Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 36 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
36
Dung lượng
1,83 MB
Nội dung
1 Ths. Hoàng Thị Lan Hương 2 DOCUMENTARY COLLECTIONS Ths. Hoàng Thị Lan Hương 3 REMITTING BANK SELLERBUYER PRESENTING BANK 1 1 Negotiations between buyer and seller OUTLINE OF A DOCUMENTARY COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương 4 REMITTING BANK SELLERBUYER PRESENTING BANK 2 Shipment of the goods 2 1 OUTLINE OF A DOCUMENTARY COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương 5 3 3 Presentation and remittance of the documents 3 REMITTING BANK SELLERBUYER PRESENTING BANK 2 1 OUTLINE OF A DOCUMENTARY COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương 6 3 3 REMITTING BANK SELLERBUYER PRESENTING BANK 2 1 Payment or Acceptance 5 5 4 Documents 4 against OUTLINE OF A DOCUMENTARY COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương 7 6 Payment to seller 6 6 3 3 REMITTING BANK SELLERBUYER PRESENTING BANK 2 1 5 4 after receipt of funds by the remitting bank OUTLINE OF A DOCUMENTARY COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương 8 OUTLINE OF A DIRECT COLLECTION 3 Sending of documents directly by the seller to the presenting bank 3 2 1 3 (REMITTING) BANK SELLERBUYER PRESENTING BANK Ths. Hoàng Thị Lan Hương 9 2 1 Payment or Acceptance 5 4 Documents 4 against 3 3 5 SELLERBUYER PRESENTING BANK (REMITTING) BANK OUTLINE OF A DIRECT COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương 10 6 Payment to the seller 6 6 2 1 5 4 after receipt of funds by the (remitting) bank 3 3 SELLERBUYER PRESENTING BANK (REMITTING) BANK OUTLINE OF A DIRECT COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương [...]...• • URC 522 – Uniform Rules for Collections, 1995 Gồm 26 điều khoản, chia làm 7 nhóm: – A General Provisions and Definitions – B Form and Structure of Collections – C Form of Presentation – D Liabilities and Responsibilities – E Payment – F Interest, Charges and Expenses – G Other provisions Ths Hoàng Thị Lan Hương 11 URC 522 – áp dụng cho nhờ thu qua NH • URC 522 – ràng buộc tất cả... để chấp nhận › Thanh toán: xuất trình để thanh toán không chậm hơn ngày đến hạn Ths Hoàng Thị Lan Hương 22 Chỉ thị nhờ thu không nên Kèm theo hối phiếu trả sau Trong khi lại có chỉ thị rằng chứng từ thương mại chỉ được trao khi nhận được thanh toán (D/P) Why??? Ths Hoàng Thị Lan Hương 23 D/P ›Payable at sight, or ›Payable at X days sight (Acceptance D/P) Ths Hoàng Thị Lan Hương 24 Nếu nhờ thu... phiếu trả sau Lệnh nhờ thu phải nói rõ điều kiện trao chứng từ thương mại là: › khi được chấp nhận › hay khi nhận được thanh toán Nếu không: chỉ trao chứng từ khi nào? Ths Hoàng Thị Lan Hương 25 Nếu nhờ thu kèm theo hối phiếu trả sau, và Lệnh nhờ thu quy định điều kiện trao chứng từ thương mại là khi nhận được thanh toán ??? Ths Hoàng Thị Lan Hương 26 NH phải: › Xác định chứng từ nhận được... có nghĩa vụ phải xử lý nhờ thu • Nếu NH quyết định không xử lý nhờ thu phải thông báo không chậm trễ cho bên mà từ đó nhận được chỉ thị nhờ thu • Ths Hoàng Thị Lan Hương 12 Nhờ thu – nghiệp vụ của NH trong việc xử lý chứng từ nhằm: › Được thanh toán/ chấp nhận, hoặc › Trao chứng từ khi nhận được thanh toán/ chấp nhận › Trao chứng từ kèm theo các điều kiện khác Ths Hoàng Thị Lan Hương 13 Chứng từ:... tiền khi nào? Ths Hoàng Thị Lan Hương 29 Documentary collections: Thanh toán từng phần chỉ được chấp nhận khi được phép rõ ràng trong lệnh nhờ thu Chứng từ chỉ được trao khi nào? Ths Hoàng Thị Lan Hương 30 Người trả từ chối thanh toán: Thì sao nếu lệnh nhờ thu ghi: “Interest/charges/expenses are to be collected”? Ths Hoàng Thị Lan Hương 31 Người trả từ chối thanh toán: Thì sao nếu lệnh nhờ thu... “Interest/charges/expenses may not be waived”? Ths Hoàng Thị Lan Hương 32 mọi trường hợp: Chi phí phát sinh, phí nhờ thu do ai chịu??? Trong Ths Hoàng Thị Lan Hương 33 Presenting bank chịu trách nhiệm về điều gì? Presenting bank không chịu trách nhiệm về điều gì? Ths Hoàng Thị Lan Hương 34 chỉ định đại diện để hành động khi cần thiết trong trường hợp không thanh toán/ chấp nhận phải quy định rõ và đầy đủ quyền... “ngay”, “lập tức” thì sao? Ths Hoàng Thị Lan Hương 20 gửi nhờ thu (Remitting Bank): sử dụng 1NH do Người ủy nhiệm thu chỉ định làm NH thu hộ (Collecting Bank) Nếu không có chỉ định? Nếu Remitting Bank không chỉ định Presenting Bank ? NH Ths Hoàng Thị Lan Hương 21 TRẢ NGAY (AT SIGHT): NH xuất trình không chậm trễ chứng từ để thanh toán THANH TOÁN CÓ KỲ HẠN (PAYABLE AT A TENOR OTHER THAN SIGHT):... Chứng từ thương mại: Invoices, Transport documents, C/I, C/O……… Ths Hoàng Thị Lan Hương 14 Clean Collection – Nhờ thu trơn: Chỉ bao gồm chứng từ tài chính không kèm theo chứng từ thương mại Ths Hoàng Thị Lan Hương 15 Collection – Nhờ thu kèm chứng từ: Documentary › Chứng từ tài chính kèm theo chứng từ thương mại › Chứng từ thương mại không kèm chứng từ tài chính Ths Hoàng Thị Lan Hương 16 ... với danh mục ghi trong lệnh nhờ thu Ths Hoàng Thị Lan Hương 27 NH không chịu trách nhiệm về: › Hình thức, sự hoàn thiện, tính chính xác, chân thực, sự giả mạo, hiệu lực pháp lý của chứng từ › Mô tả hàng hóa, khối lượng, trọng lượng, chất lượng, tình trạng, bao bì, giao hàng, giá trị…của hàng hóa Ths Hoàng Thị Lan Hương 28 Clean collections: Thanh toán từng phần có thể được chấp nhận Chứng từ tài chính... Lan Hương 17 không kiểm tra chứng từ làm căn cứ chấp nhận chỉ thị nhờ thu Nếu không có ủy quyền nào khác, NH sẽ không xem xét bất kỳ chỉ thị NH nào của bất kỳ chủ thể nào khác, trừ bên mà từ đó nhờ thu được chuyển tới Ths Hoàng Thị Lan Hương 18 Trách nhiệm của bên lập Lệnh nhờ thu: › Điều khoản để trao bộ chứng từ rõ ràng và không mơ hồ › Nếu không, NH không chịu trách nhiệm Ths Hoàng Thị Lan Hương . Hoàng Thị Lan Hương • URC 522 – áp dụng cho nhờ thu qua NH • URC 522 – ràng buộc tất cả các bên liên quan • Ngân hàng không có nghĩa vụ phải xử lý nhờ thu • Nếu NH quyết định không xử lý nhờ thu phải. bank 3 3 SELLERBUYER PRESENTING BANK (REMITTING) BANK OUTLINE OF A DIRECT COLLECTION Ths. Hoàng Thị Lan Hương • URC 522 – Uniform Rules for Collections, 1995 • Gồm 26 điều khoản, chia làm 7 nhóm: – A. General Provisions and Definitions –. chỉ thị nhờ thu. 12 Ths. Hoàng Thị Lan Hương Nhờ thu – nghiệp vụ của NH trong việc xử lý chứng từ nhằm: › Được thanh toán/ chấp nhận, hoặc › Trao chứng từ khi nhận được thanh toán/ chấp nhận ›