Thuật ngữ Tiếng Anh về Thương Hiệu

6 481 0
Thuật ngữ Tiếng Anh về Thương Hiệu

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Thuật ngữ Diễn giải: 4WD, 4x4 (4 wheel drive) Dẫn động 4 bánh (hay xe có 4 bánh chủ động). ABS (anti-lock brake system) Hệ thống chống bó cứng phanh. AFL (adaptive forward lighting) Đèn pha mở dải chiếu sáng theo góc lái. ARTS (adaptive restraint technology system) Hệ thống điện tử kích hoạt gối hơi theo những thông số cần thiết tại thời điểm xảy ra va chạm. BA (brake assist) Hệ thống hỗ trợ phanh gấp. Cabriolet Kiểu xe coupe mui xếp. CATS (computer active technology suspension) Hệ thống treo điện tử tự động điều chỉnh độ cứng theo điều kiện vận hành. Conceptcar Một chiếc xe hơi hoàn chỉnh nhưng chỉ là thiết kế mẫu hoặc để trưng bày, chưa được đưa vào dây chuyền sản xuất. Coupe Kiểu xe thể thao giống sedan nhưng chỉ có 2 cửa. CVT (continuously vriable transmission) Cơ cấu truyền động bằng đai thang tự động biến tốc vô cấp. Dạng động cơ I4, I6 Gồm 4 hoặc 6 xi-lanh xếp thành 1 hàng thẳng. Dạng động cơ V6, V8 Gồm 6 hoặc 8 xi-lanh, xếp thành 2 hàng nghiêng, mặt cắt cụm máy hình chữ V. DOHC (double overhead camshafts) 2 trục cam phía trên xi-lanh. DSG (direct shift gearbox) Hộp điều tốc luân phiên. EBD (electronic brake-force distribution) Hệ thống phân bổ lực phanh điện tử. EDC (electronic damper control) Hệ thống điều chỉnh giảm âm điện tử. EFI (electronic fuel Injection) Hệ thống phun xăng điện tử. ESP (electronic stability program) Hệ thống tự động cân bằng điện tử. Hatchback Kiểu sedan có khoang hành lý thu gọn vào trong ca-bin, cửa lật phía sau vát thẳng từ đèn hậu lên nóc ca-bin với bản lề mở lên phía trên. Hard-top Kiểu xe mui kim loại cứng không có khung đứng giữa 2 cửa trước và sau. Hybrid Kiểu xe có phần động lực được thiết kế kết hợp từ 2 dạng máy trở lên. Ví dụ: xe ôtô xăng-điện, xe đạp máy iDrive Hệ thống điều khiển điện tử trung tâm. IOE (intake over exhaust) Van nạp nằm phía trên van xả. Minivan Kiểu hatchback có ca-bin kéo dài trùm ca-pô, có từ 6 đến 8 chỗ. OHV (overhead valves) Trục cam nằm dưới và tác động vào van qua các tay đòn. Pikup Kiểu xe hơi 4 chỗ có thùng chở hàng rời phía sau ca-bin (xe bán tải) Roadster Kiểu xe coupe mui trần và chỉ có 2 chỗ ngồi. Sedan Loại xe hòm kính 4 cửa, ca-pô và khoang hành lý thấp hơn ca-bin. SOHC (single overhead camshafts) Trục cam đơn trên đầu xi-lanh. SUV (sport utility vehicle) Kiểu xe thể thao đa chức năng, hầu hết được thiết kế chủ động 4 bánh và có thể vượt những địa hình xấu. SV (side valves) Sơ đồ thiết kế van nghiêng bên sườn. Turbo Thiết kế tăng áp của động cơ. Turbodiesel Động cơ diesel có thiết kế tăng áp. Universal Kiểu sedan có ca-bin kéo dài liền với khoang hành lý. Van Xe hòm chở hàng. VSC (vehicle skid control) Hệ thống kiểm soát tình trạng trượt bánh xe. VVT-i (variable valve timing with intelligence) Hệ thống điều khiển van nạp nhiên liệu biến thiên thông minh. BMW Technical Acronyms A - processed vehicle speed signal A - "out" (Aus) AB - Airbag ABL - Brake system warning Lamp (2 color) ABS - Anti-lock Braking System AC - Air Conditioning (from ETK) ACC - Active Cruise Control ACS - Active Comfort Seats ADB(X) - Automatic Differential Braking ADS - engine intake air control ADV - windshield wiper pressure control AEGS - Automatic Electronic Gearbox Control (also EGS) AFM - Air Flow Meter AGD - suction silencer (from ETK) AGR - emission reduction AGS - Adaptive transmission control AG - Automatic Gearbox (transmission) AHK - Active rear-axle Kinematics AHK - trailer hitch (from ETK) AHM - trailer Module (not for US models) AHPS - Advanced HPS AIC - Automatic Interval Control (rain sensor) AKF - activated carbon canister (from ETK) AKS - Active head restraint AKS - pressure regulating device (from ETK) ALC - Automatic Light Control ALR - Automatic Lamp Range Adjustment AMM - Air Mass Meter AMP - radio system AMPlifier ARI - car radio information system (from ETK) ARS - Active Roll Stabilization ASC - All Season traction ASC-EZA - ASC w/ engine timing and injection intervention ASC+T - ASC+ Traction control ASK - Audio System controller VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Thuật ngữ Tiếng Anh Thương Hiệu Rebrand - Đổi tên thương hiệu: Khi doanh nghiệp muốn mang thương hiệu, sản phẩm quay trở lại thị trường để đem lại mẽ cho sản phẩm, thương hiệu dựa yếu tố nội ngoại Việc tái xúc tiến thực sau chuẩn bị cẩn thận nhận diện thị trường để mang nguồn sinh khí cho sản phẩm, thương hiệu Relative market share - Tương quan thị phần: Sự chênh lệch thị phần doanh nghiệp đối thủ cạnh tranh Thị phần lớn tận dụng lợi qui mô việc phát triển sản phẩm, sản xuất hoạt động marketing Nó giúp bạn khắc sâu hình ảnh thương hiệu Relaunch - Tái xúc tiến: Đưa sản phầm quay trở lại thị trường đặc thù Hoạt động doanh nghiệp quảng bá, kinh doanh sản phẩm dừng lại thời gian trước đây, lại xuất trở lại Việc tái xúc tiến sản phẩm thường nhiều thay đổi sản phẩm Ví dụ có số điều chỉnh mặt kỹ thuật, tái định vị sản phẩm phân phối sang kênh khác tái định vị Repositioning - Tái định vị: Những hoạt động truyền thông giúp mang lại vị cho sản phẩm VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí hữu tâm trí khách hàng chiếm thị trường tiềm Rất nhiều sản phẩm tiềm giữ vai trò dẫn đầu cách mờ nhạt chưa định vị cách xứng đáng với tiềm lực Và việc tái định vị hoàn toàn hợp lý doanh nghiệp muốn khẳng định giá trị cốt lõi thương hiệu Rollout - Mở rộng thị trường: Quá trình công ty giới thiệu sản phẩm, dịch vụ sang thị trường khác phân khúc khách hàng khác Selective Media - Truyền thông có chọn lọc: Khác với Mass Media, Truyền thông có chọn lọc nhắm tới nhóm đối tượng nhỏ riêng biệt, nhóm khách hàng cá biệt phân chia theo yêu tố địa lý, nhân học, thông tin tâm lý (hay gọi truyển thông mục tiêu), ví dụ phương thức truyền thông áp dụng riêng cho cá nhân có thu nhập 10.000USD/ tháng trở lên Service Brand - Thương hiệu dịch vụ: Một sản phẩm chứa đựng giá trị vô hình "Dịch vụ bạn mua bán lại khộng thể chạm vào được" (Theo tạp chí The Economist) Về khía cạnh thì, dịch vụ bạn làm cho hay lời cam kết bạn mang đến cho họ Share of Mind - Mức độ nhận biết: Hiện có nhiều định nghĩa khái niệm này, tất có điềm chung là: Chỉ số Share of Mind dùng đề đo mức độ thường xuyên khách hàng nghĩ thương hiệu định với đơn vị phần trăm tồng số thương hiệu ngành, nhánh sản phẩm Nói dễ hiểu Share of Mind có nghiên cứu thị trường thực cho thương hiệu Nếu thị phần đo lường độ phủ, qui mô thương hiệu thị trường VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Share of Mind tiêu để đo lường độ sâu thương hiệu tâm trí khách hàng Share of Voice - Tương quan truyền thông: Thể tương quan khoản chi tiêu dành cho truyền thông doanh nghiệp so với đối thủ cạnh tranh ngành Sub - brand - Thương hiệu con: Sản phẩm,dịch vụ có tên tuổi, đặc trưng sắc thương hiệu riêng để phân biệt so với thương hiệu chủng loại công ty, ví dụ Clear Sunsil Unilever Tangibles - Các yếu tố hữu hình: Tài sản hữu hình tài sản nhà máy sản xuất, máy móc thiết bị, tiền mặt Các yếu tố hữu hình thương hiệu bao gồm sản phẩm đóng gói Giá trị hữu hình sản phầm công dụng sản phầm người sử dụng trải nghiệm nhận biết Target Market - Thị trường mục tiêu: Phân khúc thị trường hay nhóm khách hàng mà công ty nhắm đến đề phục vụ, định hướng hoạt động maketing Top of Mind: Trong thị trường nhiều sản phảm nay, sản phẩm thương hiệu bạn VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí có mà khách hàng luôn nghĩ tới hay không Trong bảng nghiên cứu thị trường Top-of-Mind tên gọi hỏi thưởng hiệu mà đáp viên biết đến chủng loại định Top-of-Mind mức độ cao Share of Mind Để đạt vị trí Top-of-Mind, doanh nghiệp thường phải có độ phủ mặt truyền thông đủ lớn ngành kinh doanh Trademark - Bản quyền thương mại: Những dấu hiệu đăng kí dùng đề nhận biết phân biệt sản phẩm, dịch vụ so với sản phẩm loại luật pháp bảo vệ Trademark Infringement - Đánh cắp quyền: Việc doanh nghiệp sử dụng cách bất hợp pháp quyền thương mại đăng ký, có điểm tương đồng với quyền đăng kí Trendsetter - Người tạo nên xu thế: Nhân vật kiện không theo cách thức thông thường đạt thành công mang tính đột phá iMac ví dụ cho việc hình thành xu thiết kế mà nhà cung ứng cho văn phòng ngày dùng chung màu sắc, thiết kế mang tính thông dụng iMac User Segmentation - Phân khúc khách hàng: Việc phân chia nhóm khách hàng tiềm dựa vào cách thức mục đích tiêu dùng sản phẩm họ Ví dụ bột làm bành vừa dùng đề nấu nướng vừa làm răng, dầu ăn làm mượt tóc hay chiên thức ăn, khách hàng sử dụng lợi ích sản phẩm Visual Identity: Hình ảnh thương hiệu, bao gồm phần logo, cách sử dụng xếp ngôn từ, bao bì, đóng gói Goods - Hàng hóa:Chỉ sản phẩm, bao gồm giá trị hữu hình trội Tuy nhiên hầu hết tất loại hàng hóa tồn song song giá trị vô hình với mức độ nhiều hay tùy trường hợp Group Discussion: xem Focus Group High Technology (high tech) - công nghệ cao:Là thuật ngữ dùng với ý nghĩa chung chung áp dụng rộng rãi nhiều lĩnh vực, điện tử, công nghệ liệu, thông tin liên lạc, công nghệ y khoa hóa sinh Để phân loại công ty sản xuất hàng công nghệ cao có định nghĩa rõ ràng tiêu chuẩn áp dụng là: công ty phải có ...TÊN MÓN ĂN BẰNG TIẾNG ANH Bánh mì : tiếng Anh có -> bread * Nước mắm : tiếng Anh không có -> nuoc mam . Tuy nhiên cũng có thể dịch ra tiếng Anh một số món ăn sau: Bánh cuốn : stuffed pancake Bánh dầy : round sticky rice cake Bánh tráng : girdle-cake Bánh tôm : shrimp in batter Bánh cốm : young rice cake Bánh trôi: stuffed sticky rice balls Bánh ñậu : soya cake Bánh bao : steamed wheat flour cake Bánh xèo : pancako Bánh chưng : stuffed sticky rice cake Bào ngư : Abalone Bún : rice noodles Bún ốc : Snail rice noodles Bún bò : beef rice noodles Bún chả : Kebab rice noodles Cá kho : Fish cooked with sauce Chả : Pork-pie Chả cá : Grilled fish Bún cua : Crab rice noodles Canh chua : Sweet and sour fish broth Chè : Sweet gruel Chè ñậu xanh : Sweet green bean gruel Đậu phụ : Soya cheese Gỏi : Raw fish and vegetables Lạp xưởng : Chinese sausage Mắm : Sauce of macerated fish or shrimp Miến gà : Soya noodles with chicken Bạn cũng có thể ghép các món với hình thức nấu sau : Kho : cook with sauce Nướng : grill Quay : roast Rán ,chiên : fry Sào ,áp chảo : Saute Hầm, ninh : stew Hấp : steam Phở bò : Rice noodle soup with beef Xôi : Steamed sticky rice Thịt bò tái : Beef dipped in boiling water Theo Wellfrog (Theo Diễn Đàn TiengAnh.com.vn) http://www.hpu2.edu.vn/diendan/index.php?topic=93.0 Fresh water-crab soup : canh cua Salted Aubergine :cá muối salted vegetable dưa góp Sweet and sour pork ribs sườn xào chua ngọt Boiled chicken thit gà luộc Stewed pork with caramel thitj kho tàu Boiled bind weed rau muống luộc Fried Soya Cheese ñậu rán Sauce of máserated shrimp mắm tôm Soya sauce tương Fish sauce nước mắm lime water bánh ñúc (do you know ?) Fried rolls,Stuffed pancake Nem Sweet and sour salad Nộm Grilled cuttle fish Mực nướng Rice noodle soup with done beef phở bò chín Rice noodle soup with half done beef phở bò tái Rice gruel with fish cháo cá Rice gruel with eel cháo lươn Rice gruel Cháo Roasted sesame seeds and salf Muối vừng Sayte bean sprout Giá xào false dog-meat dish (gia cay) fermented pork roll (nem chua) blood pudding (tiet canh) black pudding (long lon) Phở-Noodle Soup 1. Phở Tái Noodle soup with eye round steak. 2. Phở Tái, Chín Nạc Noodle soup with eye round steak and well-done brisket. 3. Phở Tái, Bò Viên Noodle soup with eye round steak and meat balls. 4. Phở Chín, Bò Viên Noodle soup with brisket & meat balls. 5. Phở Chín Nạc Noodle soup with well-done brisket. 6. Phở Bò Viên Noodle soup with meat balls. 7. Phở Tái, Nạm, Gầu, Gân, Sách Noodle soup with steak, flank, tendon, tripe, and fatty flank. Rice Dishes 10.Cơm thập cẩm - House rice platter Assorted meat with vegetables on rice in chef’s special sauce 11. Cơm hải sản - Seafood and vegetables on rice 12. Cơm thăn lợn tẩm bột xào cay - Chilli pork chop and vegetables on rice 13. Cơm càri - Curry chicken or beef sautéed with mixed vegetables over steamed rice 14. Cơm tôm càng rim - Pot simmered Sugpo Prawns with young coconut juice and scallion over steamed rice 15. Cơm trang hoặc cơm rang - Rice Steamed Rice Egg Fried Rice Special Fried Rice Ai biết thì cứ thêm vào list này ñể mọi người cùng xem luôn! http://www.englishtime.us/forum/default.aspx?g=posts&t=4213 Khai vị 1. Kim chi Kimchi dish 2. Lạc chao muối Peanuts dived in salt 4. Súp tôm răm cay (thái lan) Shrimp soup with persicaria 5. Súp hải sản Seafood soup 6. Súp cua Crab soup 7. Súp hào tam tươi Fresh Shellfish soup 8. Súp lươn Eel soup 9. Súp gà ngô hạt Chicken & com soup 10. Súp bò Beef soup Đồ biển tươi sống - Fresh seafood dishes 1. Gỏi tôm sú sasami Sasami raw sugpo prawn & vegetable (Japan) 2. Tôm sú sỉn tại bàn Sugpo prawn dish served at table 3. Tôm sú sốt cốt dừa Steamed sugpo prawn with coco juice 4. Tôm sú nhúng bia tại bàn Sugpo prawn dipped in beer at table 6. Tôm sú lăn muối VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Thuật ngữ tiếng Anh âm nhạc Để giúp bạn học từ vựng cách hiệu quả, viết sau VnDoc xin giới thiệu từ vựng tiếng Anh chủ đề âm nhạc vô gần gũi thông dụng Mời bạn theo dõi học tiếng Anh nhé! beat: nhịp trống harmony: hòa âm lyrics: lời hát melody (tune): giai điệu note: nốt nhạc rhythm: nhịp điệu solo: đơn ca duet: biểu diễn đôi/song ca in tune: tông out of tune: lệch tông amp (viết tắt amplifier): khuếch đại âm CD player: máy chạy CD headphones: nghe hi-fi (hi-fi system): hi-fi instrument: nhạc cụ VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí mic (viết tắt microphone): micrô MP3 player; máy phát nhạc MP3 music stand: giá để nhạc record player: máy thu âm speakers: loa stereo (stereo system): dàn âm blues: nhạc blue classical: nhạc cổ điển country: nhạc đồng quê dance: nhạc nhảy easy listening: nhạc dễ nghe electronic: nhạc điện tử folk : nhạc dân ca heavy metal: nhạc rock mạnh hip hop: nhạc hip hop jazz: nhạc jazz Latin: nhạc Latin opera: nhạc opera pop: nhạc pop rap: nhạc rap reggae: nhạc reggae rock: nhạc rock techno: nhạc khiêu vũ band: ban nhạc brass band: ban nhạc kèn đồng choir: đội hợp xướng concert band: ban nhạc biểu diễn buổi hòa nhạc jazz band: ban nhạc jazz orchestra: dàn nhạc giao hưởng pop group: nhóm nhạc pop rock band: ban nhạc rock VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí string quartet: nhóm nhạc tứ tấu đàn dây composer: nhà soạn nhạc musician: nhạc công performer: nghệ sĩ biểu diễn bassist (bass player): người chơi guitar bass cellist: người chơi vi-ô-lông xen conductor: người huy dàn nhạc DJ: người phối nhạc drummer: người chơi trống flautist: người thổi sáo guitarist: người chơi guitar keyboard player: người chơi keyboard organist: người chơi đàn organ pianist: người chơi piano/nghệ sĩ dương cầm pop star:ngôi nhạc pop rapper: nguời hát rap saxophonist: người thổi kèn saxophone trumpeter: người thổi kèn trumpet trombonist: người thổi kèn hai ống violinist: người chơi vi-ô-lông dinger: ca sĩ alto: giọng nữ cao soprano: giọng nữ trầm bass: giọng nam trầm tenor: giọng nam cao baritone: giọng nam trung loud: to quiet: yên lặng soft: nhỏ to listen to music: nghe nhạc to play an instrument: chơi nhạc cụ VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí to record: thu âm to sing: hát audience: khán giả concert: buổi hòa nhạc hymn: thánh ca love song: ca khúc trữ tình/tình ca national anthem: quốc ca symphony: nhạc giao hưởng record: đĩa nhạc record label: nhãn đĩa (nhãn tròn dán đĩa nhạc) recording: thu âm, thu âm recording studio: phòng thu song: hát stage: sân khấu track: track (bài, phần đĩa) voice: giọng hát Trên từ vựng tiếng Anh chủ đề âm nhạc Hy vọng viết mang lại vốn từ vựng hay hữu ích cho bạn rèn luyện khả sử dụng tiếng Anh VnDoc chúc bạn học tiếng Anh hiệu quả! Thuật ngữ PR Above the line: thuật ngữ dùng để hình thức quảng cáo phải trả tiền phải có hoa hồng cho đại lý quảng cáo Các phương tiện TV, radio, báo tạp chí internet Acceptable price range: hạn mức giá chấp nhận - bán giá người mua lưỡng lự e sợ hàng dổm cao lợi ích mong đợi từ sản phẩm không tương xứn với giá người tiêu dùng phải trả Access barriers: rào cản thâm nhập (thị trường) - nhân tố thuế má quy định luật pháp ngăn trở doanh nghiệp với khách hàng tiềm làm thu nhỏ quy mô thị trường Accesibility: tiếp cận - bốn nhân tố giúp phân khúc thị trường hiệu ( bên cạnh measurability, substantiality, actionability) Nhân tố accesibility muốn lưu ý nhóm khách hàng mà doanh nghiệp lựa chọn phải tiếp cận đến để phục vụ Account executive/ account manager: người chịu trách nhiệm quản lý thông tin giao dịch một nhóm khách hàng Accontant marketing: thuật ngữ thường dùng để phương cách marketing đề cao mục tiêu ngắn hạn mà xem nhẹ phát triển lâu dài bền vững Action Plan /Action Program: kế hoạch hành động - kế hoạch cho thấy công việc marketingchính yếu cần giám sát triển khai, thời gian thực hiện… Actionability: bốn nhân tố giúp phân khúc thị trường phân khúc thị trường hiệu ( bên cạnh measurability, substantiality, actionability) Nhân tố accesibility muốn lưu ý nhóm khách hàng mà doanh nghiệp lựa chọn phải tiếp cận đến để phục vụ Active Listening: nghe cách chủ động - lắng nghe ý kiến khách hàng, bao gồm yêu cầu phân tích đánh giá trình nghe nhân viên kinh doanh bán hàng Ad: mẩu quảng cáo nhỏ Ad Hoc Marketing Research: Nghiên cứu tình đặc thù marketing Adaptive Selling: Chiến thuật bán hàng kiểu thích nghi - đòi hỏi người bán phải hoà nhập lối sống với khách hàng để tối đa hoá hiệu hoạt độn Added Value: giá trị cộng thêm Administered Prices: giá nhà quản trị - giá định hướng vào chi phí theo quan điểm doanh nghiệp mà không cần xem xét đến cảm nhận khách hàng Administered Vertical Marketing System: Hệ thống marketing theo chiều dọc - cách thức tổ chức hệ thống phân phối mà theo dòng sản phẩm từ nhà sản xuất đến người tiêu thụ cuối thông qua hệ thống thống Nó khác với hệ thống marketingngang hay nhiều công ty hợp lực để khai thác khả marketing mở Adversarial Shopper: Những người mong muốn có giá trị cao với giá thấp, mặc mua hàng Advertising: quảng cáo Advertisment: mẩu quảng cáo Advertising Agency: đại lý quảng cáo - công ty chuyên thiết kế, sáng tạo đặt chỗ quảng cáo phương tiện truyền thông, thường người ta dùng tiếng Anh dịch tiếng Việt Advertising Allocation /Advertising Budget: Ngân sách quảng cáo Advertising Copy : Nội dung chứa mẩu quảng cáo Advertising Effectiveness: hiệu quảng cáo - thường đo lường dựa tiêu chí : doanh sô bán hàng, mức độ nhận biết thương hiệu, Advertising Media: (số nhiều, số advertising medium) phương tiện quảng cáo - báo, tạp chí, poster v.v Advertising Message : thông điệp quảng cáo Advertising Objectives: mục tiêu quảng cáo - quảng cáo thông báo, quảng cáo thuyết phục hay quảng cáonhắc nhở Advertising Planning Process: Quy trình lập kế hoạch quảng cáo Advertising Research: nghiên cứu khảo sát quảng cáo gồm giai đoạn: nhận dạng khách hàng mục tiêu, đề mục tiêu, hoạch định ngân sách, chọn phương tiện truiyền thông thích hợp đo lường hiệu quảng cáo Advertising speciality: đặc phẩm quảng cáo móc khoá, bút bi…có in logo hay thông tin quảng cáo công ty After-sales service: dịch vụ hậu After-the-Fact Control System See Adaptive Control System; Marketing Control System; Reactive Marketing Control System; Steering Control System Agent: đại lý bán hàng Agribusiness: marketing thức ăn sản phẩm có nguồn gốc thực vật AIDA Concept: Công thức AIDA - công thức dùng việc bán hàng, bao gồm tạo nhận biết (Aware), thu hút quan tâm (lnterest), kích thích mong muốn(Desire) khuyến khích hành động (Action), tức mua Aided Recall Test # Unaided recall test : thuật ngữ thường dùng khảo sát nghiên cứu marketing Để đo lường hiệu quảng cáo, người ta dùng phương pháp kiểm tra người vấn (đáp viên) nhìn thấy sản phẩm, nhãn hiệu…để khơi dậy SUMMARY TRƯỜNG ĐẠI HỌC NÔNG LÂM THÁI NGUYÊN TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ & TIN HỌC ỨNG DỤNG Project title: : Collecting and editing 1000 professional English words and expressions on agricultural science and environment and land management Code number: T 2011-28 Researcher: Kieu Chi Minh Tel 0984998298 Coordinator: Implementing Institution : Thai nguyen university of agriculture and forestry Duration: 03/2010 to 03/ 2011 Objectives: BÁO CÁO KẾT QUẢ - Collecting and editing 1500 professional English words and expressions ĐỀ TÀI NGHIÊN CỨU KHOA HỌC CẤP TRƯỜNG on agricultural science and environment and land management - The project will creat a product for students to use in translating MÃ SỐ : T 2012 – 29 professional materials Contents: - General issues of the project - Results of researching the project - Conclusions and recommendation TÊN ĐỀ TÀI : THU THẬP , BIÊN SOẠN 4000 TỪ VÀ THUẬT NGỮ Results TIẾNG ANH enough VỀ KHOA HỌC NGHIỆP VÀ MÔI TRƯỜNG - Collect materials and NÔNG information for the project - The project will be completed as a product - Report the project CHỦ ĐỀ TÀI : Kiều Chí Minh Thái Nguyên năm 2012 MỤC LỤC Trang PHẦN I NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG CỦA ĐỀ TÀI Lý chọn đề tài ……………………………………………4 Mục tiêu đề tài……………………………………………… 3.Phương pháp nghiên cứu …………………………………… 4.Đối tượng nghiên cứu……………………………………… 5.Phạm vi nghiên cứu …………………………………… 6.Nhiệm vụ nghiên cứu……………………………………… PHẦN II KẾT QUẢ NGHIÊN CỨU CỦA ĐỀ TÀI Sưu tầm tài liệu ………………………………………… Chọn lọc biên soạn……………………………………… Nhận xét, ý kiến giáo viên chuyên ngành……………… Từ Anh- Việt Việt – Anh………………………………… PHẦN III KẾT LUẬN VÀ KIẾN NGHỊ Kết luận ………………………………… …………… 176 Kiến nghị ………………………………………………… 176 176 TÓM TẮT ĐỀ TÀI Tên đề tài: : Thu thập biên soạn 4000 từ thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành khoa học nông nghiệp môi trường Mã số đề tài: T 2012-29 Chủ đề tài: Kiều Chí Minh ĐT: 0984998298 Cộng tác viên: Cơ quan chủ quản: Trường Đại học Nông lâm, ĐHTN Thời gian thực hiện: T1/ 2012 đến T12/ 2012 Mục tiêu đề tài: - Thu thập tài liệu, biên soạn 4000 từ thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành khoa học nông nghiệp, môi trường quản lý đất đai - Sản phẩm nghiên cứu đề tài làm tài liệu tham khảo để giáo viên sinh viên trường Đại học Nông lâm Thái nguyên tra cứu số từ khoa học nông nghiệp, môi trường quản lý đất đai dịch, đọc hiểu tài liệu chuyên ngành tiếng Anh hoăc dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh, Nội dung chính: - Những vấn đề chung đề tài - Kết nghiên cứu đề tài - Kết luận kiến nghị Kết quả: - Sưu tầm đủ tài liệu thông tin cho đề tài - Hoàn thành biên soạn 4000 từ thuật ngữ chuyên ngành , hoàn thành viết đề tài - Báo cáo đề tài trước hội đồng SUMMARY Project title: Collecting and editing 4000 professional words and terms on agricultural science, environment and land management Code number: T- 2012 - 29 Researcher: Kieu Chi Minh Mobile phone: 0984998298 Coordinator: Implementing Institution : Thai nguyen university of agriculture and forestry Duration: 01/2012 to 12/ 2012 Objectives: - Collecting enough materials and editing 4000 professional words and terms on agricultural science, environment and land management - The project will create a kind of a product which may be used by students and teachers to translate professional English materials from English into Vietnamese and from Vietnamese into English Contents: - General issues of the project - Results of the project - Conclusions and recommendations - References Results - Collecting enough materials for the project - Editing 4000 words professional words and terms on agricultural science, environment and land management - Present the project PHẦN I NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG CỦA ĐỀ TÀI Lý chọn đề tài Trong trình giảng dạy học tập môn chuyên ngành trường đại học, dịch thuật tài liệu chuyên ngành tiếng Anh giữ vai trò quan trọng Trước tiên, giúp cho thầy cô giáo sinh viên nâng cao trình độ chuyên môn họ, cập nhật thông tin,

Ngày đăng: 24/10/2016, 13:32