Những cách nói sử dụng わけ, ところ ngữ pháp N2 Những cách nói sử dụng わけ • ~わけがない Chắc chắn không こんなに重いものを一人で運べるわけがない Vật nặng chắn người vận chuyển • ~わけではない ~というわけではない Không いつでも電話に出られるわけではない Không hẳn lúc nhấc điện thoại ペンならどれでも同じというわけではない Bút không hẳn giống • ~わけにはいかない Không thể 今日は試験なので、休むわけにはいかない Hôm ngày thi, nên nghỉ • ~ないわけに(は)いかない Phải, không 妹の結婚式に出席しないわけにはいかない Tôi phải không tham dự lễ kết hôn em gái • ~わけだ ~というわけだ Thảo そんなに残業しているんですか。それでは疲れるわけですよ Làm thêm nhiều này, thảo mệt đến 産地直送ですか。それで安いということです Đồ thu hoạch trực tiếp Thảo rẻ Những cách nói sử dụng ところ • ~どころではない ~どころか Không mà 連休中も休むどころではなく、毎日残業だ Trong kì nghỉ không nghỉ mà phải làm thêm 部屋の中は涼しいどころか、35度もあった Căn phòng không mát mà tới 35 độ • ~どころではない Không tiện, lúc 眠くて仕事どころではない Buồn ngủ quá, lúc làm việc • ~たところ Vừa メールを送ったところ、すぐに返事来た Vừa gửi mail, có phản hồi • ~ところだった Suýt もう少しで車にぶつかるところだった Suýt đâm xe • ~ところから ~ことから Bởi この木は雪がかかったように花が咲くところから、「雪柳」という名前がついた Vì loài nở hoa giống có tuyết mắc vào, nên đặt tên “Tuyết Liễu” 同じの出身だとわかったことから、彼女と親しくなった Vì biết có xuất thân, nên thân với cô