1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

những cuộc phiêu lưu của huckle mark twain

356 274 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin ebook NHỮNG CUỘC PHIÊU LƯU HUCKLEBERRY FINN The adventures of Huckleberry Finn Tác giả: Mark Twain Nhà xuất Wordsworth classics Tạo hiệu chỉnh ebook: Hoàng Nghĩa Hạnh Dự án ebook chuẩn cho thiết bị di động Diễn đàn Tinh Tế CỦA Chương I Có lẽ bạn tôi, bạn chưa đọc sách có tên “Những phiêu lưu Tom Sawyer”; điều chẳng Tác giả sách ông Mark Twain, phần lớn ông kể thật Cũng có chỗ ông phóng đại, đại đa số câu chuyện có thật Tôi chưa thấy hay nói dối hết lần đến lần khác bà Polly, hay bà goá, hay có lẽ Mary bà Polly tức dì thằng Tom, Mary, bà goá Douglas; tất người có xuất sách đây, và, nói, sách hầu hết thật, trừ có vài nói đáng mà Cuốn sách có nội dung sau: Tom tôi, hai đứa hôm vớ tiền bọn cướp giấu hầm kín, trở nên giàu to Chia ra, đứa đến sáu nghìn đô la, toàn vàng Đem chất đống số tiền vàng khiếp Thế lão chánh án Thatcher lấy số tiền đem cho vay lãi: bọn ngày lão trả cho đứa đồng, quanh năm Còn bà goá Douglas coi đứa đẻ, ta lại tự cho quyền phải khai hoá cho Nhưng nghĩ sống quanh quẩn nhà khổ, phải gò làm cho với điều khuôn phép bà Cho nên, đến lúc không chịu đựơc nữa, phải tính cách chuồn Tôi lại mặc vào người quần áo cũ rách rưới, đem theo hũ kẹo nữa, lại tự do, thoả thích Nhưng thằng Tom Sawyer lại lùng tôi, bảo có sửa thành lập bọn cướp cho nhập bọn, khuyên nên quay với bà góa ăn ngoan ngoãn Thế lại quay trở Bà goá thấy oà lên khóc, bà ta bảo chim non lạc đàn tội nghiệp quá, lại gọi tên kì quái, thật bà chẳng có ý hại đâu Bà ta lại bắt phải mặc quần áo mới, thứ quần áo mặc vào toát mồ hôi người bị trói chặt vào Thôi, cảnh cũ nhà lại tái diễn Bà goá rung chuông goi ăn, phải liệu mà có mặt cho Đến ngồi bàn ăn chưa ăn đâu, phải chờ bà ta đến, lải nhải hồi ăn, mà thực chẳng có đáng nói Vì ăn trước sau vậy, toàn đầu thừa đuôi thẹo đem trộn lên đổ vào chung quanh thứ nước sốt Ăn uống xong, bà ta dạy chuyện Moses Tôi nghĩ nát óc mà vẵn chẳng hiểu Moses ai; hiểu Moses chết từ lâu Thế bỏ mặc, chẳng đâu mà bận tâm đến Moses làm nữa, thiết nghe chuyện người chết Lát sau muốn hút thuốc, bảo bà goá cho phép hút Bà ta định không cho Bà ta nói tật xấu mà chẳng sức khuyên phải cố mà bỏ đừng có hút Đấy, có người đấy, họ dính đến mà họ chẳng biết Cũng bà ta lo lắng chuyện Moses chẳng bà họ hàng với bà chẳng ích lợi cho cả, Moses chết từ tám đời bà ta cố bắt phải lấy mà học bà cho tốt Còn thân bà bà hút, cố nhiên mụ cho tốt, mụ tự hút mà Cô em bà ta, cô Watson bà cô già, người gầy guộc, mắt đeo đôi kính trắng, vừa đến chung nhà với bà góa Bây lại đến lượt cô Watson làm khổ với sách đọc đánh vần Cô dạy thật vất vả độ đồng hồ bà goá lại cho cô nghỉ, chịu lâu Suốt ấy, thật buồn đến chết nhấp nhổm đứng ngồi không yên Cô Watson lại: Huck, đừng ngồi ghếch chân lên thế, lại: Huck, đừng có vặn vẹo thế, ngồi cho ngắn hoặc: Huck, đừng có ngáp dài với vươn vai thế, không chịu ngồi cho tử tế? Rồi cô bảo ngữ đến bị đẩy vào nơi khổ cực mà Tôi bảo muốn đấy, cô tức điên lên Nhưng thật không định trêu chọc cô Tôi chẳng muốn khác cho đến nơi nào, muốn có thay đổi mà thôi, chả đòi hỏi đặc biệt Cô bảo nói bậy bạ, cô muốn ăn để đến chỗ tốt đẹp mà Nhưng thấy theo đường cô chẳng hay gì, chả thiết Nhưng không nói ra, sợ nói thêm phiền nhiễu Cô bảo đến chỗ người ta suốt ngày có việc nhởn nhơ đàn hát Tôi chẳng thiết nữa, đâu mà nói Tôi hỏi cô xem chừng thằng Tom Sawyer đến chỗ tốt đẹp không, cô bảo xét kỹ không Nghe nói thích quá, tôi, muốn hai đứa sống với nhau, đừng đứa đâu Cô Watson bắt vậy, thật khó chịu quá, sau đó, họ gọi người hầu da đen vào, cầu kinh chỗ ngủ Tôi trở buồng riêng, mang theo nến đặt bàn Tôi ngồi phịch xuống ghế bên cửa sổ, cố nghĩ đến cài vui vui, không nghĩ Lúc cảm thấy cô đơn lại mong giá chết hay Trên bầu trời, lấp lánh Tiếng xào xạc rừng nghe vô buồn thảm Tôi nghe thấy tiếng cú rúc xa xa hú gọi người qua đời, tiếng chim rừng hay chó gào hét người chết, gió muốn thủ thỉ điều với mà đoán định nói Nghĩ thế, đâm rùng lạnh toát người Rồi lát, phía rừng xa lại nghe thấy thứ tiếng ma quỷ lúc định nói điều băn khoăn không làm cho hiểu được; nằm yên nghỉ mộ mà đêm phải lang thang oán Tôi nghĩ lại hoảng hốt, sợ hãi chừng, lúc muốn có người ngồi bên cạnh Bỗng nhện đâu nhảy đến, lồm cồm bò vai áo, vội lấy tay búng đi, bắn vào nến cháy, chưa kíp kéo chết queo Lúc đó, chẳng cần phải có bảo điều xấu gặp phải rủi ro, hoảng sợ cuồng quýt rũ mạnh quần áo người Tôi chồm dậy, quay quay lại chỗ đến ba bốn vòng, lại làm dấu trước ngực nhiều lần Rồi lại lấy sợi dây buộc chặt mớ tóc đầu để làm bùa đuổi yêu quái Nhưng lại không tin Đây tục lệ người đánh cái?, sau tìm thấy lẽ phải đêm đóng nơ trước cửa vào; thật chưa nghe thấy nói làm để tránh khỏi gặp phải điều chẳng may sau làm chết nhện Tôi lại ngồi xuống ghế, người bối rối không yên Tôi lấy điếu hút, lúc nhà im lặng chết bà goá chẳng biết đâu Rồi lúc sau nữa, lâu, nghe tiếng chuông đồng hồ xa xa tỉnh boong - boong - boong dần điểm mười hai tiếng, lại yên lặng lúc hết Được lát, nghe thấy tiếng cành khô gãy phía lùm tối đến - lại có vật động đậy Tôi ngồi im lặng nghe thấy rõ ràng có tiếng meo meo từ phía vang tới Hay quá! Tôi khe khẽ đáp lại meo meo tắt nến trèo qua cửa sổ ngoài, hướng phía bóng tối, tụt nhanh xuống đất luồn vào đám Đúng thằng Tom Sawyer chờ Chương II Hai đứa nhón chân men theo đường nhỏ lùm phía góc vườn bà goá, phải cúi lom khom để đầu khỏi đụng vào cành Lúc qua cửa bếp, vấp phải rễ nên có tiếng động Hai đứa vội nằm rạp người xuống đất im thít Anh da đen to lớn làm việc cho cô Watson, tên Jim, lúc ngồi cửa bếp Chúng nhìn thấy Jim rõ, sau lưng có ánh đèn Nghe thấy động, Jim choàng dậy, thò cổ nghe ngóng lúc lên tiếng hỏi: - Ai đấy? Nghe lát không thấy gì, kiễng chân nhè nhẹ xuống đứng hai đứa Chỉ giơ tay với ta chạm đến người Lâu lắm, qua đến phút lấy tiếng động nhỏ nào, mà ba người sát cạnh Lúc đó, cổ chân thấy ngứa, đến lưng, chỗ hai bả vai Tưởng lúc mà không gãi chết Ngay lúc đó, Jim lên tiếng hỏi: - Này, thế, chỗ đấy? Quái thật, rõ ràng nghe thấy có tiếng mà Thôi được, có cách, ngồi lúc nghe thấy có tiếng động Nói ngồi phệt xuống đất, chỗ thằng Tom Hắn dựa lưng vào thân cây, duỗi thẳng hai chân ra, chân đụng phải Mũi lại bắt đầu thấy ngứa Cái tội nợ kéo dài đến sáu bảy phút lâu Bây người ngứa ran lên thảy đến mười chỗ Tôi tính có lẽ chịu đến phút đâu, cắn sẵn sàng chịu đựng Vừa lúc ấy, tiếng Jim thở hổn hển, sau tiếng ngáy Người trở lại dễ chịu Thằng Tom hiệu cho làm hiệu cách khe khẽ hắng lên tiếng Hai đứa lại bò Ra khỏi chỗ độ mười bước, thằng Tom nói thầm vào tai muốn trói Jim vào thân cây, đùa tí cho vui, bảo đừng, nhỡ thức dậy làm oang lên lúc nhà họ biết mặt Thằng Tom lại nói đèn nến cả, muốn mò vào bếp kiếm nến Tôi không muốn cho vậy, bảo nhỡ Jim tỉnh dậy chạy vào Nhưng thằng Tom định muốn liều; mò vào nhặt ba nến, Tom để lại năm xu bàn để trả tiền nến Rồi bước ra, nóng ruột muốn chạy biến ngay, không hiểu thằng Tom lại bò trở lại chỗ Jim, thấy cúi lom khom nghịch ngợm phía đầu Jim Tôi phải chờ lúc lâu Chung quanh im ắng lặng lẽ Chờ thằng Tom quay lại, chạy theo đường nhỏ vòng hàng rào ỏ quanh vườn, lát sau chạy lên dốc đồi phía bên nhà Thằng Tom nói nhấc mũ đầu Jim mắc lên cành phía chỗ ngủ, Jim có cựa quậy tí không tỉnh dậy Chuyện sau Jim lại phao lên có yêu quái bắt hồn hắn, dẫn lang thang khắp xứ, lần khác kể lại chuyện Jim lạ nói yêu quái dẫn xuống tận vùng New Orleans Lần khác nữa, kể lại chuyện lại bịa thêm ít, lúc nói yêu quái dẫn khắp nơi thể giới, làm mệt gần chết, lưng sưng vù lên Jim lấy làm tự mãn câu chuyện lắm, thành làm cho để ý đến anh em da đen khác Anh em hàng năm sáu dặm đến để nghe Jim kể lại câu chuyện yêu quái này, vùng, Jim đâm coi trọng anh em khác Những người da đen xa đến há hốc miệng mà nhìn Jim khắp người, coi Jim kỳ quan Anh em da đen thường hay chờ đến đem tối ngồi bên cạnh bếp lửa nói chuyện yêu quái, ma quỷ; có đâu nói chuyện tỏ biết đủ thứ yêu quái thấy Jim đâu mò đến nói: Hừ ! Anh biết yêu quái chứ? Thế anh nín thít lần phía sau ngồi để nhường chỗ cho Jim luôn có hai đồng năm xu buộc vào giây đeo cổ, khoe bùa mà tự tay quỷ thần trao cho dặn dùng mà chữa bệnh cho người; lại lúc gọi yêu quái đến được, việc nói nhỏ vài tiếng với đồng năm xu mà Nhưng chẳng cho biết nói với bùa Người da đen quanh vùng có đem đến cho Jim cần trông thấy đồng năm xu mà Nhưng không dám sờ vào họ sợ có bàn tay quỷ thần đặt lên Thật nguy hại cho Jim kể Tôi sốt ruột muốn xem thằng Tom Đã sửa bò dậy đi, xong lại Nhưng nghĩ đến dì Saly, nghĩ đến thằng Tom trằn trọc ngủ không yên Hai lần tụt cột đèn xuống lần phía ngòai, quay lại nhìn nến cửa sổ thấy đôi mắt dì Saly nhìn ngòai đường, nước mắt chảy ròng, lại nghĩ phải làm cho dì ấy, không làm Lần thứ ba, dậy từ lúc tờ mờ sáng, xuống nhà, thấy dì Saly ngồi đó, dì ngủ gục bàn tay chương xlii Chú Silas tìm thằng Tom từ trước lúc ăn sáng về, không thấy tăm tích thằng Tom đâu Hai vợ chồng ngồi bên bàn nghĩ ngợi không nói câu, trông buồn bã Tách cà phê nguội lạnh mà họ không thiết ăn Một lát ông nói: - Tôi đưa thư cho bà chưa? - Thư nào? - Lá thư nhận bưu điện hôm qua - Không, ông có đưa thư cho đâu - Có lẽ quên Ông lục soát túi không thấy, đến chỗ để lấy thư đưa lại cho bà Bà nói: - Thư Peterburg gửi tới à, thư chị Tôi nghĩ bụng có lẽ nên chơi lát Nhưng dì Saly chưa kịp mở thư rơi thư xuông dì chạy Đó thằng Tom nằm cáng có đệm, ông bác sĩ, Jim, mặc quần áo vải, hai tay bị trói đằng trước với lô người theo sau Tôi nhặt vội thư giấu Dì Saly lao đến chỗ Tom vừa khóc vừa nói: - Ôi, chết rồi, biết mà Thằng Tom quay đầu lại nói nhỏ đó, dì Saly lại giơ hai tay lên - Ôi, lạy Chúa, sống! Thế mày Rồi dì hôn nó, chạy bay vào nhà sửa soạn giường, rít lệnh làm cho đám người da đen cuống lên Tôi theo đám người để xem họ làm Jim ông bác sĩ Silas theo Tom vào nhà Bọn người giận dữ, người muốn đem JIm treo cổ lên để làm gương cho người da đen khác, người khác lại nói không nên làm người da đen vùng này, nhỡ chủ đến bắt đền Nghe nói thế, họ bớt giận chút Họ chửi Jim ghê Chốc chốc lại có người đá cho Jim Nhưng Jim không nói gì, làm Rồi họ lại đem nhốt Jim vào buồng giam cũ, cho Jim mặc quần áo cũ, lại xích vào ván to lát nhà, lại xích hai tay, hai chân, họ bảo cho ăn bánh không với nước thôi, chờ lúc chủ đến đem bán đấu giá Rồi họ bịt lại lỗ đào, giao cho hai người đêm phải cầm súng đứng canh; ban ngày buộc chó trước cửa Xong đâu đấy, họ sửa về, từ biệt Jim câu chửi ông bác sĩ đến, ông bác sĩ nhìn qua nói: - Bà đừng đối đãi với tệ bạc vậy, tên da đen xấu đâu Lúc đến tìm cậu bé kia, giúp đỡ để gắp viên đạn Mà không thê bỏ cậu bé được, cậu bé lúc nguy kịch Cậu ta điên lên, định không cho đến gần, bảo tôi mà vạch phấn vào bè cậu ta giết Tôi thấy làm với cậu ta Bỗng lúc thấy anh da đen đâu bò nói giúp tay Cố nhiên, nghĩ tên da đen chạy trốn Thế phải lại suốt ngày đêm Thật bị kẹt đấy! nhà có bệnh nhân đợi, muốn chạy xem họ nào, không được, sợ anh da đen chạy trốn bị người ta trách móc; lúc lại thuyền bè qua mà gọi Thế phải chờ tận sáng Mà chưa thấy có anh da đen lại khéo tay trung thành thế; lại hy sinh tự để làm việc Anh ta mệt mỏi Tôi thấy rõ gần làm việc nhiều Một người da đen đáng giá ngàn đô la lắm, đáng đối đãi tử tế Rồi thấy có người thuyền tới, may anh da đen lúc ngồi ván gục xuống hai đầu gối ngủ say, hiệu cho thuyền lại gần, họ nhảy lên giữ chặt lấy anh da đen trói lại, thành chẳng khó khăn Còn cậu bé nằm thiếp Chúng bỏ mái chèo sang bè chèo đi, nhẹ nhàng đỗ lại, buộc bè vào Anh da đen từ đầu đến cuối tí tỏ muốn nhúc nhích nói câu Anh ta người da đen xấu đâu, nghĩ Có người nói: - Phải, thấy Rồi người khác dịu đôi chút Tôi thầm cám ơn ông bác sĩ già nói đỡ cho Jim, ông ta người tốt bụng có không hai Mọi người đồng ý Jim làm tốt, đáng khen thưởng Thế người thành thật hứa họ không chửi Jim Rồi họ ra, nhốt Jim khóa cửa lại Tôi mong có người nói bỏ bớt vài xích cho Jim xích nặng quá, cho Jim ăn rau, ăn thịt với bánh, với nước Nhưng chẳng có nghĩ đến điều Dì Saly suốt ngày đêm thường trực phòng người ốm, lúc thấy Silas quanh quẩn lại tránh Sáng hôm sau, thấy Tom hơn, dì Saly ngủ lát, lển vào phòng người ốm, thấy thức bịă câu chuyện cho hợp lý Nhưng ngủ, mặt mũi xanh xao, không hồng hào hôm đến Tôi ngồi xuống, chờ cho tỉnh dậy Khoảng nửa sau, dì Saly bước vào, giật Dì bảo lặng im, ngồi xuống bên Dì mừng rỡ Tom trở lại bình thường Rồi ngồi nhìn Lát sau, cựa quậy, mở mắt tự nhiên Nó nhìn nói: - Sao lại nhà? Cái bè đâu rồi? - Yên ổn - Tôi đáp - Thế Jim? - Cũng - Tôi trả lời, giọng không bình tĩnh lăm Nó lại nói: - Thế tuyệt lắm! Mày có nói với dì không? Tôi định trả lời dì Saly chen vào hỏi” - Về gì, cháu? - Về tất chuyện diễn - Chuyện gì? - Chuyện chúng cháu thả anh da đen - Sao? Thả tên da đen Thằng bé nói thế? Nó lại nói mê - Không, cháu mê đâu Chính Tom cháu thả Thế bắt đầu kể, dì Saly ngồi im nghe Còn tôi, thấy nói chen vào vô ích - Chúng cháu phải công sức vào đó, hàng tuần lễ, hàng giờ, hàng đêm lúc nhà ngủ hết Rồi chúng cháu ăn cắp nến, khăn trải giường, áo dì, thìa, đĩa sắt, dao găm, lồng ấp, đá xay, bột mì, đủ thứ khác Dì nghĩ cưa, bút chữ hiệu để làm gì; dì không tưởng tượng trò thú vị Rồi chúng cháu vẽ hình quan tài, viết thư nạcc danh bon cướp, chúng cháu tụt lên tụt xuống cột đèn; đào lỗ nhà giam, làm thang dây, nấu bánh nhét thang dây vào đó, đưa thìa thứ khác vào túi áo làm bếp dì - Lạy Chúa! - Dì Saly lên - Rồi chúng cháu lại đem chuột rắn vào để làm bạn với Jim; dì giữ thằng Tom lại lâu chảy miếng bơ để mũ dì làm hỏng công việc chúng cháu Rồi chúng cháu bị đuổi theo, cháu bị mắc lại nên trúng đạn Chúng cháu tránh vào bên đường họ qua, lấy xuồng chèo bè Tất tốt đẹp, Jim tự Dì thấy có hấp dẫn không? - Từ thuở cha sinh mẹ đẻ đến giờ, dì chưa nghe chuyện kì quái Thì thằng rannh, chúng mày gây tất chuyện rắc rối làm cho người cuống quýt lên sợ chết khiếp Chẳng lẽ chúng mày thích làm cho dì đêm phải khổ sở Chúng mày tên quỷ quái, dì cho chúng mày trận chừa kiểu đùa ma mãnh Nhưng thằng Tom lại vui thích Nó thao thao mồm Dì Saly vừa bực buồn cười Dì nói: - Bây chúng mày vui chơi thỏa thích rồi, dì mà bắt chúng mày quan hệ với - Quan hệ với ai? - Thằng Tom vừa cười vừa hỏi, vẻ ngạc nhiên - Với à? Tên da đen chạy trốn ai? Mày tưởng nữa? - Tom nhìn nghiêm nghị hỏi: - Tom, mày vừa bảo với tao ổn cả? Hắn trốn chưa? Dì Saly hỏi: - Tên da đen chạy trốn à? Tất nhiên chưa Họ bắt về, lại nhốt vào buồng rồi, cho ăn bánh nước không thôi, buộc dây xích cẩn thận, chờ đến người ta đến xin hay đem bán Tom nằm giường ngồi nhổm dậy, mắt đỏ ngầu, hai lỗ mũi phập phồng mang cá, nhìn hét: - Họ quyền bắt Jim Mày chạy đi, thả ra! Hắn nô lệ, tự người trái đất này! -Thằng bé nói lạ nhỉ? - Dì Saly, cháu nói thật Cháu thằng Tom biết rõ Cô Watson chết từ hai tháng rồi, cô xấu hổ định đem bán xuống miền Nam Cô bảo cô lòng để tự - Cháu biết tự định trả lại tự cho nữa? - Đấy vấn đề Chẳng qua cháu thích chuyện phiêu lưu, cháu phải xông pha vào máu lửa để làm Lạy Chúa! Dì Polly! Lúc đó, thấy dường dì polly đứng bên khung cửa, hiền dịu oai nghiêm bà tiên Dì Saly chạy ôm chầm lấy Poly, va đầu vào bà ấy, khóc lên, chui vào gầm giường Tôi ghé mắt nhìn ra, chốc lát, dì Polly thằng Tom vào, nhìn chằm chằm qua đôi mục kỉnh bà sửa nghiền nát Rồi bà nói: - Tom, mày quay mặt Nếu tao tao làm Dì Saly kêu lên: - Ô hay, thằng Tom, thằng Sid, Tom! Tom! Thằng Tom chạy đâu rồi, vừa có mà! - Cô muốn nói thằng Huck Finn à? Chẳng lẽ nuôi thằng nhãi năm mà không nhân hay sao? Huck Finn, khỏi gầm giường đi! Tôi chui ra, không tự nhiên trước Dì Saly hoảng loạn đầu óc, Silas, nghe thấy chuyện, hoảng loạn không Đêm ấy, gọi nhà cầu nguyện tỉnh lại Thế dì Polly thằng Tom kể hết lại ai, nào, phải đứng dậy nói đầu đuôi Dì Saly chen vào ngắt lời: - Cháu gọi cô dì Saly, cô quen rồi, không cần phải đổi Bà Polly bảo thằng Tom nói đúng, cô Watson Jim tự Như vây Thằng Tom tự trước vào tất khổ sở vất vả để giải phóng cho anh da đen tự do! Và đến đến lúc này, hiểu người giáo dục thằng Tom lại giải phóng cho ten da đen Rồi bà Polly kể dì Saly viết thư cho bà nói Tom Sid nói tới nơi yên ổn cả; bà tự nhủ: - Khi cho không cần phải có kèm, không nghĩ lại xảy Bây lại phải vất vả lặn lội nghìn dặm xuống đó, xem thằng tên Sid Mà hỏi không thấy cô trả lời Dì Saly nói: - Em có nhận tin chị đâu? - Tôi có viết thư cho cô hai lần hỏi thằng Sid nghĩa nào? - Em không nhận thư chị - Lại mày, Tom! - Sao ạ? - Nó đáp, vẻ nghịch ngợm - Mày đừng hỏi tao Đưa thư đây! - Thư ạ? - Thư Tao bực đấy, mày định nói dối tao - Dạ, hòm Nó nguyên lúc cháu lấy bưu điện Cháu không xem, mà không sờ đến Nhưng cháu đoán có chuyện rắc rối, nên cháu - Tao định phải lột da mày Tôi viết thư nữa, báo tin cho cô xuống đây, - Thư đến hôm qua; em chưa đọc, em cất Tôi muốn đánh hai đô la dì Saly thư ấy, nghĩ lại thấy nên im lặng hay Thế không nói nửa lời Chương cuối Ngay lúc gặp riêng Tom, liền hỏi nghĩ thời gian vượt ngục? Nó tính vượt ngục thành công trả lại tự cho Jim nào? Nó bảo cứu Jim yên lành cho ngồi bè trôi xuôi, mạo hiểm đến tận cửa sông, lúc bảo cho biết tự rồi, sau đưa lên tàu thủy nhà, trả công cho hắn, gọi tắt anh em da đen chung quanh đến nhảy mua rước vào thị trấn, có kèn trống đầu cẩn thận; trở thành vị anh hùng, hai đứa Nhưng nghĩ làm gần Chúng giúp Jim thoát khỏi xiềng xích, Khi biết Jim giúp bác sĩ trông nom Tom dì Polly, Silas dì Saly cảm động lắm, khen ngợi hết lời, cho Jim ăn đủ thứ mà Jim thích, nghỉ ngơi, làm Tom cho Jim bốn mươi đô la người bị giam kiên nhẫn đóng vai trò Jim sướng chết được, bật nói: - Cậu Huck này, tồi nói có sai đâu? Tôi bảo cậu ngực có nhiều lông, dấu hiệu may mắn; nói trước lần giầu có, sau giàu Thế Đây, tiền Tôi bảo mà, biết có ngày giàu nữa, thật Rồi Tom nói chuyện mãi, bảo để đêm ba người lại kiếm vài thứ dụng cụ làm chuyến phiêu lưu vài ba tuần lễ vào tận lãnh thổ người da đỏ Tôi bảo được, thích thế, tiền mua dụng cụ, nghĩ nhà chẳng có đâu; có lẽ bố trở lấy hết tiền chỗ lão chánh án Thatcher mà đem uống rượu Tom nói: - Không, chưa đâu Tất sáu nghìn đô la đó, bố mày từ đến không thấy trở Jim nói trịnh trọng: - Ông không đâu cậu Huck Tôi hỏi” - Sao Jim lại nói thế? - Tôi biết điều mà, cậu đừng hỏi Nhưng gặng hỏi mãi, sau nói: - Cậu có nhớ nhà trôi sông không Trong có người chết, có khăn phủ mặt Tôi vào lật lên xem không cho cậu vào xem ư? Cậu lấy tiền cậu lúc tùy ý, người chết nhà ông Bây giờ, thằng Tom gần khỏi hẳn Nó buộc viên đạn vào dây đeo lên cổ để làm đồng hồ lại giở xem Tôi viết thêm cho sách Nếu biết viết sách khó khăn chẳng viết, mà ý định viết Nhưng dù sao, phải đến địa phận người da đỏ dì Saly định nuôi khai hóa cho tôi; mà tôi không chịu điều đó, thừa biết Table of Contents Thông tin ebook Chương I Chương II Chương III Chương IV Chương V Chương VI Chương VII Chương VIII Chương IX Chương X Chương XI Chương XII Chương XIII Chương XIV Chương XV Chương XVI Chương XVII Chương XVIII Chương XIX Chương XX Chương XXI Chương XXII Chương XXIII Chương XXIV Chương XXV Chương XXVI Chương XXVII Chương XXXVIII Chương XXIX Chương XXX Chương XXXI Chương XXXII Chương XXXIII Chương XXXIV Chương XXXV Chương XXXVI Chương XXXVII Chương XXXVIII Chương XXXIX Chương cuối [...]... cướp của ai bao giờ, chưa giết người nào, mà chỉ làm giả như thế thôi Chúng tôi thường chạy ra ngoài rừng, làm bộ tấn công vào những người chăn cừu và những bà chở xe rau đi chợ Nhưng chúng tôi chẳng bao giờ xúm vào lấy của họ cái gì Thằng Tom Sawyer gọi những con cừu là những thoi vàng còn những củ xu hào, bắp cải là những quần áo đồ đạc Xong đâu đấy, cả bọn chúng tôi kéo nhau về hang bàn cãi về những. .. động như thế nào đây? - Chỉ có việc cướp của giết người thôi - Thằng Tom đáp - Nhưng mà cướp của ai bây giờ chứ? Cướp nhà cửa, hay trâu bò, hay là Thằng Tom Sawyer ngắt lời: - Lấy trâu bò với những cái như thế đâu có phải là cướp, đấy chỉ là trộm vặt Chúng mình không phải là những tên ăn trộm Đó không phải là cái kiểu làm của chúng mình Đây, chúng mình là những tay cường đạo; giữa đường cái lớn, ta... sợi bạc nào, cả hai bên tóc mai dài chằng chịt vào nhau cũng vậy Nhìn mặt ông ấy trừ những chỗ không có râu tóc thì không có màu sắc gì khác, chỉ thấy trắng, không phải cái trắng như của mọi người, nhưng là một cái trắng làm cho những thớ thịt của người ta phải co rúm lại Một màu trắng của cây leo, một cái màu trắng của bụng con cá Còn quần áo ông ấy thì ngoài mấy mảnh rách mướp ra, chẳng có gì Ông... kẻ thù, ở đâu nó gọi là những nhà ảo thuật đã biến tất cả những thứ đó thành đám học trò trẻ con đi cắm trại cho nên mới hại chúng tôi như vậy Tôi nói rằng đã thế thì bây giờ đi tìm những nhà ảo thuật ấy mà đánh chứ Thằng Tom Sawyer bảo tôi là ngốc Nó nói: - Như thế làm sao được? Nhà ảo thuật có thể gọi đến một lô những ông thần, họ sẽ băm mày ra từng mảnh ngay tức khắc ấy chứ Những ông thần ấy to bằng... những tay cường đạo; giữa đường cái lớn, ta chận xe cộ lại, đeo mặt nạ, giết người rồi cướp đồng hồ, tiền của hành khách - Những có nhất thiết phải giết người không? - Có chứ Đó là cách tốt nhất Có một số những tay có tiếng tăm thì nghĩ khác, nhưng hầu hết đều cho giết người là tốt hơn cả, trừ khi có những người mà mình mang họ về giam giữ trong hang này chờ đến khi nào họ được chuộc lại - Chuộc lại? Nghĩa... kích và phải giết cả đoàn người đó rồi cướp thật nhanh lấy những đồ vật ấy Nó dặn chúng tôi phải lau chùi thật kỹ những dao kiếm, súng ống và chuẩn bị sẵn sàng Ngữ nó thì ngay đến một cái xe chở rau cũng chẳng bao giờ làm gì được, nhưng nó cứ nhất định phải có gươm, có súng lau chùi cho sáng loáng để làm những việc đó; mặc dầu gươm súng đây chỉ là những cái que gỗ, cán chổi, có lau chùi hay đánh bóng cho... thứ nhất của bọn, thằng Joe Harper làm chỉ huy thứ hai Xong đâu đấy, cả bọn kéo về nhà Tôi trèo qua mái chuồng ngựa rồi luồn vào cửa sổ vừa lúc trời sắp sáng Bộ quần áo mới của tôi dính đầy những đất cát bẩn thỉu, còn tôi thì mệt đứt hơi Chương III Đến sáng, tôi bị cô Watson thuyết cho một hồi về chuyện quần áo bẩn thỉu; còn bà goá thì bà ta không rầy mắng gì tôi cả mà chỉ lặng lẽ lau sạch những vết... làm xong những cái đó trước khi mặt trời mọc sáng hôm sau nữa cơ, lại còn thế này nữa: những ông thần ấy phải đêm cái toà lâu đài đi khắp nơi nào mình muốn nữa Mày hiểu chưa? Tôi nói: - Nếu thì tao nghĩ rằng họ chỉ là một đám ngốc không biết giữ lấy toà lâu đài ấy cho mình mà lại đi phung phí như vậy Hơn nữa, nếu tao là một trong những ông thần ấy thì tao sẽ xin đủ thôi, chả tội gì bỏ việc của mình... Lúc nào không say rượu mà vớ được tôi là chỉ những đánh đập; cho nên tôi luôn luôn bỏ chạy vào rừng, nhất là những khi bố tôi đi dạo quanh nhà Hồi đó người ta thấy bố tôi chết trôi ở quãng sông phía dưới, cách tỉnh chừng khoảng hai mươi dặm Họ bảo rằng cái người chết trôi ấy đúng là khổ người của bố tôi, quần áo rách bươm, có bộ tóc dài chẳng giống ai Mà những cái đó thì thật đúng như bố tôi rồi Nhưng... góa nói ấy, nhưng nếu ai chẳng may gặp phải ông Thượng đế của cô Watson thì thôi thế là hết đường làm ăn Tôi nghĩ đi nghĩ lại mãi về chuyện này và định rằng tôi sẽ đi theo cái ông Thượng đế của bà góa, nếu như ông ta bằng lòng; mặc dầu tôi chưa rõ ràng sau này ông ta có còn tốt hơn như trước nữa không, khi biết là tôi dốt nát, lại hay thích những chuyện oái oăm, nhỏ nhặt Bố tôi thì bỏ đi đã hơn một ... Thằng Ben Rogers hỏi: - Nào, bọn ta định hành động đây? - Chỉ có việc cướp giết người - Thằng Tom đáp - Nhưng mà cướp chứ? Cướp nhà cửa, hay trâu bò, Thằng Tom Sawyer ngắt lời: - Lấy trâu bò với... nhà Lát sau, ông nhổm dậy nghiêng đầu bên nghe ngóng, nói khe khẽ: - Lộc - cộc, lộc - cộc; người chết qua đây; lộc - cộc, lộc - cộc; chúng đuổi theo đấy, không đâu Ôi, ôi, họ đến này! Đừng mó...Thông tin ebook NHỮNG CUỘC PHIÊU LƯU HUCKLEBERRY FINN The adventures of Huckleberry Finn Tác giả: Mark Twain Nhà xuất Wordsworth classics Tạo hiệu chỉnh ebook: Hoàng

Ngày đăng: 08/04/2016, 08:14

Xem thêm: những cuộc phiêu lưu của huckle mark twain

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w