DANH SÁCH NHỮNG TỪ ĐẸP NHẤT
TRONG TIẾNG ANH
1. Mother: người mẹ, tình mẫu tử
2. Pasion: tình cảm, cảm xúc
3. Smile: nụ cười thân thiện
4. Love: tình yêu
5. Eternity: sự bất diệt, vĩnh cửu
6. Fantastic: xuất sắc, tuyệt vời
7. Destiny: vận mệnh, số phận
8. Freedom: sự tự do
9. Liberty: quyền tự do
10. Tranquillity: sự yên bình, sự thanh bình
11. Peace: hoà bình
12. Blossom: sự hứa hẹn, niềm hy vọng
13. Sunshine: ánh nắng mặt trời, sự vui tươi
14. Sweetheart: người yêu
15. Gorgeous: rực rỡ, huy hoàng
16. Cherish: yêu thương
17. Enthusiasm: sự hăng hái, nhiệt tình
18. Hope: niềm hy vọng
19. Grace: sự duyên dáng, thanh nhã
20. Rainbow: cầu vồng
21. Blue: màu xanh da trời
22. Sunflower: hoa hướng dương
23. Twinkle: lấp lánh
24. Serendipity: khả năng may mắn
25. Bliss: niềm hạnh phúc, niềm vui sướng
26. Lullaby: bài hát ru
27. Sophisticated: tinh vi, phức tạp
28. Renaissance: sự phục hưng
29. Cute: đáng yêu
30. Cosy: ấm cúng, ấm áp
31. Butterfly: con bướm
32. family : Gia đình
33: Father : người cha
34: share : sẻ chia.
VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Danh từ cách thành lập danh từ số nhiều Tiếng Anh Danh từ gì: Danh từ từ giữ vai trò chủ ngữ bổ ngữ động từ hay bổ ngữ giới từ Ví dụ: Lan wrote (danh từ giữ vai trò chủ ngữ) I saw Lan (danh từ giữ vai trò bổ ngữ động từ) I spoke to Lan (danh từ giữ vai trò bổ ngữ giới từ) Các loại danh từ: có loại danh từ tiếng Anh a, Danh từ chung: (common nouns): dog, man, table b, Danh từ riêng: (proper nouns): New York, Mr John, Hanoi c, Danh từ trừu tượng ( abstract nouns): beauty, joy, happiness, sadness d, Danh từ tập hợp ( collective nouns): group, team Số nhiều: a, số nhiều danh từ thường tạo cách thêm "S" vào số Ví dụ: house - houses, cat - cats, shirt - shirts S phát âm /s/ sau âm P, K, F Ngoài phát âm /z/ Khi S đặt sau CE, GE, SE ZE, từ đọc lên có thêm vần phát âm /iz/ b, Các danh từ kết thúc S, SS, SH, TCH, CH, X, Z chuyển sang số nhiều thêm -ES vào cuối, như: gases (hơi), masses (khối), dishes (món ăn), churches (nhà thờ), ditches (hố), boxes (hộp), topazes (hoàng ngọc) Khi ES đặt sau CH, SH, SS X, từ dó đọc lên có them vần phát âm /iz/ c, Các danh từ kết thúc bằng-Y sau phụ âm chuyển sang số nhiều bỏ -Y thêm –IES Ví dụ: baby (trẻ sơ sinh)- babies, story (câu chuyện) - stories Các danh từ riêng kết thúc -Y cần thêm -S thôi, như: Mary - Marys Các danh từ tận -Y theo sau nguyên âm hình thành dạng số nhiều cách thêm -S Ví dụ: boy (cậu trai)- boys d, Các danh từ kết thúc bằng-F -FE sau L hay nguyên âm dài, ngoại trừ nguyên âm /oo/ chuyển sang số nhiều bỏ F thêm VES, như: calf (bê)- calves, wolf (chó sói) - wolves, thief (kẻ cắp) - thieves, wife (vợ)- wives Các danh từ kết thúc –F sau nguyên âm /oo/ chuyển sang số nhiều cần thêm -S,như: roof (mái nhà) - roofs, proof (chứng cớ) - proofs VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí Các chữ mượn ngoạI quốc kết thúc -Fhoặc -FE số nhiều cũngchỉ cần thêm -S,như: chief (thủ lĩnh) chiefs, strife (chiến đấu) - strifes e, Có từ chấm dứtbằng -F số nhiều thêm -S thêm -VES,như: scraf (khăn quàng) -scrafs - scraves, wharf (bến tàu) - wharfs - wharves, dwarf (người lùn)-dwarfs-dwarves, staff (gậy) - staffs - staves, hoof (móng bò ngựa) - hoofs - hooves f, Các danh từ tận - O hình thành dạng số nhiều cách thêm ES.Ví dụ: tomato (cà chua) tomatoes, potato (khoai)- potatoes Nhưng từ nguyên nước từ rút gọn tận -O thêm-S Ví dụ: kilo (một kilôgram) - kilos, kimono( áo ki-mô-nô) - kimonos Những dạng số nhiều bất quy tắc Danh từ tiếng Anh Danh từ số nhiều tiếng anh thường có dạng phổ biến thêm s/es Quá đơn giản phải không bạn! Tuy nhiên bạn có biết tiếng Anh có dạng số nhiều bất quy tắc vô phức tạp cách để nhớ chúng bạn phải học thuộc lòng? Dưới dạng số nhiều Danh từ số nhiều có quy tắc: thêm -s wall → walls ski → skis cat → cats Danh từ kết thúc -ch, -sh, -x, -s: thêm -es switch → switches brush → brushes box → boxes address → addresses *Ngoại lệ: -ch phát âm k (stomach → stomachs) Danh từ kết thúc -y: bỏ -y thêm -ies VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí baby → babies army → armies puppy → puppies Danh từ kết thúc -f: bỏ -f thêm -ves knife → knives wife → wives half → halves self → selves wolf → wolves leaf → leaves *Ngoại lệ: chef → chefs & roof → roofs Danh từ kết thúc -o, -s -es: tùy thuộc vào từ Thêm -es: potato/tomato → potatoes/tomatoes hero → heroes torpedo → torpedoes echo → echoes Thêm -s: stereo → stereos memo → memos solo → solos zoo → zoos studio → studios Đôi hai: VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí ghetto → ghettos/ghettoes mango → mangos/mangoes motto → mottos/mottoes tornado → tornados/tornadoes tuxedo → tuxedos/tuxedoes volcano → volcanos/volcanoes Danh từ trông giống số nhiều lại số news – The news was so depressing gymnastics – Gymnastics is great for getting in shape economics/mathematics – Economics is quite difficult Danh từ trông giống số lại số nhiều pants – These pants are too small scissors – Where are the scissors? glasses – When I last saw your glasses, they were on the table Danh từ bất quy tắc man → men woman → women child → children person → people tooth → teeth foot → feet vertebra → vertebrae mouse → mice goose → geese Danh từ không thay đổi chuyển sang số nhiều VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí one sheep, two sheep one deer, two deer one fish, two fish one series, two series one species, two species Danh từ Latin/Hy Lạp: bỏ -us thêm -i alumnus/alumna → alumni cactus → cacti fungus → fungi nucleus → nuclei stimulus → stimuli Danh từ Latin/Hy Lạp: chuyển -is thành -es analysis → analyses crisis → crises diagnosis → diagnoses hypothesis → hypotheses oasis → oases Danh từ Latin/Hy Lạp: chuyển -um/on thành -a bacterium → bacteria criterion → criteria curriculum → curricula datum → data millennium → millennia phenomenon → phenomena VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTIES OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THỊ THÙY A CONTRASTIVE ANALYSIS OF IDIOMS DENOTING FEAR IN ENGLISH AND VIETNAMESE (Phân tích đối chiếu các thành ngữ chỉ nỗi sợ hãi trong Tiếng Anh và Tiếng Việt) M.A Minor Programme Thesis Field: English Linguistics Code: 602215 Hanoi, 2010 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTIES OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THỊ THÙY A CONTRASTIVE ANALYSIS OF IDIOMS DENOTING FEAR IN ENGLISH AND VIETNAMESE (Phân tích đối chiếu các thành ngữ chỉ nỗi sợ hãi trong Tiếng Anh và Tiếng Việt) M.A Minor Programme Thesis Field: English Linguistics Code: 602215 Supervisor: Trần Bá Tiến, M.A Hanoi, 2010 iv TABLE OF CONTENTS Declaration Aknowledgements Abstract Table of contents PART A: INTRODUCTION 1. Rationale for choosing the topic 2. Aims of the study 3. Scope of the study 4. Methods of the study 5. Format of the study PART B: DEVELOPMENT Chapter 1: Theoretical Background 1.1. Idioms 1.1.1. Definitions of Idioms 1.1.2. Distinctive features of English idioms 1.2.1.1. Syntactic features of English idioms 1.2.1.2. Semantic features of English idioms 1.2.1.3. Cultural features of English idioms 1.1.3. Distinction between idioms, proverbs and some other terms: sayings, phrasal verbs, colloquialisms 1.2. Human Feelings 1.2.1. Concepts of Human Feelings 1.2.2. Classifications of Human Feelings 1.2.3. Emotion Fear Chapter 2: Syntactic features of English idioms denoting idioms fear in comparison with Vietnamese counterparts 2.1. Structural features of English idioms denoting emotion Fear 2.1.1. English idioms denoting fear have clause patterns PAGE i ii iii iv 1 1 1 2 2 3 4 4 4 4 5 5 10 12 14 17 17 17 19 20 20 20 20 v 2.1.2. English idioms denoting fear have phrase patterns 2.1.3. English idioms denoting fear have fixed patterns 2.1.4. English idioms denoting fear have odd patterns 2.2. An English-Vietnamese comparison of syntactic features of idioms denoting fear 2.2.1. Similarities 2.2.1.1. Vietnamese idioms with clause patterns 2.2.1.2. Vietnamese idioms with phrase patterns 2.2.1.3. Using simile 2.2.2. Differences Chapter 3: Semantic features of English idioms denoting fear in comparison with Vietnamese counterparts 3.1. Metaphor and metonymy in cognitive linguistics 3.2. Metaphor and metonymy in English idioms denoting fear 3.3. An English-Vietnamese comparison of semantic features of idioms denoting fear 3.3.1. Similarities 3.3.2. Differences PART C: CONCLUSION 1. Recapitulation 2. Concluding remarks 3. Limitations 4. Suggestion for further research REFERENCES APPENDICES 25 27 27 27 27 27 28 30 30 33 33 34 35 35 38 42 42 42 42 42 43 I 1 PART A: INTRODUCTION 1. Rationale Even having been living in England for a long time, a non-native speaker who has a great command of English could be easily realized that his English is not mother-tongue language when he is in conversation with an English speaker. Explanation for this could be his way of using language. Anyone who has already been put in a real communication of the language finds it easy to recognize that native-speakers‟ conversations are far more interesting and varied than that with non-native speakers. The answer to this is that in their talk native speakers apply several idioms because of their convenience. First, these idioms not only have brief and extraordinary forms, DANH TỪ SỞ HỮU – DANH TỪ SỞ HỮU CÁCH (Possessive case) Danh từ sở hữu là gì? Từ khi còn nhỏ các bạn có thường nói: “chiếc xe này của ba tôi “, “ cái vườn này của mẹ tôi”. Trong tiếng anh có thể diễn đạt bằng hai cách: Sử dụng of cho danh từ sỡ hữu: The car of my father ( chiếc xe này của ba tôi ); The garden of my mother ( cái vườn này của mẹ tôi ) Sử dụng „S để chỉ sở hữu: My father‟s car; My mother‟s garden Danh từ sở hữu để chỉ về việc sở hữu những đồ vật, nhà cửa, đất đai, khu vườn…. Lợi ích của sử dụng danh từ sở hữu Danh từ sở hữu được sử dụng nhằm để làm rõ thêm cho câu văn, câu nói để người đọc có được phần nào hiểu được đây là đồ vật, nhà cửa, cây cối, đất đai…. được sở hữu bởi ai đó, bởi nhóm người nào đó. Ngoài ra đây còn có thể làm cho câu văn bạn thêm trang trọng hơn và được người nghe đánh giá cao về khả năng nói hoặc viết trong tiếng Anh của bạn Cách dùng danh từ sở hữu - Thêm ‘S vào tất cả những danh từ chỉ người để chỉ sự sở hữu. Ví dụ: The teacher‟s car ( Xe của thầy giáo ) - Thêm ‘S vào tất cả các danh từ chỉ người số nhiều. Ví dụ: Some men‟s job ( Công việc của một số người ) - Chỉ thêm (‘) và danh từ chỉ người số nhiều tận cùng bằng S. Ví dụ: Both teachers‟s classes ( các lớp học của hai thầy. ) Lưu ý: a) KHÔNG sử dụng ( „S ) cho đồ vật, con vật. Mà ta phải sử dụng OF để chỉ sở hữu. Ví dụ: The arms of this chair are very weak ( Những tay ghế này thì rất yếu ) b) Có thể sử dụng sở hữu cách với các danh từ chỉ thời gian, khoảng cách, đo lường, giá cả: A five minutes‟ walk : cuộc đi bộ 5 phút Two hours‟ rest : hai giờ nghỉ ngơi Two kilometres‟s distance: khoảng cách hai cây số Five dollar‟s worth: giá năm đô la c) Ở những danh từ : house ( nhà ), home ( nhà ), office ( văn phòng ), church (nhà thờ ), shop ( cửa hàng ), cathedral (nhà thờ lớn, nhà thờ đức bà ). Có thể hiểu ngằm sau „S được khi câu đó có ngụ ý ở những nơi đó hoặc đến những nơi đó. Ví dụ: - I Live at a house of my ancle –> I live at my uncle‟s - I go to the shop of baker –> I go to the baker‟s Xem kĩ câu này nha, để không thôi các bạn sẽ sử dụng nhằm - My uncle‟s house is in this country - My baker‟s shop is at the end of the stress ở đây house và shop không sử dụng giống câu trên được nha, vì house và shop không ngụ ý là nơi bạn ở hay nơi bạn đi đến. Một số câu về danh từ sở hữu - The desk of the pupils – The pupil‟s desk : bàn của học sinh - The clothes of the boys – The boy‟s clothes : những bộ quần áo của những chàng trai - The poems of Khanh – Khanh‟s poems : những bài thơ của anh Khanh- An hour‟s walk - A year‟s absence - Today‟s lesson Cấu trúc của câu bị động trong tiếng anh 1. Use of Passive: (Cách sử dụng của câu bị động): Câu bị động được dùng khi ta muốn nhấn mạnh vào hành động trong câu, tác nhân gây ra hành động dù là ai hay vật gì cũng không quá quan trọng. Ví dụ: My bike was stolen. (Xe đạp của tôi bị đánh cắp.) Trong ví dụ trên, người nói muốn truyền đạt rằng chiếc xe đạp của anh ta bị đánh cắp. Ai gây ra hành động “đánh cắp” có thể chưa được biết đến. Câu bị động được dùng khi ta muốn tỏ ra lịch sự hơn trong một số tình huống. Ví dụ: A mistake was made. Câu này nhấn mạnh vào trạng thái rằng có 1 lỗi hoặc có sự nhầm lẫn ở đây, chứ không quan trọng là ai gây ra lỗi này. Video hướng dẫn học câu bị động kèm bài tập về câu bị động 2. Form of Passive Cấu trúc câu bị động: Subject + finite form of to be + Past Participle (Chủ ngữ + dạng của động từ “to be” + Động từ ở dạng phân từ 2) Example: A letter was written. Khi chuyển câu từ dạng chủ động sang dạng câu bị động: Tân ngữ của câu chủ động chuyển thành chủ ngữ của câu bị động. Ví dụ: Active: He punished his child. -> Passive: His child was punished. (Anh ta phạt cậu bé.) (Cậu bé bị phạt) Câu chủ động ở dạng thì nào, chúng ta chia động từ “to be” theo đúng dạng thì đó. Chúng ta vẫn đảm bảo nguyên tắc chủ ngữ số nhiều, động từ “to be” được chia ở dạng số nhiều, chủ ngữ số ít thì động từ “to be” được chia ở dạng số ít. • Present simple (Hiện tại đơn) The car/cars is/are designed. • Present perfect (HT hoàn thành) The car/cars has been/have been designed. • Past simple (Quá khứ đơn) The car/cars was/were designed. • Past perfect (Qk hoàn thành) The car/cars had been/had been designed. • Future simple (Tương lai đơn) The car/cars will be/will be designed. • Future perfect (TL hoàn thành) The car/cars will have been designed • Present progressive (HT tiếp diễn) The car/cars is being/are being designed. • Past progressive (Qk tiếp diễn) The car/cars was being/were being designed. Trong trường hợp câu chủ động có 2 tân ngữ, thì chúng ta có thể viết thành 2 câu bị động. Ví dụ: • Active Professor Villa gave Jorge an A. (Giáo sư Villa chấm cho Jorge một điểm A) • Passive An A was given to Jorge by Professor Villa. (Một điểm A được chấm cho Jorge bởi giáo sư Villa) • Passive Jorge was given an A. (Jorge được chấm một điểm A) Trong khi học tiếng Anh, người ta rất hay dùng câu bị động. Khác với ở câu chủ động chủ ngữ thực hiện hành động, trong câu bị động chủ ngữ nhận tác động của hành động. Câu bị động được dùng khi muốn nhấn mạnh đến đối tượng chịu tác động của hành động hơn là bản thân hành động đó. Thời của động từ ở câu bị động phải tuân theo thời của động từ ở câu chủ động. Nếu là loại động từ có 2 tân ngữ, muốn nhấn mạnh vào tân ngữ nào người ta đưa tân ngữ đó lên làm chủ ngữ nhưng thông thường chủ ngữ hợp lý của câu bị động là tân ngữ gián tiếp. I gave him a book = I gave a book to him = He was given a book (by me). Đặt by + tân ngữ mới đằng sau tất cả các tân ngữ khác. Nếu sau by là một đại từ vô nhân xưng mang nghĩa người ta: by people, by sb thì bỏ hẳn nó đi. Hiện tại thường hoặc Quá khứ thường am is are was were + [verb in past participle] Active: Hurricanes destroy a great deal of property each year. Passive: A great deal of property is destroyed by hurricanes each year. Hiện tại tiếp diễn hoặc Quá khứ tiếp diễn am is are was were + being + [verb in past participle] Active: The committee is considering several new proposals. Passive: Several new proposals are being considered by the committee. Hiện tại hoàn thành hoặc Quá khứ hoàn thành has have had + been + [verb in past participle] Active: The company has ordered some new equipment. Passive: Some new equipment has been ordered by the company. Trợ động từ modal + be + [verb in past participle] Active: The manager should sign these contracts today. Passive: These contracts should be signed by the manager today. Các ví dụ về sử dụng Câu bị động Các nội động từ (Động từ không yêu cầu 1 tân ngữ nào) không được dùng ở bị động. NHỮNG CỤM TỪ THÔNG DỤNG TRONG TIÊNG ANH a bit a couple a few a little all right apart from as soon as as well (as) aside from associated with at first at least based on be called be going to be sick because of by means of care for deal with due to each other fall asleep fall over feel sick find out sth for instance get off get on give birth (to) give sth away give sth out give sth up go bad go down go up go wrong good at good for grow up in a hurry in addition in advance in case (of) chút, tí cặp, đôi ít, vài nhỏ, tốt, ổn, khỏe mạnh; ngoài… cũng, ra, trừ liên kết với trực tiếp ra, nhất, chí dựa gọi, bị gọi sửa, có ý định bị ốm vì, phương tiện trông nom, chăm sóc giải vì, do, tại, nhờ có nhau, lẫn ngủ thiếp ngã lộn nhào, bị đổ buồn nôn khám phá, tìm ví dụ chẳng hạn khỏi, thoát khỏi leo, trèo lên sinh cho, phát chia, phân phối bỏ, từ bỏ bẩn thỉu, thối, hỏng xuống lên mắc lỗi, sai lầm tiến có lợi cho lớn lên, trưởng thành vội vàng, hối hả, gấp rút thêm vào trước, sớm Facebook.com/bainghetienganh Bainghetienganh.blogspot.com in charge in common in control in detail in exchange in favour/favor in front in general in honour in memory of in order to in public in the end instead of involved in keen on leave out look after look at look for look forward make friends make fun of make sth up make sure next to of course on behalf of sb on board on purpose on sb’s behalf pay attention (to) pick sth up put sth on put sth out rather than refer to set fire to sit down so that stand up stick out (for) such as switch sth off switch sth on take (sth) over take action of phụ trách chung, chung điều khiển tường tận, tỉ mỉ việc trao đổi ủng hộ phía trước nói chung, đại khái để tỏ lòng tôn kính, trân trọng tưởng nhớ hợp lệ công chúng, công khai cuối cùng, sau thay cho để hết tâm trí vào say mê, ưa thích bỏ quên, bỏ sót trông nom, chăm sóc nhìn, ngắm, xem tìm kiếm mong đợi cách hân hoan kết bạn với đùa cợt, chế giễu, chế nhạo làm thành, cấu thành, gộp thành chắn, làm cho chắn prep dĩ nhiên thay mặt cho ai, nhân danh tàu thủy cố tình, cố ý, có chủ tâm nhân danh cá nhân ý tới cuốc, vỡ, xé mặc (áo), đội (mũ), (giày) tắt, dập tắt xem, tham khảo; ám chỉ, nhắc đến đốt cháy ngồi xuống để, để cho, đứng đậy đòi, đạt đến nỗi, đến mức ngắt điện bật điện chở, chuyển gì; tiếp quản, kế tục hành động Facebook.com/bainghetienganh Bainghetienganh.blogspot.com take advantage of take care (of) take notice of take part (in) take place take sth off throw sth away tie sth up under control used to sth wind sth up yours faithfully yours sincerely yours truly lợi dụng giữ gìn ý Tham gia (vào) xảy ra, cử hành, tổ chức cởi, bỏ gì, lấy ném đi, vứt đi, liệng có quan hệ mật thiết, gắn chặt điều khiển sử dụng gì, sử dụng để làm lên dây, quấn, giải bạn chân thành bạn chân thành anh, chị (viết cuối thư) lời kết thúc thư (bạn chân thành ) Facebook.com/bainghetienganh Bainghetienganh.blogspot.com DANH SÁCH TỪ VỰNG THÔNG DỤNG abandon abandoned ability able about above abroad absence absent absolute absolutely absorb abuse academic accent accept acceptable access accident accidental accidentally accommodation accompany according to account accurate accurately accuse achieve achievement acid acknowledge acquire across act action active actively activity actor actress actual actually adapt (v) (adj) (n) (adj) (adv) prep (adv) (adv) (n) (adj) (adj) (adv) (v) (n) (v) (adj) (n) (v) (adj) (n) (n) (adj) (adv) (n) (v) (prep.) (n) (v) (adj) (adv) (v) (v) (n) (n) (v) (v) (adv) prep (n) (v) (n) (adj) (adv) (n) (n) (n) (adj) (adv) (v) /ə'bændən/ /ə'bændənd/ /ə'biliti/ /'eibl/ /ə'baut/ /ə'bʌv/ /ə'brɔ:d/ /'æbsəns/ /'æbsənt/ /'æbsəlu:t/ /'æbsəlu:tli/ /əb'sɔ:b/ /ə'bju:s/ /,ækə'demik/ /'æksənt/ /ək'sept/ /ək'septəbl/ /'ækses/ /'æksidənt/ /,æksi'dentl/ /,æksi'dentəli/ /ə,kɔmə'deiʃn/ /ə'kʌmpəni/ /ə'kɔ:diɳ/ /ə'kaunt/ /'ækjurit/