1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

phần mềm và các trang web về Hán Nôm

33 985 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 33
Dung lượng 1,73 MB

Nội dung

Hiện nay tư liệu Hán Nôm còn lại không nhiều, bên cạnh đó giá cả các loại sách này lại tương đối cao

Trang 1

PHẦN MỞ ĐẦU

1 Mục đích và ý nghĩa của đề tài

Hiện nay tư liệu Hán Nôm còn lại không nhiều, bên cạnh đó giá cả các loạisách này lại tương đối cao Trong khi đó đã có một số phần mềm cũng như cáctrang website đã liên tục cập nhật các chương trình Hán Nôm giúp cho nhữngmọi người nghiên cứu và tìm hiểu một cách dễ dàng

Mặc dù mấy năm gần đây đã xuất hiện việc tin học hóa Hán Nôm, nhưngcác bạn học sinh, sinh viên cũng như các nhà nghiên cứu muốn tìm kiếm các tàiliệu Hán Nôm thông qua mạng vẫn chưa phổ biến Có lẽ do chưa biết đến haycòn hạn chế trong vấn đề sử dụng tin học

Đề tài này sẽ giới thiệu một số phần mềm cũng như các trang web về HánNôm cho các bạn sinh viên, các nhà nghiên cứu sử dụng và tìm kiếm nhanhchóng và hiệu quả hơn

2 Lịch sử nghiên cứu vấn đề

Trước thời đại vi tính, việc đánh máy chữ Hán đối với người Trung Quốcquả là một vấn đề nan giải Trong thập niên gần đây khi ngành vi tính phát triển,các phần mềm dùng cho văn bản chữ Hán ngày càng được năng cao, chữ Hándùng trên máy vi tính sử dụng bình thường cũng như các loại văn bản khác đượcviết bằng mẫu tự La tinh trên thế giới Họ có thể vừa đánh vừa in cùng một lúctiếng Anh, tiếng Pháp, …, lẫn tiếng Trung trên cùng một văn bản

Hiện nay, ở Việt Nam đã có một số phần mềm Hán Nôm như Song Kiều,Hanosoft tool, Hanokey 1.0 – 2.0, Hano Convverter, Từ điển Hán Việt, ViệtHán….Trong đó phần mềm từ điển Song Kiều do tác giả Lê Anh Minh biên soạnnăm 1998, còn lại các phần mềm Hanokey, Hanotool, Hanocon do tác giả TốngPhước Khải là chuyên viên tin học Trường ĐH DL Hồng Bàng – Tp Hồ ChíMinh biên soạn, chủ yếu dựa vào từ điển Thiều Chửu và một số từ điển khác, với

số lượng hơn 10.000 từ và trên 50.000 mục từ ghép

Trang 2

Các phần mềm này hầu hết là song ngữ Việt - Hán hay Hán - Việt nên rất

dễ dùng cho các nhà nghiên cứu là người Việt Nam Các phần mềm này cũngkhông phức tạp nên những ai chỉ biết dùng vi tính căn bản, thì vẫn có thể sử dụngcác phần mềm này

Các phần mềm này được cài đặt vào máy và sử dụng miễn phí Bên cạnh

đó còn có từ điển trực tuyến trên trang www.huesoft.com.vn/hannom do tác giảTống Phước Khải xây dựng và sử dụng miễn phí Ngoài ra vẫn còn nhiều phầnmềm và các trang web khác, nhưng qua khảo sát, tìm hiểu thì theo chúng tôi trênđây là những phần mềm cơ bản, thiết thực và đáng tin cậy nhất

3 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

Tìm hiểu về cách sử dụng một số phần mềm cũng như các trang web cóliên quan đến việc tìm hiểu và nghiên cứu Hán Nôm

Phạm vi nghiên cứu của đề tài chủ yếu thông qua một số sách và các trangweb có liên quan đến Hán Nôm và tin học hóa Hán Nôm

4 Phương pháp nghiên cứu

Đề tài sẽ giới thiệu một số phần mềm và các trang web về Hán Nôm, sau

đó sẽ trình bày cách sử dụng các phần mềm này sao cho hiệu quả và nhanh nhất

5 Kết cấu niên luận

Ngoài phần mở đầu và phần kết luận, phần nội dung Niên luận được chialàm ba chương

Chương 1 Tầm quan trọng của vấn đề tìm hiểu chữ Hán trên các Website

1.1.Quá trình hình thành

1.1.1 Sự ra đời của tin học và mạng Internet

1.1.2 Sự ra đời của tin học hóa Hán Nôm

1.2.Vai trò của việc tìm hiểu chữ Hán trên các Website

Trang 3

Chương 2 Phương pháp tìm kiếm chữ Hán trên các Website

2.1 Các trang Website tra chữ Hán trực tuyến

2.2.1 Phương pháp tìm kiếm qua mạng Google

2.2.2 Cách tra chữ Hán trên trang http://www.huesoft.com.vn

2.2 Các phần mềm chữ Hán

2.3.1 Cách tra phần mềm Hanokey 1.0 - 2.0

2.3.2 Cách tra phần mềm Hanotool

2.3.3.Cách tra phần mềm Hanocon Converter 1.0

Chương 3 Ý nghĩa của việc tin học hóa chữ Hán và giao lưu trong thế giới hiệnđại

Trang 4

PHẦN NỘI DUNG Chương 1 Tầm quan trọng của vấn đề tìm hiểu chữ Hán trên các Website

- Sự hình thành và phát triển của tin học:

Cuộc cách mạng công nghiệp trong lịch sử loài người đã diễn ra tương đốinhanh Chỉ trong khoảng thời gian từ năm 1890 đến 1920, điện năng, điện thoại,rađiô, ôtô, máy bay đã được phát minh và đưa vào phục vụ cuộc sống con người.Tiếp theo đó là sự ra đời của hàng loạt thành tựu khoa học và kĩ thuật khác, trong

đó có máy tính điện tử

Trong vài thập kỷ gần đây, xã hội loài người đã có sự bùng nổ về thông tin.Theo quan điểm truyền thống, ba nhân tố cơ bản của nền kinh tế là điều kiện tựnhiên, nguồn lao động và vốn đầu tư Ngày nay ngoài ba nhân tố then chốt đóxuất hiện ra nhân tố mới rất quan trọng, đó là thông tin – một dạng tài nguyênmới

Lịch sử phát triển của xã hội loài người đang ở nên văn minh thứ ba Sựhình thành và phát triển của mỗi nền văn minh gắn liền với một công cụ lao độngmới như máy hơi nước đối với nền văn minh công nghiệp, máy tính điện tử đốivới nền văn minh thông tin

Cùng với sáng tạo ra công cụ mới là máy tính điện tử, con người cũng tậptrung trí tuệ từng bước xây dựng ngành khoa học tương ứng để đáp ứng nhữngyêu cầu khai thác tài nguyên thông tin

Trang 5

Trong bối cảnh đó, ngành tin học được hình thành và phát triển thành mộtngành khoa học với các nội dung, mục tiêu, phương pháp nghiên cứu riêng vàngày càng có nhiều ứng dụng trong hầu hết các lĩnh vực hoạt động của xã hộiloài người.

Ngành tin học có những đặc điểm như những ngành khoa học khác nhưngnhưng cũng có một số đặc thù riêng Một trong những đặc thù đó là quá trìnhnghiên cứu và triển khai các ứng dụng không tách rời việc phát triển và sử dụngmáy tính điện tử

- Mạng Internet

Internet là mạng máy tính khổng lồ, kết nối hàng triệu máy tính, mạng máytính trên khắp thế giới và sử dụng bộ giao thức truyền thông TCP/IP Internetđảm bảo cho mọi người khả năng thâm nhập đến nhiều nguồn thông tin thườngtrực, cung cấp các chỉ dẫn bổ ích, dịch vụ mua bán, truyền tệp, thư tín điện tử vànhiều khả năng khác nữa

Có hàng trăm triệu người sử dung Internet nhưng không có ai sở hữu được

nó Internet được thiết lập năm 1983 và không ngừng phát triển nhờ có nhiềungười dùng sẵn sàng chia sẽ những sản phẩm của mình cho mọi người cùng sửdụng, nhờ công nghệ cho các máy chủ ngày càng cải tiến và nguồn thông tin trênmạng ngày càng phong phú

1.1.2 Sự ra đời của tin học hóa Hán Nôm

Với quá trình hình thành và phát triển chóng mặt của công nghệ thông tin,bởi những tiện ích của nó thì con người dần dần đã khai thác nó một cách triệt để.Tin học được áp dụng cho mọi lĩnh vực, mọi ngành nghề và cả về việc bảo tồncác di sản Hán Nôm cũng không ngoại lệ Vì tư liệu Hán Nôm còn lại so với mộtnền văn hóa lâu đời của dân tộc ta thì còn quá ít ỏi Trong khi những tư liệu hiếmhoi đó lại đang mất dần đi trong chính những thư viện bảo quản nó, vì những con

Trang 6

mối mọt hay thời tiết đã làm cho những văn bản hàng trăm năm tuổi dần dần mấtđi.

Từ những tính cấp bách trên buột chúng ta phải tìm cách để tháo gỡ, bảotồn những di sản quý báu đó, để mai sau con cháu chúng ta còn có cơ hội biết đến

nó Và không cách nào khác ngoài việc sao chụp các văn bản Hán Nôm đưa vàolưu trữ trong máy tính Từ đó việc tin học hóa Hán Nôm ra đời

Ngày nay, đã có rất nhiều nhà tâm huyết về Hán Nôm, họ đã tự xây dựngcác phần mềm từ điển Hán Nôm, các câu lạc bộ Hán Nôm trên Internet ra đời,nhằm giúp các nhà nghiên cứu cũng như các sinh viên và bạn đọc quan tâm đến

di sản Hán Nôm tiếp cận được nhanh chóng và dễ dàng hơn

1.2 Vai trò của việc tìm kiếm chữ Hán Nôm trên website

Sự phát triển của lĩnh vực công nghệ thông tin đã kéo theo sự hình thành

và phát triển chóng mặt của mạng Internet Như đã nói ở trên Internet là mộtmạng truyền thông toàn cầu cho việc trao đổi thông tin được nhanh chóng và hiệuquả nhất

Việc đưa các tư liệu Hán Nôm vào mạng Internet , ngoài công tác bảo tồn

ra thì nó còn giúp cho bạn đọc tìm hiểu các thông tin Hán Nôm được nhanhchóng và chính xác

Mạng Internet còn giúp cho các cuộc thảo luận, các hội nghị hay các diễnđàn về Hán Nôm trực tiếp qua mạng được diễn ra mà không cần phải tốn nhiềukinh phí để tổ chức các hội nghị lớn Trong khi đó mọi người vẫn có thể thảoluận ngay trên máy tính cá nhân ở nhà mình, mà không cần phải ra ngoài (tấtnhiên máy tính gia đình này phải có kết nối mạng Internet)

Ngoài ra, nó còn giúp cho các nhà nghiên cứu về Hán Nôm ở mọi nơi cóthể trao đổi thông tin cho nhau mà không cần mất nhiều thời gian

Trang 7

Chương 2 Phương pháp tìm kiếm chữ Hán trên các Website

2.1 Các trang Website tra chữ Hán trực tuyến

2.2.1 Phương pháp tìm kiếm qua mạng Google

Google là một công trình nghiên cứu của Larry Page và Sergey Brin, hai

người dự tuyển tiến sĩ tại trường Đại học Stanford Họ chính thức thành lập công

ty Google vào ngày 7 tháng 9 năm 1998 tại ga ra của nhà một người bạn tạiMenlo Park, California Trong tháng 2 năm 1999, trụ sở dọn đến Palo Alto, làthành phố có nhiều trụ sở công ty công nghệ khác Sau khi đổi chỗ hai lần nữa vìcông ty quá lớn, trụ sở nay được đặt tại Mountain View, California tại địa chỉ

1600 Amphitheater Parkway vào năm 2003

Đây là một trang web tìm kiếm thông tin trên mạng Internet, khi chúng tacần tìm kiếm một thông tin nào đó thì chỉ cần vào trang web:www.google.com.vnsau đó gõ từ khóa vào ô tìm kiếm rồi nhấn Enter hoặc nhấn biểu tượng tìm kiếm.Như hình ảnh dưới đây:

Trang 8

Ví dụ như khi gõ từ khóa: “Hán nôm” vào ô tìm kiếm và enter thì xuất hiệnnhững trang web có liên quan như hình ảnh sau:

Lúc này những trang web nào có nội dung thông tin của chúng ta tìm kiếmthì chọn

2.2.2 Cách tra chữ Hán trên trang http://www.huesoft.com.vn

Trang 9

Ngay trong trang đầu tiên trên màn hình sẽ xuất hiện Từ điển Hán Việt củaThiều Chửu Ở phía dưới có các từ điển như: tiểu từ điển chữ Nôm, tiểu từ điểnViệt Hán, tiểu từ điển Trung Việt, từ điển Trần Văn Kiệm… Nhưng chung quylại chỉ cần biết một cách tra của một từ điển, thì chúng ta có thể tra cứu các từđiển còn lại một cách dễ dàng.

Dưới đây chúng tôi chỉ trình bày cách tra của từ điển Thiều Chửu

Nội dung của trang tự điển Việt-Hán này được biên soạn từ cuốn tự điểnHán-Việt của tác giả Thiều Chửu, xuất bản năm 1942, có tăng bổ Từ điển ThiềuChửu là một cuốn sách được rất nhiều thế hệ người Việt Nam tin dùng và sửdụng trong hơn 60 năm qua Với phần nội dung khá đầy đủ trích từ cuốn tự điểnThiều Chửu, phần trình bày dễ hiểu, nét chữ rõ ràng, tra tìm nhanh chóng, trang

tự điển Việt-Hán của phần mềm này sẽ là một công cụ hữu ích cho những người

sử dụng

Cách tra của trang này như sau: Người dùng có thể tra theo nhiều cách: tracứu theo chữ quốc ngữ, theo mã PinYin hoặc theo mã CangJie Nếu muốn tra cứutiếng Việt, bạn hãy chọn kiểu gõ thích hợp (Telex hoặc Vni) Nếu muốn tra cứu

Trang 10

với mã PinYin (âm phổ thông TQ), hãy gõ đủ cả dấu thanh mà tương ứng là các

số từ 1 tới 5 Ví dụ, nếu âm Hán Việt là “anh” thì âm PinYin là "ying1" Khi tracứu theo mã CangJie (Thương Hiệt), loại mã CangJie đơn giản, chỉ lấy hai mãđầu và cuối Ngoài ra nếu có bộ gõ chữ Hán có thể đánh thẳng chữ Hán (haycopy-paste từ đâu đó) vào ô "Từ cần tra", mặc định sẽ giải nghĩa ngay chữ đó.Khi đang xem phần giải nghĩa một chữ nếu gặp chữ khác muốn tra rõ cũng dùngcách copy-paste như trên để nhảy tới chữ đó

Cuối cùng, hãy nhấn Enter hoặc biểu tượng tra cứu để xem kết quả

- Cách tra theo âm Hán Việt

Khi tra theo âm Hán Việt thì ta chỉ cần gõ chữ Hán Việt vào ô “Từ cần tra”sau đó gõ Enter hoặc nhấn biểu tượng để xem kết quả

Ví như khi ta cần tra nghĩa của chữ: “thi” thì ta đánh chữ “thi” vào ô “từcần tra” sau đó gõ Enter, và màn hình sẽ xuất hiện trang sau:

Trang 12

Nếu chọn bộ Tâm 心 thì sẽ xuất hiện bảng sau:

Từ đó sẽ xuất hiện tất cả những chữ có bộ Tâm 心 như ở bảng trên Sau

đó ta chọn chữ cần tìm và nghĩa của chữ đó sẽ xuất hiện

- Cách tra chữ Nôm

Vào mục “Tiểu từ điển chữ Nôm” ở cột bên trái màn hình Thì sẽ xuất hiệntrang như phần tra chữ Hán

Nhập từ khoá vào ô "Từ cần tra", rồi nhấn phím Enter

Ví như ta muốn tìm chữ “thi” thì đánh chữ “thi” vào ô “Từ cần tra” rồi gõEnter Sẽ xuất hiện trang sau:

Trang 13

- Cách tra Hán Việt hiện đại

Vào mục “Tiểu từ điển Trung Việt”, nếu muốn tìm chữ “quốc gia” thì taphải gõ “guo2jia1” rồi nhấn Enter Khi đó xuất hiện trang sau:

Trang 14

Trên đây là phần tra nghĩa chữ Hán và Nôm ở trang www.huesoft.com.vn.

Và ngoài trang này ra thì vẫn còn một số trang web khác phục vụ việc tra chữHán Nôm, nhưng đây là phần mềm theo chúng tôi là dễ sử dụng và đầy đủ nhất

Bước 1: Chọn Hnkey20setup.exe sau đó nhấn Next

Bước 2: Khi xuất hiện bảng: Hanokey 2.0 Licence Agreement Ta chọn: Iacept the terms in the Licence Agreement, sau đó nhấn Next

Bước 3: Khi xuất hiện bảng: Hanokey 2.0 Installer 2 Go Wezard, ta chọnđường dẫn ở ô Browse (thường thì ở ô này máy tính đã tự động đưa đường dẫnvào ổ C rồi, nếu chúng ta không muốn thay đổi, thì có thể bỏ qua phần chọnđường dẫn) Sau đó chọn Next và tiếp tục chọn Install để thực hiện việc cài đặt

Bước 4: Sau khi cài đặt xong ta chọn Finish để hoàn thành việc cài đặt.Khi đã cài đặt xong thì bên ngoài màn hình Desktop sẽ xuất hiện biểutượng Khi sử dụng chúng ta kích đúp vào biểu tượng này để đánh chữHán - Nôm

- Cách sử dụng phần mềm Hanokey 2.0

Phiên bản Hanokey 2.0 này là bản nối tiếp với phiên bản 1.0 đã cho ra đờitrước đây So với phiên bản trước Hanokey 2.0 đã hoàn toàn thay đổi về giaodiện cũng như nội dung, cung cấp nhiều chức năng hơn cho người soạn thảo vănbản Hán Nôm Đặc biệt Hanokey 2.0 cung cấp 4 bộ gõ cá nhân giúp người sửdụng có thể tạo ra những bộ gõ hoặc có thể sử dụng như bộ từ điển cho các mụcđích khác nhau (vd: gõ một đoạn chữ Hán dài, gõ hoặc tra chữ Nhật, Hàn v.v.)

Trang 15

- Để đánh chữ Hán thì chúng ta thực hiện theo các bước sau:

Chạy chương trình, trước tiên Hanokey Board được hiển thị:

Hanokey Board chứa các nút lệnh và menu chương trình Có 3 nút lệnhcho phép lựa chọn một trong 3 chế độ nhập ký tự: Hán, Nôm, Bộ thủ Menu chứacác chức năng mở rộng và hướng dẫn sử dụng

Gõ chữ âm Hán Việt vào ô text bên trái Các chữ Hán cùng âm hiện ra trên

9 ô vuông bên phải Nếu số lượng chữ Hán lớn hơn 9, thì dấu > sẽ nổi lên, sửdụng phím PageDown để xem các ký tự tiếp theo Mỗi trang xem chứa 9 ký tự.Muốn lật về trang cũ sử dụng phím PageUp Có thể bấm chuột vào dấu > hoặc <

để thay thế cho phím PageDown và PageUp

Trang 16

Cách nhập chữ Hán vào văn bản Word:

Nếu con trỏ đang ở ô chữ Việt thì sử dụng các phím số từ F1 đến F9 tuỳtheo số đại diện cho chữ Hán

Nếu focus (con trỏ) đã chuyển sang các ô chữ Hán thì sử dụng phím từ 1đến 9 (hoặc F1-F9 cũng được)

Hoặc có thể di chuyển focus đến ô chữ Hán cần chọn nhấn Enter để nhậpsang Word

Chuyển focus từ ô chữ Việt sang ô chữ Hán bằng cách sử phím Enter hoặcTab

Nếu sử dụng chuột thì chỉ cần click vào chữ cần nhập

Muốn đóng bar nhập liệu thì nhấn chuột vào nút lệnh cuối thanh hoặc nhấnAlt-Q

Trang 17

Cách thêm chữ Nôm: bạn sử dụng lệnh Insert > Symbol trong Word Trongbảng Insert Symbol bạn chọn font chữ Nôm (CJKV-Extension B hoặc Han Nom3.1 A), rồi tìm chữ Nôm cần sử dụng và insert vào Word.

Dùng Advance > Custom > Create my IME của Hanokey để thêm chữNôm này vào bộ gõ Custom (Xem phần "Chế độ nhập Riêng")

Lưu ý:

Các chữ Nôm của Hanokey 2.0 đều tương thích với Unicode 4.0 Do đó,bạn có thể thay đổi font Nôm tuỳ ý miễn là font đó được tạo đúng theo chuẩnUnicode 4.0

Nhập số nét còn lại của chữ vào ô Text bên phải (vd: nhập số 6)

Các chức năng còn lại giống như chế độ nhập Hán và Nôm

- Chế độ nhập theo tổng số nét bút:

Chọn menu Advance > Strokes Bar nhập theo tổng số nét hiển thị:

Chỉ cần gõ con số vào, các chữ Hán có tổng số nét bút bằng con số đó sẽthể hiện

Ngày đăng: 16/04/2013, 15:31

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Ngay trong trang đầu tiên trên màn hình sẽ xuất hiện Từ điển Hán Việt của Thiều Chửu. Ở phía dưới có các từ điển như: tiểu từ điển chữ Nôm, tiểu từ điển Việt Hán, tiểu từ điển Trung Việt, từ điển Trần Văn Kiệm… - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
gay trong trang đầu tiên trên màn hình sẽ xuất hiện Từ điển Hán Việt của Thiều Chửu. Ở phía dưới có các từ điển như: tiểu từ điển chữ Nôm, tiểu từ điển Việt Hán, tiểu từ điển Trung Việt, từ điển Trần Văn Kiệm… (Trang 9)
Chọn mục “Tra theo bộ thủ” ở cột bên trái màn hình. Khi đó sẽ xuất hiện trang sau: - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
h ọn mục “Tra theo bộ thủ” ở cột bên trái màn hình. Khi đó sẽ xuất hiện trang sau: (Trang 11)
Nếu chọn bộ Tâm 心 thì sẽ xuất hiện bảng sau: - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
u chọn bộ Tâm 心 thì sẽ xuất hiện bảng sau: (Trang 12)
Font switch: Cho phép hoán đổi phông chữ ngay trong bảng gõ. Chức năng này chỉ cần thiết cho chế độ nhập chữ Nôm, do chữ Nôm không nằm qui tụ về một font - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
ont switch: Cho phép hoán đổi phông chữ ngay trong bảng gõ. Chức năng này chỉ cần thiết cho chế độ nhập chữ Nôm, do chữ Nôm không nằm qui tụ về một font (Trang 15)
Như hình trên chúng ta thấy chữ Hán “hội”會 (会) có nhiều cách phát âm khác nhau bao gồm: âm Hán Việt, âm Nôm, âm Phổ thông, âm Hàn và âm Nhật:  - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
h ư hình trên chúng ta thấy chữ Hán “hội”會 (会) có nhiều cách phát âm khác nhau bao gồm: âm Hán Việt, âm Nôm, âm Phổ thông, âm Hàn và âm Nhật: (Trang 21)
- Sử dụng bảng Radical Index - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
d ụng bảng Radical Index (Trang 24)
Bảng Radical Index cung cấp phương thức tra chữ Hán theo 214 bộ thủ Khang Hi truyền thống, đồng thời có tăng bổ các bộ thủ giản thể - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
ng Radical Index cung cấp phương thức tra chữ Hán theo 214 bộ thủ Khang Hi truyền thống, đồng thời có tăng bổ các bộ thủ giản thể (Trang 25)
Bảng Radical Index cung cấp phương thức tra chữ Hán theo 214 bộ thủ Khang Hi truyền thống, đồng thời có tăng bổ các bộ thủ giản thể - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
ng Radical Index cung cấp phương thức tra chữ Hán theo 214 bộ thủ Khang Hi truyền thống, đồng thời có tăng bổ các bộ thủ giản thể (Trang 25)
Xem hình: - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
em hình: (Trang 27)
Khi chạy, HanoConverter 1.0 hiển thị trên màn hình như sau: - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
hi chạy, HanoConverter 1.0 hiển thị trên màn hình như sau: (Trang 29)
Nhấn vào nút lệnh thứ nhất (có hình mũi tên trỏ vào tài liệu) của Hano Converter để thực hiện việc chuyển đổi - phần mềm và các trang web về Hán Nôm
h ấn vào nút lệnh thứ nhất (có hình mũi tên trỏ vào tài liệu) của Hano Converter để thực hiện việc chuyển đổi (Trang 30)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w