Vì thế khi người Mỹ nói NO IFS, ANDS, OR BUTS tức là họ không chấp nhận những lý do như vậy.. Trong thí dụ sau đây, cô Jane muốn đăng ký tại một khách sạn nhưng cô lại có mang theo con c
Trang 1Thành ngữ NO IFS, ANDS,
OR BUTS
Thành ngữ NO IFS, ANDS, OR BUTS gồm
có những liên từ IF, I-F là nếu, AND, A-N-D
là và, và BUT, B-U-T là nhưng, tức là những liên từ
dùng để chỉ những điều kiện hay lý do mà người ta
nêu lên để biện minh cho việc họ làm
Trang 2Vì thế khi người Mỹ nói NO IFS, ANDS, OR
BUTS tức là họ không chấp nhận những lý do như vậy
Trong thí dụ sau đây, cô Jane muốn đăng ký tại một khách
sạn nhưng cô
lại có mang theo con chó của cô Điều đáng tiếc là khách
sạn này có
quy luật không nhận chó mèo
The hotel’s policy states that there are no pets allowed –
NO IFS, ANDS, OR BUTS Even though Jane’s puppy is
Trang 3quiet and
good-natured, the manager had no choice but to ask that
the dog be removed from
the property Rules are rules
Quy luật của khách sạn là không
nhận thú vật cưng - không có trường hợp ngoại lệ Tuy
con chó của cô
Jane yên lặng và dễ tính nhưng ông quản lý khách sạn
không có cách
nào khác ngoài việc yêu cầu mang con chó ra khỏi khách
Trang 4sạn Quy luật
là quy luật