Sự khác nhau "1 trời 1 vực" giữa bố và mẹ khi trông con ở nơi công cộng

4 254 0
Sự khác nhau "1 trời 1 vực" giữa bố và mẹ khi trông con ở nơi công cộng

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

ẢNH HƯỞNG CỦA CÁC ĐIỀU KIỆN CHE PHỦ KHÁC NHAU ĐẾN HÀM LƯỢNG L-theanine, Caffeine VÀ CÁC Catechin TRONG LÁ CHÈ TƯƠI THUỘC HAI GIỐNG CHÈ NHẬT (YABUKITA VÀ SAYAMAKAORI) TRỒNG TẠI VÙNG NEW SOUTH WALES (ÚC) Research on the effects of different shading levels on the content of L-theanine, caffeine and catechins in the fresh leaves of two Japanese green tea varieties named Yabukita and Sayamakaori grown on the New South Wales (Australia) Nguyễn Đặng Dung 1 , Lê Như Bích 2 SUMMARY Seven major constituents, L- theanine, caffeine, and five catechins (EGC, EC, EGCG, GCG, and ECG) in the fresh leaves of two Japanese tea varieties, named Yabukita and Sayamakaori, grown on Somersby and Narara fields of the NSW Central Coast under different shading conditions (0, 60 and 90 % shading) were identified and simultaneously quantified using a gradient HPLC method. The remarkable differences were clearly observed when comparing the data from the leaves under the lowest with the data from those under the highest shading levels. A significant increase in the content of L- theanine, caffeine, and the ratio of L- theanine to catechins, but a decrease in the levels of catechins was found in the tea leaves under more shading. Light intensity, therefore, was a crucial factor which contributed to the levels of the major tea chemical constituents and hence the quality of green tea. Key words: green tea, shading levels, catechins, fresh tea leaves, Japanese varieties 1. ĐẶT VẤN ĐỀ Cây chè, Camellia sinensis (L.) O. Kuntze, là loại cây lá xanh thuộc họ Theaceae (Owuor và cs., 1986; Weisburger, 1997). Nó được khẳng định là có nguồn gốc từ Trung Quốc (Wang và cs., 2000) nhưng ngày nay đã được trồng ở nhiều nước có khí hậu nhiệt đới và ôn đới ở khắp nơi trên thế giới (Ravichandran, 2004). Chè đen được sản xuất từ giống Camellia sinensis var. assamica, còn chè xanh được sản xuất từ giống Camellia sinensis var. sinensis (Monks, 2000a). Thành phần củ a sản phẩm chè xanh rất giống với ở lá chè tươi ngoại trừ một vài biến đổi do hoạt động thủy phân của các enzyme diễn ra cực kỳ nhanh chóng sau khi là chè được ngắt khỏi cây, bởi vì trong quá trình sản xuất chè xanh, người ta cố gắng hạn chế sự oxi hóa các polyphenols trong lá chè (Graham, 1992; Vinson và cs., 1998). Các hợp chất (- )-epigallocatechin gallate (EGCG), (-)- epigallocatechin (EGC), (-)-epicatechin gallate (ECG), và (-)-epicatechin (EC) là các catechin chính trong lá chè tươi cũng như trong sản phẩm chè xanh (Wang và cs., 2000) (Hình 1). Catechin có thể chiếm tới 30 % khối lượng chấ t khô nước chè pha, là các hợp chất hóa học không màu, tan trong nước và làm cho nước chè pha có tính vị đắng và chát (Graham, 1992; Wang và cs., 2000). Ngược lại, thành phần amino acid độc đáo của chè là L- theanine lại đóng góp vào vị ngọt đặc biệt của nước chè xanh, đặc biệt là chè xanh Nhật (Horie và cs., 1998; Kato và cs., 2003). Sự có mặt 1 Khoa Công nghệ thực phẩm, Đại học Nông nghiệp I 2 Đại học Đà Lạt một lượng vừa phải caffeine, một thành phần có tính kích thích hệ thần kinh, cũng là một lý do giải thích tính phổ biến của sản phẩm chè (Graham, 1992) và đóng góp vào chất lượng của sản phẩm (Owuor và cs., 1986). Vì vậy, catechin, Sự khác "1 trời vực" bố mẹ trông nơi công cộng Mỗi người có cách chăm sóc, cách yêu thương khác Tuy nhiên, dễ dàng nhận nơi công cộng, dù hành động chăm ông bố "ngưỡng mộ" người mẹ lại bị chê tả tơi Chaunie Brusie, nhà văn tự khắc họa khác trời vực bố mẹ trông mắt người khác Bộ tranh khác trời vực bố mẹ trông khiến nhiều người không khỏi bật cười Khi công viên, hành động vừa trông vừa dùng smartphone, ông bố khen ngợi hết lời bà mẹ bị chê tả tơi Trong trường hợp bố đưa đến bệnh viện,cô ý tá chắn hết lời khen ngợi ông bố năm khéo léo biết sơn móng tay cho Ngược lại, bé mẹ người mẹ thường bị trích tội độc hại sơn móng tay với trẻ VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Khi rảnh rỗi chăm sóc sắc đẹp nhau, ông bố thường thợ cắt tóc hỏi cách làm đẹp Ngược lại, bà mẹ lại bị nhắc nhở tội bỏ làm đẹp VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Hình ảnh ông bố dắt siêu thị thường nhiều người ngưỡng mộ khen tắc, chí xem người bố tuyệt vời năm Tuy nhiên, bé mẹ nhận lời cảnh báo, nhắc nhở người xung quanh Khi gặp bạn bè hay người thân, câu chuyện cánh mày râu chủ yếu chuyện chăm sóc sức khỏe thân Trong bà mẹ thường trò chuyện cách chăm sóc VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Trung tâm Học liệu ĐH Cần Thơ @ Tài liệu học tập và nghiên cứu TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ KHOA THỦY SẢN BỘ MÔN SINH HỌC VÀ BỆNH THỦY SẢN NGUYỄN TRÚC PHƯƠNG TÌM HIỂU SỰ KHÁC NHAU VỀ CÁC CHỈ TIÊU SINH LÝ VÀ SINH HÓA GIỮA CÁC DÒNG VI KHUẨN Edwardsiella ictaluri XÁC ĐỊNH BẰNG PHƯƠNG PHÁP SINH HÓA TRUYỀN THỐNG VÀ API 20E L L L U U U Ậ Ậ Ậ N N N V V V Ă Ă Ă N N N T T T Ố Ố Ố T T T N N N G G G H H H I I I Ệ Ệ Ệ P P P Đ Đ Đ Ạ Ạ Ạ I I I H H H Ọ Ọ Ọ C C C N N N G G G À À À N N N H H H N N N U U U Ô Ô Ô I I I T T T R R R Ồ Ồ Ồ N N N G G G T T T H H H Ủ Ủ Ủ Y Y Y S S S Ả Ả Ả N N N C C C H H H U U U Y Y Y Ê Ê Ê N N N N N N G G G À À À N N N H H H B B B Ệ Ệ Ệ N N N H H H H H H Ọ Ọ Ọ C C C T T T H H H Ủ Ủ Ủ Y Y Y S S S Ả Ả Ả N N N 2008 Trung tâm Học liệu ĐH Cần Thơ @ Tài liệu học tập và nghiên cứu TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ KHOA THỦY SẢN BỘ MÔN SINH HỌC VÀ BỆNH THỦY SẢN NGUYỄN TRÚC PHƯƠNG TÌM HIỂU SỰ KHÁC NHAU VỀ CÁC CHỈ TIÊU SINH LÝ VÀ SINH HÓA GIỮA CÁC DÒNG VI KHUẨN Edwardsiella ictaluri XÁC ĐỊNH BẰNG PHƯƠNG PHÁP SINH HÓA TRUYỀN THỐNG VÀ API 20E L L L U U U Ậ Ậ Ậ N N N V V V Ă Ă Ă N N N T T T Ố Ố Ố T T T N N N G G G H H H I I I Ệ Ệ Ệ P P P Đ Đ Đ Ạ Ạ Ạ I I I H H H Ọ Ọ Ọ C C C N N N G G G À À À N N N H H H N N N U U U Ô Ô Ô I I I T T T R R R Ồ Ồ Ồ N N N G G G T T T H H H Ủ Ủ Ủ Y Y Y S S S Ả Ả Ả N N N C C C H H H U U U Y Y Y Ê Ê Ê N N N N N N G G G À À À N N N H H H B B B Ệ Ệ Ệ N N N H H H H H H Ọ Ọ Ọ C C C T T T H H H Ủ Ủ Ủ Y Y Y S S S Ả Ả Ả N N N CÁN BỘ HƯỚNG DẪN ĐẶNG THỊ HOÀNG OANH NGUYỄN THỊ TIÊN 2008 Trung tâm Học liệu ĐH Cần Thơ @ Tài liệu học tập và nghiên cứu i LỜI CẢM ƠN Được làm luận văn tốt nghiệp là mong muốn của rất nhiều sinh viên, trong đó có bản thân tôi. Tuy nhiên để có thể hoàn thành luận văn này là cả một quá trình phấn đấu, phải mất nhiều thời gian và công sức để nghiên cứu, đồng thời phải được sự hướng dẫn nhiệt tình của thầy cô. Lời đầu tiên tôi xin chân thành cảm ơn quý thầy cô khoa thủy sản trường Đại Học Cần Thơ, đặc biệt là các thầy cô bộ môn sinh học và bệnh thủy sản đã truyền đạt những kiến thức, những kinh nghiệm quý báo trong thời gian tôi theo học và nghiên cứu tại trường. Xin cám ơn gia đình đã động viên giúp đỡ không chỉ về vật chất mà cả về tinh thần từ khi tôi bước chân vào trường. Xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến cô Đặng Thị Hoàng Oanh và chị Nguyễn Thị Tiên đã tận tình giúp đỡ trong suốt thời gian tôi thực hiện đề tài. Xin gởi lời cám ơn đến cô Nguyễn Thị Thu Hằng và thầy Đoàn Nhật Phương đã nhiệt tình quan tâm động viên trong suốt thời gian làm cố vấn học tập. Đồng thời xin gởi lời cám ơn đến tập thể lớp nuôi trồng và bệnh học thủy sản K30 đã động viên, hỗ trợ tôi trong suốt thời gian học tập tại trường. Trung tâm Học liệu ĐH Cần Thơ @ Tài liệu học tập và nghiên cứu ii TÓM TẮT Chủng vi khuẩn tham khảo E223 cùng với 2 chủng C1, C2 phân lập trực tiếp từ cá bệnh và 4 chủng trong tủ âm của khoa thủy sản CAF258, CAF255, 2B1, 3B3 được sử dụng cho việc dịnh danh vi nghiên cứu - trao đổi 64 tạp chí luật học số 6/2007 ThS. Nguyễn Thị Thuận * ụn trng, t nguyn v thin chớ thc hin iu c quc t l mt trong nhng nguyờn tc c bn ca lut quc t núi chung v lut iu c quc t núi riờng. Nguyờn tc ny c ghi nhn trong nhiu vn bn phỏp lut quc t quan trng nh: Hin chng Liờn hp quc, Cụng c Viờn nm 1969 v lut iu c quc t, Cụng c Viờn nm 1986 v iu c quc t c kớ kt gia cỏc quc gia v t chc quc t, gia t chc quc t vi nhau Trờn c s ca nguyờn tc ny, Cụng c Viờn nm 1969 ti iu 27 cũn ghi nhn mt trong nhng m bo cho vic thc thi tuõn th iu c quc t chớnh l: Mt quc gia thnh viờn khụng th vin dn nhng quy nh ca phỏp lut trong nc ca quc gia ny bin minh cho vic khụng thi hnh mt iu c quc t. Hu ht phỏp lut ca cỏc quc gia trờn th gii cỏc mc v hỡnh thc khỏc nhau u tha nhn cụng thc ỏp dng lut khi cú s khụng tng thớch gia quy nh ca iu c quc t v quy nh ca lut quc gia v cựng mt vn - ú l ỏp dng cỏc quy nh ca iu c quc t. Vớ d: Lut Liờn bang Nga, H Lan, Ba Lan (1) Cụng thc ỏp dng quy nh ca iu c quc t khi cú s khụng tng thớch vi quy nh tng ng ca lut quc gia xut phỏt t bn cht ca lut quc t. Ngoi vic m bo cho s tn ti n nh v c tuõn th trit ca cỏc quy phm iu c quc t, quỏ trỡnh ỏp dng cụng thc ny trong thc t cũn gúp phn hon thin phỏp lut quc gia theo hng thu hp khong cỏch gia lut quc gia v lut quc t. Tuy nhiờn, trong thc tin cng cú nhng iu c quc t li ghi nhn nhng quy nh khụng cn tr vic ỏp dng phỏp lut quc gia vi nhng iu kin nht nh. in hỡnh l Cụng c v xoỏ b mi hỡnh thc phõn bit i x vi ph n (CEDAW) nm 1979. (2) Ti Phn VI iu 23 Cụng c cú quy nh: Nhng im ó ghi nhn trong Cụng c ny khụng nh hng n bt kỡ quy nh no cú li hn cho vic thc hin bỡnh ng nam n cú th cú trong: a. Lut phỏp ca mi quc gia tham gia Cụng c, hoc b. Trong bt kỡ cụng c quc t, hip c hoc tho thun no khỏc ang cú hiu lc nc ú. Quy nh ny ca Cụng c CEDAW c hiu l khi lut quc gia (hoc cỏc iu c quc t khỏc ang cú hiu lc vi T * Trng i hc Lut H Ni nghiên cứu - trao đổi tạp chí luật học số 6/2007 65 quc gia ú) mc dự cú quy nh khỏc vi quy nh ca Cụng c nhng s khỏc nhau ny theo hng cú li hn cho vic thc hin mc ớch ca Cụng c l bỡnh ng nam n thỡ vn cú th ỏp dng quy nh ca lut quc gia hoc quy nh ca cỏc iu c hay tho thun quc t khỏc. Vỡ vy, hon ton khụng b coi l vi phm cụng thc núi trờn khi ỏp dng cỏc quy nh tng ng ca lut quc gia nu ó cú quy nh c th trong iu c quc t. Trong h thng phỏp lut Vit Nam, cỏc quy nh v vic ỏp dng iu c quc t c ghi nhn trong nhiu vn bn quy phm phỏp lut iu chnh cỏc quan h xó hi thuc cỏc lnh vc khỏc nhau nh khon 3 iu 5 Lut s hu trớ tu nm 2005, khon 3 iu 2 B lut dõn s nm 2005, khon 3 iu 2 B lut t tng dõn s nm 2004 Khi Lut kớ kt, gia nhp v thc hin iu c quc t nm 2005 c ban hnh (gi tt l Lut nm 2005), vn ny cng c ghi nhn ti khon 1 iu 6. Nhỡn chung, so vi phỏp lut ca cỏc nc v thụng l quc t, cỏc quy nh ca Vit Nam l hon ton phự hp. Tuy nhiờn, vic Vit Nam tr thnh thnh viờn th 150 ca T chc thng mi th gii (WTO) cng ng ngha vi vic chỳng ta phi trin khai thc hin hng lot nhng cam kt trong cỏc tho thun song phng v a phng thuc nhiu lnh vc nh thng mi hng hoỏ, thng mi dch v. Trong quỏ trỡnh thc hin nhng cam kt ny, Vit Nam chc chn s i din vi vic phi la chn ỏp dng quy nh ca iu c quc t hay quy nh ca lut quc gia khi chỳng khụng tng thớch. Xut phỏt t gúc phỏp lớ, cỏc quy nh ca lut phi rừ rng, thng nht v hn ch ti a tớnh a ngha. Vỡ vy, khi tip cn cỏc quy nh ca phỏp lut Vit Nam liờn quan n vic thc hin iu c quc t, chỳng tụi cho rng cn phi tip tc lm rừ nhng quy nh sau õy: Th nht, quy nh ti khon 1 iu 6 Lut nm 2005 Theo Lut nm 2005, CHAPTER 1: INTRODUCTION This initial chapter states the problem and the rationale of the study, together with the aims, objectives and the scope of the whole paper. Above all, it is in this chapter that the research questions are identified to work as clear guidelines for the whole research. 1.1. Statement of the problem and rationale for the study The growth of English as a global language has created a huge demand all over the world, and Vietnam is not an exception. It is obviously seen that since 1970s English learning has developed speedily with English schools “mushrooming almost everywhere” in the country (Do, 2006), and Vietnamese government has put great emphasis on English education at different levels from elementary schools to universities. Since English first entered in Vietnam, the acquisition of grammar and vocabulary was prioritized (Pham, 2005), which meant the Grammar-Translation teaching method was the main approach in the country. As a result, there have been a great number of learners who acquired the written aspect of the language, yet they often lack communicative competence as speaking and listening skills had been neglected in the class. With high demands in the globalization era, students in the country nowadays are expected to be active, skillful learners, and have a good command of English communication. As a matter of fact, the non-traditional teaching method Communicative Language Teaching (CLT) “has quickly gained popularity in Vietnam” since early 1990s (Pham, 2005), and has been widely applied in teaching and learning practices. Consequently, communicative competence in general and speaking skill in particular, have become a great concern for every English learner in Vietnam. Speaking is undoubtedly considered as one of the most important skills in learning a foreign language (Nunan, 1989), and probably it is the most challenging competence for Vietnamese learners as they have to deal with many difficulties, such as differences in terms of linguistics features, pronunciation, or lacking of authentic materials, and opportunities to practice the language with native speakers. Therefore, 1 it is very significant for learners to receive guidance and support; especially feedback and correction from their teachers for the sake of learners’ improvement. Without these helps, learners surely have many more challenges in studying. As a matter of fact, learners at all level of English proficiency often expect their errors to be addressed, and many of them show disappointment or resentfulness when their errors are neglected (Hugh Moss, 2000). Since making errors while studying a foreign language is common, understandable and “evidently attached to the human being” (Trianci, Panayota & Maria, pp. 168, 2000), error treatment in Second Language Acquisition (SLA) has been researched and investigated in many studies. It goes without saying that opinions vary differently from one to another. People who believe and follow the traditional teaching methods grammar translation and audio-lingual approach argued that learner’ errors need to be corrected immediately and all-inclusively as those errors are expected not to become learners’ habit in the future (James, 1993). He additionally cited Brooks’ argument (1960, p.58, as cited in James, 1993) that “like sin, error is to be avoided and its influence overcome, but its presence to be expected.” This idea has been supported mostly by behaviorism who believe that error is “an obstacle to language learning” (Trianci, Panayota & Maria, pp168-173, 2000), and this is also noticed in Ann (1991) that for a long time, since 1970s, errors have been treated as flaws in learning, and need to corrected comprehensively. Until the late 1970s, there was a shift from audio-lingual to communicative approach which led to a major change in learning and teaching a foreign language. Learners are allowed to use the language freely without concerning about making mistakes, and SỰ KHÁC BIỆT TÍNH SINH MIỄN DỊCH GIỮA CERVARIX VÀ GARDASIL Ở PHỤ NỮ NHIỄM HIV ThS BS Trần Thị Liên Hương (Dịch) P Kế hoạch tổng hợp - BV Từ Dũ Theo nhà nghiên cứu Hà Lan Đức Reuters Health New York ngày 13 tháng 12, vaccine ngừa HPV Cervarix GlaxoSmithKline có tính sinh miễn dịch cao đáng kể so với Gardasil Merck phụ nữ nhiễm HIV dù hai có tính sinh miễn dịch cao Họ cho đàn ông, khác biệt Bức email TS Lars Toft gửi Reuters Health có viết: “Ở phụ nữ nhiễm HIV, vaccine HPV nhị giá (Cervarix) tạo hiệu giá kháng thể kháng HPV – 16 18 cao hẳn so sánh với vaccine HPV tứ giá (Gardasil).” “Kết tương tự với kết báo cáo phụ nữ khỏe mạnh lần vaccine HPV so sánh trực tiếp phụ nữ nhiễm HIV Ở nam giới nhiễm HIV, kết mơ hồ Tuy nhiên điều không đóng vai trò quan trọng lâm sàng vaccine tứ giá công nhận sử dụng cho nam giới Trên báo online tờ Journal of Infectious Diseases ngày 23 tháng 11, TS Toft cộng đến từ Bệnh viện Đại học Aarhus Aarhus, Đan Mạch lưu ý tình trạng nhiễm dai dẳng chủng HPV sinh ung gây xấp xỉ 600.000 trường hợp ung thư năm toàn giới người nhiễm HIV có nguy cao người bình thường Thực tế, Mỹ Úc số quốc gia khuyến cáo tiêm phòng HPV thường quy cho người nhiễm HIV người ta biết tính sinh miễn dịch nhóm đối tượng Để nghiên cứu vấn đề này, nhóm nghiên cứu chọn ngẫu nhiên 92 đàn ông phụ nữ để tiêm liều Cervarix Gardasil vào thời điểm – tháng thứ 0, 1,5 Tính sinh miễn dịch theo dõi 12 tháng Vào tháng thứ 12, người ta thấy hiệu giá kháng thể kháng HPV-18 cao nhóm tiêm Cervarix Phụ nữ tiêm Cervarix có hiệu giá kháng thể kháng HPV-16/-18 cao nam giới Không có khác biệt liên quan đến giới nhóm tiêm Gardasil Không có tác dụng phụ nghiêm trọng ghi nhận nhóm nghiên cứu thấy phản ứng nhẹ chỗ tiêm gặp nhiều đáng kể nhóm tiêm Cervarix (91,1% so với 69,6%) Các nhà nghiên cứu lưu ý nghiên cứu “chưa đủ mạnh để so sánh hai loại vaccine phương diện lâm sàng với 15 đối tượng phụ nữ nhóm không đủ để khác biệt liên quan đến giới tính” Bên cạnh đó, “ý nghĩa việc trung hòa hiệu giá kháng thể chưa xác nhận rõ ràng” Tuy nhiên, nhóm khẳng định “nghiên cứu nhấn mạnh tính cần thiết việc đưa thiết kế cẩn thận tiến hành nghiên cứu lâm sàng tập trung vào việc đánh giá khác biệt đối tượng nghiên cứu nam nữ” TS Toft nhấn mạnh: “Từ nghiên cứu nhỏ chúng tôi, đưa bình luận vaccine phù hợp cho phụ nữ nhiễm HIV Chỉ có thử nghiệm vaccine head-to-head thiết kế với tiêu chí lâm sàng rõ ràng xác định điều này” Ông kết luận: “Chúng ta nói hai loại vaccine có tính sinh miễn dịch cao có khả bảo vệ phụ nữ nhiễm HIV khỏi chủng HPV thường gây ung thư cổ tử cung Vaccine tứ giá có khả bảo vệ nam giới nhiễm HIV khỏi chủng HPV gây ung thư hậu môn” Nguồn: http://bit.ly/18GyUjq http://www.medscape.com/viewarticle/817807

Ngày đăng: 26/08/2016, 01:32

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan