjen1 hay Pháp Bảo Giải Thoát2 Gampopa văn quan trọng Phật Giáo Tây Tạng Trong truyền thống Kagyu,3 văn yếu sử dụng giáo huấn tu sĩ Đôi nhắc tới “sự hợp hai dòng suối” Gampopa kết hợp hai truyền thống hay dòng Giáo Pháp, Giáo Pháp truyền thống Kadampa4 Đại thừa truyền thống Mahamudra5 Mật thừa Giáo lý Gampopa kết hợp hai truyền thống đường khiến chúng thực hành kinh nghiệm Những giáo lý nhanh chóng trở thành văn tảng quan trọng hữu hiệu sử dụng việc giảng dạy Phật giáo Tây Tạng từ kỷ mười trở Toàn truyền thống Kagyu đặt chủ yếu giáo lý TÁC GIẢ Gampopa sinh năm 1079 năm 1153 Mặc dù danh y sĩ, ngài cứu mạng vợ hai ngài, họ chết trận dịch tàn phá miền đất họ sinh sống Tràn ngập nỗi tiếc thương, ngài nhận thức sâu xa chất phù du (của vạn pháp) nỗi khổ cố hữu tiềm tàng Ngài từ bỏ gian hoàn toàn hiến cho việc thực hành tâm linh, tìm kiếm cách thức thoát khỏi khổ đau sinh tử Gampopa trở thành tu sĩ nhiều năm theo giáo lý geshe6 Kadampa thời Một hôm ngài tình cờ nghe danh hiệu Milarepa, thi sĩ du già tiếng Tây Tạng, lòng kính ngưỡng mãnh liệt phát khởi ngài Cảm hứng sâu xa, ngài bắt đầu kêu khóc tìm kiếm Milarepa Sau nhiều gian khổ, Gampopa đến gần nơi vị hành giả du già trú ngụ Sau chuyến du hành không ngừng nghỉ, Gampopa lâm bệnh kiệt sức Những người dân làng đưa ngài nhà đối xử với ngài tôn kính quý mến Họ nói: “Hẳn ngài người mà Milarepa nói đến.” “Ngài nói tôi?” Gampopa hỏi Những người dân làng đáp Milarepa tiên đoán Gampopa đến, nói với họ” “Một tu sĩ từ tỉnh Ü7 tới Ông ta đại Bồ Tát người hộ trì dòng truyền thừa ta Tất biểu lộ lòng hiếu khách ông ta đến giải thoát khỏi sinh tử hưởng điều may mắn tuyệt vời.” Khi Gampopa nghe nói thế, ngài tự nhủ: “Mình người vô đặc biệt.” Những cảm xúc kiêu ngạo tự phụ phát khởi tâm ngài, thế, ngài tới gặp Milarepa hang động, Milarepa từ chối không tiếp ngài Milarepa Gampopa chờ đợi hang động gần mười lăm ngày Cuối cùng, phép gặp Milarepa, Gampopa thấy vị hành giả ngồi với chén sọ người đầy rượu Milarepa đưa chén sọ người cho Gampopa mời ngài uống Gampopa bối rối Ngài Tỳ kheo nguyện không uống rượu Nhưng Milarepa lệnh ngài uống Thật tưởng tượng nổi! Tuy nhiên, niềm tin lòng kính ngưỡng Gampopa Đạo sư to lớn ngài nhận chén sọ người uống cạn Hành động có ý nghĩa tốt lành, cho thấy tâm thức Gampopa hoàn toàn trống trải sẵn sàng thọ nhận toàn giáo lý chứng ngộ viên mãn Milarepa Ta biết đệ tử nhận lợi lạc tới mức độ từ vị Thầy tùy thuộc vào việc tâm người mở rộng Mặc dù Gampopa tu sĩ hoàn hảo, ngài uống chén rượu không chút dự hay ngại ngần, điều có nghĩa ngài vô khoáng đạt không gợn chút nghi ngờ Sau Milarepa ban cho Gampopa toàn giáo lý, thời gian ngắn Gampopa trở thành đệ tử8 tuyệt hảo chứng ngộ Milarepa Vì giáo lý Gampopa ta nhận thấy uyên bác kỷ luật truyền thống tu sĩ ngài kết hợp với chứng ngộ tuyệt đối hành giả hoàn toàn chứng ngộ mà ngài nhận từ Milarepa Luận giảng chủ yếu dựa nguyên Tây Tạng có tham khảo dịch Guenther Holmes chỗ cần thiết 10 mê lầm, ảo tưởng, ngăn che biến Tất Nó ta hiểu mà ta nhìn thấy Cho đến ta nói việc “nhận ra” Pháp Thân, thực điều để nhận Gampopa giảng nghĩa: Trong chất đích thực chẳng có điều có hữu thực – không Pháp Thân không tính chất đặc thù Pháp Thân, mà không điều dùng làm tảng cho tính chất Pháp Thân Bởi thế, cách Đạo sư Milarepa giảng nghĩa Vì thế, để nói theo phương cách Tuy nhiên, tám đặc tính nhắc đến, có “điều đó,” mà ta nói nó, tâm thức người ta cần có mô tả rõ ràng hệ thống để hiểu đề cập tới Tám đặc tính đưa theo trật tự hợp lý, dẫn đến Bình đẳng hay xả bỏ Pháp thân đồng tất chư Phật chúng sinh Nó thăng trầm, cao thấp, hay Sâu thẳm, sâu xa, Pháp Thân siêu vượt ý niệm, cách trình bày, cách tiếp cận số lượng Khó hiểu nó bị đo lường hay định nghĩa Thường Vì lại nhắc đến thường ta giải thích thường hằng? Ta định nghĩa Pháp Thân thường để hiểu không vô thường mà không duyên hợp; khởi đầu chấm dứt Thực siêu vượt thường vô thường, điều nhãn hiệu khiến ta hiểu giới tương đối ta cách thức tương đối Bởi Pháp Thân thực chất thay đổi, ta phải mô tả thường hằng, văn cảnh “thường hằng” biểu thị tánh vô sanh không duyên hợp không liên quan tới thực thể vững diện Nhiều tranh luận xoay quanh định nghĩa Có câu tục ngữ Tây Tạng nói rằng: “Nếu hai triết gia đồng ý hai người triết gia, hai vị thánh không đồng ý hai người thánh nhân.” Có nhiều trường phái triết học Phật giáo, tất đồng ý vấn đề: tất họ chia sẻ hiểu biết sau Pháp Thân Chỗ họ bất đồng ý kiến cách họ diễn tả hiểu biết Chandragomin (Nguyệt Cung) Chandrakirti (Nguyệt Xứng), người không nghi ngờ chứng ngộ nhau, chống đối mười hai năm tranh luận tiếng bàn hình thức diễn tả này, ý nghĩa tối hậu chúng Một số tin Pháp thân không nên mô tả thường người ta sử dụng điều cách sai lầm nghĩ “thường hằng” ngụ ý hữu vững chắc, không thay đổi, thực có đó, giống 121 atman (ngã) Những người khác biện luận ta không sử dụng thuật ngữ này, người ta suy diễn Pháp Thân vô thường, điều sai lầm Là sai lầm ngụ ý Pháp Thân duyên hợp tự chất Mọi tranh luận tập trung vào cách mô tả Pháp Thân để tránh ngộ nhận nhiều tốt Ngay triết gia đưa cách mô tả, người khác nhận xét “Điều bị hiểu sai, ta phải mô tả theo cách này.” Kế triết gia thứ ba cho cách trình bày khác thích hợp hơn, v.v Đây tình cảnh tất vấn đề triết học Đồng nhất, Ở ta xác nhận đối lập điều phát triển trước đây, tạo thành từ vật Bởi Pháp Thân không điều khác tạo thành bị phân chia, định nghĩa “một vật,” nhiên điều nghĩa là “cái đó.” Từ giảng nghĩa kiện Pháp Thân bị phân chia thành phận khác Đúng đắn, hoàn toàn thành tựu, hay xác thực Pháp thân tạo nên tảng ý niệm lấy điều từ Nó hoàn toàn đầy đủ tự thân Thuần tịnh Nó không bị nhiễm ô, vết nhơ hay che chướng Quang minh sáng Nó không dính mắc tư tưởng ý niệm Vì Pháp Thân tâm thức vô sáng minh bạch Đặc tính cuối Pháp Thân tảng cho Báo Thân Những miêu tả có tính chất biểu tượng Pháp Thân luôn màu xanh dương đậm màu không biến đổi màu khác thêm vào Nó tượng trưng cho tính chất không biến đổi Xanh dương màu bầu trời, không gian vô hạn không bị ngăn che Điều tượng trưng cho bao la Báo Thân (Sambhogakaya) Báo Thân mô tả có tám đặc tính: Đoàn tùy tùng mà với Báo Thân kinh nghiệm cách tự nhiên tạo nên chư vị Bồ Tát vị Bồ Tát thập địa Lãnh vực Báo Thân kinh nghiệm lãnh vực cõi Phật hoàn toàn tịnh Cách thức Báo Thân kinh nghiệm hình thức Vairochana (Đức Phật Tỳ Lô Giá Na) vinh quang v.v Những biểu mà với chúng Báo Thân phú bẩm theo tính chất vật lý ba mươi hai tướng tốt tám mươi vẻ đẹp Giáo Pháp mà nhờ Báo Thân hoàn toàn kinh nghiệm Giáo Pháp độc vô nhị Đại thừa Hoạt động giác ngộ hình thành công hạnh Báo Thân để báo trước giác ngộ chư vị Bồ Tát tương lai 122 Những công hạnh v.v hoàn toàn thành tựu mà không cần nỗ lực, xảy cách tự nhiên ví dụ viên ngọc siêu phàm (những viên ngọc ý) Mặc dù Báo Thân hiển lộ loại hình thức khác nhau, hình thức tánh đích thực; chúng màu sắc nhìn thấy khối pha lê Báo Thân hiển lộ quang minh phận Pháp Thân Khi ta có hiểu biết toàn triệt, chứng ngộ toàn triệt Pháp Thân, từ quan điểm ta, điều không tịnh tốt lành Khi hình thức Báo Thân giới thiệu, ngài luôn trẻ trung tuyệt đẹp, tô điểm châu báu trang sức Các hình thức Báo Thân biểu lộ hoàn toàn hỉ lạc tượng trưng cho thị kiến tịnh vị Phật Mọi nhìn từ quan điểm ta nhận biết chân tánh ta, Pháp Thân: điều bất tịnh ta thấy tất chúng sinh toàn thiện Một vị Phật nhận thức chúng sinh khác tịnh, nhận chúng sinh không nhìn thân họ Hóa Thân (Nirmanakaya) Hóa Thân hình thức qua chúng sinh nhận thức vị Phật, đấng có mục đích cứu giúp chúng sinh Hình thức hiển lộ phương diện: người đàn ông, phụ nữ, vật, vị trời, âm nhạc, cầu, thực phẩm cho người đói, thuốc men cho người bệnh, v.v điều ích lợi cho chúng sinh Hóa Thân có tám đặc tính yếu Một lần trích dẫn Gampopa: Nền tảng Hóa Thân Pháp Thân (từ hóa hiện), mà thay đổi Hóa Thân xuất từ lòng bi mẫn lớn lao, lòng bi mẫn ước nguyện làm lợi lạc chúng sinh Phạm vi bao gồm cõi tịnh cõi vô bất tịnh Bao giới tồn tại, Hóa Thân tồn mà không gián đoạn Đặc điểm Hóa Thân hiển lộ hình thức ba loại thân: a Những thân sáng tạo, sáng tạo lợi lạc chẳng hạn tác phẩm nghệ thuật vĩ đại, âm nhạc, thuốc men, thực phẩm, người phú bẩm thiện xảo kiệt xuất mang lại nhiều lợi lạc cho chúng sinh; b Những thân nhập thế, sinh thân tướng khác loại hữu đặc biệt, chẳng hạn thỏ; 123 c Những thân siêu phàm, đấng hiển lộ mười hai công hạnh: hạ từ cõi trời Đâu Suất, nhập thai mẹ, v.v , cuối vào an bình vĩ đại Hóa Thân làm cho chúng sinh bình thường mong mỏi làm việc nhằm đạt loại ba loại Niết bàn tương ứng với trí lực họ Hóa Thân đưa tất sẵn sàng dấn vào đường đến thục tâm linh viên mãn Hóa Thân giúp cho người đạt thục đức hạnh viên mãn thoát khỏi trói buộc hữu Sự Hiển lộ Ba Thân Báo thân Hóa Thân thân tướng không xuất mà nguyên nhân Hai thân xuất ba lý Nguyên nhân thứ ba nguyên nhân lực tự nhiên gia hộ hóa từ Pháp Thân Bản tánh đích thực Pháp Thân có khả hiển lộ cách tự nhiên hình thức nhận biết Nguyên nhân thứ hai thấy tịnh bậc nhận biết hai kaya (thân) Các ngài tịnh hóa che chướng ngăn cản ngài không nhìn thấy hai thân Các giới nguyện chư Phật hình thành ngài cam kết theo đường Bồ Tát nguyên nhân thứ ba Các ngài hình thành ước nguyện cứu giúp chúng sinh, nguyện ước tạo nên điều kiện khiến cho thân Phật nhận biết Ba điều kiện phải tụ hội, ta nhận cách thức tùy thuộc nhau, cấp độ Phật Quả thực, tất điều yêu cầu gia hộ chư Phật ta luôn nhận biết Báo Thân Hóa Thân Đó giới nguyện cứu giúp chúng sinh chư Phật Các ngài có đủ phẩm tính để thực điều lực ngài thật vô hạn; thế, lực ngài giới hạn việc tự hiển lộ cho chúng sinh Tuy nhiên, rõ ràng tất chúng sinh nhận biết ngài Nếu tất ta cần có tâm thức tịnh, diện chư Phật không cần thiết Hơn nữa, ta nhìn thấy chư Phật khắp nơi, ngài Trong trường hợp này, việc nhận thân tướng ngài ảo giác! Cuối cùng, cần cầu nguyện nhìn thấy chư Phật, tất chúng sinh tìm thân tướng ngài chư Phật hoàn toàn vô tư, không thiên vị người người khác Tuy nhiên, ta lại thấy có số người nhìn thấy ngài Vì ta nhận chư Phật toàn năng, tương thuộc phô diễn vị ngài Ngay chư Phật lực để xem thường tương thuộc Ta đổ lỗi cho hoạt động chư Phật điều kiện xấu ác bất lợi, ngài 124 nhận bị ngăn cản không làm điều ngài muốn, hay cần thiết vào lúc, nhân duyên đối nghịch tụ hội Tôi bàn cách vắn tắt thuộc tính có tính chất vật lý Phật Tôi nhấn mạnh tất chúng sinh đạt Phật đời Như thuộc tính vật lý ta thay đổi cách tương ứng, ta quan sát tiến tâm linh ta gương? Trong thực tế, ta cần phân biệt hai trường hợp khác Có chút khác biệt việc trở thành vị Phật việc giống Đức Phật Thích Ca Mâu Ni Đức Phật Thích Ca Mâu Ni có hoạt động, giáo lý, đặc điểm vật lý vị Phật, chúng tất người nhận thức Thân tướng Đức Phật Thích Ca Mâu Ni điều ta gọi thân tướng Hóa Thân Siêu việt, hiển lộ tùy thuộc vào số lượng lớn hoàn cảnh yêu cầu, điều mà ta gọi “sự tịnh hóa cõi Phật.” Khi cõi Phật tịnh hóa, vị Phật xuất với đầy đủ biểu vật lý tiêu biểu Trong Kim cương thừa, ta nói việc thành Phật đời nhất, ta nói cá nhân trở thành vị Phật Từ quan điểm người này, người thêm vấn đề Từ lúc trở đi, người có phẩm tính vị Phật, phẩm tính không thiết phải hiển lộ cho tất người Người không thiết phải phát triển nhục kế quanh với vầng hào quang bao quanh đầu Hẳn phải nhấn mạnh rằng, ta nói khả thành tựu Phật đời Kim cương thừa, người thực thành công việc làm điều Đa số đạt đến trạng thái vào lúc chết Họ nhận dharmata (Pháp tánh) hiển lộ đạt giải thoát giác ngộ Điều coi đạt giác ngộ đời này, ta chưa tới đời sau Những người khác đạt giác ngộ trạng thái bardo Vị Thầy giảng cho thật khó đạt giác ngộ đời ta bị thân thể môi trường ta ngăn trở 125 CÁC HOẠT ĐỘNG CỦA MỘT VỊ PHẬT Ba thân (kaya) ta có nhờ việc thực hành ta Chúng không xuất từ nơi khác ta thành Phật; chúng diện Chỉ đơn giản đến ba thân Ta phải giải trừ ngăn che, vật bao bọc mà ta che phủ chúng Từ quan điểm này, tâm ta giới thiệu với ba thân lúc này, giới thiệu tạo thành giáo lý sâu xa trực tiếp mà ta thọ nhận Đó giáo lý mà ta gọi Dzogchen, Lamdre, hay Mahamudra Mục đích giáo lý để trực tiếp giới thiệu tâm với ba thân, có nghĩa với chân tánh nó, Phật Mặc dù cách điều đơn giản – nhìn vào tâm bạn trẻo an tịnh, nhận chân tánh – thực tế điều khó khăn bốn lý đề cập: đơn giản, gần gũi, tuyệt vời, sâu xa Đức Karmapa đệ tam biên soạn văn cách nhận ba thân, văn khoảng bốn sách lớn! Cho dù Đạo sư cố gắng giới thiệu ba thân với tâm đệ tử, việc nhận chân tánh không thiết xảy Khi người có chút kinh nghiệm nói nó, chắn cử tọa nắm bắt khái niệm từ lúc bắt đầu Thông thường họ không hiểu ông ta nói không lãnh hội từ Đây lý phải có chuẩn bị: đệ tử phải chuẩn bị cho điều đó, đào sâu hiểu biết chút Khi tâm ta trở nên an định trẻo, ta thực nhìn vào tâm bình thường, tâm bản, đến chỗ nhận thực sự…không có để nhìn! Đó tâm thức, nơi đâu điều có bắt đầu hay chấm dứt, hình dạng, màu sắc, hay chất thể Nó tánh vô sanh, nhận biết, xúc chạm, nắm bắt Đó phương diện dhamakaya (Pháp Thân) tâm Mặc dù không nắm bắt điểm quy chiếu nào, quang minh, chói lọi, loại lực Đây phương diện sambhogakaya (Báo Thân) tâm Đồng thời, có hiển lộ liên tục Những niệm tưởng cảm xúc phát khởi liên tục, đến tâm mà không ngừng nghỉ: phương diện Hóa Thân tâm Khi ta có hiểu biết đắn, nhận thức sâu xa điều này, giây phút ta nhận ba thân thân ta Chúng bên mà ta nên phát triển: đơn giản Ta xác tín đối tượng ta chứng ngộ Nhìn từ góc độ này, việc trở thành vị Phật xa vời hay khó khăn để đạt tới Tất cần biết cách để thực điều Sẽ không giới hạn vị Phật thực giác ngộ, đấng phát triển trí tuệ lòng bi mẫn tới mức độ cao cấp Trong tại, bị giới hạn Chúng ta tự giới hạn thân ta người khác thành vật nhỏ bé Đây lý gặp nhiều vấn đề Chúng ta phân biệt việc “ở ngoài” “ở trong,” ta 126 thích ta không thích Theo cách này, ta thường xuyên bị mắc kẹt tình rắc rối, mâu thuẫn bất hòa Bởi cách nhìn giới hạn việc chân trời ta, ta đau khổ trở thành nguồn mạch vấn đề riêng ta Khi ta mở toang phá vỡ giới hạn này, tình không xuất trước Ta không trở thành người khác ta nhìn việc theo cách khác biệt Các hành động ta không “phản ứng” mà hành động trực tiếp Đây ý nghĩa Phật Làm vị Phật, đấng vô niệm bất nhị, giúp đỡ người khác? Nhiều người tự hỏi làm chư Phật giúp đỡ chúng sinh đứng quan niệm ngài, ngài thấy tất tịnh không cảm thấy có riêng biệt chúng sinh Các ngài nhận thức thấu hiểu đau khổ chúng sinh cần thiết phải cứu giúp họ? Nói chư Phật nhìn việc theo cách vô niệm bất nhị nghĩa ngài nhận thức nỗi khổ người khác Ta so sánh vị Phật với người trưởng thành nhìn trẻ em chơi đùa Một đứa trẻ xây lâu đài cát kêu khóc đứa trẻ khác phá hủy nhà Người trưởng thành biết việc ghê gớm biết đứa trẻ khóc thật đau khổ Các hành động vị Phật cách thức tự nhiên kế hoạch tạo lập từ trước Ngài không nghĩ “Ngày hôm qua ta giúp người này, ta nghĩ đủ Hôm ta giúp người khác.” Toàn thân, ngữ tâm vị Phật vận hành theo cách vô niệm, tự nhiên Gampopa cho ví dụ khác để minh họa hành động tự nhiên Chúng có mối liên hệ chặt chẽ với thần thoại Ấn Độ Ví dụ thứ biểu lộ cách thân tướng vị Phật xuất Indra (Đế Thích), vua vị trời, an tọa cung điện làm đá màu xanh da trời, chói ngời ánh sáng Những tia sáng phản chiếu hình ảnh trời Indra khắp không gian, chúng sinh khác nhận thức phản chiếu Khi nhìn thấy phản chiếu đó, chúng sinh la lên: “Thật vị vua phi thường! Tôi ước giống ngài!” Được cảm hứng nhìn này, họ cố gắng hành xử theo cách tích cực giúp đỡ người khác Bản thân trời Indra hình ảnh phản chiếu, nơi phản chiếu tới, hay cách thức chúng giúp đỡ chúng sinh Tương tự thế, hình thức Hóa Thân thích hợp vị Phật xuất lợi lạc chúng sinh, người cần đến nơi điều kiện tương thuộc (duyên sinh) cần thiết tụ hội Hình thức hóa cách tự nhiên từ lòng bi mẫn tự nhiên ngài lực lời cầu nguyện ngài trước Một vị Phật xuất nơi cần đến cứu giúp ngài mà chí không lập định chủ tâm để làm điều Ngữ vị Phật hiển lộ cách tương tự Các hình thức thân giáo lý diện khắp nơi Điều ta gọi kho tàng Giáo Pháp phản ảnh nguyên lý Ta nghe thấy giáo lý chư Phật âm thiên nhiên – gió, tiếng xào xạc hay tiếng ầm ầm sóng Chúng diện khắp nơi, hiển lộ Đây điều ta gọi guru tượng trưng vũ trụ, có nghĩa tất ta nhìn thấy 127 kinh nghiệm trở thành suối nguồn giáo lý giác ngộ Nó cách nhìn việc hay phóng chiếu chủ quan Các hiển lộ chư Phật bậc chứng ngộ tạo hình thức nào, hình thức không thiết phải sống động Chúng âm nhạc, bệnh viện, cầu, thuyền, thực phẩm, nước, hay kỳ điều chúng sinh cần Thân, ngữ, tâm vị Phật tự nhiên, không bị cản trở, không giới hạn, vô niệm Các ví dụ sau cho ta thấy tâm vị Phật vận hành Ví dụ thứ đám mây Các đám mây đến đi, điều kiện thuận lợi sẵn sàng, chúng đổ mưa xuống Trận mưa giúp cho hoa trái phát triển Các đám mây không định chúng biến thành mưa Nó xảy Các hoạt động vị Phật xảy theo cách tương tự Ví dụ thứ hai Brahma (Phạm Thiên), vị trời Ấn giáo Trong thần thoại Ấn Độ, có ba vị thần chính: vị tạo lập vũ trụ, vị bảo tồn nó, vị thứ ba hủy diệt Brahma đấng sáng tạo Ngài đồng thời mang hình tướng ngài muốn cần thiết Ngài lên kế hoạch, chạy chạy đó, bận rộn với nhiều chuyện phải làm, ngài lo lắng thời gian để làm tất phải làm Mọi điều cần thiết xảy cách tự nhiên Thí dụ thứ ba mặt trời Mặt trời liên tục chiếu sáng khắp nơi Nó không nghĩ chiếu sáng nơi nhiều nơi khác Tất muốn tắm nắng làm điều mà trước hết xin phép mặt trời hay trả chi phí để lợi lạc từ tia sáng Cùng cách đó, trí tuệ lòng bi mẫn vị Phật ôm trọn tất chúng sinh không chút thành kiến Điều cần phải làm mở lòng để tiếp nhận Một người ngồi hang động lòng đất nhận ánh sáng hay ấm áp mặt trời Họ phải ánh sáng Ví dụ thứ tư viên ngọc ý, minh họa từ thần thoại Ấn Độ Viên ngọc ban tặng ước nguyện đá màu xanh xanh, phải tìm kiếm khắp nơi tận bên bờ đại dương Một ta tìm cách để có nó, ta phải rửa nước biển sau nước ngọt, lau chùi miếng lụa nhiều màu gắn đỉnh cột buồm Tất ta phải làm sau cầu nguyện, nhờ lực viên ngọc, ước nguyện trở thành thực Một viên ngọc ý không định ban điều không ban điều kia, giúp đỡ cho người tốt lành từ chối chấp nhận nguyện ước người ác độc Tất theo bước đắn nhận họ khẩn cầu Những gia hộ hiển lộ vị Phật xảy cách đó, có người tạo tình đắn Khi hoàn cảnh tương thuộc có đó, ước nguyện ban tặng không điều ngăn cản Tất ví dụ khác minh họa hoạt động tự nhiên, không hoạch định vị Phật Không có xét đoán, phân biệt, bám chấp Chúng xảy lúc nơi, điều kiện cần thiết đáp ứng đầy đủ Các hoạt động vị Phật hành động tự nhiên phản ứng 128 KẾT LUẬN Tôi muốn đưa nhận xét cuối việc thực hành: việc phát triển lòng bi mẫn vấn đề hiểu biết kỹ thuật Suốt từ đầu tới lập lại điều muốn nhấn mạnh tới điểm quan trọng này: có hiểu biết thông tuệ điều mà ta bàn cãi điều tương đối đơn giản, để thể nhập hiểu biết mức độ sâu xa khó khăn Một hiểu biết túy tri thức cạn cợt giúp cho ta thực cần đến Khi thể nhập xảy ra, xác tín ta mạnh mẽ, kiên cố thực hành ta trở nên thiện xảo Khi lắng nghe giáo lý, ta thường nghĩ ta hiểu sự, ta nỗ lực đưa chúng vào thực hành nhà vấn đề hoàn toàn khác biệt Ta khám phá chúng phận đầy đủ ta, ta hoàn toàn không thâm nhập chúng Những người Tây Tạng nói hành trình từ đầu trái tim hành trình dài nhất, cho điều Tinh túy thực hành thực đem hiểu biết tri thức ta tới vị trí trái tim ta, để cảm nhận nó, để sống Khi ta hiểu biết sâu xa, thái độ đắn, ngôn từ đắn, hành động đắn đến với ta cách tự nhiên, không cần dụng công Và ta xác tín, ta hành động với hỉ lạc nhiệt tâm Trước hết, cố gắng thực hiểu rõ ý niệm giảng dạy, sau thiền định chúng để đào sâu hiểu biết bạn Hãy liên tục áp dụng bạn học đời sống hàng ngày, đừng cứng nhắc hay căng thẳng Một vài người có khuynh hướng coi việc nghiêm trọng, cảm thấy tội lỗi, chẳng hạn thế, họ dậy trễ ngày khóa thiền định buổi sáng họ Điều thái Thực hành bạn không nên trở thành gánh nặng, bạn nên cố gắng trì đặn Thực ra, có đặn cho phép bạn củng cố hiểu biết mà bạn thâu đạt sử dụng để đối phó với tình đời sống hàng ngày bạn Khi bạn thực hành, hoan hỉ, lý bạn thực hành, bạn không cần phải cảm thấy tội lỗi hay thất vọng Đừng biến thực hành bạn thành nguồn mạch căng thẳng hay âu lo Bạn làm điều ngày ư? Đó tai họa Hãy nhớ lại quãng thời gian bạn không làm hết! Làm chút tốt không làm hết Đừng coi việc sức nghiêm trọng, đưa chúng vào viễn cảnh thực tế Lời khuyên cuối chấm dứt luận giảng Pháp Bảo Giải thoát, tác phẩm quan trọng Đức Gampopa Tác phẩm hình thành nhờ Dharmashag, tu sĩ Gampopa, khẩn cầu ngài biên soạn Gampopa đồng ý đọc văn Như thực tế, Dharmashag ghi lại sách Điều không nhắc đến dịch Tôi nhận giáo lý từ Thầy tôi, Khenpo Lama Rinchen, ngài nhận từ Jamgön Kongtrul Tu viện Sechen (1901-1960), Jamgön Kongtrul nhận từ 129 Khenpo Tashi Özer (1830-?), Khenpo Tashi Özer nhận từ Jamgön Kongtrul Vĩ đại (1813-1899) Tôi biết không giảng dạy giáo lý cách đắn hay có hệ thống nên giảng dạy Theo truyền thống, văn chủ đề năm nghiên cứu miên mật Tuy nhiên, người đọc nên ghi nhớ bị giới hạn thời gian Tôi lưu tâm đến vài người số người tham dự, nhiều người người Tôi không muốn làm cử tọa buồn chán phương pháp chi tiết hay hàn lâm, làm để làm cho giáo lý sáng, sống động cách sử dụng trích dẫn từ bậc Thầy vĩ đại minh họa từ câu chuyện dân gian Tây Tạng, kinh nghiệm riêng mình, kinh nghiệm đệ tử Tây phương Tôi hy vọng thành công, yêu cầu bạn không coi luận giảng giảng nghĩa đầy đủ cuối mà giới thiệu chuẩn bị cho bạn nghiên cứu cá nhân sâu xa HỒI HƯỚNG CÔNG ĐỨC Nhờ tốt lành thiện hạnh này, Nguyện cảm xúc tiêu cực ngăn che tâm thức tiệt trừ, Và nguyện chúng sinh giải thoát khỏi đại dương hữu Bị khuấy động sóng sinh, lão, bệnh tử 130 CHÚ THÍCH LỜI NÓI ĐẦU Shabkar, Tự truyện Yogi Tây Tạng (Paris: Albin Michel, 1998) DẪN NHẬP Dvag po thar rgyan Dagpo Tarjen Herbert V Guenther dịch sang Anh ngữ lần tựa đề The Jewel Ornament of Liberation (Pháp Bảo Giải thoát) (Berkeley: Shambhala, 1971) Sau Ken Katia Holmes dịch với tựa đề Gems of Dharma, Jewels of Freedom (Những Viên ngọc Pháp, Châu báu Tự do) (Forres, Scotland: Altea Publishing,1995) Bản dịch thứ ba Khenpo Konchog Gyaltsen Rinpoche, xuất tựa đề nguyên thủy The Jewel Ornament of Liberation (Pháp Bảo Giải thoát) (Ithaca, N.Y.: Snow Lion Publications,1998) Kagyu hay Kagyupa (bka’ brgyud pa) bốn trường phái Phật giáo Tây Tạng Ba phái Nyingma (rnying ma), Gelug (dge lugs), Sakya (sa skya) Truyền thống Kadampa (bka’ gdams pa) có nguồn gốc từ giáo lý Đại thừa Atisha từ dòng Nagarjuna (Long Thọ) Asanga (Vô Trước) Nó không hữu truyền thống riêng biệt mà kết hợp thành bốn trường phái đại yếu Phật giáo Tây Tạng Truyền thống thể nghiệm du già từ dòng truyền thừa học giả Ấn Độ Tilopa Naropa từ vị truyền xuống Marpa Milarepa Mahamudra (dịch sát nghĩa “đại ấn”) giáo lý tối thượng truyền thống Kagyu Một geshe (dge bshes) học giả có hiểu biết thâm sâu Kinh điển Phật pháp Miền Trung Tây Tạng Một tường thuật đầy đủ gặp gỡ mối liên hệ Gampopa với Milarepa tìm thấy The Hundred Thousand Songs of Milarepa (Một Trăm Ngàn Bài Ca Milarepa) (New Hyde Park: University Books, 1962), dịch Garma C.C Chang Cũng xem The Life of Gampopa (Cuộc Đời Gampopa) (Ithaca, N.Y.: Snow Lion Publications, 1995) Jampa Mackenzie Stewart Đức Văn Thù (Manjushri) tám đệ tử thân cận Đức Phật Thích Ca Mâu Ni Trong Phật giáo Đại Thừa, Văn Thù vị Bồ Tát hóa trí tuệ 10 Dharma (Giáo Pháp) từ Phạn ngữ Thuật ngữ Tây Tạng chö (chos) Nó có nhiều nghĩa Ở có nghĩa “giáo lý” hay “con đường.” Khi Phật tử nhắc đến “Dharma” (Giáo Pháp), họ thường ám tới khối lượng 131 giáo lý dẫn tới giác ngộ Đức Phật Thích Ca Mâu Ni bậc giác ngộ khác ban truyền 11 Các từ Tây Tạng văn dịch sát nghĩa “con trai” “những người cha.” Các từ ám hay cha mẹ 12 Lama thuật ngữ Tây Tạng để vị Thầy, tương đương với từ guru Phạn ngữ 13 tsawe lama (rtsa ba’i bla ma) 14 ‘khrul ba 15 Sáu cõi phân chia thành ba cõi cao – vị trời, asura (các vị trời ganh tị), người – ba cõi thấp – súc sinh, quỷ đói (ngạ quỷ), chúng sinh địa ngục 16 ma rig pa NGUYÊN NHÂN: PHẬT TÁNH rgyu (Phạn: hetu): nguyên nhân, ám Phật tánh Ting nge ‘dzin rgyalpo’i mdo Đây Kinh yếu Đại thừa, tiên đoán xuất Gampopa Phạn: sugatagarbha; Tạng: bde gshegs snying po (bde gshegs có nghĩa “người đường đắn”, snying po có nghĩa “hạt giống” hay “tinh túy”) rigs rigs ched NỀN TẢNG: MỘT ĐỜI NGƯỜI QUÝ BÁU rten: tảng, ám sinh làm người ta mi lus rin chen ĐIỀU KIỆN: THIỆN TRI THỨC rkyen (Phạn: pratyaya): điều kiện thuận lợi, ám thiện tri thức gewe shenyen (dge ba’i bshes nyan) Gewe nghĩa “đức hạnh” hay “những phẩm tính tích cực,” shenyen nghĩa “bạn hữu.” Ta dịch từ “bạn tâm linh” (thiện tri thức,) cho dù tiếng Tây Tạng từ “tâm linh” ngụ ý Ken Holmes dịch thuật ngữ “good mentor” (vị Thầy tốt lành) giảng nghĩa chọn lựa mình: “Thuật ngữ Tây Tạng dge ba’i bshes nyan hàm xúc, có nghĩa “bạn hữu thân quyến đức hạnh.” Nó mang lại cảm xúc gần gũi, điều tốt lành dẫn dắt điều cao quý, người mà với ngài ta có nối kết sâu xa (vì ‘có liên quan’) Từ dịch ‘bạn tâm linh’ (thiện tri thức), thuật ngữ tuyệt vời từ bị - bị - hiểu sai Đó lý nhắc đến từ ‘mentor’ (vị Thầy), có nghĩa người cố vấn kinh nghiệm đáng tin cậy (OED).” Xem Ken Holmes Katia Holme, Gems of Dharma, 132 Jewels of Freedom (Những Viên ngọc Pháp, Châu báu Tự do, Forres, Scotland: Altea Publishing, 1995) Prajnaparamitasamcayagatha Astasahasrikaprajnaparamita (Kinh Bát nhã ba la mật Tám ngàn Đoạn Kệ) Tam Bảo Phật, Pháp, Tăng đoàn, nơi Phật tử quy y Xem giải thích chi tiết chương Tăng đoàn (Phạn): cộng đồng hành giả Giáo Pháp Nirmanakaya, sambhogakaya, dharmakaya giải thích chi tiết chương byang sa; Phạn bodhisattvabhumi Bởi ngài khả giảng dạy PHƯƠNG PHÁP: NHỮNG GIÁO HUẤN CỦA CÁC THIỆN TRI THỨC bardo: khoảng thời gian hai kiện, thời gian trung gian Bardo chết thời gian yếu tố tâm sinh lý tạo thành tan rã người Phạn samskara duhkhata Phạn viprinama duhkhata Phạn duhkhata duhkhata Cấp độ (quả vị) thứ đường Bồ Tát bag chags; Phạn vasana mdo sde las brgya pa; Phạn Karmasatakasutra Sukhavati hay Dewachen (bde ba can): cõi tịnh hay “thiên đường” Đức Phật A Di Đà sems pa’i las 10 bsam pa’i las 11 Samadhi: thiền định sâu xa; Tây Tạng ting nge ‘dzin 12 jampa (byamspa); Phạn maitri 13 Trung Đạo, trường phái triết học Phật giáo Đại thừa 14 Ratnavali 15 nying je (snying rje); Phạn karuna 16 Tathagatacintyaguhyanirde 17 Abhisamayalankara; Tây Tạng Mngon rtogs rgyan 18 tön dam chang chup sem (don dam byang chub sems); Phạn paramartha bodhicitta 19 kun dzob chang chup sem (kun rdzob byang chub sems); Phạn samvrti bodhicitta 20 Vinaya (Luật học) ba “tạng” hay tiết mục Tripitaka, Kinh điển Phật giáo Luật công trình biên soạn quy luật hành xử Đức Phật thiết lập Đó luật lệ đặc biệt cho tăng, ni cư sĩ 21 Rgyu bla ma, Sự Tương tục Siêu phàm, năm luận văn Asanga mà nội dung Đức Phật Di Lặc truyền cho ngài 133 22 Trong vài văn đề cập tới hai thân dharmakya rupakaya Trong văn khác đề cập tới bốn thân, Mật thừa đề cập tới năm thân Nhưng đa số văn Đại thừa đề cập tới ba thân 23 Đó vị trời, thần thánh, tinh linh địa phương, lực yếu tố (thế lực đại), v.v 24 Từ “Phật tử” tiếng Tây Tạng nang pa, có nghĩa “bên trong,” ta xoay nhìn ta vào bên 25 drup tap (sgrub thabs), phương pháp thành tựu, văn thực hành nhắm vào kinh nghiệm thực tối hậu qua việc thiền định Nó bao gồm toàn hệ thống quán tưởng, trì tụng, nghi lễ, thiền định, tập trung quanh vị Bổn Tôn hay tập hội Bổn Tôn 26 Một mala chuỗi 108 hạt để đếm thần hay lời cầu nguyện trì tụng 27 tsultrim (tshul khrims); Phạn shila 28 samten (bsam gtan); dhyana 29 sherab (shes rab); Phạn prajna 30 Para nghĩa “bờ bên kia” mita “siêu vượt.” 31 jinpa (sbyin pas); Phạn dana 32 Sự khác biệt yeshe (yes shes) sherab (shes rab) thật vi tế She nghĩa “sự hiểu biết,” rab nghĩa “tuyệt vời, siêu việt.” Vì sherab có nghĩa “sự hiểu biết tuyệt vời.” Yeshe nghĩa “sự hiểu biết chân thật từ lúc bắt đầu,” trí tuệ nguyên sơ, tinh khôi, tảng Khi sherab ta hoàn toàn phát triển, ta nói yeshe 33 tsultrim; Phạn shila 34 Đây quy luật tăng ni tuân theo 35 zöpa (bzod pa); Phạn kshanti 36 shinay (shi gnas) 37 lagtong (lhag mthong) 38 Một siddha yogi thành tựu 39 rten ‘brel yan lag bcu gnyis (Phạn pratitiya samutpada): mười hai mắt xích tạo lập tương thuộc (thập nhị nhân duyên): (1) Vô minh (avidya); (2) Hành (samskara); (3) Thức (vijnana); (4) Danh Sắc (namarupa); (5) Lục nhập (ayatanam); (6) Xúc (sparsha); (7) Thọ (vedana); (8) Ái (trshna); (9) Thủ (upadanam); (10) Hữu (bhava); (11) Sinh (jati); (12) Lão Tử (jara maranam) 40 Không nên lầm lẫn cấp độ giai đoạn việc thiền định đề cập với “hình thức” thiền định, shamatha vipashyana 41 sherab; Phạn prajnaparamita 42 Prajnaparamitasamkayagâtha 43 Akshayamatipariprcchasutra 44 Pramânavaritkâ; Tạng Rnam ‘grel 45 Phạn mâra: quỷ ma 46 Anavataptanâgarâjapariprcchâsutra 134 135