TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(39).2010 TÌM HIỂU NGỮ CẢNH VĂN HOÁ XÃ HỘI TRONG GIÁO TRÌNH “BUSINESS BASICS” AN ANALYSIS OF SOCIOCULTURAL CONTEXTS IN THE TEXTBOOK “BUSINESS BASICS” Nguyễn Thị Diệu Hương Trường Đại học Ngoại Ngữ, Đại học Đà Nẵng TÓM TẮT Cũng việc dạy học tiếng Anh tổng quát, dạy học tiếng Anh thương mại cần gắn liền với ngữ cảnh văn hoá xã hội (sociocultural contexts) Bên cạnh yếu tố phương pháp, môi trường giảng dạy…, sách giáo khoa tiếng Anh thương mại đóng vai trò tích cực Hầu hết sách tiếng Anh thương mại thể ý nghĩa văn hoá xã hội Ý thức điều giúp việc dạy học hiệu Tuy nhiên, thực tế tất người dạy hiểu mục đích, lý chọn lựa ý nghĩa ngữ cảnh văn hoá xã hội đưa vào học sách Và người học xem sách đơn tài liệu để thực hành ngôn ngữ Bài báo thử tìm hiểu ý nghĩa văn hoá xã hội giáo trình tiếng Anh thương mại “Business Basics” Do giới hạn độ dài, báo chưa đề cập đến tác động ý nghĩa văn hoá xã hội hiệu dạy học tiếng Anh lớp kinh tế thuộc Đại học Đà Nẵng ABSTRACT Like teaching and studying General English, teaching and studying Business English should be in close contact with sociocultural contexts Besides the factors such as methodology, environments, textbooks of Business English also play an important role Most of the textbooks of Business English available currently reflect sociocultural meanings Full awareness of this will help increase the effectiveness of instruction of Business English However, the reality is that not all teachers are aware of purposes, reasons of choices of sociocultural contexts and significance of these contexts And learners merely use these books for practice of language This article makes an attempt to analyze the sociocultural meanings in “Business Basics” Due to the limit of the length, the impacts of this book on the instruction of Business English at economic classes in Danang University have not been mentioned in this article Mở đầu Ngày việc học ngoại ngữ nói chung tiếng Anh nói riêng không đơn giản việc truyền đạt tiếp thu kiến thức ngôn ngữ mẫu câu, hay điểm ngữ pháp Theo Guile [8], việc học ngôn ngữ hiệu gắn với ngữ cảnh văn hoá xã hội Điều lại đặc biệt quan trọng sinh viên kinh tế học tiếng Anh thương mại, tương lai họ dùng tiếng Anh nhiều tình công việc có ý nghĩa văn hoá xã hội giao tiếp với khách hàng, đàm phán với đối tác, hay vấn xin việc Tất tình không 166 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(39).2010 yêu cầu nguời nói có khả nói tiếng Anh định mà đòi hỏi người nói hiểu tình ứng xử thích hợp tình Do đó, việc học tiếng Anh thương mại gắn với ngữ cảnh văn hoá xã hội người học lại dễ dàng thích nghi với tình thật công việc xã hội Một phương tiện giúp tăng ý nghĩa văn hoá xã hội tiếng Anh thương mại giáo trình tiếng Anh thương mại Trên thị truờng có nhiều giáo trình “Business Basics”, “Market Leader”, “Challenges”, … Nhìn chung sách xuất gần phong phú ngữ cảnh văn hoá xã hội, so với sách xuất vào năm 80 kỷ trước, cung cấp cho người học đọc dài vấn đề kinh tế vĩ mô Có thể nói phong phú ngữ cảnh văn hoá xã hội sách ảnh hưởng xu thời đại công nghệ thông tin, hội nhập toàn cầu hoá Bài viết thử tìm hiểu ý nghĩa văn hoá xã hội giáo trình “Business Basics” Giáo trình so sánh với hai giáo trình “We Mean Business” “We Are in Business” để làm rõ ý nghĩa văn hoá xã hội giáo trình Mối quan hệ ngôn ngữ, tiếng Anh thương mại xã hội Ngôn ngữ xã hội có mối quan hệ chặt chẽ với Theo Fairclough Norman [5:8], ngôn ngữ xem hình thức thực tế xã hội (a form of social practice) “Ngôn ngữ phần xã hội; tượng ngôn ngữ hình thức đặc biệt hiên tượng xã hội…” Chính vậy, việc dạy học ngôn ngữ tồn tách rời khỏi xã hội Nó không hoạt động dạy học mà chuẩn bị cho “sinh viên ứng xử thích hợp, có mục đích nhiều tình xã hội.” [4:9] Mối quan hệ ngôn ngữ xã hội tất nhiên tiếng Anh thương mại LeClaire cho “Việc dạy tiếng Anh thương mại tách rời khỏi thực tế lịch sử, trị, … công nghệ, xã hội quốc gia lãnh thổ nào” (trích Canagarajah, 1999, trang xv) [3, xv] Ý nghĩa văn hoá xã hội giáo trình “Business Basics” “Business Basics” giáo trình tiếnh Anh thương mại nhà xuất Oxford soạn theo đường hướng giao tiếp Theo tác giả sách, Grant & McLarty [7], hai mục tiêu sách phát triển kỹ ngôn ngữ kỹ sử dụng ngôn ngữ nơi làm việc Bên cạnh cấu trúc ngôn ngữ, “Business Basics” chứa đựng nhiều ý nghĩa văn hoá xã hội Những ý nghĩa tìm thấy qua hai yếu tố bản: hình ảnh thu nhỏ nơi làm việc, giới thương mại hoạt động thực hành ngôn ngữ sách 3.1 Hình ảnh nơi làm việc giới làm việc thu nhỏ “Business Basics” Trước hết, ý nghĩa văn hoá xã hội thể qua môi trường làm việc giới thương mại xây dựng học Cụ thể sau: 167 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(39).2010 168 - Rất nhiều công ty đa quốc gia hay tờ báo quốc tế cung cấp tài liệu cho nội dung sách Sony, Nokia, McDonald’s, Times Newspapers Ltd., … Ngoài ý nghĩa làm tăng tính xác thực (authenticity) thông tin kiến thức sách, điều phản ánh mối quan hệ hai chiều toàn cầu hoá tiếng Anh thương mại Mối quan hệ là, mặt tiếng Anh thương mại phản ánh xu hướng toàn cầu hoá nay, với chức xã hội Mặt khác, Bordyuk Lee trình bày “Quá trình toàn cầu hoá có tác động lớn đến khái niệm ngữ dụng học tiếng Anh thương mại…” [2, 117] Bên cạnh đưa vấn đề kinh tế marketing, nhân sự…, đọc cung cấp cho sinh viên lượng kiến thức định công ty đa quốc gia Đó công ty hoạt động khắp nơi giới có ảnh hưỏng đến kinh tế toàn cầu nói chung kinh tế Việt Nam nói riêng Lấy 1.2 với nội dung Nokia làm ví dụ Với nhiều hình thức trình bày khác đồ với trụ sở Nokia, hình ảnh nơi sản xuất Nokia, hay tập điền từ, sinh viên cung cấp sơ lược (profile) công ty đa quốc gia Đối với tác giả sách, chọn lựa Nokia làm nội dung nhằm đảm bảo quen thuộc công ty người học khắp nơi giới Còn người học mà cụ thể sinh viên Việt Nam, điều làm tăng quan tâm họ học, đặc biệt sinh viên mong muốn làm việc tập đoàn hàng đầu lĩnh vực truyền thông di động - Một môi trường làm việc đại xây dựng học Có thể dễ dàng tìm thấy nhiều từ vựng hình ảnh thiết bị văn phòng đại, phương tiện đại máy tính xách tay, máy fax, thang máy, phòng hội nghị, hay từ vựng hình ảnh liên quan đến cách thức làm việc giao dịch kinh doanh làm việc từ xa (telecommuting), bán hàng qua mạng (online selling) Điều cho thấy sách mặt phản ánh xu phát triển thời đại khoa học công nghệ thông tin, mặt khác giúp sinh viên làm quen đến khái niệm môi trường làm việc đại, đặc biệt khái niệm làm việc từ xa, cách làm việc xa lạ nước ta Trong đó, hai giáo trình “We Mean Business” “We Are in Business” giới thiệu văn phòng làm việc truyền thống máy móc đại minh hoạ “We Mean Business” trang 58 hay cách làm việc truyền thống hình thức thư tín mua bán không qua mạng “We Are in Business” Với thông tin cũ vậy, hai giáo trình khó kích thích sinh viên giai đoạn - Văn hoá công ty văn hoá kinh doanh thể cụ thể “Business Basics” Các học “Meeting People”, “People at Work” “The World of Work” gắn liền với cách ứng xử đón tiếp khách viếng thăm, chiêu đãi đối tác, xưng hô với cấp trên, ăn mặc nơi làm việc Hoặc “Getting a Job” giới thiệu sinh viên trình xin việc, cách viết thư xin việc,… Đây chắn tình mà sinh viên gặp công việc tương TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(39).2010 lai Như “Business Basics” bên cạnh giúp sinh viên thực hành ngôn ngữ giúp sinh viên ý thức cần thiết phải hiếu ngữ cảnh văn hoá xã hội để thành công tình Một lần điểm hoàn toàn không đề cập đến “We Mean Business” “We Are in Business” Ngưòi học thực hành cấu trúc ngữ pháp từ vựng mà không đưa vào tình thật công việc - Nhiều vấn đề mối quan tâm chung toàn cầu môi trường, nóng lên trái đất, dân số, phương tiện giao thông đưa vào sách “Business Basics” Như vậy, “Business Basics” không tách rời việc học tiếng Anh với bối cảnh xã hội chung toàn giới, nhấn mạnh quan điểm toàn cầu hoá ý nghĩa văn hoá xã hội học 3.2 Các hoạt động thực hành “Business Basics” Theo Savignon [9], lớp học theo đường hướng giao tiếp (Communicative Language Teaching- CLT) phải bao gồm bốn yếu tố: ngữ pháp (grammatical), diễn ngôn (discourse), chiến lược (strategic) văn hoá xã hội (sociocultural) Khả giao tiếp người học phát triển trọn vẹn hoạt động giao tiếp phải hội để sinh viên phát triển đồng thời bốn lực Muốn vậy, người học phải có nhiều hội tương tác, có tương tác xảy ra, yếu tố ngữ pháp hiển nhiên thực hành, sinh viên thực hành lực văn hoá xã hội hai yếu tố lại Theo Berns [1], ngữ cảnh định việc sử dụng ngôn ngữ người nói Trong “Business Basics”, mục tiêu học phát triển kỹ giao tiếp người học Hầu hết hoạt động thực hành ngôn ngữ thiết kế hình thức tương tác người học với Một hình thức đóng vai giao tiếp (role playing) nhiều tình giải phàn nàn khách hàng, thương lượng giá cả, đón tiếp khách mới,… Trong tất tình này, người học phải ý thức ngữ cảnh vai để sử dụng ngôn ngữ thích hợp Lấy “Visiting a Company” làm ví dụ, này, với hoạt động đón tiếp vị khách lần đến công ty, sinh viên phát triển lực văn hoá xã hội qua việc thể nghi thức xã giao, sử dụng ngôn ngữ trang trọng (formal language), bắt đầu đối thoại (breaking the ice) với đề tài thích hợp để tránh sốc văn hoá, làm hỏng gặp mặt Ví dụ Việt Nam, gặp gỡ lần đầu, người ta hỏi vấn đề cá nhân gia đình, tuổi tác, … để biểu lộ quan tâm thân thiện Tuy nhiên số nước, điều nên tránh Bên cạnh đó, quan điểm văn hoá xã hội “Business Basics” thể qua hoạt động giải vấn đề (problem-solving activities) Những hoạt động yêu cầu sinh viên phải có kiến thức vấn đề xã hội Ví dụ, thực hành thêm cho “will” dự báo xu hướng xã hội 9.2 “Thinking Ahead” dành cho sinh viên giỏi đòi hỏi vốn hiểu biết vấn đề hình thức mua bán, xu hướng sử dụng tiền tệ nước, nhiệt độ trái đất, … 169 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG - SỐ 4(39).2010 Kết luận Những phân tích thể rõ hầu hết ngữ liệu Business Basics từ đọc, tranh ảnh hoạt động thực hành ngôn ngữ gắn liền với ngữ cảnh văn hóa xã hội cụ thể Điều thật có ý nghĩa bối cảnh Việt Nam Đó xu toàn cầu hóa, Việt Nam thành viên WTO, ngày thâm nhập sâu vào kinh tế giới việc học tiếng Anh thương mại gắn liền với tình văn hóa xã hội giúp cho sinh viên Việt Nam dễ thích ứng với môi trường làm việc mang tính toàn cầu hóa Tuy nhiên có lẽ người dạy người học ý thức ý nghĩa Nguyên nhân quan niệm cho sách đơn dùng để thực hành ngôn ngữ Bài viết hy vọng góp phần thay đổi quan niệm Có vậy, Business Basics nói riêng sách tiếng Anh thương mại nói chung sử dụng với mục đích biên soạn, tăng hứng thú cho người hoc, góp phần đạt đến mục tiêu việc học tiếng Anh thương mại, người học sử dụng ngôn ngữ tình công việc sau TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Berns, M., Contexts of Competence: English Language Teaching in Non-native Contexts, New York: Plenum, 1990 [2] Bordyuk, L & Lee, R.E., Linguistic Competence, Cultural Understanding, and Business education in the Ukraine, 2004 In Alon, I & McIntyre, J R (Eds.) Business Education and Emerging Market Economies: Perspectives and Best Practices (pp.115-140) The Netherlands, Kluwer Academic Publishers [3] Canagarajah, A.S., Resisting Linguistic Imperialism in English Teaching Oxford: Oxford University Press, 1999 [4] Corder, S.P., Applied Linguistics and Language teaching In J B Allen & S.P.Corder (Eds.) The Edinburgh Course in Applied linguistics, 2, 1-15 London: Oxford University Press, 1975 [5] Fairclough, N., Language and Power (2th ed.),London: Longman, 2001 [6] Grant, D & McLarty, Business Basics: University, 2001 Student’s Book, Oxford: Oxford [7] Grant, D & McLarty, Business Basics: University Press, 2001 Teacher’s Book, Oxford: Oxford [8] Guile, D., From ‘Credentialism’ to the‘Practice of Learning’: Reconceptualising Learning for the Knowledge Economy Policy Futures in Education, 1(1), 84-105, 2003 [9] Savignon, S.J., Communicative Competence: Theory and Classroom Practice (2nd edition) Sydney: The McGraw Hill Companies, 1997 170 ... phong phú ngữ cảnh văn hoá xã hội sách ảnh hưởng xu thời đại công nghệ thông tin, hội nhập toàn cầu hoá Bài viết thử tìm hiểu ý nghĩa văn hoá xã hội giáo trình “Business Basics” Giáo trình so... thương mại gắn với ngữ cảnh văn hoá xã hội người học lại dễ dàng thích nghi với tình thật công việc xã hội Một phương tiện giúp tăng ý nghĩa văn hoá xã hội tiếng Anh thương mại giáo trình tiếng Anh... trình so sánh với hai giáo trình “We Mean Business” “We Are in Business” để làm rõ ý nghĩa văn hoá xã hội giáo trình Mối quan hệ ngôn ngữ, tiếng Anh thương mại xã hội Ngôn ngữ xã hội có mối quan hệ