1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Chế độ Varna trong thư tịch cổ Ấn Độ (TT)

27 958 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 27
Dung lượng 890,38 KB

Nội dung

Hơn nữa, việc tìm hiểu một vấn đề cơ bản và quan trọng như chế độ Varna thông qua khảo cứu các thư tịch cổ của Ấn Độ sẽ là một hướng nghiên cứu cần thiết trong bối cảnh nguồn tư liệu gốc

Trang 1

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI

- -

TỐNG THỊ QUỲNH HƯƠNG

CHẾ ĐỘ VARNA TRONG THƯ TỊCH CỔ ẤN ĐỘ

Chuyên ngành: Lịch sử Thế giới

Mã số: 62.22.03.11

TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ LỊCH SỬ

HÀ NỘI - 2016

Trang 2

CÔNG TRÌNH ĐƯỢC HOÀN THÀNH TẠI KHOA LỊCH SỬ,

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI

Người hướng dẫn khoa học: PGS TS Đinh Ngọc Bảo

Phản biện 1: PGS.TS Nguyễn Phú Lợi – Học Viện Chính trị Quốc Gia Hồ Chí Minh

Phản biện 2: PGS.TS Võ Kim Cương – Viện Sử học

Phản biện 3: TS Nguyễn Quốc Tuấn – Tạp chí Nghiên cứu Tôn giáo

Luận án sẽ được bảo vệ trước Hội đồng chấm luận án tiến sĩ họp tại trường Đại học Sư phạm Hà Nội

Vào hồi…………ngày…… tháng…… năm

Có thể tìm hiểu luận án tại:

- Thư viện Quốc gia Việt Nam

- Thư viện trường Đại học Sư phạm Hà Nội

Trang 3

MỞ ĐẦU

1 Lý do chọn đề tài

Ấn Độ được coi là một trong những nền văn minh đi tiên phong, mở đầu cho kỉ nguyên văn minh của nhân loại, đã để lại cho thế giới rất nhiều thành tựu to lớn, ghi dấu

ấn đậm nét của một dân tộc giàu trí tuệ và đầy bản sắc Bởi vậy, vị trí quan trọng của Ấn

Độ trong dòng chảy lịch sử thế giới là điều đã được khẳng định qua vô vàn trang sách nghiên cứu về vùng đất thần thánh này Hơn nữa, trong suốt chiều dài lịch sử của mình, nền văn hóa truyền thống Ấn Độ còn có sức lan tỏa vô cùng rộng lớn, nhất là đối với các quốc gia trong khu vực Đông Nam Á, trong đó có Việt Nam Cho nên, tìm hiểu về Ấn

Độ giúp chúng ta hiểu thêm về phương Đông và là cơ sở để nắm bắt lịch sử Đông Nam

Á

Cội nguồn nảy sinh bản sắc văn hóa Ấn Độ chính là xã hội truyền thống Ấn Độ Đó

là một xã hội mang những nét điển hình của một xã hội phương Đông đồng thời có nhiều nét riêng biệt, mang đậm tinh thần Ấn Độ Một trong những nét riêng biệt đó là sự tồn tại lâu dài của những chế độ đẳng cấp rất đặc biệt chi phối quá trình phát triển của xã hội Ấn

Độ trong suốt hàng ngàn năm Trong đó, chế độ Varna là chế độ phân chia đẳng cấp xuất hiện đầu tiên ở Ấn Độ Varna là “chiếc chìa khóa” để mở ra bức tranh xã hội truyền thống

Ấn Độ đầy phức tạp về chủng tộc, tôn giáo Do đó, muốn khám phá “thế giới Ấn Độ”, không thể không tìm hiểu về chế độ Varna, bởi nó là cốt lõi căn bản và là một trong những đặc điểm nổi bật nhất của xã hội Ấn Độ cổ đại

Sự phân biệt đẳng cấp đã từng xuất hiện ở nhiều quốc gia trên thế giới nhưng có

lẽ không ở đâu sự bất bình đẳng giữa các đẳng cấp lại khắc nghiệt và dai dẳng như ở Ấn

Độ Sự tồn tại đồng thời của một Ấn Độ hiện đại với những trung tâm công nghệ hàng đầu thế giới bên cạnh một Ấn Độ truyền thống đậm nét trong phong tục, tập quán, lễ nghi với chế độ đẳng cấp còn hiện hữu trong tư tưởng luôn khiến những người yêu thích lịch sử tìm cách lý giải cho hiện tượng thú vị này

Khi nghiên cứu về Ấn Độ cổ đại thì thư tịch cổ Ấn Độ được coi là một trong những nguồn tư liệu quan trọng nhất Bởi sự chi phối mạnh mẽ của tôn giáo đến đời sống xã hội, văn hóa, phong tục tập quán đã khiến cho các thư tịch cổ đặc biệt là thư tịch Hinđu giáo như kinh, kệ, văn học, thần thoại của tôn giáo này trở thành nguồn thông tin chính phản ánh về xã hội Ấn Độ Vì thế, chế độ Varna đã được đề cập tới trong nhiều thư tịch cổ, trong đó có luật Manu, luật Narada, kinh Vêđa, Upanishad, sử thi Mahabharata, Ramayana, tác phẩm Arthashastra thư tịch cổ có ưu thế vượt trội trong việc phản ánh về chế độ Varna vì sự đồ sộ, phong phú, đa dạng trong loại hình tư liệu

mà lại chi tiết, cụ thể trong nội dung về Varna Do đó, việc nghiên cứu chế độ Varna

Trang 4

trong các thư tịch cổ Ấn Độ sẽ có cái nhìn đầy đủ, toàn diện, sâu sắc, từ đó có thể hiểu

về một phần hiện thực xã hội đương thời

Trong những công trình nghiên cứu về Ấn Độ ở Việt Nam, hầu hết đều nhắc đến chế độ Varna hay chế độ đẳng cấp Nhưng một vấn đề dường như rất quen thuộc trong các cuốn sách về Ấn Độ lại chưa có một công trình chuyên khảo nào và cũng chưa được nghiên cứu chuyên sâu ở Việt Nam Đặc biệt, chế độ Varna trong các thư tịch cổ vẫn còn là một khoảng trống trong cả những nghiên cứu trong và ngoài nước Do đó, nghiên cứu vấn đề chế độ Varna trong các thư tịch cổ Ấn Độ là một việc làm cần thiết

Hơn nữa, việc tìm hiểu một vấn đề cơ bản và quan trọng như chế độ Varna thông qua khảo cứu các thư tịch cổ của Ấn Độ sẽ là một hướng nghiên cứu cần thiết trong bối cảnh nguồn tư liệu gốc dùng trong giảng dạy còn chưa được khai thác nhiều Nghiên cứu thành công vấn đề này sẽ góp phần cung cấp, bổ sung thêm nguồn tư liệu chuyên sâu về

Ấn Độ thời kì cổ trung đại

Xuất phát từ những lí do trên, có thể thấy việc nghiên cứu về “Chế độ Varna

trong thư tịch cổ Ấn Độ” là một vấn đề cần thiết, có ý nghĩa khoa học và thực tiễn Bởi

vậy, tôi đã lựa chọn đề tài này làm hướng nghiên cứu cho luận án của mình

2 Đối tƣợng, phạm vi nghiên cứu

2.1 Đối tượng nghiên cứu

- Chế độ Varna trong thư tịch cổ Ấn Độ

3 Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu

3.1 Mục đích nghiên cứu

Thông qua một số thư tịch cổ, luận án tìm hiểu và làm rõ những nội dung cụ thể của chế độ Varna được phản ánh trong những văn bản đó Từ đó, đánh giá về chế độ Varna trong thư tịch cổ và tác động trên nhiều mặt của chế độ này đối với xã hội Ấn Độ

cổ đại Qua những nội dung trên để hiểu về một phần hiện thực xã hội Ấn Độ cổ đại

Trang 5

3.2 Nhiệm vụ nghiên cứu

Từ đối tượng, phạm vi và mục đích nghiên cứu, luận án xác định những nhiệm vụ nghiên cứu như sau:

Thứ nhất, tìm hiểu về hệ thống thư tịch cổ Ấn Độ, đặc biệt là những thư tịch được

sử dụng trong luận án Từ đó, bước đầu chỉ ra được những giá trị của thư tịch cổ trong việc tìm hiểu về chế độ Varna nói riêng và xã hội Ấn Độ cổ đại nói chung

Thứ hai, tìm hiểu chế độ Varna được phản ánh trong thư tịch cổ Ấn Độ về nguồn gốc, sự phân biệt giữa các Varna trên một số lĩnh vực

Thứ ba, rút ra những nhận xét về chế độ Varna trong thư tịch cổ Ấn Độ cũng như vai trò của chế độ này đối với xã hội Ấn Độ thời cổ đại

4 Nguồn tài liệu và phương pháp nghiên cứu

4.1 Nguồn tài liệu

Trước hết là tư liệu gốc, đề tài chủ yếu sử dụng các bản dịch tiếng Anh và bản dịch tóm tắt tiếng Việt của các thư tịch cổ Ấn Độ như bộ luật Manu, luật Narada, sử thi Mahabharata, Bhagavadgita, sử thi Ramayana, tác phẩm Arthashastra Ngoài ra, luận án còn sử dụng thêm một số đoạn trích trong kinh Vêđa, Upanishad và một số thư tịch cổ khác

Thứ hai, bên cạnh các bản dịch của tư liệu gốc, luận án còn tham khảo quan điểm

và nội dung các bài viết của C.Mác về Ấn Độ trong thời kì thống trị của thực dân Anh in

trong “Mác – Ăng ghen toàn tập” (tập 9) Đề tài cũng sử dụng nhiều tác phẩm chuyên khảo

của các tác giả trong và ngoài nước; các giáo trình, tạp chí khoa học chuyên ngành Đồng thời, luận án sử dụng thêm một số tài liệu, sách báo từ nguồn Internet đã qua chọn lọc

Ngoài ra, trải nghiệm thực địa tại Ấn Độ vào tháng 2 năm 2014 đã giúp tác giả có thêm một số kiến thức mới cho vấn đề nghiên cứu của mình

4.2 Phương pháp nghiên cứu

Luận án sử dụng các phương pháp nghiên cứu chuyên ngành và liên ngành trong quá trình thực hiện đề tài Trong đó, phương pháp lịch sử và phương pháp logic là hai phương pháp chủ yếu được sử dụng để giải quyết những vấn đề cơ bản mà đề tài đặt ra

5 Đóng góp của luận án

Những kết quả nghiên cứu của luận án sẽ góp phần:

- Nghiên cứu về chế độ Varna trong một số thư tịch cổ một cách hệ thống, chi tiết,

cụ thể Đây cũng sẽ là công trình đầu tiên ở Việt Nam nghiên cứu về chế độ Varna trong thư tịch cổ bên cạnh những nghiên cứu khác về lịch sử, văn hóa, triết học, văn học, tư tưởng…Ấn Độ đã có nhắc đến Varna

Trang 6

- Thông qua tìm hiểu về chế độ Varna trong một số thư tịch cổ hiểu được một phần những quan điểm của Hinđu giáo nói riêng, về xã hội Ấn Độ nói chung Từ đó, thấy được hệ quả của chế độ này đối với sự phát triển của xã hội Ấn Độ

- Hệ thống hóa, cung cấp thêm một phần tư liệu gốc trong giảng dạy lịch sử Ấn

Độ ở các trường đại học và phổ thông

6 Cấu trúc của luận án

Ngoài phần mở đầu, kết luận, tài liệu tham khảo và phụ lục, luận án được chia làm 4 chương:

Chương 1 Tổng quan tình hình nghiên cứu

Chương 2 Khái quát về thư tịch cổ Ấn Độ

Chương 3 Nguồn gốc và sự phân biệt giữa các Varna trong thư tịch cổ Ấn Độ Chương 4 Một số nhận xét về chế độ Varna trong thư tịch cổ Ấn Độ

NỘI DUNG CHƯƠNG 1 TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU 1.1 Lịch sử nghiên cứu vấn đề

1.1.1 Những nghiên cứu về chế độ Varna

1.1.1.1.Những nghiên cứu của các học giả nước ngoài:

Vấn đề chế độ Varna đã được nghiên cứu một cách chuyên sâu trong khá nhiều cuốn sách chuyên khảo về chế độ đẳng cấp Ấn Độ nói chung của các học giả nước ngoài

như: “Indian Caste” (Đẳng cấp Ấn Độ) của tác giả John Wilson, gồm 2 tập, 1897;

“Hindu Castes and Sects” (Các đẳng cấp và giáo phái Hinđu) của tác giả Jogendra Nath Bhattacharya, 1896; “Caste in India: Their mechanism, genesis and development” (Đẳng cấp ở Ấn Độ: cấu trúc, nguồn gốc và sự phát triển ), 1916 của Dr.B.R.Ambedkar; “Caste

in India, the facts and the system” (Đẳng cấp ở Ấn Độ, những yếu tố và hệ thống) do tác

giả Emile Senart viết và Sir Edward Denison Ross biên dịch, 1930; “Indian Caste

System: A Study” (Một nghiên cứu về hệ thống đẳng cấp Ấn Độ), 1931, của Tác giả C

Hayavadana Rao; “Indian Caste System” (Hệ thống đẳng cấp Ấn Độ) của R.K Pruthi, 2004; “The Caste system of Northern India” (Hệ thống đẳng cấp ở miền Bắc Ấn Độ),

2010, của tác giả E.A.H Blunt…

Bên cạnh những nghiên cứu chuyên sâu, đề cập trực tiếp, chế độ Varna cũng được

đề cập tới trong rất nhiều công trình nghiên cứu chung về lịch sử, văn hóa, triết học, xã

hội học…Ấn Độ như: “Philosophy of ancient India” (Triết học Ấn Độ cổ đại), 1897 của Richard Garbe; “Hindu Manners, customs and ceremonies” (Những phong tục, tập quán,

lễ nghi của Hinđu giáo) của Abbe J A Dubois; “A History of India” (Lịch sử Ấn Độ), tập 1, 1984, tác giả Romila Thapar; “Phát hiện Ấn Độ” (bản dịch), 3 tập, 1990, của Jawaharlal Nehru; “The Penguin history of early India from the origins to AD 1300”

Trang 7

(Lịch sử Ấn Độ từ nguồn gốc đến năm 1300), 2002, của Romila Thapar; “A History of

India” (Lịch sử Ấn Độ), 2004, của hai tác giả Hermann Kulke và Dietmar Rothermund;

“India: The ancient past from 7000 BC to AD 1200” (Ấn Độ cổ đại: từ 7000 TCN đến

1200) của Burjor Avari, 2007

Nhìn chung, có thể nhận thấy trong những nghiên cứu chuyên sâu về chế độ đẳng cấp của các học giả nước ngoài thì chế độ Varna thường được phân tích dưới góc độ là giai đoạn đầu tiên trong sự tồn tại và biến đổi của chế độ đẳng cấp Ấn Độ, những đặc điểm cũng như ảnh hưởng của nó tới xã hội Ấn Độ trong lịch sử Còn trong những nghiên cứu tổng quát

về lịch sử, văn hóa, xã hội, triết học, tôn giáo thì nội dung về Varna chiếm dung lượng nhỏ hơn nhưng cũng được đề cập như một đặc điểm không tách rời với những vấn đề lớn đó

Các học giả phương Tây và Ấn Độ cũng đưa ra nhiều cách hiểu khác nhau về khái niệm Varna Tuy nhiên, hầu hết các quan điểm đều cho rằng Varna là khái niệm chỉ “màu da” hay “màu sắc”, chế độ Varna phân chia cư dân Ấn Độ thành các nhóm người khác nhau dựa trên sự khác biệt về màu da và chủng tộc Varna còn là khái niệm để chỉ chế độ phân chia đẳng cấp Có người đồng nhất Varna với Caste (đẳng cấp), có người cho rằng Caste bao hàm Varna nhưng đều thống nhất ở quan điểm rằng Varna là khái niệm đầu tiên

để chỉ sự phân biệt các tầng lớp dân cư Ấn Độ mà theo đó xã hội Ấn Độ được chia thành nhiều đẳng cấp, trong đó có bốn đẳng cấp lớn

1.1.1.2 Những nghiên cứu của các học giả Việt Nam

Ở Việt Nam, vấn đề chế độ Varna được đề cập rải rác trong các cuốn thông sử hoặc những nghiên cứu tổng quát về lịch sử hay văn hóa, văn học, triết học Ấn Độ Có

thể kể đến một số tác phẩm như: hai cuốn “Ấn Độ qua các thời đại” và “Tìm hiểu văn

hóa Ấn Độ”, cùng xuất bản năm 1986, của tác giả Nguyễn Thừa Hỷ; “Văn hóa Ấn Độ”

(1993) và “Tìm hiểu thần thoại Ấn Độ” (2003), của Cao Huy Đỉnh; “Lịch sử Ấn Độ” của

các tác giả Vũ Dương Ninh, Phan Văn Ban, Nguyễn Công Khanh, Đinh Trung Kiên,

1995; cuốn “Lịch sử thế giới cổ đại” do Lương Ninh chủ biên, 2001; “Lịch sử tư tưởng

triết học Ấn Độ cổ đại”, 2010, tác giả Doãn Chính

Như vậy, trong những công trình của các học giả Việt Nam, vấn đề chế độ Varna

đã được đề cập rải rác trong các cuốn thông sử hoặc những nghiên cứu tổng quát về lịch

sử hay văn hóa, văn học, triết học Ấn Độ

1.1.2 Những nghiên cứu về thư tịch cổ Ấn Độ

Từ lâu việc nghiên cứu các thư tịch cổ của Ấn Độ như bộ luật Manu, Mahabharata, Ramayana, Vêđa, Upanishad,…đã thu hút sự quan tâm của nhiều học giả trong nước và quốc tế với rất nhiều công trình nghiên cứu về các tác phẩm này như:

Cuốn The Laws of Manu (luật Manu) của hai tác giả Wendu Doniger và Brian K Smith được xuất bản ở Basu Mudran, Kolkata, 1991; Cuốn “The Minor Law Books” (Những

Trang 8

cuốn sách luật nhỏ), của Julius Jolly, nằm trong bộ sách “The Scared Books of the East”

(Những cuốn sách huyền bí phương Đông), tập 33 – Narada, xuất bản năm 1889

Arthashastra của Kautilya lần đầu tiên đã được dịch giả R.Shamasastry dịch từ

nguyên bản sang tiếng Anh và xuất bản tại Bangalore, Goverment Press, năm 1915 Gần

đây, L.N.Rangarajan đã dịch lại tác phẩm kinh điển này lấy tên là “The Arthashastra”,

do Penguin Books xuất bản lần đầu tại New Delhi, năm 1992

Hai tác phẩm Mahabharata và Ramayana đã được rất nhiều dịch giả trên khắp thế

giới dịch sang tiếng Anh và nhiều thứ tiếng khác Ngoài các bản dịch, hai tác phẩm này

được nghiên cứu khá nhiều trong các cuốn sách chuyên khảo như: cuốn “The Society of

the Ramayana” (Xã hội trong Ramayana), của tác giả Ananda Guruge, 1991; cuốn “The Indian epics retold” (Kể lại sử thi Ấn Độ), Penguin Books xuất bản năm 1995, tác giả

R.K.Narayan; “Epic India” (Sử thi Ấn Độ) của C.V Vaidya Asian Educational Services,

New Delhi, India, xuất bản năm 2001…

Những nghiên cứu của các học giả trong nước có thể kể đến các công trình tiêu

biểu như: Các bản dịch Mahabharata và Ramayana của Cao Huy Đỉnh, Phạm Thủy Ba; Cuốn “Kinh văn của các trường phái triết học Ấn Độ”, của Doãn Chính cùng nhóm các tác giả Vũ Quang Hà, Nguyễn Anh Thường, Đinh Hùng Dũng, 2005; cuốn “Bhagavad –

Gita nguyên nghĩa” do Trần Kim Thư dịch từ bản tiếng Anh và tiếng Nga của tác phẩm

này; đề tài “Luật Manu trong đời sống xã hội Ấn Độ xưa và nay” do PGS.TS Đinh Ngọc

Bảo chủ trì.v.v…

1.2 Những vấn đề đã đƣợc giải quyết và vấn đề đặt ra cho luận án

Nhìn chung, chế độ Varna được nói tới nhiều và khá cụ thể trong những công trình nghiên cứu về chế độ đẳng cấp nói riêng và lịch sử, văn hóa, xã hội Ấn Độ nói chung của các học giả nước ngoài Ở Việt Nam, thì nội dung này mới được đề cập một cách khái quát thông qua những cuốn thông sử hoặc công trình nghiên cứu về lịch sử, văn hóa Ấn Độ Điểm chung là chưa có một nghiên cứu riêng đề cập một cách có hệ thống, đầy đủ đến chế

độ Varna ở Ấn Độ thời cổ đại, cũng chưa có một công trình nào tìm hiểu chế độ đẳng cấp này trong hệ thống thư tịch cổ Ấn Độ Vì vậy, trên cơ sở lựa chọn và kế thừa có chọn lọc những kết quả nghiên cứu của các tác giả trong và ngoài nước, luận án sẽ cần đi sâu làm rõ được những nội dung khoa học sau:

- Khái quát về hệ thống thư tịch cổ Ấn Độ và giá trị của thư tịch cổ trong việc tìm hiểu chế độ Varna

- Nguồn gốc chế độ Varna qua một số thư tịch cổ

- Sự phản ánh của các thư tịch cổ về sự phân biệt giữa các Varna trên các khía cạnh khác nhau

Trang 9

- Rút ra những nhận xét về chế độ đặc biệt này: từ sự phản ánh của thư tịch cổ về chế độ Varna thấy được bản chất của chế độ này trong các văn bản đó; những tác động của nó đối với xã hội Ấn Độ cổ đại nói riêng và trong suốt chiều dài lịch sử Ấn Độ nói chung; những tính chất đặc biệt của chế độ Varna trong thư tịch cổ

CHƯƠNG 2 KHÁI QUÁT VỀ THƯ TỊCH CỔ ẤN ĐỘ 2.1 Hoàn cảnh ra đời của các thư tịch cổ Ấn Độ

“Thư tịch” là thuật ngữ gốc Hán nghĩa là sách vở cũ, là những ghi chép lại bằng văn tự trên một hình thức chất liệu nào đó để truyền bá tri thức Còn “cổ” ở đây chỉ thời gian hình thành các thư tịch đó Những thư tịch này có thể tồn tại dưới dạng các cuốn sách tổng hợp, hay những ghi chép, các văn bản hoặc tài liệu riêng lẻ hoặc có đôi khi đó

là những văn bản được ghi chép trên các tấm bia, lăng mộ hoặc một loại hiện vật hay di tích lịch sử nào đó Hệ thống thư tịch cổ Ấn Độ rất phong phú và cũng tồn tại dưới nhiều hình thức, có nhiều cách phân chia khác nhau dựa trên đặc trưng của thư tịch.Về đại thể

có thể chia làm hai loại cơ bản là những thư tịch Hinđu giáo và những thư tịch không phải Hinđu giáo, nhưng trong đó phần lớn các thư tịch cổ Ấn Độ là thư tịch Hinđu giáo hoặc có liên quan đến Hinđu giáo Đối với các thư tịch cổ Ấn Độ là thư tịch Hinđu giáo,

có thể chia thành hai bộ phận chủ yếu là Kinh và Kệ:

Thứ nhất là Kinh (Sruti): bộ kinh cơ bản là Vêđa Vêđa gồm có Rig Vêđa, Sama Vêđa, Yajur Vêđa và Arthava Vêđa Mỗi Vêđa gồm có: Mantra, Brahmana, Aranyaka và Upanishad

Thứ hai là Kệ (Smriti): gồm các thành phần chính là Purana (thoại- tức thần thoại, mọi sự tích thần thánh), Sastra (luận- trình bày, giải thích các quan niệm Hinđu giáo về những vấn đề thiết thân của con người như Darmasastra -luận về Đạo pháp, Arthasastra – luận về bổn phận, Kamasastra- luận về lạc thú), Sustra (các quy tắc, gồm có Grihyasustra – quy tắc lễ nghi gia đình và việc tề gia; Kamasustra – quy tắc của lạc thú)… Ngoài ra, còn có Manusmriti, Naradasmriti là những quy tắc hành động trong xã hội – thường được biết đến là các bộ luật

Bên cạnh đó, hệ thống thư tịch Hinđu giáo về sau còn được bổ sung thêm bởi các tác phẩm văn học Hinđu như Mahabharata, Bhagavad Gita, Ramayana…

Đối với các thư tịch cổ không phải là thư tịch Hinđu giáo thì gồm chủ yếu là các chiếu chỉ hay sắc lệnh của nhà vua, các văn bia thời Môrya, các văn bản khắc trên cột sắt, một số tác phẩm mang tính chính luận…

Từ khi các thư tịch cổ Ấn Độ ra đời đến lúc trở thành một hệ thống văn bản hoàn chỉnh là một quá trình kéo dài hàng nghìn năm Đó là những sản phẩm kết tinh tinh hoa trí

Trang 10

tuệ suốt chiều dài lịch sử của người Ấn Độ Do đó, sự xuất hiện của những thư tịch này đều gắn với những hoàn cảnh lịch sử cụ thể

Các thư tịch cổ Ấn Độ được cho là ra đời sau thời văn minh sông Ấn và được hoàn thiện trong một thời gian rất dài Bộ kinh sớm nhất được ra đời là Vêđa (khoảng

1500 – 1000 TCN, và được ghi chép lại vào khoảng thế kỉ VII TCN), tiếp đến là Upanishad khoảng thế kỉ VI TCN Sau đó vào thế kỉ IV TCN, Kautilya đã viết Arthashastra, đây có lẽ cũng là thời gian xuất hiện các Purana (thoại), sastra (luận) và sustra (quy tắc) Hai bộ sử thi Mahabharata và Ramayana có nguồn gốc và nói về những

sự kiện từ đầu TNK I TCN nhưng bắt đầu được ghi chép lại vào khoảng vài thế kỉ TCN,

có phần thậm chí còn muộn hơn nữa Những thế kỉ tiếp giáp CN là thời gian phát triển rầm rộ của các văn bản Phạn ngữ khác như Bhagavad Gita, luật Manu (được cho là có nguồn gốc từ thế kỉ II TCN nhưng hoàn thành ở thế kỉ II CN), pháp điển Narada (ra đời khoảng thế kỉ III CN)…

Nhìn chung, trong khoảng từ 1500 TCN đến thế kỉ IV là quá trình hệ thống thư tịch

cổ Ấn Độ được hoàn thiện về mặt hình thức và nội dung với sự ra đời của hàng loạt các cuốn sách cổ Hệ thống thư tịch cổ Ấn Độ rất đồ sộ và phức tạp Hầu hết các thư tịch cổ này đều nói tới chế độ Varna ở các mức độ khác nhau Tuy nhiên, trong khuôn khổ của Luận án, tác giả chỉ sử dụng một số thư tịch cơ bản trong đó có đề cập đến Varna với dung lượng nhiều

và phản ánh đa dạng, trong đó chủ yếu là thư tịch Hinđu giáo

2.2 Một số thƣ tịch cổ đƣợc sử dụng trong luận án

Hệ thống thư tịch cổ Ấn Độ được hình thành qua thời gian dài, chúng không những được chỉnh sửa, bổ sung về nội dung, hoàn thiện về hình thức mà số lượng thư tịch cũng không ngừng tăng lên cùng với sự biến đổi của tôn giáo và đời sống Ấn Độ

Từ mục đích và giới hạn phạm vi nghiên cứu của luận án, tác giả đã lựa chọn và giới thiệu một số thư tịch tiêu biểu sử dụng trong luận án, trong đó những thư tịch được sử dụng chính là: luật Manu, luật Narada, tác phẩm Arthashastra, Mahabharata (và Bhagavad Gita), Ramayana

Các thư tịch cổ Hindu được sử dụng trong luận án được hình thành trong một thời gian rất dài ở Ấn Độ cổ đại, vì vậy sẽ có nhiều văn bản khác nhau

Những thư tịch này lúc đầu được viết bằng các ngôn ngữ cổ Ấn Độ, đó là chữ

Phạn (Sanskrit) hoặc Pali, Prakorit Ví dụ, Rig Vêđa được truyền miệng từ 1500 TCN,

hơn 1000 năm sau mới được ghi lại Hai bộ sử thi Mahabharata và Ramayana, lúc đầu

được học thuộc lòng và cũng chỉ được ghi chép lại khi chữ Phạn và ngữ pháp Phạn đã

khoảng thế kỉ VI TCN cho đến khoảng thế kỉ X Từ thế kỷ X trở đi, ở Ấn Độ dần dần xuất hiện nhiều loại chữ viết khác nhau Mỗi khu vực, mỗi vùng có một thứ chữ viết

Trang 11

riêng Trong đó, chữ Hinđi được xây dựng trên cơ sở chữ Phạn là thứ chữ phổ biến ở Ấn

Độ cho đến nay Vì vậy, chữ này hiện nay rất ít người đọc được, kể cả ở Ấn Độ hiện nay, người Ấn Độ cũng không thể tiếp cận được với các văn bản thư tịch gốc bằng tiếng Phạn, do thời gian cũng như sự cải biên chữ viết và đặc biệt là việc hoàn thiện các thư tịch này kéo dài hàng nghìn năm

Hơn nữa, những văn bản cổ của các thư tịch cổ này là nguyên bản, tức là bản duy

nhất nên hiện nay nếu chúng còn tồn tại thì cũng đã trở thành những bảo vật quốc gia, không phải ai cũng được tiếp cận Vì vậy, các bản dịch của các thư tịch cổ này đều được dịch từ tiếng Phạn hoặc Hinđi của các văn bản ra đời muộn hơn bản gốc

Từ những vấn đề có tính lý luận và thực tiễn trên đây, luận án buộc phải sử dụng các văn bản thứ cấp của các thư tịch cổ Ấn Độ, đó là các bản dịch bằng tiếng Anh và Việt của các học giả nổi tiếng Ấn Độ và Việt Nam Tuy nhiên, trong quá trình sử dụng tác giả cũng đã cố gắng đối chiếu nhiều bản dịch khác nhau đồng thời có phê phán, chọn lọc, phân tích…để thấy mức độ tin cậy của các văn bản

2.3 Giá trị của các thƣ tịch cổ trong việc tìm hiểu chế độ Varna

Chế độ Varna được nói tới trong nhiều thư tịch, mỗi văn bản đó là một mảnh ghép hoàn chỉnh và phản ánh Varna trên các phương diện khác nhau, cũng đồng thời phản ánh

sự biến đổi của Varna qua từng giai đoạn của lịch sử Giá trị của những thư tịch này trong việc tìm hiểu chế độ Varna thể hiện ở một số điểm như sau:

Thứ nhất, dù mục đích, nội dung, hình thức của các thư tịch cổ Ấn Độ là khác

nhau và cũng ra đời trong những thời kì không giống nhau nhưng điểm chung của hầu hết các văn bản này là đều phản ánh chân thực, phong phú và sống động lịch sử - xã hội- văn hóa Ấn Độ trong khoảng thời gian dài, trong đó có chế độ Varna

Thứ hai, giá trị của thư tịch cổ trong việc tìm hiểu Varna còn thể hiện ở dung

lượng nội dung đề cập đến Varna trong những văn bản này

Thứ ba, những thư tịch cổ này còn thể hiện tư duy sớm nhất của người Ấn Độ về

vũ trụ, con người và các mối quan hệ giữa con người với thiên nhiên, con người với xã hội, trong đó có Varna Bởi vậy, có thể coi chế độ Varna đã được văn bản hóa đầu tiên trong những thư tịch này, trở thành những quy định về trật tự xã hội mà mọi người đều phải tuân theo

Thứ tư, thư tịch cổ giải thích nguồn gốc vũ trụ, xã hội và con người, trong đó có

nguồn gốc của chế độ Varna Các thư tịch đồng thời cũng là những văn bản đề cập cụ thể và chi tiết tới những quy định của Varna nói chung dưới khía cạnh luật pháp (Manu, Narada) và kinh sách, văn học (Vêđa, Upanishad, Mahabharata, Ramayana…) Nói cách khác, thư tịch cổ chính là những văn bản để luật pháp hóa và thần thánh hóa chế độ Varna

Trang 12

Thứ năm, các thư tịch cổ còn có giá trị lâu bền với cuộc sống, giúp chúng ta tìm

hiểu ảnh hưởng của Varna với lịch sử Ấn Độ trong thời gian dài

CHƯƠNG 3 NGUỒN GỐC VÀ SỰ PHÂN BIỆT GIỮA CÁC VARNA TRONG

THƯ TỊCH CỔ ẤN ĐỘ 3.1 Nguồn gốc của chế độ Varna

Khi giải thích sự tạo thành thế giới, tư tưởng Hinđu giáo đã dần khám phá ra rằng trong thế giới những hiện tượng phong phú có một lực lượng tối cao vô hình chi phối Vì thế, từ sự tạo thành của vũ trụ đã được sắp đặt theo ý Đấng tối cao thì xã hội loài người cũng theo đó mà được hình thành Sự ra đời và hình thành vũ trụ có liên quan trực tiếp đến sự ra đời của thế giới loài người, trong đó có chế độ Varna:

Luật Manu nói rằng sự tồn tại của vũ trụ là dựa vào sự tồn tại của bốn đẳng cấp

Đẳng cấp Brahman được sinh ra từ miệng của thần Brahma, đẳng cấp Kshatriya được sinh ra từ cánh tay, đẳng cấp Vaisya được sinh ra từ bắp đùi và đẳng cấp Sudra được

sinh ra từ bàn chân của thần (Manu, điều 31, chương I)

Rig-Vêđa chia loài người ra làm hai hạng người: Arya (nghĩa là cao quý, thiện) và

dasya (nghĩa là thấp hèn, ác) Sau đó, trong kinh Atharva-Vêđa cũng ghi rằng người ta

sinh ra hoặc thuộc thành phần Aryan hoặc thuộc thành phần Sudra Theo Rig Vêđa thì trong sự tạo thành thế giới nói chung thần tối cao đã tạo ra các Varna, do đó các Varna chính là hóa thân của thần và cũng là những bộ phận không thể tách rời với cơ thể thần

Bhagavad Gita giải thích rằng hệ thống đẳng cấp có liên quan đến một luật lệ

thiêng liêng Theo đó, chế độ Varna được tạo ra theo sự phân chia các Guna và công việc Bhagavad Gita nhấn mạnh vào các Guna ở trong một trật tự gồm bốn cấp bậc Mỗi phần trong sự phân chia bốn cấp bậc bao gồm ba Guna, tức Sattva (đức hạnh), Rajas (đam mê), và Tamas (ngu muội) Ba Guna này là những thuộc tính của vũ trụ nên có thế nói Varna cũng được sinh ra từ sự tạo thành vũ trụ và phải phù hợp với các thuộc tính của vũ trụ

Nhìn chung, các thư tịch cổ đều khẳng định nguồn gốc thần thánh của chế độ Varna, sự hình thành hệ thống Varna liên quan đến quá trình tạo thành thế giới của Thần tối cao Theo đó, cư dân Ấn Độ được phân chia thành nhiều đẳng cấp, trong đó có 4 đẳng cấp chính: Brahman tức là tăng lữ Bàlamôn, Kshatryia gồm tầng lớp quí tộc, vương công và

vũ sĩ, Vaisya gồm đại đa số bình dân và Sudra là những người phục dịch Nhiệm vụ của mỗi Varna đã được qui định bởi chính nguồn gốc của họ Do đó, mỗi đẳng cấp đều có địa vị, quyền lợi, bổn phận, nghĩa vụ….riêng của nó

3.2 Sự phân biệt giữa các Varna

3.2.1 Về chính trị và pháp luật

Trang 13

3.2.1.1 Về chính trị

Brahman được khẳng định là đẳng cấp có địa vị cao quý nhất, trong sạch nhất

Brahman là đẳng cấp tinh túy, ưu tú nhất trong loài người (Manu, điều 96, chương I) Do

đó, Brahman có quyền lực nhất về tinh thần Vì thế, các Varna phải hết sức tỏ ra cung kính Brahman trong mọi trường hợp, bởi vì mỗi người trong họ là một thần thánh vĩ đại

(Manu, điều 319, chương IX)

Nếu Brahman được coi là đẳng cấp thống trị về tinh thần thì các thư tịch Ấn Độ cổ đều khẳng định vua là người có quyền hành cao nhất trong việc cai trị đất nước

Theo luật pháp thì vua phải là người xuất thân ở Varna Kshatriya (Manu, điều 84,

chương IV) Kshatriya có nghĩa vụ đầu tiên là cai trị đất nước Đây được coi là bổn phận thiêng liêng của họ đối với thần thánh Vua còn là người đứng đầu quân đội và được đấng tối cao ủy thác để tiến hành các nghi lễ hiến tế, duy trì, bảo vệ sự ổn định về kinh tế, xã hội cho đất nước

Tuy là người có quyền quyết định đối với mọi vấn đề của đất nước nhưng theo các văn bản Hinđu thì không chỉ địa vị mà quyền lực của Kshatriya vẫn thấp hơn Brahman, bị Brahman chi phối trong việc quản lý đất nước Vì thế, dù trong hoàn cảnh nào thì vua vẫn luôn phải tỏ lòng kính trọng đối với Brahman

Về Vaisya: Vaisya thuộc về ba đẳng cấp có nguồn gốc cao quý trong xã hội như Brahman và Kshatriya nhưng địa vị của họ thấp nhất trong những “người ra đời hai lần”

Họ có địa vị xã hội của người dân lao động, là đẳng cấp bị trị (Manu, điều 328, chương

IX) Vaisya là lực lượng lao động chính sản xuất ra của cải vật chất để cung cấp mọi vật

phẩm cho xã hội Đôi khi họ bị xếp đồng loại với Varna thấp nhất là Sudra (Narada,

điều 16, chương 18)

Về Sudra: có địa vị thấp kém nhất trong hệ thống đẳng cấp Họ là những kẻ tôi tớ, chỉ có một bổn phận là phục dịch cho đẳng cấp bên trên một cách vô điều kiện, không được kêu ca, oán thán Tuy nhiên, Sudra không phải là nô lệ, họ chỉ là tầng lớp thấp nhất trong cư dân tự do và là đẳng cấp bị trị như Vaisya

3.2.1.2 Về pháp luật

Theo sự phản ánh của các thư tịch cổ, nhà vua được khẳng định là người nắm quyền tối cao về pháp luật Theo đó, quyền xét xử các vụ án thuộc về nhà vua Nhiệm vụ cao cả nhất về luật pháp của nhà vua là giữ gìn thế giới theo đúng trật tự mà thần tối cao

đã tạo ra Cả Brahman và nhà vua cùng phải bảo vệ loài người thực hiện theo luật thánh

(Narada, điều 42, chương 18)

Mặc dù, vua phải thực hiện công bằng và bình đẳng cho tất cả mọi người nhưng quyền bình đẳng của mỗi người trước pháp luật cũng nằm trong trật tự đẳng cấp của họ

Ngày đăng: 04/05/2016, 08:16

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w