Trung văn 2 - Bài 18 docx

16 530 1
Trung văn 2 - Bài 18 docx

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

03/01/11 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 1 1 第十八课 路上辛苦了 Đi đường chắc vất vả lắm nhỉ 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 2 Mẫu câu 句子 从东京来的飞机到了吗? Máy bay từ Tokyo đến chưa? 飞机晚点了 Máy bay đến muộn 飞机快要起飞了。 Máy bay sắp cất cánh rồi 飞机大概三点半能到。 Khoảng 3h30 máy bay có thể đến. 我们先去喝点儿水,一会儿再来这儿吧。 Chúng ta đi uống chút nước trước, lát nữa trở lại đây. 路上辛苦了。 Đi đường chắc vất vả lắm nhỉ 你怎么知道我要来? Làm sao bạn biết tôi sắp đến. 是和子告诉我的。 Chính Wako nói cho tôi biết đấy. 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 3 Đàm thoại Đàm thoại 会话 会话 和子 : 从东京来的飞机到了吗? 服务员 : 还没到。 和子 : 为什么? 服务员 : 晚点了。飞机现在在上海。 和子 : 起飞了吗? 服务员 : 快要起飞了。 和子 : 什么时候能到? 服务员 : 大概三点半能到。 和子 : 刘京,我们先去喝点儿水,一会儿再来这 儿 吧。 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 4 Đàm thoại Đàm thoại 会话 会话 和子 : 你看,李成日来了。 刘京 : 你好 ! 路上辛苦了。 李成日 : 你们好!刘京,你怎么知道我要来? 刘京 : 是和子告诉我的。 李成日 : 感谢你们来接我。 和子 : 我们出去吧! 李成日 : 等一等,还有贸易公司的人接我呢。 刘京 : 好,我们在这儿等你。 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 5 Thay thế và mở rộng Thay thế và mở rộng 替换与扩展 替换与扩展 1 。快要起飞了  上课 考试 开车 毕业 2 。我们先去喝点儿水,一会儿再来这儿吧。 换 钱 买东西 吃 东西 照相 喝 啤酒 看电影 3 。是和子告诉我的。 刘京 王兰 玛丽 大卫 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 6 Thay thế và mở rộng Thay thế và mở rộng 替换与扩展 替换与扩展 扩展:  他 是 怎么 来 的? tā tā shì zěnme lái shì zěnme lái de de  他(是)坐 出租 汽车 来 的。 tā shì tā shì zuò zuò chūzū qìchē chūzū qìchē lái de lái de  火车 要 开 了,快 上 去 吧。 Hu chē yào kāi le kuài shàng qù baǒ Hu chē yào kāi le kuài shàng qù baǒ 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 7 Từ mới Từ mới 生词 生词 从 cóng cóng từ 飞机 fēijī fēijī máy bay 晚点 w n di nǎ ǎ w n di nǎ ǎ trễ giờ, muộn giờ 要。。。了 yào le yào le sắp…rồi 起飞 q fēǐ q fēǐ cất cánh 大概 dàgài dàgài khoảng chừng, ước chừng 先 xiān xiān trước 水 shuǐ shuǐ nước 辛苦 xīnk ǔ xīnk ǔ vất vả 服务员 fúwùyuán fúwùyuán nhân viên phục vụ 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 8 Từ mới Từ mới 生词 生词 为什么 wéishénme wéishénme tại sao, vì sao 一会儿 yīhuìr yīhuìr một lát, một chốc 感谢 g nxièǎ g nxièǎ cảm ơn, cảm tạ 贸易 màoyì màoyì mậu dịch, buôn bán 公司 gōngsī gōngsī công ty, hãng 毕业 bìyè bìyè tốt nghiệp 啤酒 píjiǔ píjiǔ bia 出租汽车 chūzūqìchē chūzūqìchē xe taxi 开 kāi kāi mở, chạy, lái 火车 hu chē ǒ hu chē ǒ xe lửa, tàu hỏa 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 9 Ngữ pháp Ngữ pháp 语法 语法 1. “ 要。。。了” “ Sắp… rồi”  Dạng câu “ 要。。。了” biểu thị một hành động hoặc một tình huống sắp sửa xảy ra (tương lai gần). Phó từ “ 要” nghĩa là “sắp”, được đặt trước động từ hoặc tính từ, cuối câu thêm trợ từ ngữ khí “ 了” . Trước “ 要” còn có thể thêm “ 就” hoặc “ 快” để biểu thị thời gian rất cấp bách. ( 1 )火车要开了。 ( 2 )快要到北京了。 ( 3 )他就要来了。  Phía trước “ 就要。。。了” có thể thêm trạng ngữ chỉ thời gian, còn “ 快要。。。了” thì không thể thêm trạng ngữ chỉ thời gian được. Thí dụ có thể nói “ ”他明天就要走了 , nhưng không thể nói “ 他明天快要 ”走了 03/01/11 Trung Văn 2 - 002002 - Bài 18 10 Ngữ pháp Ngữ pháp 语法 语法 2 。“ ” “是。。。。。。的 đúng…/chính là…”  Câu “ ” 是。。。的 dùng để nhấn mạnh thời gian, địa điểm, phương thức v.v… của hành động đã xảy ra. “ ” 是 đặt trước thành phần được nhấn mạnh, đôi khi cũng có thể lược bỏ. “ ” 的 đặt ở cuối câu. ( 1 )他(是)昨天来的。 ( 2 )你(是)在哪儿买的? ( 3 )我(是)坐飞机来的。  Câu “ ” 是。。。的 cũng có thể nhấn mạnh chủ thể của hành động. ( 4 )(是)她告诉我的。 [...]... 1)你从哪儿来的?你是怎么来的? 2) 你为什么来中国? 03/01/11 13 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 Bài tập 练习 听述: Nghe và thuật lại 我从法国来,我是坐飞机来的。我在北京 语言大学学习汉语。在法国我没学过汉 语,我不会说汉语,也不会写汉字。现 在我会说一点儿了,我很高兴。我应该 感谢我们的老师。 03/01/11 14 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 Bài tập 练习  语音练习 Bài tập ngữ âm ( 1 )读下列词语:第三声 + 轻声 zěnme 怎么 wǎnshang 晚上 xǐhuan 喜欢 jiǎozi 饺子 zǎoshang 早上 sǎngzi 嗓子 jiějie 姐姐 nǎinai 奶奶 shǒu shang 手上 běnzi 本子 03/01/11 15 Trung Văn 2 - 0 020 02. . .Bài tập 练习  用 “要 …了 ”或 “…了 ”, “就要 …了 ”改写句子 列:现在是十月,你因该买毛衣了  天气(快)要冷了,你因该买卖毛衣 了。 1)八点上课,现在七点五十了,我们快走吧。 2) 你再等等,他很快就来。 3)李成日明天回国,我们去看看他吧。 4)饭很快就做好,你们在这儿吃饭吧。 03/01/11 11 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 Bài tập 练习  用 “(是)。。。。。。的 ”完成对话: ( 1 ) A: 这种橘子真好吃, ? B: 是在旁边的商店 。 ( 2 ) A: 你给玛丽打电话了吗? B: 打了。我是昨天晚上 。 A: 她知道开车的时间了吗? B: 她昨天上午就知道了。 A: ? B: 是刘京告诉她的。 03/01/11 12 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 Bài tập... 喜欢 jiǎozi 饺子 zǎoshang 早上 sǎngzi 嗓子 jiějie 姐姐 nǎinai 奶奶 shǒu shang 手上 běnzi 本子 03/01/11 15 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 Bài tập 练习  语音练习 Bài tập ngữ âm ( 2 )常用音节练习: he 危险 hépíng 和平 zhōuwéi 周围 zhùhè 祝贺 wěidà 伟大 suíhe 随和 wéishénme 为什么 hējiǔ 喝酒 03/01/11 wei wēixiǎn 16 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 . 03/01/11 03/01/11 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 1 1 第十八课 路上辛苦了 Đi đường chắc vất vả lắm nhỉ 03/01/11 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 2 Mẫu câu 句子 从东京来的飞机到了吗?. 是刘京告诉她的。 03/01/11 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 13 Bài tập Bài tập 练习 练习  按照实际情况回答问题: Trả lời câu hỏi theo tình huống thực tế 1)你从哪儿来的?你是怎么来的? 2) 你为什么来中国? 03/01/11 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 14 Bài tập. 了。 1)八点上课,现在七点五十了,我们快走吧。 2) 你再等等,他很快就来。 3)李成日明天回国,我们去看看他吧。 4)饭很快就做好,你们在这儿吃饭吧。 03/01/11 Trung Văn 2 - 0 020 02 - Bài 18 12 Bài tập Bài tập 练习 练习  “ ”用 (是)。。。。。。的 完成对话: ( 1 ) A: 这种橘子真好吃, ? B: 是在旁边的商店 。 ( 2 ) A:

Ngày đăng: 08/08/2014, 00:21

Mục lục

    Thay thế và mở rộng 替换与扩展

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan