1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Hướng dẫn học tiếng Nhật - Bài 32 docx

8 492 9

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 8
Dung lượng 1,05 MB

Nội dung

第32課 Nguyen Cuong 新しい言葉 あたら      こと ば あたら      ぶんけ い 今朝から 頭が 痛くて、熱も あるんです。 けさ     あたま  いた    ねつ すぐ くすりを 飲んで ください 。 はやく 飲って ください。 病院へ 行って ください。 Hãy uống thuốc ngay. Hãy về sớm. Hãy đi đến bệnh viện. 飲社を 休んで ください。 Hãy nghỉ làm. Y ê u c ầ u , r a l ệ n h c h o a i đ ó l à m g ì K H U Y Ê N N H Ủ ( n ê n l à m g ì ) K H U Y Ê N N H Ủ ( n ê n l à m g ì ) V - た + ほ う が   い い (Bạn) nên uống thuốc ngay. (Bạn) nên về sớm. (Bạn) nên đi đến bệnh viện. (Bạn) nên nghỉ làm すぐ くすりを 飲んだ ほうが いいです 。 はやく 飲った ほうが いいです。 病院へ 行った ほうが いいです。 飲社を 休んだ ほうが いいです。 Tôi nghĩ là と 思います 。 今朝から 頭が 痛くて、熱も あるんです。 けさ     あたま  いた    ねつ K H U Y Ê N N H Ủ ( k h ô n g n ê n l à m g ì ) K H U Y Ê N N H Ủ ( k h ô n g n ê n l à m g ì ) V - な い + ほ う が   い い (Bạn) không nên tắm. (Bạn) không nên uống rượu. (Bạn) không nên đi ra ngoài. Tôi nghĩ (Bạn) không nên đi làm. おふろに 入らない ほうが いいです。 お酒を 飲まない ほうが いいです。 でかけない ほうが いいです。 飲社へ 行かない ほうが いいと 思います 。 (Bạn) nên luyện tập tiếng Nhật nhiều vào. (Bạn) không nên về nhà 1 mình vào ban đêm. Tôi nghĩ trẻ con không nên hút thuốc lá. Tôi cho rằng chúng ta nên nói chuyện bằng tiếng Nhật hàng ngày. たくさん 日本語を 練習した ほうが いいです 。 夜 一人で 家へ 飲らない ほうが いいです。 (私は)子供は タバコを 吸わないほうが いい                  と 思います 。 (私は)飲日 日本語で 話した ほうが いい                   と 思います 。 C Á C H N Ó I P H Á N Đ O Á N C Á C H N Ó I P H Á N Đ O Á N Ngày mai có lẽ trời sẽ mưa. Ngày mai có lẽ trời sẽ không mưa. Ngày mai có lẽ trời sẽ lạnh. Ngày mai có lẽ (tôi) sẽ rảnh rỗi. ĐỘNG TỪ ĐỘNG TỪ TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -na TÍNH TỪ -na DANH TỪ DANH TỪ THỂ THƯỜNG THỂ THƯỜNG でしょう。 でしょう。 だ だ 明日 雨が ふるでしょう。 明日 雨が ふらないでしょう。 明日 雨が さむいでしょう。 明日(わたしは)ひまでしょう。 M Ộ T S Ố C H Ú Ý V Ớ I M Ấ U C Â U ~ で し ょ う M Ộ T S Ố C H Ú Ý V Ớ I M Ấ U C Â U ~ で し ょ う ĐỘNG TỪ ĐỘNG TỪ TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -na TÍNH TỪ -na DANH TỪ DANH TỪ THỂ THƯỜNG THỂ THƯỜNG でしょう。 でしょう。 だ だ 「~でしょう。」 Có 2 nghĩa 「~でしょう。」 Có 2 nghĩa 1. Xác nhận thông tin 1. Xác nhận thông tin 2. Phán đoán, nghĩ là như vậy 2. Phán đoán, nghĩ là như vậy A :パスポ飲トを 持っているでしょう 。 B :はい、もちろん 持っています。 A :パスポ飲トを 持っているでしょう 。 B :はい、もちろん 持っています。 明日 雨が ふるでしょう。 明日 雨が ふるでしょう。 C H Ú Ý 1 C H Ú Ý 1 C H Ú Ý 2 C H Ú Ý 2 Không dùng 「~でしょう。」 cho những sự việc đã biết quá rõ ràng hoặc những việc đã có kế hoạch sẵn Không dùng 「~でしょう。」 cho những sự việc đã biết quá rõ ràng hoặc những việc đã có kế hoạch sẵn H ọ c ở b à i 2 1 H ọ c ở b à i 2 1 明日は 金曜日でしょう 。 明日は 金曜日でしょう 。 明日は 金曜日です。 明日は 金曜日です。 明日 飲へ 飲るでしょう。 明日 飲へ 飲るでしょう。 明日 飲へ 飲ります。 明日 飲へ 飲ります。 (Ngày mai là thứ 6.) (Đã có kế hoạch, dự định về nước.) C Á C H N Ó I P H Á N Đ O Á N C Á C H N Ó I P H Á N Đ O Á N Ngày mai có lẽ trời sẽ mưa. Ngày mai có lẽ trời sẽ không mưa. Ngày mai có lẽ trời sẽ lạnh. Ngày mai có lẽ (tôi) sẽ rảnh rỗi. ĐỘNG TỪ ĐỘNG TỪ TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -na TÍNH TỪ -na DANH TỪ DANH TỪ THỂ THƯỜNG THỂ THƯỜNG でしょう。 でしょう。 だ だ 明日 雨が ふるでしょう。 明日 雨が ふらないでしょう。 明日 雨が さむいでしょう。 明日(わたしは)ひまでしょう。 . làm. おふろに 入らない ほうが いいです。 お酒を 飲まない ほうが いいです。 でかけない ほうが いいです。 飲社へ 行かない ほうが いいと 思います 。 (Bạn) nên luyện tập tiếng Nhật nhiều vào. (Bạn) không nên về nhà 1 mình vào ban đêm. Tôi nghĩ trẻ con không nên hút thuốc lá. Tôi cho rằng chúng ta nên nói chuyện bằng tiếng Nhật hàng ngày. たくさん 日本語を 練習した ほうが いいです 。 夜 一人で 家へ 飲らない ほうが いいです。 (私は)子供は タバコを 吸わないほうが いい                  と 思います 。 (私は)飲日 日本語で 話した ほうが いい                   と 思います 。 C Á C H . có lẽ trời sẽ lạnh. Ngày mai có lẽ (tôi) sẽ rảnh rỗi. ĐỘNG TỪ ĐỘNG TỪ TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -na TÍNH TỪ -na DANH TỪ DANH TỪ THỂ THƯỜNG THỂ THƯỜNG でしょう。 でしょう。 だ だ 明日 雨が ふるでしょう。 明日 雨が ふらないでしょう。 明日 雨が さむいでしょう。 明日(わたしは)ひまでしょう。 M Ộ T . ~ で し ょ う M Ộ T S Ố C H Ú Ý V Ớ I M Ấ U C Â U ~ で し ょ う ĐỘNG TỪ ĐỘNG TỪ TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -i TÍNH TỪ -na TÍNH TỪ -na DANH TỪ DANH TỪ THỂ THƯỜNG THỂ THƯỜNG でしょう。 でしょう。 だ だ 「~でしょう。」 Có 2 nghĩa 「~でしょう。」 Có

Ngày đăng: 28/07/2014, 03:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN