1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Flashcard từ vựng tiếng Nhật Speed Master Goi N3 Bài 45

16 296 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 16
Dung lượng 405,6 KB

Nội dung

再利用 再放送 最後 最高 最新 最大 未完成 未経験 未成年 未確認 未使用 新学期 新商品 新記録 新年 新品 さいほうそう さいりよう TÁI PHÓNG TỐNG TÁI LỢI DỤNG chiếu lại tái sử dụng さいこう さいご CẬN CAO CẬN HẬU cao sau さいだい さいしん CẬN ĐẠI CẬN TÂN to nhất みけいけん みかんせい VỊ KINH NGHIỆM VỊ HOÀN THÀNH chưa có kinh nghiệm chưa xong, chưa hoàn thành みかくにん みせいねん VỊ XÁC NHẬN VỊ THÀNH NIÊN chưa xác nhận vị thành niên しんがっき みしよう TÂN HỌC KÌ VỊ SỬ DỤNG học kì chưa sử dụng しんきろく しんしょうひん TÂN KỶ LỤC TÂN CHẾ PHẨM kỷ lục sp しんぴん しんねん TÂN PHẨM TÂN NIÊN linh kiện năm 新人 否定 不真面目 不健康 不十分 不可能 不要 不必要 不便 不幸 無関係 無責任 無色 無料 無理 非常識 ひてい しんじん PHỦ ĐỊNH TÂN NHÂN phủ định người ふけんこう ふまじめ BẤT KIỆN KHANG BẤT CHÂN DIỆN MỤC sk không nghiêm túc ふかのう ふじゅうぶん BẤT KHẢ NĂNG BẤT THẬP PHÂN khả không đầy đủ ふひつよう ふよう BẤT TẤT YẾU BẤT YẾU không cần thiết không cần thiết ふこう ふべん BẤT HẠNH BẤT TIỆN bất hạnh bất tiện むせきにん むかんけい VÔ TRÁCH NHIỆM VÔ QUAN HỆ trách nhiệm quan hệ むりょう むしょく VÔ LIỆU VÔ SẮC miễn phí không màu ひじょうしき むり PHI TRƯỜNG THỨC VÔ LÝ thiếu tri thức sức 医者 新聞記者 司会者 研究者 担当者 参加者 希望者 応募者 会社員 銀行員 店員 駅員 事務員 係員 職員 作家 しんぶんきしゃ いしゃ TÂN VĂN KÝ GIẢ Y GIẢ ký giả bác sĩ けんきゅうしゃ しかいしゃ NGHIÊN CỨU GIẢ TI HỘI GIẢ nhà nghiên cứu chủ tịch さんかしゃ たんとうしゃ THAM GIA GIẢ ĐẢM ĐƯƠNG GIẢ người tham gia người quản lý phụ trách おうぼしゃ きぼうしゃ ỨNG MỘ GIẢ HY VỌNG GIẢ khán giả người có nguyện vọng ぎんこういん かいしゃいん NGÂN HÀNH VIÊN HỘI XÃ VIÊN nhân viên ngân hàng nhân viên công ty えきいん てんいん DỊCH VIÊN ĐIẾM VIÊN nhân viên nhà ga nhân viên tiệm かかりいん じむいん HỆ VIÊN SỰ VỤ VIÊN người phụ trách nhân viên văn phòng さっか しょくいん TÁC GIA CHỨC VIÊN tác giả công nhân viên chức 小説家 漫画家 画家 芸術家 政治家 専門家 教師 医師 看護師 作業 工業 農業 産業 営業 食品 化粧品 まんがか しょうせつか MẠN HỌA GIA TIỂU THUYẾT GIA người vẽ truyện nhà tiểu thuyết げいじゅつか がか VĂN THUẬT GIA MẠN GIA nghệ sĩ họa sĩ せんもんか せいじか CHUYÊN MÔN GIA CHÍNH TRỊ GIA nhà chuyên môn nhà trị いし きょうし Y SƯ GIÁO SƯ bác sĩ giáo viên さぎょう かんごし TÁC NGHIỆP KHÁN HỘ SƯ tác nghiệp hộ lí のうぎょう こうぎょう NÔNG NGHIỆP CÔNG NGHIỆP nông nghiệp công nghiệp えいぎょう さんぎょう DOANH NGIỆP SẢN NGIỆP doanh nghiệp công nghiệp けしょうひん しょくひん HÓA TRANG PHẨM THỰC PHẨM mỹ phẩm thực phẩm 商品 輸入品 セール品 作品 食器 楽器 掃除機 洗濯機 自動販売機 コピー機 入場料 使用料 授業料 手数料 送料 有料 ゆにゅうひん しょうひん THAU NHẬP PHẨM CHẾ PHẨM hàng nhập chế phẩm さくひん せーるひん TÁC PHẨM PHẨM tác phẩm hàng sale がっき しょっき LẠC KHÍ THỰC KHÍ nhạc cụ dụng cụ ăn せんたくき そうじき TẨY TRẠC CƠ TẢO TRỪ CƠ Máy giặt Máy hút bụi こぴーき じどうはんばいき CƠ TỰ ĐỘNG PHÁN MẠI CƠ máy copy máy bán hàng tự động しようりょう にゅうじょうりょう SỬ DỤNG LIỆU NHẬP TRƯỜNG LIỆU Phí sử dụng Phí vào cổng てすうりょう じゅぎょうりょう THỦ SỐ LIỆU THỤ NGHIỆP LIỆU chi phí, hoa hồng Tiền học phí ゆうりょう そうりょう HỮU LIỆU TỐNG LIỆU trả chi phí phí gửi 電気代 食事代 バス代 本代 洋服代 チッケト代 修理代 交通費 食費 参加費 会費 学費 家賃 運賃 電話中 食事中 しょくじだい でんきだい THỰC SỰ ĐẠI ĐIỆN THOẠI ĐẠI tiền ăn tiền điện thoại ほんだい ばすだい BẢN ĐẠI ĐẠI tiền sách tiền xe buýt ちっけとだい ようふくだい ĐẠI DƯƠNG PHỤC ĐẠI tiền vé tiền âu phụ こうつうひ しゅうりだい GIAO THÔNG PHÍ LIỆU LÍ ĐẠI phí giao thông tiền sửa chữa さんかひ しょくひ THAM GIA PHÍ THỰC PHÍ phí tham gia phí ăn uống がくひ かいひ HỌC PHÍ HỘI PHÍ học phí hội phí うんちん やちん VẬN NHẪM GIA NHẪM tiền vận chuyển tiền thuê nhà しょくじちゅう でんわちゅう THỰC SỰ TRUNG ĐIỆN THOẠI TRUNG ăn gọi điện thoại 会議中 世界中 部屋中 今週中 休み中 一日中 健康的 女性的 計画的 基本的 具体的 積極的 男性用 旅行用 家庭用 本社 せかいじゅう かいぎちゅう THẾ GIỚI TRUNG HỘI NGHỊ TRUNG khắp giới họp こんしゅうちゅう へやじゅう KIM TRIỀU TRUNG BỘ ỐC TRUNG suốt sáng tuần khắp phòng ついたちじゅう やすみちゅう NHẤT NHẬT TRUNG HƯU TRUNG suốt ngày nghỉ suốt じょせいてき けんこうてき NỮ TÍNH ĐÍCH KIỆN KHANG ĐÍCH nữ tính có lợi cho sk, vệ sinh きほんてき けいかくてき CƠ BỔN ĐÍCH KẾ HỌA ĐÍCH Có hệ thống, có phương pháp せっきょくてき ぐたいてき TÍCH CỰC ĐÍCH CỤ THỂ ĐÍCH Một cách tích cực Một cách cụ thể りょこうよう だんせいよう NGÂN HÀNH DỤNG NAM TÍNH DỤNG Dành cho du lịch Dành cho nam ほんしゃ かていよう BẢN XÃ GIA ĐÌNH DỤNG công ty mẹ dành cho gia đình 本人 本日 本当 日本製 外国製 革製 国立 私立 市立 国内 国際線 ほんじつ ほんにん BẢN NHẬT BẢN NHÂN hôm người đó, anh ta, cô ta にほんせい ほんとう NHẬT BẢN CHẾ BẢN ĐƯƠNG sp nhật thật かわせい がいこくせい CÁCH CHẾ NGOẠI QUỐC CHẾ sp của~ sp nước しりつ こくりつ TƯ LẬP QUỐC LẬP tư nhân Quốc gia こくない しりつ QUỐC NỘI THỊ LẬP chuyển nước thành phố lập こくさいせん QUỐC TẾ TUYẾN chuyến quốc tế [...]... DỤNG NAM TÍNH DỤNG Dành cho du lịch Dành cho nam ほんしゃ かていよう BẢN XÃ GIA ĐÌNH DỤNG công ty mẹ dành cho gia đình 本人 本日 本当 日本製 外国製 革製 国立 私立 市立 国内 国際線 ほんじつ ほんにん BẢN NHẬT BẢN NHÂN hôm nay người đó, anh ta, cô ta にほんせい ほんとう NHẬT BẢN CHẾ BẢN ĐƯƠNG sp của nhật sự thật かわせい がいこくせい CÁCH CHẾ NGOẠI QUỐC CHẾ sp của~ sp của nước ngoài しりつ こくりつ TƯ LẬP QUỐC LẬP tư nhân Quốc gia こくない しりつ QUỐC NỘI THỊ LẬP chuyển trong nước... 一日中 健康的 女性的 計画的 基本的 具体的 積極的 男性用 旅行用 家庭用 本社 せかいじゅう かいぎちゅう THẾ GIỚI TRUNG HỘI NGHỊ TRUNG khắp thế giới đang họp こんしゅうちゅう へやじゅう KIM TRIỀU TRUNG BỘ ỐC TRUNG suốt sáng tuần này khắp phòng ついたちじゅう やすみちゅう NHẤT NHẬT TRUNG HƯU TRUNG suốt 1 ngày nghỉ suốt じょせいてき けんこうてき NỮ TÍNH ĐÍCH KIỆN KHANG ĐÍCH nữ tính có lợi cho sk, vệ sinh きほんてき けいかくてき CƠ BỔN ĐÍCH KẾ HỌA ĐÍCH về cơ bản Có hệ thống, có phương pháp せっきょくてき ぐたいてき

Ngày đăng: 28/10/2016, 22:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN