Khi chủ đề đúng nét , dấu z báo đúng nét hiện trong khung ngắm.Bạn phải duy trì ngón tay trên nút chụp để giữ nét.. Nếu chủ đề của bạn di chuyển khi bạn vẫn duy trì ngón tay trên nút chụ
Trang 2CHƯƠNG 1
HỆ THỐNG MÁY
1 Đèn flash gắn trong Accessory shoe :
2 Nút mở đèn flash gắn trong / Đặt bù trừ phát sáng flash
3 Nút BKT
4 Nơi nhận tia hồng ngọai ( từ Remote )
5 Dấu chỉ định khi gắn ống kính
6 Nơi gắn dây đeo máy
7 Nắp che vùng kết nối
8 Nối cổng USB
9 Công tắc đặt trở lại các chế độ mặc định
10 Nối adapter EH-5 AC ( mua riêng ) để dùng điện DC
11 Nối kết chuyển tín hiệu video
12 Nơi cắm dây Remote
13 Chọn chế độ lấy nét
14 Nút tháo OK
15 Vòng tiếp xúc ống kính
16 Gương phản chiếu
17 Nút xem trước chiều sâu ảnh
18 Tay nắm ( grip )
19 Dĩa phụ chỉnh chức năng
20 Nút chọn các chế độ gài đặt
21 Nơi gắn dây đeo máy
22 Đèn chiếu sáng hổ trợ AF / Đèn báo chụp self-time / Đèn giãm mắt đỏ
23 Nút chụp
24 Công tắc nguồn / Công tắc chiếu sáng màn hình
25 Nút đặt bù trừ thời chụp / Nút đặt trở lại các chế độ mặc định
Trang 326 Nút chọn chế độ chụp : Qua hình từng khung / Qua hình liên tục / Chụp time / Chụp bằng Remote
Self-27 Nút AF / Nút đặt trở lại các chế độ mặc định
28 Màn hình theo dỏi các chức năng gài đặt
29 Nắp che Chân đế đèn Flash
30 Chân đế đèn Flash
31 Dấu báo vùng khởi điểm tiêu cự
32 Dĩa chọn chế độ
33 Chọn chế độ đo sáng / Nút định dạng card
2 Miếng đệm phủ quanh khung ngắm
3 Điều chỉnh độ cận của mắt người sử dụng
4 Nút khóa AE / AF
5 Nắp che khung ngắm DK-5
6 Dĩa điều khiển chính
7 Nắp che hộc chứa card
8 Khoá focus đã chọn
9 Đèn báo xác nhận card
10 Nút OK
11 &12 : Nắp hộc chứa pin và chốt gài
13 Hệ thống điều chỉnh bằng nút nhấn
14 Nơi gắn chân máy
15 Nút đặt quality /size hình / Nút phóng to hình khi xem lại
16 Nút đặt ISO / Nút thu nhỏ hình khi xem lại ( nhiều hình )
17 Nút chọn White balance [ cân bằng trắng ]./ Nút hiện báo thông tin trợ giúp / Bảo vệ hình không bị xóa
18 Nút mở MENU
Trang 419 Nút phát lại hình
20 Màn hình
21 Nút xóa hình / Nút định dạng card
• : View more photo info : xem các thông tin ảnh / move cursor
up :chuyển con trỏ lên để chọn chức năng trong hộp menu
• View next photo : xem hình kế tiếp / Display sub menu : hiện danh mục phụ / Make selection : chọn gài đặt
2 Vùng hiện số ISO / Hiện báo ISO Auto
3 Báo năng lượng pin
4 Báo đồng bộ Flash
5 Chất lượng hình
6 Kích cở hình
Trang 510 Các chế độ chụp./ Báo Self-time / điều khiển Remote
11 Báo khẩu độ / Tăng giãm bù trừ / Báo nối kết vi tính
12 Báo bù trừ thời chụp
13 Báo bù trừ Flash
14 Chế độ chụp Program Linh hoạt
15 Báo vùng lấy nét / Vùng lấy nét AF
16 Chế độ AF
17 Báo mức thể hiện BKT
18 Chế độ đo sáng Chụp bù trừ và bù trừ WB
19 Báo chụp ghép
20 Báo chụp Trắng Đen
21 Báo âm thanh
22 Báo không đặt thời gian
23 Báo đang chọn chế độ BKT
Trang 6
1 Ô lưới ( hiện khi Custom 8 Grid display ON )
2 Vòng tròn 8 mm đo sáng trọng tâm
3 Cảnh báo không có card trong máy
4 Báo nguồn Pin
5 Báo chế độ chụp Trắng Đen
6 Các ô lấy nét
7 Ô lấy nét thông thường
8 Ôlấy nét rộng
9 Xác định đúng nét Đo sáng
10 Báo khóa vùng phát sáng Flash FV lock
11 Khóa AE
12 Báo Tốc độ
13 Báo Khẩu độ
14 Hệ thống điện tử báo thời chụp
15 Báo bù trừ Flash
16 Báo bù trừ thời chụp
17 Vùng báo số hình đã chụp / báo số hình chờ ghi vào card / Báo WB preset / Trị số bù trừ thời chụp và bù trừ Flash / Báo kết nối máy vi tính
18 Báo Flash chuẩn bị
19 Báo Auto ISO
20 Báo nguồn Pin
21 Báo BKT
22 “K” hiện báo số hình chụp trên 1000 kiểu
Trang 7CHƯƠNG II
SỬ DỤNG MÁY
PIN
thích với các loại pin dành cho D100, D70 , D70s là EN-EL3/a và cả pin dùng cho D50 hay với bộ gắn pin MS-D70 CR2
Không sử dụng pin khi nhiệt độ ngoài trời dưới 0 độ c hay trên 40độ C Nhiệt độ xạc pin từ 5 – 35 độ C Sau khi hoạt động máy , Pin trở nên nóng , hãy chờ cho pin nguội rồi xạc Luôn lấy Pin ra khỏi máy khi không sử dụng Những chỉ dẩn trên đây chỉ giúp bạn sử dụng nguồn pin cho thật tốt Tránh gây tổn hại cho máy chụp
Khi xạc pin , đèn trên bộ xạc sẽ nhấp nháy báo và sẽ ngưng nhấp nháy khi xạc đầy Thời gian xạc pin khoảng 2 tiếng 15 phút
Tình trạng pin sẽ được báo bằng ký hiệu trên LCD và trong khung ngắm và trong menu Setup Battery info
Các ký hiệu báo pin sẽ không hiện khi bạn sử dụng Adapter
Khi mua pin , bạn lưu ý pin chính gốc do Nikon sản xuất
thường có tem bảo vệ phản quang màu vàng có ký hiệu chữ
Nikon
Nikon lưu ý bạn không nên sử dụng các loại pin không chính
hãng nhằm cho máy hoịat động tốt hơn
GẮN PIN
Mở nắp che hộc pin và gắn pin vào theo như hình minh họa Xong , đậy nắp che lại
GẮN CARD
Trang 8Nikon D-80 sử dụng card SD Tốt nhất là bạn nên chọn loại card có tốc độ truyền tải nhanh
Trước khi gắn card SD , nên kiễm tra lại nút khóa card được mở ra hay chưa Nếu nút trong vị trí khóa thì bạn sẽ không ghi được hình vào card
1 Mở nắp che hộc chứa card Nhớ tắt máy trước khi mở
nắp che hộc chứa card
2 Gắn card vào đúng chiều và đóng nắp che
3 Mở nguồn điện máy
4 Đèn báo nhận card sẽ sáng
5 Mở máy và gài đặt kích cở hình cùng dung lượng
FORMAT CARD
Khi gắn card mới , bạn nên format card trước khi sử dụng Format card cũng là cách xóa hết những dử liệu lưu trong card để làm sạch card và trở nên như mới Nếu chụp nhiều , hàng tháng nên format card một
lần
1 Mở máy và nhấn nút Delete và Đo sáng cùng một lúc khoảng 2 giây cho
đến khi chữ For nhấp nháy trên khung ngắm và trên
bảng điều k hiển
2 Nhấn 2 nút cùng lúc lần nửa để lệnh format được thực
hiện Trong giai đoạn này , nếu bạn nhấn nút khác thì sẽ thoát khỏi chức năng này mà không format Khi máy đang format không tắt máy hay lấy pin , lấy card cho đến khi hoàn tất format
Trang 9
3 Nhấn nút để đẩy card
ra và bạn lấy card ra khỏi máy bằng tay Không được lấy card rakhi bạn chưa nhấn nút đẩy card
Nếu card không gắn vào máy thì màn hình sẽ hiện báo cácdấu hiệu như hình bên trên màn hình cũng như trong khung ngắm
Khi card đầy dung lượng , màn hình điều khiển cũngnhưtrong khung ngắm hiện báo chữ “ FULL “
Bảng sử dụng card nhớ
• Khi dùng đầu đọc Card với card từ 2 GH trở lên , bạn phải kiễm tra xem thiết bị có tương thích với dung lượng này hay không
• Card SDHC sử dụng được với máy Khi dùng đầu đọc Card với card lọai này , bạn phải kiễm tra xem thiết bị có tương thích với card SDHC này hay không
ỐNG KÍNH
Đi kèm theo bộ ( KIT ) D80 là ống kính AF-S DX Zoom Nikkor 18 -135mm f/3.5-5.6 G
IF -ED Ống kính được lấy nét với hệ thống động cơ chống ồn Chức năng lấy nét tay
M và lấy nét tự động A Bạn có thể điều chỉnh thêm nét bằng tay sau khi đã khóa nét
trong chức năng lấy nét tự động đơn ( Single servo-auto focus ) M/A Nhưng không nên xoay vòng nét khi đang lấây nét tự động
Ống kính AF-S DX Zoom Nikkor 18 -135mm f/3.5-5.6 G IF-ED được trang bị 1 thấu kính ED và 2 thấu kính Aspherical nhằm tối ưu hóa hình ảnh Khỏang cách lấy nét gần nhất là 0.45cm Khẩu độ từ f/3.5 -22 với tiêu cự 18mm Và từ f/5.6 – 38 tại tiêu cự 135mm
Trang 101 Dãy Tiêu cự
2 Vòng lấy nét
3 Dấu xác định tiêu cự
4 Dấu chỉ định khi gắn ống kính
5 Nắp sau
6 Mạch tiếp xúc CPU
7 Công tắc A-M
8 Vòng Zoom tiêu cự
9 Nắp đậy OK
GẮN ỐNG KÍNH
1 Trước hết phải tắt nguồn điện của máy
2 Tháo nắp che miệng OK trên máy
3 Tháo nắp sau của OK
4 Gắn OK vào thân máy Dấu chỉ định trên OK
phù hợp với dấu chỉ định trên thân máy và
xoay OK theo chiều kim đồng hồ
5 Nếu trên OK có công tắc A –M hay M/A –M
Bạn nên chọn A hay M/A
Trang 11THÁO ỐNG KÍNH
Nhấn nút tháo giữ Ok và xoay OK ngược chiều kim đồng hồ Sau khi tháo OK , bạn nhớ đậy nắp phía trước và phía sau OK cũng như đậy nắp miệng OK trên thân máy để chống bụi
Lưu ý : Nút tháo giữ OK chỉ được nhấn khi tháo OK Không nhấn nút này khi gắn OK
Các OK có CPU , lọai D và G đều tương thích với máy D80 Nhưng với một số OK và
phụ kiện có chức năng hạn chế như sau :
• PC –Micro Nikkor 85mm f/1.8D không sử dụng được AF và không thích hợp với các chế độ chụp lập trình trước ( Phong cảnh , chân dung …)
• Telecoverter AF-S / AF-I thích hợp với các OK :
AF-S VR Micro ED 105mm f/2.8G IF ( không sử dụng được AF )
AF-S VR ED : 70 -200mm f/2.8G IF , 200mm f/2.8G IF ,300mm f/2.8G IF , 200-400mm f/4G IF
AF-S ED : 80-200mm f/2.8D IF , 300mm f/2.8D IF , 300mmm f/2.8D II
IF , 300mm f/4.8D IF , 400mm f/2.8D IF , 400mmm f/2.8D II IF , 500mm f/4D IF , 500mmm f/4D II IF , 600mm f/4D IF , 600mmm f/4D II IF
AF-I ED : 300mm f/2.8D IF , 400mm f/2.8D IF , 500mm f/4D IF , 600mm f/4D IF
• AF không dùng được với Teleconverter TC-17E II / TC-20E II AF-S
• Nếu OK AF 80-200mm f/2.8 S , 35-70mm f/2.8 S , 28-85mm f/3.4-4.5 S chuyển Zomm khi đang ở vị trí lấy nét gần nhất Hình ảnh trong khung ngắm sẽ không rỏ nét cho dù có dấu báo đúng nét Sử dụng lấy nét tay
CHÚ Ý: những OK không AF sau đây không gắn được vào máy D80 ( Máy hoặc OK sẽ
bị hư )
• Bộ tăng tiêu cự OK AF ( teleconverter) TC –16A
• OK không phải loại AI
• Tele 400mm f/4.5 , 600mm f/5.6 , 800mm f/8 và 1200mm f/11 với bộ lấy nét
AU –1
• OK Fisheye ( Mắt cá ) 8mm f/8 , 6mm f/5.6 OP 10mm f/5.6
• OK 21mm f/4 loại cũ
• ED 180 – 600mm f/8 ( số 174180 hay nhỏ hơn )
• ED 360 – 1200mm f/ 11 ( số 174127 hay nhỏ hơn)
• 200 –600mm f/ 9.5 ( số 300490 hay nhỏ hơn)
• OK dành cho F3AF (80mm f/2.8 , 200mm f/ 3.5 và teleconverter TC-16.)
• PC 28mm f/4 ( số 180900 hay nhỏ hơn )
• PC 35mm f/2.8 ( số 906200 hay nhỏ hơn )
• OK PC 35mm f/ 3.5 loại cũ
• OK PC 1000mm f/ 6.3 loại cũ
• OK gương Reflex 1000 f/11 ( số 142361 đến 143000 )
• OK gương Reflex 2000 f/11 ( số 200310 hay nhỏ hơn )
• Vòng K2
Trang 12NÚT ĐIỀU CHỈNH ĐỘ CẬN CỦA MẮT
Xoay vòng chỉnh độ cận mắt kế khung ngắm để cho khung ngắm rỏ hay mờ tùy thuộc vào mức độ cận của mắt Mức Diop từ -2.0 đến + 1
CHƯƠNG III
CÁC CHỨC NĂNG CHỤP
FOCUS LẤY NÉT
Máy D80 có hai chế độ lấy nét : AF ( auto focus ) và chế độ lấy nét tay M Các chế độ này được điều khiển bằng một hệ thống chọn ở phía trước thân máy
Chế độ AF :
Nhấn nút AF và xoay dĩa điều khiển để chọn các chức năng AF
• AF-S : Single servo AF lấy nét tự động Đơn
Hệ thống lấy nét của máy tự hoạt động khi bạn nhấn nhẹ nút chụp Khi chủ đề đúng nét , dấu (z) báo đúng nét hiện trong khung ngắm.Bạn phải duy trì ngón tay trên nút chụp để giữ nét Và nhấn hết nút chụp để ghi hình Nếu chủ đề của bạn di chuyển khi bạn vẫn duy trì ngón tay trên nút chụp để giữ nét Một hệ thống lấy nét
di chuyển của máy sẽ hoạt động theo dỏi chủ đề của bạn cho đến khi hoàn tất nét để bạn có thể chụp Đương nhiên là khi chủ đề di chuyển , bạn cũng phải di chuyển khung ngắm theo chủ đề Nếu chủ đề đứng lại trước khi bạn bấm hết nút chụp ghi hình , dấu báo đúng nét hiện trong khung ngắm và độ nét sẽ được khóa giữ lại ngay tại khoảng cách đó
• AF-C : Continuos –servo AF lấy nét tự động liên tục :
Máy tự động điều chỉnh nét liên tục khi bạn nhấn nhẹ nút chụp Nếu chủ đề của bạn di chuyển , hệ thống lấy nét tự động điều chỉnh Không thể khóa nét khi chủ đề di chuyển và bạn có thể nhấn nút chụp bất cứ lúc nào dù đúng hay không đúng nét
• AF-A : Máy tự động chuyển qua AF-S khi chủ đề đứng yên và chuyển lại thành AF
– C khi chủ đề di động Nút chụp có thể nhấn bất cứ lúc nào ngay cả khi không có
dấu báo nét đúng trong khung ngắm
Chế độ M : lấy nét chỉnh tay
Sử dụng trong các trường hợp khi chụp trong các điều kiện Máy không hoạt động hệ thống lấy nét tự động Bạn canh nét bằng vòng lấy nét trên OK Nếu OK có khẩu độ
Trang 13tối đa từ 5.6 hay cao hơn , bạn có thể lấy nét với hệ thống dò tìm nét điện tử Nhưng bạn có thể nhấn nút chụp bất cứ lúc nào dù đúng hay không đúng nét
Với các OK có công tắc M/ A-M bạn có thể chọn A ( auto focus ) hay M/A ( lấy nét tự
động có hổ trợ thêm chỉnh nét bằng tay )
FOCUS AREA SELECTION CHỌN VÙNG NÉT
Máy có 11 vùng lấy nét nằm trong khung ngắm rộng Ngoại trừ khi máy tự động cho hiệu quả chủ đề cận cảnh ,Bạn có thể chỉnh chọn một trong 11 vùng nét tuỳ thuộc vào vị trí chủ đề trong khung ngắm hay theo bố cục bạn chọn
Sử dụng hệ thống nút 4 chiều để chọn điểm lấy nét Sau đó bạn có thể khóa vùng nét chọn để sử dụng mà
không thay đổi Chuyển công tắc nét đến L Với dấu y bạn không khóa nét
Trong các chế độ chụp lập trình sẳn như chân dung , phong cảnh , thể thao … máy sẽ
tự động chọn họat động các vùng nét Để thêm khả năng cho chế độ lấy nét tay , bạn có thể chọn Single Area hay Dynamic area từ CSM 2
CHIẾU SÁNG TRỢ GIÚP AF:
Đèn chiếu sáng trợ giúp AF rất cần thiết để lấy nét chủ đề trong vùng tối hoặc nới thiếu sáng Máy hoạt động đèn chiếu sáng trợ giúp AF với những điều kiện sau :
• Khi các chế độ chụp không đặt ở chụp thể thao hay chụp phong cảnh
• Đèn phụ trợ AF đạt hiệu quả cự ly nét từ 0.5 đến 3m Với OK có tiêu cự từ 24mm
đến 200mm phải lấy loa che sáng ra khỏi OK
• Sau khi chụp liên tục có dùng đèn phụ trợ AF , phải tạm nghỉ trong ít phút để
bảo quản đèn Đèn trở nên nóng khi sử dụng liên tục Nếu máy có gắn đèn Flash rời có bộ phận chiếu sáng phụ trợ AF Khi hoạt động,đèn LED phụ trợ
AF trên đèn Flash rời sẽ chiếu sáng
• Đèn chiếu sáng hổ trợ AF sẽ tắt nếu trong CSM 4 chọn Off
NHỮNG VÙNG KHÔNG HOẠT ĐỘNG ĐƯỢC AF
Trang 14Bạn cần sử dụng chế độ chỉnh nét tay M khi chụp trong những vùng có đặc điễm sau :
Chủ đề rất tối
Lấy nét tay trong vòng tròn trung tâm hay dùng
AF bắt nét ở các chủ đề khác sáng hơn trong cùng một cự ly Nếu dùng đèn SP AF Led trên đèn sẽ sáng để
AF máy hoạt động tốt
Vùng nét bao gồm nhiều chủ đề
Thí dụ chụp thú vật trong chuồng có nhiều song sắt
hay lưới bao quanh
Chủ đề trong nguồn sáng mạnh, vật phản chiếu mạnh hoặc cảnh có nhiều ánh sáng khác nhau
Chủ đề có những hình thể mẫu tương đồng và nhiều : thí
dụ như những dảy cửa sổ ở toà nhà cao tầng
Chủ đề quá nhỏ trong vùng lấy nét
Chủ đề có nhiều chi tiết đồng dạng : Như chụp cánh
đồng hoa hay những chủ đề nhỏ khác mà không có sự khác
biệt trong cùng một vùng sáng
CHỌN CÁC CHẾ ĐỘ GHI HÌNH
Tuỳ thuộc vào các chế độ ghi hình , bạn có thể ghi hình từng tấm , ghi hình liên tục , chụp Self-time hay ghi hình với chức năng đẩy gương phản chiếu lên
Để chọn các cách thức ghi hình , nhấn nút chụp liên tục Mỗi lần nhấn , các chế độ ghi hình sẽ lần lượt hiện báo trên màn hình điều khiển
S : single frame : ghi hình từng khung thích hợp với chủ đề tỉnh Đèn báo sẽ sáng
sau khi nút chụp được nhấn hình kế tiếp sẽ được ghi ngay nếu như bộ nhớ đệm còn trống
Continuous : khi nhấn nút chụp máy sẽ ghi hình một loạt hình trong khoảng 3 khung
hình /giây
Trang 15Self-time : söû dúng ñeơ maùy töï chúp hoaịc traùnh
rung
1 Chuyeơn qua daâu Self-time
2 Khi chúp vôùi Flash trong caùc cheâ ñoô chúp , phại xaùc ñònh daâu a hieôn trong khung ngaĩm
3 Vôùi caùc cheâ ñoô chúp P,S,A bán phại ñaôy mieâng che khung ngaĩm nhaỉm ngaín ngöøa nguoăn saùng khaùc lót vaøo khung ngaĩm laøm thay ñoơi thôøi chúp
4 Nhaân phađn nöûa nuùt chúp ñeơ laây neùt Xong nhaân heât nuùt chúp Ñeøn baùo baĩt ñaău chôùp Hai phuùt tröôùc khighi hình ñeøn seõ ngöng chôùp nhaùy vaø ađm thanh baùo seõ nhanh hôn Bán coù theơ ñaịt thôøi gian hóat ñoông Self-time töø 2 , 5 ,10
giađy ( maịc ñònh ) vaø 20 giađy trong menu shooting
Remote vaø self –time : Phại coù boô ñieău khieơn töø xa
ML-L3 ñeơ ñieău khieơn chúp chaôm Thích hôïp vôùi chađn dung töï chúp
Remote : Duøng boô ñieău khieơn töø xa ML-L3 ñeơ ñieău khieơn
chúp nhanh Ñöôïc söû dúng thích hôïp ñeơ choâng rung maùy
BOÔ NHÔÙ ÑEÔM
Hình chúp tröôùc khi löu vaøo card ñöôïc chöùa tám trong boô nhôù ñeôm ñöôïc trang bò cho maùy Boô nhôù ñeôm cho pheùp bán chúp lieđn túc Khi boô nhôù ñeôm ñaăy , maùy seõ khođng chúp ñöôïc cho ñeân khi nhöõng döû lieôu trong boô nhôù ñeôm chuyeơn heât vaøo trong card Trong cheâ ñoô chúp lieđn túc , hình ạnh seõ ñöôïc ghi lieđn tieâp ñeân möùc toâi ña 100 taâm trong khoạng thôøi gian nuùt chúp coøn ñöôïc nhaân cho ñeân khi boô nhôù ñ eôm ñaăy
Khi nhöõng hình ạnh ñöôïc chuyeơn qua card , ñeøn baùo nhaôn card saùng Tuyø thuoôc vaøo soâ löôïng hình , thôøi gian chuyeơn tại seõ maât khoạng töø vaøi giađy cho ñeẫn vaøi phuùt Ñöøng laây card hay pin ra trong luùc naøy Neâu cođng taĩc nguoăn ôû vò trí OFF , maùy seõ khođng taĩt cho ñeân khi chuyeơn tại heât döû lieôu qua card Neâu nguoăn pin cán khi döû lieôu coøn trong boô nhôù ñeôm , nuùt chúp seõ khođng hoát ñoông vaø hình ạnh chuyeơn qua card
ÑAỊT ÑOÔ NHÁY SAÙNG ISO ISO SETTING
Ñoô nháy saùng ñöôïc chón theo töông ñöông vôùi ñoô nháy cụa phim töø ISO 100 ñeân ISO
1600 ñöôïc môû roông vôùi H 0.3 = ISO2000 , H 0.7 = ISO 2500 vaø H 1.0 = ISO 3000 Trong cheâ ñoô chúp Auto cuõng nhö cheâ ñoô chúp laôp trình saún nhö Phong cạnh , Chađn dung ISO Auto ñöôïc ñaịt maịc ñònh Caùc cheâ ñoô chúp P.S,A,vaø M thì ISO 100 ñöôïc ñaịt maịc ñònh
Chón baỉng nuùt ISO
Nhaân nuùt ISO vaø xoay dóañieău khieơn cho ñeân khi hieôn
Trang 16báo số ISO bạn chọn Cũng có thể chọn ISO trong menu shooting
Các mức ISO cao như H 0.3 , H 0.7 và H 1.0 không đặt được với ISO Auto
ĐẶT WB WHITE BALANCE
Những nguồn sáng màu phản chiếu từ chủ đề có những sắc màu khác nhau Trong bất kỳ nguồn sáng nào dù dưới bầu trời sáng hoặc u ám , hay dưới ánh sáng của đèn Neon , bóng đèn vàng ; mắt con người vẫn nhận ra được vật thể màu trắng Với phim chụp thông thường , vật thể sẽ bị áp sắc dưới các nguồn sáng màu mạnh phản chiếu đến chủ đề Nhất là dưới ánh sáng màu nhân tạo ( đèn Neon , đèn bóng tròn )
Riêng đối với máy ảnh kỹ thuật số , nguồn sáng màu được điều chỉnh từ những thông tin của các cãm ứng hình ảnh ( CCD ) tuỳ thuộc vào sắc màu để ghi nhận các màu trắng của chủ đề Điều này gọi là Cân bằng trắng Với màu sắc thiên nhiên , bạn chọn cân bằng sắc trắng bằng cách đặt cho hợp với nguồn sáng trước khi chụp
Khi chụp trong phòng Studio , chức năng Auto WB không thích hợp để chọn Bạn có thể chọn WB theo nhiệt độ màu hay đặt Preset
Đặt WB bằng nút WB
Nhấn nút WB và xoay dĩa điều khiển cho đến khi màn hình hiện báo chế độ Wb bạn
Trang 17chụp có sắc vàng hay đỏ Chỉnh về mức – thì ảnh có màu vàng hay đỏ nhẹ hay chụp bù
trừ màu trong nguồn sáng xanh
Tinh chỉnh WB trong dãy từ + 3 đến – 3 Dùng chức năng WB trong Memu shooting hay nút WB và xoay dĩa điều khiển phụ
Chỉnh bằng nút WB
Nhấn nút WB và xoay dĩa điều khiển phụ
Chọn nhiệt độ màu
Có thể đo WB bằng nhiệt độ màu Máy cho dãy nhiệt độ màu từ 2.500K đến 10.000 K
Chọn nhiệt độ màu từ nút WB
Nhấn nút WB và xoay dĩa điều khiển phụ để đặt nhiệt độ màu theo ý
Preset White Balance
Preset WB sử dụng lúc chụp trong vùng có nhiều nguồn sáng khác nhau hay bù trừ trong vùng nguồn sáng mang một sắc màu mạnh Preset Wb cũng còn dùng để lấy lại vùng trắng trong các hình đã chụp
Có hai cách sử dụng Preset WB
1 Direct measure : dùng vật thể xám hay trắng để máy ghi nhận WB
2 Copy from existing photograph : Sao chép Wb từ hình trong card
Measuring a Value for Preset WB
WB có thể được
đo từ vùng phản chiếu vật thể xahay trắng ùm
udio
ính cho đến khi PRE hiện trên bãng điều khiển
1 Đặt vật thể trắng hay xám dưới nguồn sáng để ghi hình Miếng card xám chuẩncũng được sử dụng để đo WB trong st
2 Nhấn nút WB và xoay dĩa điều khiển ch
3 Rời tay khỏi nút WB rồi nhấn trở lại cho đến khi dấu PRE bắt đầu nhấp nháy
4 Ngắm trong khung phải phủ đầy vật thể xám hay trắng Khi nhấn nút chụp , máy không ghi hình nhưng ghi nhận vùng WB Vùng Preset WB cũng được ghi nhận khi bạn chụp đo không đúng nét
Nếu bạn không muốn chọn đo PRE thì nhấn nút WB để trở lại các chế độ khác
Trang 185 Nếu máy ghi nhận đúng , trên bãng điều khiển sẽ báo chữ Good và trong khing ngắm sẽ chớp sáng chữ Gd
Nếu vùng ghi ảnh quá sáng hay quá tối , máy sẽ báo chữ noGd trong khung ngắm và trên bãng điều khiển Bạn phải trở lại từ bước 4
CHẤT LƯỢNG ẢNH VÀ KÍCH CỞ IMAGE QUALITY AND SIZE
Một trong những điều quan trọng của máy ảnh kỹ thuật số là bạn cần phải xác định
chất lượng cùng kích cở ảnh trước khi chụp Điều này cũng sẽ giúp bạn biết được Card
nhớ bạn đang sử dụng sẽ chứa được bao nhiêu tấm ảnh bạn sẽ ghi được
Chất lượng ảnh ( định dạng đuôi file )
Máy ảnh D80 Nikon chấp nhận được các định dạng hình ảnh trong các đuôi File sau Hoạt động Định dạng Thể hiện
NEF ( RAW) NEF Dử liệu file Raw nén được lưu trử thẳng vào Card
từ CCD ghi hình với kỹ thuật định dạng điện tử Nikon NEF (Nikon Electronic Format)
JPEG Fine Ghi hình file JPEG với độ nén 1:4
Trang 19JPEG Normal Ghi hình file JPEG với độ nén 1:8
JPEG Basic Ghi hình file JPEG với độ nén 1:16
NEF + JPEG
Fine
NEF + JPEG
Ghi một lúc hai hình hai định dạng Một hình NEF và một hình JPEG Fine
NEF + JPEG
Normal
NEF + JPEG
Ghi một lúc hai hình hai định dạng Một hình NEF và một hình JPEG Normal
NEF + JPEG
Basic NEF + JPEG Ghi một lúc hai hình hai định dạng Một hình NEF và một hình JPEG Basic
NEF ( Raw) NEF+RAW :
Hình ảnh file NEF chỉ có thể xem trên máy vi tính với phần mềm do Nikon cung cấp theo máy hay phần mềm xem hình Nikon Capture 4 version 4.4( hay cũ hơn) Khi chụp với định dạng hình NEF+JPEG , thì chỉ có hình JPEG hiện trên Monitor Nếu bạn xóa hình với định dạng NEF+JPEG , cả hai hình NEF và JPEG đều bị xóa Bù trừ WB không đặt được trong định dạng NEF ( RAW )
o Tên File :
Tất cả hình ảnh lưu trử trong máy đều mang tên “ DSC nnnn.xxx “ nnnn là 4 số từ 0001 đến 9999 xxx là đuôi file NEF hay JPEG Với định dạng NEF+JPEG , hình mang cùng đuôi file nhưng khác nhau ở chất lượng Khi ghi hình trong chế độ
Optimize Image > Custom > Color Mode II (Adobe RGB), tên hình sẽ ở phía sau
một dấu gạch dưới Thí dụ :”_ DSC 0001.JPEG “ Trong menu Retouch , khi copy lại hình với dung lượng nhỏ hơn thì file này đượpc lưu lại với tên “ SSC _ “ cùng với đuôi JPEG Còn các chức năng khác trong menu Retouch sẽ cho lưu lại hình dưới tên “ CSC “ thí dụ “ CSC_0001.JPEG
Định dạng ảnh bằng nút Qual
Nhấn nút Qual và xoay dĩa điều
khiển chính cho đến khi chọn được đinh dạng file theo ý Cthể chọn chất lượng ảnh trong Menu Shoo
ó ting
Cở ảnh Image size
Cở ảnh là kích thước pixel thể hiện trong một hình Cở ảnh nhỏ ( small size) tạo một file nhỏ dùng để gởi qua e-mail hay đưa lên trang Web
Cở ảnh Cở hình khi in với độ phân giải khoảng 200 dpi
Large 3872x2592 / 10M 3.872 x 2.592 pixel 49.2 x 32.9 cm
Medium 2896 x1944 / 5.6M 2.896 x 1.944 pixel 36.8 x 24.7 cm
Small 19360x1269 / 2.5 M 1.936 x 1.269 pixel 24.6 x 16.5 cm
Trang 20Đặt Cở ảnh bằng nút Qual
Nhấn nút Qual và xoay dĩa điều khiển phụ cho đến khi chọn được cở ảnh theo ý
Sử dụng card 1GB Panasonic Pro HIGH SPEED chụp với ISO 100 , Card sẽ lưu trử
• Tất cả các số MB được tính gần như chính xác Cở hình của file JPEG có thể
khác nhau tuỳ thuộc vào cảnh chụp
CÁC CHẾ ĐỘ MẶC ĐỊNH
Để trở lại các chế độ mặc định của nhà sản xuất gài đặt trên máy , bạn nhấn và giữ một lúc hai nút Bù trừ sáng và AF ( các nút có dấu chấm màu xanh )trong khỏang thời gian trên hai giây
Trang 21
CHƯƠNG IV CÁC CHẾ ĐỘ CHỤP
CHẾ ĐỘ CHỤP PROGRAM ( P )
Trong chế độ này , máy tự chỉnh thời chụp để đạt được lộ sáng đúng khi bạn chụp ở
bất cứ vị trí nào Để đầy đủ hơn khi chụp , bạn có thể đặt Flexible program hay thời chụp bù trừ
1 Xoay dĩa chế độ chụp đến P
2 Xác định dấu báo nét và chụp Khi chủ đề quá sáng hay quá tối , một trong hai dấu hiệu sau đây hiện báo trên LCD và trong khung ngắm :
HI : báo dư sáng , dùng Fliter ND
Lo : thiếu sáng, dùng Flash
LẬP TRÌNH LINH HOẠT ( FLEXIBLE PROGRAM )
Trong chế độ chụp program P , khi bạn muốn thay đổi cặp
Tốc / Khẩu độ theo ý mà vẫn giữ nguyên lộ sáng đúng , bạn
chỉ cần xoay DĨA ĐIỀU KHIỂN CHÍNH cho đến khi dấu P
* hiển thị trên LCD Muốn xóa chức năng này , bạn chỉ cần
xoay dĩa điều khiển chính cho đến khi dấu P * biến mất hoặc
thay đổi chế độ chụp ; tắt nguồn điện hay sử dụng Flash trong máy
CHẾ ĐỘ CHỤP KHẨU ĐỘ TỰ ĐỘNG S
Trong chế độ này , cho bạn chỉnh tốc độ theo ý từ 30giây – 1/ 4000 giây Máy tự
chọn Khẩu độ để cung cấp cho thời chụp đúng Với Tốc độ cao , bạn có thể bắt đứng chủ đề chuyển động và với Tốc độ chậm , bạn sẽ sáng tạo những chuyển động nhòe
Trang 221 Xoay dĩa chế độ chụp đến S và đặt tốc độ theo ý từ 30 -1/4000 giây bằng dĩa điều khiển chính
2 Xác định dấu báo nét và chụp Khi chủ đề quá sáng hay quá tối , một trong hai dấu hiệu sau đây hiện báo trên LCD và trong khung ngắm
HI : báo dư sáng , chọn Tốc độ cao hay giãm độ nhạy sáng Nếu dấu này vẫn duy trì , dùng Fliter ND
CHẾ ĐỘ CHỤP TỐC ĐỘ TỰ ĐỘNG A
Bạn tự chọn Khẩu độ Máy sẽ tự chọn tốc độ theo đó để cho thời chụp đúng sáng Với những Khẩu độ khác nhau , bạn có thể điều chỉnh chiều sâu ảnh Cho tiền cảnh hay hậu cảnh sắc nét hoặc cho hậu cảnh mờ nhòe Khi chụp với Flash , thay đổi khẩu độ theo cự ly phát sáng của Flash
1 Xoay dĩa chế độ chụp đến A Chọn khẩu độ bằng dĩa điều khiển phu
2 Xác định dấu báo nét và chụp Khi chủ đề quá sáng hay quá tối , một trong hai dấu hiệu sau đây hiện báo trên LCD và trong khung ngắm :
HI : báo dư sáng , chọn Khẩu độ nhỏ ( số f lớn ) hay giãm độ nhạy sáng ISO Nếu dấu này vẫn duy trì , dùng Fliter ND
Lo : thiếu sáng, chọn Khẩu độ lớn ( số f nhỏ ) hay tăng độ nhạy sáng ISO Nếu dấu này vẫn duy trì , dùng Flash
CHẾ ĐỘ CHỤP CHỈNH CƠ M ( Manual )
Cho phép bạn tự chọn đặt Tốc và Khẩu độ Bạn có thể thay đổi thời chụp để tạo hiệu quả theo ý Và đặt thời chụp lâu với tốc độ chậm hơn 30 giây
1 Xoay dĩa chế độ chụp đến M và bố cục ảnh
2 Đặt Tốc và Khẩu độ và xác định thời chụp đúng bằng cách theo mạch phân tích ánh sáng hiện trong khung ngắm
Trang 23• Đặt Tốc độ bằng dĩa điều khiển chính
• Đặt Khẩu độ bằng dĩa điều khiển phụ
huộc vào cách bạn chỉnh bước sáng trong EV mà mạch phân tích sáng báo hác nhau
MẠCH PHÂN TÍCH ÁNH SÁNG
Với những tốc độ khác với tốc độ B , mạch phân tích ánh sáng hiện trong khung ngắm hay trên bãng điều khiển báo thời chụp bạn chọn có đúng , thiếu hay dư sáng Tuy nhiên , tuỳ t
k
THỜI CHỤP LÂU ( LONG TIME EXPOSURE )
Chức năng này dùng để chụp cảnh đêm hay chụp
trời nhiều sao Chọn thời chụp lâu bằng cách đặt Tốc
độ xuống đến B “ bull” hiện trong khung ngắm và
trên LCD Nhấn nút chụp để mở màn trập và nhấn
lại lần nữa để đóng màn trập Những dấu báo trên
màn hình sẽ tắt Máy sẽ giãm rung khi dùng chân
máy và chế độ chụp self-time hay sử dụng Remote
METERING ĐO SÁNG :
ong khung n a chế độ đo sáng
Hệ thống đo sáng được chọn tuỳ thuộc vào chế độ chụp trên máy Trước khi chụp , bạn nhấn nút đo sáng và xoay dĩa điều khiển chính để xác định chế độ đo sáng
Đo sáng ma trận màu 3 chiều 3D Color Matrix II / Color Matrix II
Đo sáng ma trận màu 3 chiều (3D Color Matrix II ) sẽ tự hoạt động khi