Những điều cấm kỵ xứ kim chi • Là đất nước đại song Hàn Quốc giữ sắc độc đáo dân tộc với nét đặc trưng văn hóa, ngôn ngữ ẩm thực đồ tuyệt đối kiêng mang tặng người Hàn Quốc Truyền thống văn hóa Hàn Quốc dựa Nho giáo 600 năm tuổi Cùng với đó, du lịch, làm việc, học tập sinh sống Hàn Quốc, bạn nên ý số quy tắc lễ nghi giao tiếp, sinh hoạt để nhanh chóng hòa đồng thích nghi với sống, người nơi Những điều cấm kỵ hay quy tắc, lễ nghi tương đồng với quan niệm lễ nghi phép tắc xã hội Việt Nam cần ý thực nơi, lúc Ở nơi công cộng - Đừng hỉ mũi, khạc nhổ nơi công cộng - bất lịch - Khi xe buýt, tàu điện ngầm hay phương tiện giao thông công cộng khác, bạn không tự cười đùa thoải mái mà phải giữ im lặng, tránh gây ảnh hưởng đến người khác, đặc biệt nên nhường ghế cho người già phụ nữ mang thai không muốn nhận ánh mắt không thiện cảm người - Không nên gọi điện thoại lâu, nói chuyện to xe buýt, tàu điện ngầm - Không nhìn chằm chằm trỏ vào người khác nơi công cộng Người Hàn Quốc xếp hàng chờ tới lượt - Xếp hàng lúc nơi, chờ xe buýt, chờ đến lượt toán, mua hàng… - Hàng ghế xe buýt thường cấm nói chuyện riêng (với người ngồi cạnh) cấm nói điện thoại (vì gây ảnh hưởng đến tài xế phía trước, làm tập trung tài xế lái xe) Khi vào đền, chùa - Vào chùa Hàn Quốc, bạn nên tránh vào cửa mà vào cửa hông chùa, để lại giày dép phía - Bạn không nên ngồi đứng trước tượng Phật mà phải ngồi phía bên - Nên nhớ đầu tóc phải buộc lại gọn gàng, ăn mặc lịch sự, kín đáo Trang phục chỉnh tề vào chùa Khi mời đến nhà người Hàn Quốc - Phải bỏ giày, dép bên phần lớn người Hàn Quốc lau nhà sạch, nhà có bàn ăn riêng sinh hoạt nghỉ ngơi, chuyện trò, xem TV… sàn nhà Nhiều quán ăn, đặc biệt quán ăn truyền thống Hàn giữ truyền thống kê bàn trải nệm ngồi, nên khách buộc phải cởi giày dép muốn dùng cơm Bởi trước bước khỏi nhà, bạn nên đảm bảo đôi tất bàn chân không bị…bốc mùi - Nên chuẩn bị chút quà nhỏ để thể thành tâm, lời cảm ơn lời mời gia chủ - Nếu muốn thăm quan nhà hay động vào đồ vật phải hỏi ý kiến gia chủ trước 4 Khi dùng cơm - Người Hàn Quốc thường không bưng bát cơm mà đặt bát cơm xuống bàn dùng đũa, thìa để xúc thức ăn Trong đó, người Nhật người Việt Nam lại bưng bát ăn Hành động phụ thuộc vào quan niệm quốc gia Nếu người Nhật nói :”Chỉ chó mới… gục mặt xuống bát ăn” người Hàn có câu “Chỉ kẻ ăn mày bưng bát cơm lên!” Ngày nay, quy ước việc cởi mở nên bạn không quen với cách ăn người Hàn nói rõ cho người Hàn dùng bữa hiểu bưng bát ăn cơm theo kiểu Việt Nam Tuy nhiên, bát cơm Hàn thường làm bắt sắt để giữ nhiệt nên nóng, nên cầm bạn ý kẻo bị bỏng nhé! - Cách xếp bàn ăn người Hàn Quốc: Cơm để bên trái, canh có nhiều nước nóng để bên phải Món ăn nguội khô để bên trái Để loại kim chi bàn Các thịt để bên phải, rau để bên trái Để thìa đũa bên tay phải, xếp đũa cạnh thìa - Không cắm đũa vào bát ăn cơm Cũng giống số nước, việc cắm đũa vào bát cơm giống bát cơm cúng Vì bạn phải cẩn trọng đưa bát cơm cho ai, cắm đũa họ hiểu bạn nguyền rủa họ - Không để thìa úp xuống, phải để thìa ngửa bàn Không gác hay đặt đũa thìa lên bát - Khi nhai không để phát tiếng Chú ý không để đũa thìa va vào bát gây nên tiếng động - Không dùng đũa thìa để đảo cơm thức ăn Không lựa thức ăn không ăn nên giũ gia vị tẩm ướp vào ăn để gắp thức ăn - Khi ăn, không nên để thức ăn thừa lại đũa, thìa - Sau ăn xong, để đũa thìa ngắn vào vị trí ban đầu Không cầm đũa, thìa lúc - Trong đời sống hàng ngày, trở thành “một đội” hay “một nhóm”, người Hàn Quốc hiển nhiên dùng thìa để múc ăn bát canh chung, canh đậu tương (tuenchang) canh kim chi Nhưng bữa ăn trang trọng với người có chức vụ tuổi cao, tốt bạn nên dùng thìa riêng để múc canh, trường hợp dùng chung canh với người khác - Người Hàn Quốc nói chuyện ăn Vì mà bạn đừng lạ ăn với người Hàn Quốc mà thấy họ chẳng nói câu suốt bữa ăn Có phận người Hàn Quốc quan niệm nói chuyện ăn bất lịch sự, không tôn trọng quyền cá nhân người đối diện - Khi dùng bữa với người lớn: Để họ ngồi phía trong, cách xa cửa vào Giữ tư ngồi ngắn trước mặt người lớn Đợi người lớn cầm đũa lên trước sau cầm đũa lên Nên giữ tốc độ ăn người lớn Sau người lớn dùng bữa xong đứng lên, nên đứng lên Lễ nghĩa cần phải giữ gia đình tụ họp ăn uống Ngồi ăn cơm sau người lớn tuổi gia đình cầm muỗng người khác phải cầm đũa Khi uống rượu - Cách uống rượu người Hàn có vài quy định, thường liên quan đến thứ bậc người đối ẩm Việc tự rót rượu cho thường không xem cử lịch Một người khác rót rượu, người nhận rượu phải nâng ly rượu lên Nếu người rót hay người nhận rượu có vị trí thấp người (thí dụ đàn anh đàn em, câp cấp dưới, cao tuổi tuổi hơn) phải đưa tay lại lên, đặt vào trước ngực hay đỡ khủyu tay mình, để tỏ lòng kính trọng Khi người rót rượu cho người khác, ly rượu không nên rượu mà nên cạn Người nhận rượu nhanh chóng uống hết phần lại ly rượu trước nhận rượu từ người rót - Cũng người Việt, người Hàn, việc dùng ly rượu cho bàn điều Hoặc người Hàn uống thành cặp: Một người muốn mời người khác uống đưa ly rượu không cho người nhận lấy, rót rượu cho người uống Khi uống xong, người mời thường đáp lễ trình tương tự - Nếu muốn rót mời rượu người khác phải đợi người uống cạn cốc rượu rót tiếp Người Hàn Quốc thói quen rót vào cốc rượu uống dở lưng chừng Rót rượu cầm chén phải dùng hai tay Việc trả tiền sau ăn - Khi người Hàn Quốc (lớn tuổi) mời bạn ăn thường họ trả tiền cho bữa ăn, việc tranh giành trả tiền trường hợp lại thất lễ Nhưng muốn bày tỏ lời cảm ơn mời giáo sư, người lớn tuổi ăn trước bữa ăn bạn phải nói trước với họ lý thiện ý muốn mời dùng bữa - Khi ăn với bạn tuổi tinh thần “cùng ăn” bạn nên lựa ý tùy theo tình để xử lý Nếu bạn gặp thường xuyên, nhiều hội gặp gỡ, ăn uống hình thành nên quy tắc ngầm “hôm trả, hôm anh trả” Tuy nhiên giới trẻ Hàn Quốc thịnh hành cách sống “sòng phẳng” giống phương Tây nên nhiều trường hợp họ đề nghị bạn: “mạnh người trả” Một số điều ý khác - Không viết tên bút đỏ - điều giống với người Việt Nam Người Hàn Quốc cho người chết viết tên mực đỏ, điều tối kỵ bạn viết mực đỏ đến xứ sở kim chi - Khi đưa vật dụng cho người lớn tuổi bạn phải đưa hai tay - Khi taxi người lớn tuổi, vị trí trang trọng hàng ghế đầu cạnh tài xế mà hàng ghế phía sau Người Hàn Quốc quan niệm hàng ghế đầu dành cho người “phục vụ” Khi dừng xe, người ngồi có trách nhiệm xuống trước mở cửa cho người lớn tuổi có chức vụ cao ngồi phía sau