1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

so sánh văn luận phương đông và phương tây

25 457 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

PHẦN MỞ ĐẦU Nếu phương Tây cổ - trung đại mảnh đất màu mỡ sử thi, bi kịch, tiểu thuyết phương Đông cổ - trung đại giới phong phú thơ ca trữ tình Sở dĩ có khác khác biệt hai văn luận hai khu vực Khi so sánh văn luận phương Tây với văn luận phương Đông, nhà nghiên cứu Sái Tông Tề (Trung Quốc) có nhận định thấu đáo: “Giới phê bình văn học phương Tây thể mối quan tâm hàng đầu mối quan hệ văn học với chân thực (truth) Họ không ngừng suy tư lại văn học (reconceptualize literature) quan hệ với thật phát triển mô hình quan niệm tương ứng để tìm hiểu vấn đề (issues) đối tượng văn học chuyên biệt Trái lại, giới phê bình Trung Quốc lại chia sẻ quan tâm hàng đầu đến vai trò văn học việc làm hài hoà trình khác có tác động đến đời sống người Họ không ngừng suy nghĩ lại văn học quan hệ với trình vũ trụ trị xã hội thiết lập giáo lý (tenets) phê bình khác tập trung quanh khái niệm Đạo Bằng việc trang bị trung tâm tham khảo cho phân tích phê bình, quan niệm văn học phương Tây Trung Quốc cho đời lý thuyết văn học đặc biệt trào lưu văn học đó, đặt thi học phương Tây Trung Quốc vào đường hướng phát triển riêng” Mỗi văn luận hình thành tảng triết học riêng Vậy văn luận phương Tây văn luận phương Đông hình thành từ sở triết học nội dung cụ thể chúng sao, vấn đề cần quan tâm nghiêm túc PHẦN NỘI DUNG Những khái niệm Trước hết cần làm rõ khái niệm bản: văn luận gì? Phương Đông phương Tây hiểu quốc gia, vùng đất giới Thuật ngữ văn luận gọi bàn luận văn học Thuật ngữ nguồn gốc từ thuật ngữ “poetics” (Người Trung Quốc dịch thi học) mà Aristote sử dụng từ năm 357 TCN Các thuật ngữ tương đương với “lý luận phê bình văn học” để ứng với giai đoạn cổ đại, ta dùng thuật ngữ văn luận cho có mức độ Phương Đông lấy Trung Quốc làm trung tâm - lẽ thời cổ - trung đại, văn hoá Trung Quốc giữ vai trò văn hoá kiến tạo vùng Các nước xung quanh có Việt Nam chịu ảnh hưởng sâu sắc từ văn hoá Trung Quốc Phương Tây chủ yếu nói đến Hy Lạp cổ đại Tây Âu, sang thời đại liên hệ thêm đến Mỹ, Nga Từ sở triết học đến văn luận phương Tây Cơ sở văn luận phương Tây hình hệ triết học thể (hay hữu thể) học [Ontology] triết học phương Tây, với câu hỏi khởi nguyên là: Đó vậy? (What is it?) Thật vậy, hệ hình triết học thể học đặt tảng nghiên cứu hữu thể (being) hay tồn tại, hiểu việc đặt chủ thể mối tương quan chiêm nghiệm, cắt nghĩa đối tượng sẵn có phía – tất dạng thức hữu thể (hay tồn tại) nằm chủ thể Sự chiêm nghiệm trình tìm lời giải khởi nguồn nỗi ngạc nhiên, người nhận vật tượng bên bắt đầu đặt câu hỏi “ gì? Tại lại có mà hết?” Cái mô hình chủ thể đối tượng theo kiểu có lẽ phản chiếu rõ nét khái niệm nghệ thuật (nghệ thuật mô phỏng) lịch sử triết học nghệ thuật phương Tây Và người khởi nguyên cho khái niệm Platon, sau đó, người kế thừa hiệu chỉnh mặt ý nghĩa Aristotle, học trò Platon Theo khái niệm nghệ thuật này, nghệ phẩm vật thể nghệ sỹ (kịch tác gia bi kịch, họa sỹ, điêu khắc gia, thi sỹ) tạo ra, với mục đích chủ yếu để mô giới đối tượng phía chủ thể Do đó, hành vi làm nghệ thuật hành vi mô dạng thức tồn – đối tượng mô họ Platon (mượn lời Socrates), minh họa cho mô hình mô kiểu thí dụ ba giường Chiếc giường thứ nhất, giường thuộc Mô Thức ( Form) thượng đế tạo ra, giường thứ hai giường đời sống hàng ngày thợ mộc tạo ra, giường thứ ba giường họa sỹ tạo Trong cấu ba giường này, giường họa sỹ tạo có cấp độ thấp nhất, mô vẻ bề giường mô thức chưa đạt tới cấp thợ mộc, kẻ mô giường Điều giường mô họa sỹ, lần phần nhỏ( tùy theo góc nhìn họa sỹ) giường mô thức, giường thợ mộc làm ra, dù nhìn góc nữa, trọn vẹn theo mô thức giường thượng đế Và lý này, Platon cho mô họa sỹ đạt tới chân lý, tệ nữa, tính chất quyến rũ qua vẻ bên – có ma lực làm cho người xem xa rời khỏi chân lý Thậm chí, loạt sách “Sách Cộng Hòa” tiếng mình, Platon thẳng tay đòi đuổi cổ thi sỹ khỏi vương quốc lý tưởng Aristotle kế thừa quan niệm nghệ thuật mô trái với Platon, ông đề cao mô đưa lý giải cụ thể uyên bác mô nghệ thuât Ông cho rằng: “Sử thi, bi kịch thi hài kịch thơ ca tụng tửu thần, đại phận nhạc sáo, nhạc đàn lục huyền - tất nói chung, nghệ thuật mô phỏng; chúng có ba điểm khác nhau: thực mô (phương tiện), mô (đối tượng), mô (phương thức) – lúc cả” Như theo quan niệm Aristotle ngành nghệ thuật chung chất mô phương tiện, đối tượng, phương thức mô khác mà hình thành nên loại hình nghệ thuật khác Chẳng hạn, tái vật, hội hoạ mô màu sắc, âm nhạc mô điệu, điêu khắc mô hình khối, thơ ca mô tiết tấu, âm điệu cách luật Hoặc bi kịch hài kịch mô nhân vật hành động khác biệt bi kịch hài kịch chỗ: hài kịch nhằm miêu tả người xấu hơn, bi kịch lại nhằm miêu tả người tốt – so với thực tế Từ quan niệm: nghệ thuật mô phỏng, Aristotle đưa hai nguyên nhân để lí giải nguồn gốc đời thơ ca Nguyên nhân thứ nhất: “sự mô vốn sẵn có người từ thuở nhỏ người khác giống vật chỗ họ có tài mô phỏng, nhờ có mô mà họ thu nhận kiến thức đầu tiên.” Và nguyên nhân thứ hai “những sản phẩm mô mang lại thích thú cho người” Đây hai nguyên nhân tồn cách tách biệt rời rạc, hoàn toàn độc lập với mà chúng tạo nên cội nguồn để sinh thơ ca Chỉ có nguyên nhân số hai nguyên nhân thơ ca đời Tư chất "mô phỏng" thuộc tính chất người thúc đẩy người đến hoạt động sáng tạo nên tác phẩm nghệ thuật Sự "mô phỏng" hoạt động nhận thức Và "con người khác giống vật chỗ họ có tài mô phỏng, nhờ có mô mà họ thu kiến thức đầu tiên" Con người động vật cấp cao so với động vật khác nhờ phát triển trí não Con người có khả tư nhận thức giới xung quanh Những vật, tượng giới khách quan tác động đến giác quan người từ xung động truyền lên não bộ, cuối tạo ý thức người, tức tạo nhận thức vật, tượng giới khách quan Nhưng khái niệm "mô phỏng" Aristotle không dừng lại cấp độ nhận thức mà bao hàm hoạt động tái lại thực khách quan phản ánh nhận thức người "Thiên tính mô vốn có chúng ta, giai điệu tiết tấu vậy" Từ hoạt động nhận thức giới khách quan, người "thu nhận kiến thức" sau kết hợp với ngôn từ, giai điệu tiết tấu mà sinh thơ ca Đồng thời, “những sản phẩm mô phỏng” khiến người cảm thấy “thích thú” hưng phấn thưởng thức chúng Bởi sản phẩm mô truyền đạt kiến thức từ người sang người khác mà người có thiên hướng tìm hiểu vật tượng giới xung quanh Aristotle đưa nguyên nhân để lí giải thích thú người tiếp nhận sản phẩm mô phỏng: “Sự hiểu biết không điều thích thú nhà triết học mà điều thích thú người khác nữa, khác chỗ: người khác thu nhận kiến thức không bền" Như vậy, nhận thức hoạt động đặc trưng phổ biến người, vấn đề chỗ người có nhận thức hay không mà mức độ hoạt động nhận thức, hoạt động mô người nông hay sâu, lâu bền hay ngắn ngủi Con người có nhu cầu thưởng thức sản phẩm mô hiểu biết mang lại niềm thích thú tiếp cận với kiến thức Ông đưa dẫn chứng thực tế “nhiều vốn khó coi, hình tượng lại ta ngắm nghía cách thích thú, thí dụ hình tượng vật ghê tởm hình tượng xác chết” Tuy nhiên, không đơn trí tò mò người mà thực nhu cầu “hiểu biết” “sự hiểu biết” mang lại cảm xúc cho người “niềm thích thú” Từ đấy, Aristotle phân biệt hai cấp độ mô đồng thời dẫn đến hai cấp độ nhận thức khác Thứ : tái lại vật, tượng giới khách quan mà người nhìn thấy nhận thức từ đấy, người tiếp nhận nhận dạng nhận chất vật, tượng ấy, “họ tìm hiểu suy luận [một đó] đơn nhất, chẳng hạn người vậy, người tiếp nhận nhận thức chất vật, tượng mô tác phẩm” Thứ hai: trí tưởng tượng, người sáng tác hư cấu nên hình tượng nghệ thuật hoàn toàn lạ tái tạo lại thực mà người tiếp nhận chưa nhìn thấy, tưởng tượng phải phù hợp với thực tế Ông nói: “Nhiệm vụ nhà thơ chỗ nói việc thực xảy ra, mà nói xảy theo quy luật xác suất hay quy luật tất nhiên Chính thế, nhà sử học nhà thơ khác chỗ người dùng cách luật, người không dùng: đem trước tác Hérodote đổi thành văn vần, trước sau chúng lịch sử, có vần hay không vần vậy; họ khác chỗ: nhà sử học nói điều xảy thực sự, nhà thơ nói xảy Vậy thơ ca có ý vị triết học nghiêm chỉnh lịch sử, thơ ca nói chung, mà lịch sử nói cá biệt … Nhà thơ phải người sáng tạo cốt truyện người cách luật” Ở độ thứ hai thấy mô theo quan niệm Aristotle hoạt động thụ động, chép ý nguyên mà mô ý nghĩa ẩn dụ, ý nghĩa mở rộng: bắt chước, mô sống hình tượng nghệ thuật Như vậy, Aristotle phân loại hai phương thức xây dựng hình tượng nghệ thuật cách chuẩn xác rõ ràng Tuy nhiên, phần nhận thức người tiếp nhận dường ông có nhìn đơn giản mang tính chất thiên lệch, chiều Ở phương thức thứ nhất, người tiếp nhận "tìm hiểu suy luận rằng" đối tượng mô "là gì" hoàn toàn cụ thể đơn nhất, phương thức thứ hai mà họ nhận thức "bản thân mô mà chỗ kỹ xảo, màu sắc nguyên nhân loại" Thực ra, thân người tiếp nhận diễn hai hoạt động nhận thức cách đồng thời Người đọc nhận thức đối tượng mô nghệ thuật mô Hai hoạt động nhận thức xảy thời điểm, hoà trộn vào nhau, tương hỗ cho để người đọc tiếp cận đến chỉnh thể nghệ thuật toàn vẹn không đơn giản người đọc tiếp cận đến mặt tác phẩm văn học Nếu Platon coi mô ma lực kéo người xa rời khỏi chân lý Aristotle đề cao mô phỏng( với ví dụ từ bi kịch) thể công cụ để giáo huấn người Ông cho rằng, người học hỏi, nên, câu chuyện biến cố bi thảm bi kịch (như câu chuyện Oedipus giết cha lấy mẹ, sau tự móc mù mắt hối hận) xét cho cùng, cớ để giúp người suy ngẫm xa phía sau câu chuyện ấy, ví định mệnh hay số phận Oedipus Aristotle dùng khái niệm “thanh lọc” (karthasis) để miêu tả tình trạng người đối diện suy ngẫm tình hay biến cố bi thảm bi kịch Nói khác đi, với Aristotle, nghệ thuật, thông qua mô phỏng, có tác dụng giáo dục người đem lại cho họ tẩy Cũng lý này, số tác giả đặt tên cho khái niệm nghệ thuật Aristotle khái niệm nghệ thuật nhận thức (Art as cognition) Không nói toàn lịch sử lý luận văn học thách thức, biến thể, bảo vệ cho định nghĩa Như nhà triết học Pháp kỷ XX J Derrida viết: “Toàn lịch sử giải thích nghệ thuật văn chương vận động biến đổi lòng khả logic rộng lớn mở quan niệm mimesis” (Sách Dissemination, tr.187) Thiếu hiểu biết mimesis, đơn giản người ta hiểu lý thuyết Tây phương biểu nghệ thuật –hay nhận chúng lý thuyết kiện tự nhiên” Việc hình thành ảnh hưởng tư tưởng triết học phương Tây phê bình phương Tây phản ánh rõ ràng trong thực tiễn liên tục xuất tuyên bố văn học chân thực, không chân thực phản chân thực (making truth, untruth antitruth- claims about literature) “Vấn đề tính chân thực, vấn đề trung tâm (the central issue) triết học phương Tây, thống trị diễn ngôn phê bình phương Tây kể từ Plato thời đại Văn học luôn hiểu - quan niệm (conceptualized) hình thức chân thực hay không chân thực quan hệ với thực tối cao (ultimate reality) (chân thực hay không chân thực) định nghĩa truyền thống triết học Chịu ảnh hưởng quan niệm triết học đời từ lâu thật tối hậu hay phi thật, phê bình phương Tây hiểu cách khác văn học thật mô (bắt chước- mimetic truth), thật biểu (expressive truth), ontic truth (sự thật thể luận), thật tượng luận (phenomenological truth), phản thật giải cấu trúc (deconstructive antitruth) vân vân giai đoạn lịch sử khác Như thấy phía dưới, số quan niệm văn học này, trường hợp Plato hay Aristotle, chẳng qua biến thể tuyên bố chân thực triết học nhà tư tưởng thực Một số quan niệm khác, không nhà triết học- nhà phê bình thực hiện, bộc lộ ảnh hưởng số tuyên bố thật thực lĩnh vực triết học Những quan niệm văn học dự liệu thay đổi tiêu chí (provide changing criteria) “cho việc định nghĩa, phân loại, phân tích tác phẩm nghệ thuật” Như nói, quan niệm nghệ thuật Platon, Aristotle ảnh hưởng lâu dài đến văn học phương Tây từ cổ đại tận kỷ XVIII Suốt dọc thời kỳ đó, có tính mô gọi nghệ thuật tiêu chuẩn mô xác (với biến thể tiêu chuẩn này) tiêu chuẩn cao cho việc định giá giá trị cho nghệ phẩm Có thể nói, sáng tạo họa sỹ thời kỳ không vượt giới hạn yêu cầu mô Thậm chí, đời sơn dầu – việc đánh giá cao chất liệu tối thượng hội họa – khả mô vô tiền khoáng hậu mà Về mặt thân phát triển khái niệm nghệ thuật - suốt quãng lịch sử dài từ thời Hy Lạp cổ đại kỷ thứ 18, dù xuất số khái niệm nghệ thuật khác khái niệm nghệ thuật tái thiên nhiên (Art as the Representating of Nature) Leon Bastia Alberti nghệ thuật phát lộ (Art as Revelation) Arthur Shopenhauer, nghệ thuật cứu chuộc (Art as Redemtion) Nietszhe,v.v., khái niệm nghệ thuật - mặt thể học mà nói - có lẽ phiên (có hiệu chỉnh chút ít, nhấn mạnh vào đối tượng mô phỏng, vào mục đích mô phỏng, vào chủ thể mô - họa sỹ) khái niệm Platon Aristotle, chưa có khái niệm mang tính đột phá thoát khỏi mô hình nghệ thuật mô Platon Aristotle Từ sở triết học đến văn luận phương Đông Nếu văn luận phương Tây hình thành hệ hình triết học quan tâm đến vấn đề thể, quan tâm đến thực văn luận phương Đông hình thành hệ hình triết học quan tâm đến vấn đề thực tiễn trị - đạo đức xã hội với nội dung bao trùm vấn đề người, xây dựng người, xã hội lý tưởng đường trị nước Triết học phương Đông thường đặt vấn đề: xác định vị trí vai trò người mối quan hệ với trời, đất, vạn vật vũ trụ Lão Tử cho vũ trụ có bốn lớn: Đạo lớn, trời lớn, đất lớn, người lớn Đối với Nho giáo, người đặt lên vị trí cao Con người trời sinh sau người với trời, đất ba tiêu biểu cho tất vật giới vật chất tinh thần Kinh Dịch Thiên Hạ rõ rằng: “Trời, Đất, Người tam tài” Lễ Ký, Thiên Lễ Vận coi người “cái đức trời đất, giao hợp âm dương, hội tụ quỷ thần, khí tinh tú nguc hành” Chịu ảnh hưởng quan niệm triết học nên giới phê bình Trung Quốc chia sẻ quan tâm hàng đầu đến vai trò văn học việc làm hài hoà trình khác có tác động đến đời sống người Họ không ngừng suy nghĩ lại văn học quan hệ với trình vũ trụ trị xã hội thiết lập giáo lý (tenets) phê bình khác tập trung quanh khái niệm Đạo Trong lịch sử văn luận phương Đông, trước hết phải kể đến quan niệm tôn giáo văn học Kinh Thư Khổng Tử: Thi ngôn chí Tài liệu xuất mệnh đề thi ngôn chí (thơ nói chí- poetry expresses the heart intent) thiên Nghiêu điển, “Thượng thư” (hay “Thư kinh” thuộc Lục kinh Nho gia) Vua Thuấn nói với ông Quỳ, vị quan âm nhạc: “Ta lệnh cho điển chế âm nhạc dạy ta cho chúng trở nên trực mà ôn hoà (trực nhi ôn), khoan dung mà cao thượng (khoan nhi lật), mạnh mà không nhẫn tâm (cương nhi vô ngược), giản dị mà không kiêu ngạo (giản nhi vô ngạo) Thơ diễn đạt chí (thi ngôn chí), ca hát ngân nga kéo dài lời phát biểu diễn đạt (ca vĩnh ngôn), nốt nhạc hoà với lời ca hát ngân nga, hài hoà với âm luật (luật hoà thanh) Bát âm (tám loại âm – biều, thổ, cách, mộc, thạch, kim, ti, trúc) hài hoà mà không xung đột Thần người hoà hợp (spirits and man are thereby brought in to harmony) Ông Quỳ đáp: dạ! gõ mảnh đàn đá hàng trăm loài thú nhảy múa” Như vậy, sáng tác bắt nguồn từ tâm biểu lộ bên tác động ngoại giới Thi ca xem phần dạo đầu trình diễn nhằm mục đích làm cho hài hoà trình nội ngoại Trong trình diễn này, người trình diễn tìm kiếm truyền đạt chí vận động ý chí tâm thông qua phát ngôn thi ca, qua lời hát hò, âm nhạc, vũ đạo Người ta muốn kết trình diễn đạt đến cân nội tâm (inner equilibrium), trạng thái tinh thần cho đem lại giáo hoá đạo đức cho tuổi trẻ Bằng việc quan sát tham dự vào trình trình diễn này, tuổi trẻ nhận tính cách hài hoà, cân Tuy nhiên, mục đích quan trọng trình diễn đem lại hoà hợp việc người việc thần linh Thông qua nhảy múa hăng say, có nhịp điệu thân thể mà đỉnh cao tham gia nhảy múa hàng trăm loài thú, người trình diễn tìm kiếm hài lòng thần linh đạt hoà hợp với vị thần Sự nhảy múa hàng trăm loài thú mà Quỳ yêu cầu thường giới nghiên cứu tin tiêu biểu cho hình thức khiêu vũ thờ vật tổ (totemic dance) thường diễn da thú Dù có mang tín ngưỡng vật tổ hay không, nhảy múa coi phương tiện để đạt hoà điệu thần linh người Thơ, ca hát, âm nhạc bổ trợ thêm cho vũ đạo để tăng thêm nhịp điệu cho thể nhảy múa Cũng tức thơ có vị trí phụ giúp cho vũ đạo để đánh thức thần linh, thơ có góp phần vào hoà điệu người với thần linh Nói rộng ra, người xưa tin văn học trình nảy sinh hồi đáp từ bên (inward response) thực bên (outer realms), trình biểu nhiều hình thức nghệ thuật khác đến lượt mình, làm hài hoà trình khác phạm vi Trời, Đất, Người Niềm tin cốt lõi trở thành mô hình quan niệm cho quan niệm văn học sau Khổng Tử chưa nói đến khái niệm Tình- cảm xúc song nhiều khái niệm mà ông dùng Luận ngữ biểu riêng cảm xúc Thiên Vi có câu khái quát chung Kinh Thi “Thi tam bách, ngôn dĩ tế chi, viết: tư vô tà” (Ba trăm Kinh Thi , câu bao quát, là: suy nghĩ không sằng bậy) Nghĩa Khổng Tử nhấn mạnh đến giá trị giáo Kinh Thi, tác phẩm uốn nắn suy nghĩ, tư tưởng người xem Suy nghĩ không sằng bậy cảm xúc tất nhiên giới hạn đạo Một thực tế Kinh Thi dùng làm tài liệu giáo dục em quý tộc “Từ đời Tây Chu trở đi, Kinh Thi không trở thành kinh điển “nhã ngôn” mà thành giáo khoa kinh điển cho triều đình chư hầu dùng dạy em” Sự phổ biến dân ca giới trí thức ý, sử dụng làm tài liệu học tập cho em nên lại khiến cho Kinh Thi phổ biến hơn, tạo nên phong khí văn hóa xã hội “phú thi ngôn chí”, “tá thi ngôn chí” Nho gia nhân biến dân ca thành Kinh điển Luận Thi dần trở thành kiểu văn luận kinh điển Nho gia Theo nhà nghiên cứu Hạ Truyền Tài, đến đời Tống, Đạo học gia Tống Nho loạt cho thơ tình yêu nam nữ Kinh Thi “dâm bôn”, “thương phong bại tục” cho nói Khổng Tử “tư vô tà” dù bất thông Kỳ thực, xét dân tục học, tình yêu nam nữ thời Chu chưa bị hạn chế nghiêm ngặt Nhưng từ Nam Tống trở sau, nhà Kinh học dùng tiêu chuẩn lễ giáo nam nữ thụ thụ bất thân, tử tiết thủ trinh để giải thích Kinh Thi nên khó hiểu “tư vô tà” Theo ông, chất, “tư vô tà” có chữ “tà” khái niệm trị, “chính” “Chính tà, tự nhiên có tiêu chuẩn giai cấp Nội dung ba trăm thiên, có “tụng ca” đời thịnh trị, có lời “tán mỹ” - khen ngợi thánh vương, hiền thần, có phê bình lễ , trị suy đồi, có oán trách đời suy, thơ có cảnh tượng xã hội quý tộc, lại có cảnh sinh hoạt nhân dân lao động, gia đình, hôn nhân… Khổng Tử thừa nhận đa diện thực đời sống mà văn nghệ phản ánh, ca tụng khen ngợi mà ký thác lý tưởng, đem phúng dụ oán thích mà làm oán thư, dùng tranh xã hội đa diện mà quan sát dân tục Đó phản ánh cụ thể quan điểm xã hội quan điểm văn học ông” Quan sát dẫn đến nhận định tính chất trung hòa tư tưởng nghệ thuật, yêu cầu điều tiết cảm xúc Khổng Tử, vấn đề nhấn mạnh cảm xúc cảm xúc xã hội, trị, đạo đức không dẫn đến phá hoại triệt để chế độ cũ Khổng Tử có nói đến “oán” dạng cảm xúc dạy học trò Kinh Thi : “Các trò không học Thi ? Thi “hưng”, “quan”, “quần”, “oán” (Dương Hóa) Hưng “cảm phát chí ý” (Chu Hy), quan quan sát (Chu Hy), “quần” quần cư tương thiết tha (Khổng An Quốc), oán theo Khổng An Quốc “oán thích thượng chính” ( oán phúng thích trị), cường điệu tác dụng Thi phê bình trị, tác dụng biểu đạt tình nhân dân Tất nhiên “oán” theo tinh thần “oán mà không phẫn nộ” (oán nhi bất nộ) nói đến Quốc ngữ, Chu ngữ Đây nói người học Kinh Thi hiểu oán trách dân biểu đạt qua thiên thi mà điều chỉnh trị cho hợp lý, tránh phẫn nộ dân Ngoài “hưng, quan, quần, oán”, Thi luận Khổng Tử bao gồm “ôn, nhu, đôn, hậu” Trong Lễ ký, thiên Kinh giải viết: “Khổng Tử nói: vào nước, biết giáo dục nước Ôn, nhu, đôn, hậu điều mà Kinh Thi giảng dạy…Thi giúp cho ngu Làm người mà có ôn, nhu, đôn, hậu mà không ngu, tức uyên thâm Kinh Thi rồi” Bản chất thi giáo gì? “Ôn , nhu, đôn, hậu” yêu cầu thi giáo Khổng Tử việc tu dưỡng tư tưởng trị đạo đức người Trên phương diện trị, kẻ thống trị trị người lấy điều nhân nhân dân; kẻ bị trị giữ cựu chế mà không phạm thượng, phê bình mà không phá hoại, oán trách, phê phán mà không làm loạn, biểu đạt tư tưởng tình cảm hàm súc ủy mỵ, lạc nhi bất dâm, nhi bất thương, phạm mà không tranh giành, điều hòa mâu thuẫn, không phát triển đến mức đối lập Vì Khổng Tử việc phê bình, phúng thích, oán thích việc bộc lộ tình cảm, cho phép đạt đến hạn độ định, không vượt phạm vi lễ” Chu Đông Nhuận dẫn lời giải “Chính nghĩa” (Ngũ kinh nghĩa Khổng Dĩnh Đạt): Thiên “Kinh giải” lời Khổng Tử, người chép lại gọi “kinh giải” “Ôn, nhu, đôn, hậu” thi giáo Ôn nói đến nhan sắc ôn nhuận, nhu tính tình trung hòa, mềm mại (hòa nhu), “Thi” không liệt phúng gián, không vạch rõ chất việc nên gọi ôn nhu đôn hậu thi giáo Bảo mà nhờ Thi mà ngu Thi chủ trương đôn hậu, không tiết chế tất rơi vào tình trạng ngu ngốc” Giống Khổng Tử, Tuân Tử người sớm nhận thấy công dụng giáo hóa nhân cách đạo đức Lễ Nhạc to lớn Giáo dục thực chất nhắm vào khả âm nhạc điều tiết, tiết chế, quản lý, kiểm soát tình cảm, cảm xúc để khắc phục loạn, hướng đến nhân cách hài hòa, phục tùng Thiên Nhạc luận Tuân Tử viết: “Nhạc tức Lạc vậy, biểu lộ tình cảm người đừng Vì người Nhạc Có niềm vui tất phát âm, hình thành động tĩnh… Hình mà không hợp đạo lý, tất không loạn Tiên vương ghét loạn nên chế Nhã, Tụng để dẫn dắt âm nhạc, khiến âm đủ vui mà không buông thả (túc dĩ lạc nhi bất lưu)…” Nhạc có tác dụng tạo nên tâm thái đạo đức trung hòa, không tranh đoạt “Tại tông miếu, quân thần nghe nhạc mà không không hòa kính; khuê môn, phụ tử huynh đệ nghe mà không không hòa thân; thôn xóm, tôn tộc nghe, không không hòa thuận” Nhạc làm để thỏa mãn khoái cảm thẩm mỹ mà để điều tiết tình cảm, giáo dục đạo đức, khiến người hòa đồng (nhạc làm cho người ta hòa đồng, lễ phân biệt khác nhau) Thiên Bát dật Luận ngữ ghi lời Khổng Tử “người mà bất nhân, nhạc để làm gì?” Mỹ Thiện phải hợp nhất, cảm xúc phải trung hòa Nhạc, Tình, đạo đức, thẩm mỹ trị có quan hệ qua lại gắn bó Thiên Nhạc ký Lễ ký có lẽ tác phẩm lý luận Nho gia bàn cách hệ thống nghệ thuật, mối quan hệ lý trí tình cảm, vấn đề điều tiết cảm xúc, mối quan hệ việc điều tiết cảm xúc trị Thiên Nhạc ký có đoạn : “Nhạc âm sinh ra, gốc nhân tâm cảm ứng với giới bên (vật) Cho nên lấy tâm bi mà cảm ngoại vật âm buồn mà khô xác; lấy tâm vui vẻ mà cảm âm mau lẹ, ôn hòa; lấy tâm hoan hỷ mà cảm âm tản mạn; lấy tâm phẫn nộ mà cảm thô mà dội; lấy tâm kính trọng mà cảm âm bộc trực khiêm nhường; lấy tâm mà cảm âm hài hòa nhu thuận Sáu trạng thái vốn sẵn có, tâm cảm với ngoại vật mà động Vì bậc tiên vương thận trọng việc tâm cảm vật, dùng lễ dẫn dắt chí, dùng nhạc làm âm hài hòa, dùng trị để thống hành động, dùng hình phạt để phòng ngừa điều gian, Lễ - Nhạc - Hình - Chính thống Đại phàm âm nhạc sinh lòng người, Tình động bên mà thanh; tổ chức có văn vẻ gọi âm nhạc Âm nhạc đời thịnh trị an lạc, dấu hiệu trị hòa bình Âm nhạc đời loạn oán hận phẫn nộ, trị sai lầm Âm nhạc nước oán ưu tư, dân khốn khổ Đạo lý âm thông với trị” Nhưng dòng bàn luận giống với luận âm nhạc Lã Thị Xuân Thu, Thích âm: “Cố trị chi âm, an dĩ lạc, kỳ bình dã; loạn chi âm oán dĩ nộ, kỳ quai dã; vong quốc chi âm bi dĩ ai, kỳ hiểm dã Phàm âm nhạc thông hồ nhi di phong bình tục dã Tục định nhi âm nhạc hóa chi hĩ Cố hữu đạo chi thế, quan kỳ âm nhi tri kỳ tục hĩ, quan kỳ nhi tri kỳ chủ hĩ… Cố tiên vương chi chế lễ nhạc dã, phi đặc dĩ hoan nhĩ mục, cực phúc chi dục dã, tương giáo dân, bình hiếu ố, hành lý nghĩa dã” (Cho nên âm nhạc đời thịnh trị, an mà vui, trị hòa bình; âm nhạc đời loạn, trị sai lầm; âm nhạc nước bị mất, buồn mà bi ai, trị nguy hiểm Phàm âm nhạc có tương thông với trị mà góp phần thay đổi phong tục, làm trị trở nên hòa bình Phong tục định mà âm nhạc góp phần hóa cải Để biết thời có đạo xem âm nhạc biết phong tục nó, xem trị biết bậc quân chủ nó…Vì tiên vương chế lễ nhạc để vui tai mắt, thỏa mãn dục vọng miệng bụng mà để giáo hóa dân, bình hiếu ố, thi hành đạo nghĩa) Nghệ thuật thể cảm xúc tất yếu song chỗ phân biệt quân tử tiểu nhân cách ứng xử với cảm xúc Nhạc ký viết “Cái gọi Nhạc Vui vậy, quân tử vui mà đạt đạo, tiểu nhân vui mà thỏa mãn dục vọng Lấy đạo ức chế dục, tất vui mà không loạn; dục vọng mà đánh đạo, tất sa vào mê mà không vui Vì quân tử đưa tình quay lại với chí, mở rộng nhạc làm thành giáo huấn” Tư tưởng “đưa tình quay lại với chí” (phản tình dĩ hòa kỳ chí) tương tự “phát hồ tình, hồ lễ nghĩa” Mao thi tự mà ta xem xét “Mao thi tự” đề thiên Quan thư mở đầu cho Quốc phong Thi Mao thị truyện Mao Trành đời Hán Bài tựa kế tục quan niệm “thi - nhạc vũ tam vị thể” Nhạc ký Lễ ký song nói đến Thi trước hết: “Thi ca chỗ dừng chí Ở lòng chí, phát ngôn thành thi Tình động bên hình qua ngôn từ Ngôn từ không đủ nên than thở, than thở không đủ ngâm nga Ngâm nga chưa đủ tay múa, chân nhảy” Nhà nghiên cứu Sái Tông Tề cho rằng, lần lịch sử phê bình văn học Trung Quốc, tác giả Thi đại tự thiết lập tầm quan trọng ngôn từ thi ca ca hát, vũ đạo, phản ánh trình thi ca tách dần khỏi âm nhạc Đồng thời, theo ông, việc nhấn mạnh thi ca với tư cách nghệ thuật ngôn từ cho thấy chuyển dịch mối quan tâm vốn tập trung vào trình tự nhiên sang mối quan tâm đến trình nhân sự, hai trình vốn cuối thời Xuân Thu Mao thi tự khẳng định ngôn chí trữ phát tình cảm hai việc không tách rời nhau, khẳng định vai trò tình chí Tuy nhiên, giới nghiên cứu nhận thấy khác chí tình “Chí có thiên hướng truy cầu nhận thức lý tính, tình có thiên hướng biểu ý thức tình cảm; kết hợp chí uẩn súc tâm với tình manh động tâm tạo thành đặc trưng biểu thị nghệ thuật thi ca Mao thi tự dung hòa tinh thần lý tính sắc thái tình cảm” Phần chủ yếu trình bày lý luận phát lộ thi Tình từ “tình động bên trong” “Tình phát lộ thanh, tổ chức có văn gọi âm nhạc Âm nhạc đời thịnh trị an vui, trị hòa bình; âm nhạc đời loạn oán nộ, trị sai lầm; âm nhạc tình cảnh nước oán ưu tư, dân khốn khổ Vì nên làm chuyện (chính trị), làm động trời đất, cảm hóa quỷ thần, thi ca Bậc tiên vương theo mà xếp đặt quan hệ vợ chồng, làm cho hiếu kính trở nên thành thực, khiến nhân luân hậu, làm đẹp công giáo hóa, thay đổi phong tục” Tư tưởng thi giáo không khác nhiều so với Nhạc ký Lã thị Xuân Thu nói Theo giới nghiên cứu Trung Quốc, việc giải thích thi ngôn chí Mao thi tự tượng văn hóa thời kỳ phong kiến đế chế Tây Hán lên, thời đại “ngôn thiên hạ chi sự, hình tứ phong” (bàn việc thiên hạ, hình thành phong tục bốn phương) Nhưng điều mà quan tâm Mao thi tự tiếp tục bàn tình Tuy trọng thị tình - cảm xúc, đặc trưng quan trọng thi ca, song tựa nêu vấn đề quản lý, tiết chế cảm xúc, đưa cảm xúc vào quỹ đạo luân lý trị phong kiến “phát hồ tình, hồ lễ nghĩa Phát hồ tình, dân chí tính dã; hồ lễ nghĩa, tiên vương chi trạch dã” (Tình cảm phát lộ dừng lại nơi lễ nghĩa Phát tình cảm người, dừng lại nơi lễ nghĩa phong cách bậc tiên vương) Tình bộc phát song phải dừng lại giới hạn lễ nghĩa Nhận định sau bao quát nội dung chất Mao thi tự (hay Thi đại tự): “Thi đại tự” nhận thức ý nghĩa Tình thi ca, khẳng định tác dụng Tình, đồng thời yêu cầu sáng tác thi ca phải “phát hồ tình, hồ lễ nghĩa”, đem tình cảm đặt địa vị hạng hai, phải phục tùng “chí” mang tính chất lý tính, khiến tình cảm phải nạp nhập vào quy phạm xã hội lý tính, phòng ngừa Tình có tính chất tự nhiên xa rời quỹ đạo luân lý trị phong kiến, cường điệu thống “ngôn chí” “trữ tình” Đi theo mạch quan tâm đến nguyên lý “hòa” nguyên lý quan trọng thi học Trung Quốc, Sái Tông Tề nêu lên chức thi ca việc tạo hài hòa “Chức thứ làm hài hòa nội tâm cá nhân sống bên Bằng việc chuyển cảm xúc (transforming emotions) thành từ ngữ, tác giả (của Mao thi tự) cho người ta bảo tồn thăng nội tâm trì vẻ đạo đức lịch thiệp bên Tác giả viết thơ “phát hồ tình, hồ lễ nghĩa” Chức thứ hai tăng cường hài hòa dân chúng nước định Theo tác giả, việc biểu cảm xúc người cộng hưởng với cảm xúc người khác nước ghi nhận “âm đời thịnh trị” hay “âm đời loạn” Nhờ có thấu cảm đạo đức mà ngôn từ người bao hàm phong khí đất nước Chức thứ ba đem lại hài hòa thần dân người cai trị Theo tác giả, “phong” phương thức giao tiếp mong muốn người cai trị thần dân Bởi chúng quan tâm chủ yếu đến phương thức diễn đạt cho phép người phúng gián cách tế nhị, không trực tiếp công kích Những người biểu lộ phê phán không bị tội, người nghe thấy lời phê phán lấy làm điều răn (ngôn chi giả vô tội, văn chi giả túc dĩ giới) Hình thức giao tiếp tế nhị củng cố hài hòa người người mà không làm suy yếu thứ bậc xã hội vốn phân chia họ Chức thứ tư tác động đến đạo đức nhân dân Bằng cách sử dụng “phong” phương tiện giáo huấn đạo đức, người cai trị cho nhân dân thấy ví dụ cai trị tốt xấu, hành vi đạo đức vô đạo đức Qua bốn chức này, tác giả tin thi ca uốn nắn trình đạo đức trị mà đem lại hòa hợp người thần linh Vì mà tác giả viết “cảm thiên địa, cảm quỷ thần, mạc cận thi” (cảm động trời đất, quỷ thần, không thi)” Chức hài hòa trình nói tất nhiên yêu cầu tự điều chỉnh, kiểm soát tâm lý, tình cảm, cảm xúc nghiêm khắc Vấn đề đáng ý thân Mao thi tự nhà Nho đứng quan điểm thi luận kinh học đọc Kinh Thi Thiên Quan thư rõ ràng ca tình yêu bị Mao thi tự cắt nghĩa “hậu phi chi đức” (Đức bà hậu phi) Các nhà nghiên cứu Trung Quốc ghi nhận thực tế cách đọc Nho gia Kinh Thi , thơ có chất cảm xúc, thơ tình yêu nam nữ bị gán cho nội dung lịch sử với ý nghĩa giáo huấn “Văn Vương chi giáo”, “Hậu phi chi đức” Điều nhà nghiên cứu Trung Quốc gọi dĩ thi phụ sử, dĩ thi vi sử với xu hướng gán ghép theo lối lịch sử hóa tùy tiện nhằm mục tiêu giáo huấn Lương Khải Siêu nói: “Nếu xem tỉ mỉ (Mao thi tự) số lượng chỗ khiến cho cười ôm bụng phun cơm hai… Xuyên tạc vũ đoán đáng cười vô cùng” Đến đời Tống, Chu Hy không chủ trương xuyên tạc thơ tình yêu Kinh Thi theo cách lịch sử hóa Mao thi tự lại có thái độ phủ định gay gắt loại thơ tình yêu Chu Hy không theo truyền thống dĩ thi vi sử lại theo dĩ thi vi giáo (thi giáo) cách cực đoan Theo sách Thi Kinh nghiên cứu phản tư Chu Hy nghiên cứu tương đối toàn diện tình thi Kinh Thi, ông phân biệt thi “tình thi” tức thơ tình yêu nam nữ với thi ca lịch sử, mỹ thích (tr.186) có phê phán Mao thi tự đem lịch sử hóa tình thi, coi công cụ phúng dụ Nhưng Chu Hy có thái độ đánh giá thống với thơ tình Kinh Thi Trong Thi tập truyện Thi tự biện thuyết, ông nêu khoảng 20 coi tình thi Tĩnh nữ - Bội phong, Tang trung Dung phong, Manh Mộc qua - Vệ phong, Thái cát, Đại xa Khâu trung hữu ma - Vương phong, Tương Trọng Tử, Hữu nữ đồng xa, Sơn hữu phù tô, Thác hề, Giảo đồng, Khiên thường, Đông môn chi thiện, Phong vũ, Tử khâm, Dương chi thủy, Trăn vĩ - Trịnh phong, Đông nhật - Tề phong, Đông môn chi phần - Trần phong Chu Hy gọi chúng tên “Dâm bôn tư hội chi thi” (thơ chuyện nam nữ hẹn hò dâm loạn), “dâm bôn giả chi từ” (Lời lẽ dâm bôn), “dâm nữ chi từ” (lời lẽ dâm nữ) So với Âu Dương Tu đọc Kinh Thi nói có hai Đông nhật – Tề phong, Đông môn chi phần- Trần phong dâm, Chu Hy tỏ bảo thủ “Phàm tình thi “dâm” tư tưởng quán xuyến toàn việc nghiên cứu tình thi Kinh Thi Chu Hy” Quan niệm giáo huấn Thi đại tự - Mao thi tự Thi đại tự viết đề tựa tập Kinh Thi người họ Mao biên soạn đời Hán Đến quan niệm văn học có lời tuyên ngôn có tính kinh điển Bắt đầu nhấn mạnh vai trò ngôn tức ngôn từ “Thơ chỗ đến chí tâm Còn tâm gọi chí, diễn đạt ngôn từ gọi thơ Tình (cảm xúc) bị khuấy động bên biểu bên ngôn từ gọi thi Nếu ngôn từ không đủ để diễn đạt xác người than thở Nếu than thở không đủ ca hát Nếu ca hát không đủ ta múa tay làm điệu bộ, chân nhún nhảy” (đoạn in nghiêng chép từ Nhạc ký) Đến hoạt động ca hát, vũ đạo phụ thêm cho việc nói chí, tức nhấn mạnh tính thứ ngôn từ thi ca “Tình phát lộ thanh, tổ chức có văn gọi âm nhạc Âm đời thịnh trị an vui, trị hòa bình; âm đời loạn oán nộ, trị sai lầm; âm tình cảnh nước oán ưu tư, dân khốn khổ Vì nên làm chuyện ( trị), làm động trời đất, cảm hóa quỷ thần, thi ca Bậc tiên vương theo mà xếp đặt quan hệ vợ chồng, làm cho hiếu kính trở nên thành thực, khiến nhân luân hậu, làm đẹp công giáo hóa, thay đổi phong tục” Âm nói đến âm điệu ngôn từ thi ca không âm nhạc Từ Chiến quốc đến đời Hán, thơ dần tách khỏi nhạc, chuyển trọng tâm từ quan tâm đến trình thiên nhiên sang quan hệ xã hội cần xếp đặt hài hoà Thi đại tự (Great Preface) xem xét bốn (4) chức thi việc làm hài hoà (harmonizing functions of poetry) “Chức thứ hài hoà sống nội tâm sống bên cá thể Bằng việc chuyển cảm xúc thành lời, tác giả cho người giữ cân bên trì mực đạo đức bề ngoài” Khổng Tử viết thơ “Phát hồ tình, hồ lễ nghĩa” (bắt nguồn từ cảm xúc, dừng lại lễ nghĩa) “chức thứ hai làm người nước hoà hợp” Khi biểu cảm xúc hoà hợp với cảm xúc người khác nước đạt âm đời thịnh trị, ngược lại Chức thứ ba làm hoà hợp người lãnh đạo thần dân Cách đưa quan điểm, thái độ với trị phải “chủ văn nhi quyệt gián” (có văn vẻ phúng gián tinh vi), với cách phê phán người phê phán không bị tội mà người nghe đủ lấy làm răn- ngôn chi giả vô tội, văn chi giả túc dĩ giới) Chức thứ tư tác động đạo đức lên dân chúng cách sử dụng phong công cụ, người cầm quyền cho dân chúng thấy gương lãnh đạo tốt xấu, hành vi đạo đức vô đạo đức “Qua bốn chức trên, tác giả thi đại tự tin thơ không điều chỉnh trình đạo đức trị xã hội mà đem lại hài hoà thần người”: “làm cảm động thiên địa, làm cảm động (giành cảm tình của) thần linh không so sánh với thi” (động thiên địa, cảm quỷ thần, mạc cận thi) Một tác phẩm văn luận hoàn chỉnh nhất, sâu sắc Trung Quốc Văn tâm điêu long Lưu Hiệp Lưu Hiệp thiên Nguyên đạo, bàn luận nguồn gốc văn học không lặp lại thi giáo Nho gia, mà lại đề xuất quan niệm “văn bắt nguồn từ đạo”, cho văn học từ “đạo” mà “Đạo” Lưu Hiệp “đạo tự nhiên”, thân tự nhiên Nhà nghiên cứu Hoàng Khản giải thích “đạo tự nhiên” Lưu Hiệp sau: “Ý Án Ngạn Hòa, cho rằng, thân văn chương sinh từ tự nhiên, sách cổ nói tự nhiên, thứ là: tâm sinh mà ngôn lập, ngôn lập mà văn sáng, đạo tự nhiên Lại viết: phu khỉ ngoại sức, tự nhiên nhĩ (nam nhi đâu dám nghe trang sức bên ngoài, giỏi lắng nghe tự nhiên) Thứ là: thân xác ai, thần lí mà Tìm dấu vết nó, thật bình dị Người giỏi có tâm tư, tức có ngôn ngữ, có ngôn ngữ rồi, có văn chương, ngôn ngữ biểu tâm tư, văn chương thay ngôn ngữ, có thánh nhân hiểu hết kì diệu văn chương, gọi đạo mà Điều khác với việc tải đạo, tải tự nhiên ngôn văn sau này” Một học giả cận đại khác Lưu Vĩnh Tề “Giải nghĩa chương Nguyên đạo Văn tâm điêu long” giải nghĩa “đạo chi văn” nói: “Chương bàn “văn” bắt nguồn từ “đạo”, vừa lấy nhật nguyệt sông núi làm văn đạo vừa lấy cỏ mây trời làm văn tự nhiên, vậy, gọi “đạo” tự nhiên Như vậy, đề cập đến văn đạo Văn Tâm điêu long tức Lưu Hiệp nói văn chương phải thể mô cho phương thức kết cấu vận động vũ trụ Ở khía cạnh điều thể mối quan hệ văn thực sống “Đức văn thật to lớn - sinh đồng thời với Trời Đất, vậy? Bởi màu tím thẫm (huyền) Trời hoà với màu vàng (hoàng) Đất, hình tròn Trời phân biệt với hình vuông Đất Hai đĩa ngọc (mặt trời mặt trăng) treo không để trang điểm cho Trời, hai cặp núi sông lấp lánh nơi phía để tô điểm cho Đất Đó Văn Đạo Hãy ngửa nhìn ánh sáng chói lọi từ trời, cúi xuống xem phong cảnh mặt đất Cao thấp định vị rõ ràng sinh hai Nghi (tức hai nguyên âm - dương) Chỉ có người dự ngang hàng với Trời Đất thuộc loài có “tính linh” Trời - Đất - Người gọi tam tài Con người phần ưu tú ngũ hành, tâm Trời Đất Khi Tâm (tư tưởng, tình cảm) người ta hoạt động lời nói xuất hiện; lời nói xuất Văn trở nên rõ ràng Đó nguyên lý (đạo) tự nhiên Thế giới vạn vật, động thực vật có văn Con rồng phượng sắc vẻ rực rỡ mà bày tỏ tốt đẹp mình, Con hổ báo nhận diện hổ báo đốm, vằn chúng Mây ráng tươi đẹp vượt tài khéo người hoạ sĩ, hoa cỏ kiều diễm không đợi tài người thợ dệt gấm Đâu phải điều trang sức bề - không, tự nhiên Gió thổi qua rừng, âm điệu hài hoà tiếng đàn tiếng sáo; tiếng suối chảy đá nhịp điệu tiếng khánh tiếng chuông Khi có hình thức sản sinh đẹp (chương), âm phát văn vẻ (nhạc điệu) xuất Những vật vô tri vô giác mà tự nhiên đẹp đến người có tâm lại Văn sao?” Tiếp thu văn luận phương Đông phương Tây Việt Nam Văn học Việt Nam từ kỷ XIX trở trước chịu ảnh hưởng văn luận phương Đông (Trung Quốc) thể rõ quan niệm văn chương nhà nho Quan niệm văn học nhà Nho “văn dĩ tải đạo, thi dĩ ngôn chí” Nho giáo hướng văn học vào truyền đạt đạo lý tả kể, phản ánh thực Do trình phát triển văn học Việt Nam không giống với trình văn học nước phương Tây Nói nhà nghiên cứu Trần Đình Hượu: “Không phải văn học dân tộc trải qua trình từ chủ nghĩa cổ điển sang chủ nghĩa lãng mạn, từ chủ nghĩa lãng mạn sang chủ nghĩa thực chủ nghĩa thực đối nghịch, phủ định chủ nghĩa lãng mạn Pháp, Tây Âu hay phương Tây nói chung Và điều xảy thời cận đại lịch sử giới Trước thời cận đại - phương Đông đến chậm, đến kỷ XIX bắt đầu - văn học dân tộc phát triển biệt lập theo vùng văn hóa Việt Nam nằm vùng Đông Á, chịu ảnh hưởng văn hóa Hán nước Nhật Bản, Triều Tiên Văn học phát triển giống văn học Trung Quốc mà khác văn học phương Tây” Nhưng cuối kỷ XIX, ho tiếp xuác với văn hoá Pháp nên kể từ thời điểm trở đi, lý luận văn học Việt Nam chịu ảnh hưởng văn luận phương Tây, tức ý đến phương diện mô tả thực Tác giả Nguyễn Văn Vĩnh mục Xét tật (Đông Dương tạp chí, 1913, số15, ngày 21-8-1913): “Xét văn chương, sáo kỵ nước Nam, điều huyền hồ, dả dối hết cả, không thực tình Người làm thơ ngâm cảnh núi Thái Sơn, sông Hoàng Hà, giời cao bể rộng; Núi Tản Viên, sông Nhị Hà sờ sờ trước mắt cảnh không ứng Có cao hứng mà vịnh đến phải viện đâu xa, chưa biết, chưa trông thấy Thời tiết nước chút chi chi, tả đến tứ thời xuân phải phương thảo địa, hạ phải lục hà trì, thu phải hoàng hoa tửu, đông phải bạch tuyết thi Hoạ may có điều cảnh hợp với cảnh Tàu hay, đưa ngô đồng với bạch tuyết, rụng hoa rơi, hão huyền cả, mùa thu ta thấy rụng, mùa đông ta tuyết thấy sa Thành đến câu hát hát cho người, cảnh nhà mù mắt điếc tai (…) Anh thợ vẽ kia, khéo bôi xoa “tiều phu Lã vọng”, “tòng lộc”, “liên áp”, “trúc tước”, “mai điểu”, quanh quẩn có thế, mà đề lại mai đề, chán bút Con cò lặn lội bờ sông, trâu kéo cày ruộng, cảnh ngày trông thấy, khách không cho kiểu, chịu không ngâm được, không vẽ được… Sách Tàu tả người đẹp, môi son, mắt phượng, mày ngài, khuôn giăng liễu, tả người đẹp mà tả” Tác giả Phạm Quỳnh tạp chí Nam Phong số 18 (1918), viết Một lối văn nói truyện ngắn Sống chết mặc bay Phạm Duy Tốn, dùng khái niệm tả thực lần để diễn đạt đặc biệt thiên truyện Nhìn từ quan điểm văn học thực phương Tây, PQ viết về Phạm Duy Tốn: “Ông người nhiệt thành với văn quốc ngữ mà biệt lập lối văn riêng lấy tả chân làm cốt Mỗi văn ông ảnh phản chiếu chân tướng hệt…Văn chương ta xưa thường lấy mập mờ phảng phất làm hay, phiêu diêu huyền diệu nhiêu, nên dụng lối tả thực, coi tầm thường Nay xét văn học, hoạ học Thái tây, phần nhiều lại trọng lối tả thực lối phá bút Quốc văn ta sau tất chịu ảnh hưởng văn Tây nhiều, lối tả thực tất ngày thịnh hành” Trong Bàn tiểu thuyết (1921) Phạm Quỳnh nhận xét: Thực chất tiểu thuyết Việt Nam đại học thi pháp tiểu thuyết Âu Mĩ “Mấy năm nước ta người làm tiểu thuyết, người đọc tiểu thuyết thấy nhiều Phàm buổi sơ đầu, đâu tốt Cho nên người làm tiểu thuyết thấy hay mà người đọc tiểu thuyết chửa sành Lối tiểu thuyết văn chương ta thật chưa có phương châm, chưa có định thể Đương lúc bây giờ, nên giải nghĩa rõ tiểu thuyết gì, bàn qua phép làm tiểu thuyết nước Âu Mĩ nào, tưởng giúp cho nghề tiểu thuyết nước ta đôi phần vậy” Hiện đại hoá Việt Nam phương diện văn hóa tư tưởng tiếp biến ảnh hưởng phương Tây Hoài Thanh :“Những tư tưởng phương Tây đầy rẫy Đông Dương tạp chí, Nam Phong tạp chí, từ hai quan thấm dần vào hạng người có học” Như văn học trung đại văn học đại Việt Nam thuộc hai văn luận khác Do đó, thời kỳ văn học yêu cầu phải có cách tiếp cận phù hợp Áp dụng lý luận văn học nghiên cứu văn học trung đại ngược lại dẫn đến gượng gạo, khiên cưỡng không tránh khỏi KẾT LUẬN Trung Quốc cổ đại văn học có bất đồng so với văn học Tây phương cổ đại Về nội dung, văn học Trung Quốc triển giới tâm linh văn nhân, văn học Tây phương tái sinh hoạt xã hội Về dạng thức văn học mà nói, dòng chủ lưu văn học Trung Quốc thi, từ, khúc, phú chủ lưu văn học Tây phương hý kịch tiểu thuyết” Nguyên bất đồng quan niệm giá trị văn học là: Người Tây phương xem văn học mô phỏng, mà lấy phản ánh trình độ chân thực sinh hoạt làm tiêu chuẩn giá trị bản; người Trung Quốc lấy văn học xem phương thức “ngôn chí”, lấy việc biểu cảnh giới nhân cách cao thấp xuất tác phẩm văn học làm tiêu chuẩn giá trị Do khác biệt quan niệm này, người Tây phương xem văn học ảnh xã hội, tự nhiên thứ hai, người Trung Quốc xem văn học hình thức hóa thứ (tấm lòng), hoài bão Người Tây phương xem giá trị văn học qui kết vào giá trị sinh hoạt xã hội triển thị tác phẩm, người Trung Quốc xem giá trị văn học biểu trưng giá trị nhân cách” Văn học Việt Nam có may mắn tiếp thu tinh hoa hai văn luận [...]... thì cái văn vẻ (nhạc điệu) cũng xuất hiện Những vật vô tri vô giác mà tự nhiên cũng có vẻ đẹp đến thế thì con người có tâm lại không có Văn sao?” 3 Tiếp thu văn luận phương Đông và phương Tây ở Việt Nam Văn học Việt Nam từ thế kỷ XIX trở về trước chịu ảnh hưởng của văn luận phương Đông (Trung Quốc) thể hiện rõ nhất trong quan niệm văn chương của các nhà nho Quan niệm văn học của nhà Nho là văn dĩ tải... cổ đại văn học có những bất đồng so với văn học Tây phương cổ đại Về nội dung, văn học Trung Quốc là sự triển hiện thế giới tâm linh của văn nhân, còn văn học Tây phương là sự tái hiện sinh hoạt xã hội Về dạng thức văn học mà nói, dòng chủ lưu của văn học Trung Quốc là thi, từ, khúc, phú còn chủ lưu của văn học Tây phương là hý kịch và tiểu thuyết” Nguyên do là sự bất đồng về quan niệm giá trị văn học... văn học Trung Quốc mà rất khác văn học phương Tây Nhưng bắt đầu từ cuối thế kỷ XIX, ho sự tiếp xuác với văn hoá Pháp nên kể từ thời điểm này trở đi, lý luận văn học Việt Nam chịu ảnh hưởng của văn luận phương Tây, tức là chú ý đến phương diện mô tả hiện thực Tác giả Nguyễn Văn Vĩnh trong mục Xét tật mình (Đông Dương tạp chí, 1913, số15, ngày 21-8-1913): “Xét trong văn chương, sáo kỵ nước Nam, điều gì... trên Đông Dương tạp chí, trên Nam Phong tạp chí, và từ hai cơ quan ấy thấm dần vào các hạng người có học” Như vậy văn học trung đại và văn học hiện đại Việt Nam thuộc hai nền văn luận khác nhau Do đó, mỗi thời kỳ văn học yêu cầu phải có cách tiếp cận phù hợp Áp dụng lý luận văn học hiện đại để nghiên cứu văn học trung đại hoặc ngược lại sẽ dẫn đến sự gượng gạo, khiên cưỡng không tránh khỏi KẾT LUẬN... ở Tây Âu hay phương Tây nói chung Và điều đó cũng là xảy ra trong thời cận hiện đại của lịch sử thế giới Trước thời cận đại - ở phương Đông đến chậm, mãi đến thế kỷ XIX mới bắt đầu - văn học các dân tộc phát triển biệt lập theo các vùng văn hóa Việt Nam nằm trong vùng Đông Á, chịu ảnh hưởng văn hóa Hán như các nước Nhật Bản, Triều Tiên Văn học ở đây phát triển giống văn học Trung Quốc mà rất khác văn. .. đức và chính trị xã hội mà còn đem lại sự hài hoà giữa thần và người”: “làm cảm động thiên địa, làm cảm động (giành được cảm tình của) thần linh thì không gì so sánh được với thi” (động thiên địa, cảm quỷ thần, mạc cận ư thi) Một trong những tác phẩm văn luận hoàn chỉnh nhất, sâu sắc nhất của Trung Quốc là Văn tâm điêu long của Lưu Hiệp Lưu Hiệp trong thiên Nguyên đạo, khi bàn luận về nguồn gốc của văn. .. trong văn chương ta thật là chưa có phương châm, chưa có định thể vậy Đương lúc bây giờ, nên giải nghĩa rõ tiểu thuyết là gì, và bàn qua về phép làm tiểu thuyết ở các nước Âu Mĩ thế nào, tưởng cũng có thể giúp cho nghề tiểu thuyết ở nước ta được một đôi phần vậy” Hiện đại hoá ở Việt Nam về phương diện văn hóa tư tưởng chính là tiếp biến ảnh hưởng phương Tây Hoài Thanh :“Những tư tưởng phương Tây đầy... chí” Nho giáo hướng văn học vào truyền đạt đạo lý chứ không phải tả và kể, phản ánh cái thực Do đó quá trình phát triển văn học của Việt Nam không giống với quá trình văn học ở các nước phương Tây Nói như nhà nghiên cứu Trần Đình Hượu: “Không phải văn học dân tộc nào cũng trải qua quá trình từ chủ nghĩa cổ điển sang chủ nghĩa lãng mạn, từ chủ nghĩa lãng mạn sang chủ nghĩa hiện thực và chủ nghĩa hiện... chi văn cũng nói: “Chương này bàn về văn bắt nguồn từ “đạo”, vừa lấy nhật nguyệt sông núi làm văn của đạo vừa lấy cỏ cây mây trời làm văn của tự nhiên, như vậy, cái được gọi là “đạo” của nó cũng chính là tự nhiên vậy Như vậy, đề cập đến văn và đạo trong Văn Tâm điêu long cũng tức là Lưu Hiệp nói văn chương phải thể hiện mô phỏng cho được cái phương thức kết cấu và vận động của vũ trụ Ở một khía cạnh... trị văn học đó là: Người Tây phương xem văn học là mô phỏng, do đó mà lấy sự phản ánh ở trình độ chân thực sinh hoạt làm tiêu chuẩn giá trị cơ bản; còn người Trung Quốc lấy văn học xem phương thức “ngôn chí”, do đó lấy việc biểu hiện cảnh giới nhân cách cao thấp xuất hiện trong tác phẩm văn học làm tiêu chuẩn giá trị cơ bản Do sự khác biệt quan niệm này, người Tây phương xem văn học là bức ảnh xã hội,

Ngày đăng: 13/05/2016, 17:46

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w