Hàn Mặc Tử- Hồn thơ bí ẩn phức tạp phong trào Thơ Mới Trong nhà thơ mới, Hàn Mặc Tử lạ nhất, phức tạp nhất, bất hạnh nhất, bí ẩn Nh ch ổi qua bầu trời… Là sản phẩm nguồn thơ điên đau thương đặc biệt, Đây thôn Vĩ Dọ lời t ỏ tình v ới đời tình yêu tuyệt vọng Bên hàng chữ sáng tươi mối u hoài Tuy tiếng rên la, hình ảnh kì dị, ma quái, m ạch liên t ưởng toàn c ũng lạ lùng, đứt đoạn, phi logic, cóc nhảy: ngoại cảnh – tâm cảnh, tươi sáng- âm u, hi vọng – thất vọng kết nối tương phản Đó hai phía khối u hoài uẩn khúc Khổ đầu: ước ao thầm kín ngấm ngầm bên lại cất lên l ời m ời mọc từ bên ngoài, hoài niệm âm u lại mang gương mặt sáng sủa, khát khao, rạo rực Khổ ước mong khẩn thiết dâng lên hoá thành hoài vọng ch ới v ới, nghẹn ngào Khổ 3: mong ngóng vừa ló rạng hoá thành nỗi hoài nghi Liên tưởng điên – phi lôgic tạo âm hưởng quán, vẻ đẹp độc đáo thơ Tất xuất phát t tình yêu tuyệt vọng – mặc cảm sâu xa Hàn Mặc tử […] Trong bệnh tật, tâm hồn Hàn hình thành hai giới: phân định nghiệt ngã, cách tầm tuyệt vọng Ngoài mùa xuân, thắm t ươi, trăng, nhạc, ánh sáng, h ạnh phúc, thiên đường, hi vọng,… Trong chẳng có mùa, đêm tối, địa ngục, khổ hạnh, âm u, mờ nhân ảnh, lãnh cung… lại ước ao thầm lén, khắc kho ải hi v ọng ệt v ọng mà thôi! Tấm thiệp Hoàng Cúc đánh thức khát vọng Thôn Vĩ D địa ch ỉ kh ởi đầu c hồn Tử Khát vọng thăm Vĩ Dạ Tử khát vọng v ề V ườn xa, thuyền xa, đường xa hợp thành giới đối lập với — Sự tương phản hai miền không gian không mặc cảm ng ười chia lìa đời mà mặc cảm thi sĩ phải lìa xa đẹp mà anh tôn thờ, chiêm ng ưỡng Cái đẹp, theo quan niệm Tử khiết, tú, trinh nguyên, vẻ đẹp c v ườn, n ắng, tr ăng, thuy ền, khách đường xa biểu cụ thể vẻ đẹp Và mặc cảm chia lìa mặc cảm tuyệt v ọng ến cho trở nên khắc khoải, da diết Câu hỏi mở đầu lời Tử phân thân để h ỏi Ba câu sau t ả vườn Nắng tinh khiết tân lan toả nh ững hàng cau, thân cau, cau, bi ến c ả V ườn thành viên ngọc lớn Vườn toả vào không gian ánh xanh ngọc tú cao sang Chữ chuyển tải cảm giác xa xót, thực xa vời, tồn mong manh tầm với, thu ộc th ế gi ới T ch ỉ mức độ, tiếng kêu ngạc nhiên, ngỡ ngàng nhận vẻ đẹp vườn kho ảnh khắc hi ếm hoi Mặt chữ điền mặt người thôn Vĩ hay người trở thôn Vĩ? Nếu mặt ng ười thôn V ĩ mặt phụ nữ người đàn ông thôn Vĩ trở để ngắm khuôn mặt đàn ông N ếu m ặt người trở thôn Vĩ khuôn mặt Tử tự họạ chân dung đầy kiêu hãnh v vào Có thể hiểu hai cách Qua lăng kính chia lìa, tuyệt vọng tình yêu, nh ững cảnh vật đơn s c ũng tr nên vô l ộng l ẫy Đó thiên đường trần gian không thuộc Về thôn V ĩ việc bình th ường nh ưng v ới T lại tầm tay với, thành hạnh phúc tầm tay Khổ không tả dòng sông Hương mà dòng sông thể mặc c ảm chia lìa, phiêu tán T ất c ả bỏ đi, ngang trái trớ trêu Chữ lay hay Từ câu ca dao v ề h ồn T ch ăng? Ai trồng dứa qua truông Gió lay sậy bỏ buồn cho em! Hay là: Lá ngô lay bờ sông, Bờ sông gió người không thấy (Trúc Thông) Sông trăng thuyền trăng: huyền ảo thêm huyền ảo Nh ưng c ũng m ới v ẻ đẹp b ề n ổi, d ễ thấy Chữ kịp mang bi kịch tâm hồn nhà thơ Mặc cảm thân phận hi ện t ại ngắn ng ủi, s ống ch ạy đua với thời gian, ngày, khắc Cuộc chia li vĩnh viễn tới gần Mong m ỏi, đau th ương tuyệt vọng Khổ khắc khoải hoá thân thành nhịp điệu Gấp gáp hơn, kh ẩn khoản h ơn Hình ảnh người gái áo trắng tinh khiết Tử tôn thờ thân c gi ới v ới s ắc áo trắng nhoà nhạt đến mức nhìn không Đến đây, Tử trở nơi tồn mình, với lãnh cung chia lìa b ất hạnh c Cuộc đời thắm sắc cách tầm tuyệt vọng, cách xa tầm tay v ới Chỉ có tình sợi dây níu Tử với trần gian Mà xem tình c ũng mong manh làm sao!