Trong lĩnh vực này, đã có một số nghiên cứu được công bối, bao gồm: Thứ nhất, trên phạm vi quốc tế, các nghiên cứu về bảo hộ quyển sở hữu trítuệ trong giao địch nhượng quyên thương mại n
THUC TRẠNG PHÁP LUAT VÀ THỰC TIEN BẢO HO QUYEN SỞ HỮU TRÍ TUE TRONG GIAO DỊCH NHƯỢNG QUYENVề một số quyền Sở hữu trí tuệ được pháp luật sở hữu trí tuệ bảo hộ va được các bên chuyển giao trong giao dịch nhượng quyền nhưng không được pháp luậtTrong quan hệ nhượng quyền, tồn tại những đối tượng được các bên chuyển giao cho nhau và được pháp luật sở hữu trí tuệ bảo hộ, nhưng Luật Thương mại không ghi nhận đó là: quyển tác giả và quyền liên quan, kiểu dáng công nghiệp, sáng chế, thiết kế bố trí mạch tích hợp bán dẫn, và quyền đối với giống cây trồng.
Thứ nhất, quyền tác giả và quyển liên quan trong quan hệ nhượng quyền.
Quyên tác giả là quyền của tô chức, cá nhân đối với tác phẩm do mình sáng tạo ra hoặc sở hữu.” Quyền liên quan đến quyền tác giả (sau đây gọi là quyền liên quan)
* Khoản 1 Điều 2 Luật Quảng cáo 20123 Khoản 3 Điêu 2 Luật Quảng cáo37 Khoản 2 Điều 4 Luật Sở hữu trí tuệ là quyền của tổ chức, cá nhân đối với cuộc biéu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng, tín hiệu vệ tinh mang chương trình được mã hóa *8 Theo Diéu 13 và khoản 1 Điều 49 Luật Sở hữu trí tuệ, quyền tác giả và quyền liên quan đóng vai trò quan trọng liên quan đến việc cấp quyển sử đụng các tài nguyên đào tạo, phần mềm máy tinh, tài liệu hướng dẫn, và ấn phẩm có tinh sáng tạo cũng như quyền liên quan đến các cuộc biểu dién, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng và tin hiệu vệ tỉnh chứa chương trình được mã hóa Do đó, có thể nói rằng quyên tác giả và quyên liên quan là các yếu tố quan trọng của các quyền thương mai mà các bên cấp phép cung cấp cho các bên được cấp phép dé tiếp tục kinh doanh thông qua các giao dịch Luật Thương mại năm 2005 cũng công nhận quyền tác giả trong lĩnh vực sở hữu công nghiệp của chủ sở hữu cùng với biểu tượng doanh nghiệp, biểu tượng và chiến lược quảng cáo của bên cấp phép Theo Luật sở hữu trí tuệ, chủ sở hữu không cần phải đăng ký với các co quan chính phủ để bảo vệ quyển tác giả và quyền liên quan thay vào đó, bảo vệ quyền tác giả và quyên liên quan là tự động ngay khi tác phẩm được phát hành.” Quyển tác giả gắn liền với những đối tượng này có nghĩa là bên nhận quyển hoặc bất kỳ bên thứ ba nào cũng không thé sao chép những đối tượng này theo bất kỳ cách nào mà không có sự đồng ý của bên nhượng quyền Ngoài ra, các bên nhận quyền phải sử dụng và khai thác quyên tác giả được chuyên nhượng theo cách được quy định trong hợp đồng của bên nhượng quyền Tuy nhiên, nghĩa vụ này chỉ có thể bảo vệ tác quyền đối với các đối tượng này trong quan hệ nhượng quyền và khó có thể bảo vệ khi tác quyền này trở thành một phần không thé thiếu của mô hình kinh doanh của hệ thống nhượng quyên.
Những đối tượng này không đáp ứng các yêu cầu hoặc tiêu chuẩn dé được bảo vệ như các tác phẩm văn học, nghệ thuật, hoặc khoa học độc lập khi chúng được tách ra khỏi mô hình kinh doanh nhượng quyên Bởi vì những thực thé này là các phần không thể thiếu của quyền thương mại được cấp cho bên nhận nhượng quyển, nên việc cho chủ sở hữu bản quyên, trong trường hop này là bên nhượng quyền, được pháp luật công nhận quyển bản quyền cho chúng là một nhiệm vụ khó khăn Điều
'8 Khoản 3 Điều 4 Luật Sở hữu trí tuệ ® Điêu 13 và khoản 1 Điều 49 Luật Sở hữu trí tuệ này là một trong những hạn chế của khung pháp lý hiện hành cần được nghiên cứu và giải quyết dé bảo vệ các yếu té sở hữu trí tuệ trong các thỏa thuận nhượng quyên.
Thứ hai, việc chuyển giao quyền thương mại có thể được sử dụng để chuyển giao các kiểu dáng công nghiệp, sáng chế và thiết kế mạch tích hợp Vấn dé ở đây là trong khi những điều này được công nhận, bảo vệ và có thể chuyên giao theo Luật Sở hữu Trí tuệ, định nghĩa về quyền thương mại trong Luật Thương mại lại không liệt kê chúng Do đó, các nhượng quyền nhượng quyên có thé cần phải từ bỏ quyển sở hữu của một số sản phẩm để duy trì sự độc quyền của mô hình kinh doanh nhượng quyền Các nhượng quyền có thể quyết định không sử dụng nhượng quyền như một mô hình kinh doanh nếu họ do dự do sự không rõ ràng về việc công nhận và bảo vệ pháp lý của các sản phẩm đó Thứ ba, quyền đối với giống cây trồng.
Quyên đối với giống cây trồng là quyền của tổ chức, cá nhân đối với giống cây trồng mới do mình chọn tạo hoặc phát hiện và phát trién hoặc được hưởng quyền sở hữu.” Quyền đối với giỗng cây trồng là một quyền sở hữu trí tuệ được phép chuyển giao theo quy định tại chương XV Luật Sở hữu trí tuệ, nghĩa là chủ bằng bảo hộ cho phép người khác thực hiện một hoặc một số hành vi thuộc quyền sử dụng đối với giống cây trồng của mình Việc sử dụng giống cây trồng được chuyên giao có thé vì mục đích lợi nhuận, tức là trong giao dịch nhượng quyên thương mại các bên hoàn toàn có thê chuyển giao cho nhau quyên đối với giống cây trồng Tuy nhiên, pháp luật thương mại lại hoàn toàn bỏ qua và không dé cập đến việc quyền đối với giống cây trồng có thể là đối tượng của giao dịch nhượng quyền thương mại.
2.1.2 Quy định về kiểm soát quyền sở hữu trí tuệ của bên nhượng quyền và bên nhận nhượng quyền trong giao dịch nhượng quyền thương mai
Trong giao dịch nhượng quyền thương mại, mục tiêu của bên nhận quyền là giữ và quan ly được hệ thống kinh doanh, quy trình quan lý, chuỗi cung ứng, chính sách kinh doanh, tiêu chuẩn thiết kế kinh doanh và các yếu tổ khác một cách hiệu quả Trong đó quan trọng là quyền sở hữu công nghiệp (bao gồm nhãn hiệu hàng hoá, kiểu đáng công nghiệp, sáng chế, bi mật kinh doanh) và quyền tác giả (như
% Khoản 5 Điều 4 Luật Sở hữu trí tuệ sách hướng dẫn hoạt động và tài liệu về quy trình) Việc quy định pháp luật về kiểm soát quyển sở hữu trí tuệ của bên nhượng quyển và bên nhận nhượng quyên trong giao dịch nhượng quyền thương mại càng cụ thé thi giao dịch nhượng quyên thương mại cảng cụ thể và chặt chẽ hơn.
Thứ nhất đối với bên nhượng quyền Khoản 4, Điều 287, Luật Thương mại 2005 quy định rằng bên nhượng quyền phải đâm bảo quyền sở hữu trí tuệ đối với các đối tượng được nêu trong hợp đồng nhượng quyển Điều này ngụ ý rằng khi ký kết hợp đồng nhượng quyền, bên nhượng quyền cấp cho bên nhận quyền sử dụng các tài sản sở hữu trí tuệ trong hệ thống nhượng quyển và hướng dẫn cách sử dụng chúng Bên nhượng quyền phải xác nhận rằng họ là chủ sở hữu của những tài sản này, có quyển chuyển nhượng chúng và có quyền cấp quyển cho bên nhận quyền trước khi cấp cho họ Bên nhượng quyển cũng phải cam kết không để bên nhận quyền gánh chịu bất kỳ tổn thất nào trong trường hợp có một tranh chấp với bên thứ ba về việc sở hữu của những tài sản này “
Dé dam bảo tính đồng nhất trong các khía cạnh của quy trình kinh doanh, bên nhượng quyển có quyền giám sát việc tuân thủ của bên nhận quyền đối với mô hình nhượng quyển thương mại theo yêu cầu của các quy định quản lý hoạt động nhượng quyển thương mại Điều 10 của Nghị định 35/2006/NĐ-CP quy định rằng các điều khoản liên quan đến việc chuyển giao các đối tượng sở hữu công nghiệp trong các hợp đồng nhượng quyền thương mại sẽ tuân theo quy định của luật sở hữu công nghiệp, nghĩa là các đối tượng sở hữu trí tuệ được bảo vệ như quyển sở hữu công nghiệp Tuy nhiên, không có bất kì một văn bản hoặc quy định, hướng dẫn cụ thé nào dé cập đến việc chuyên giao quyền sử dụng các đối tượng quyển tác giả, quyền liên quan và quyền đối với giống cây trồng trong các giao dịch nhượng quyển thương mại.
* Phạm Duy Khương, Nguyễn Thuý Chung (2021) Những điểm nổi bật trong mối quan hệ giữa pháp luật về nhượng quyền thương mại và pháp luật về sở hitu trí tuệ tại Việt Nam, Kỷ yêu hội thao khoa học pháp luật về nhượng quyên thương mại: Kinh nghiệm của một số quốc gia và bai học cho Việt Nam, Trường Đại học LuậtHà Nội, tr 134
Thứ hai, đối với bên nhận nhượng quyền.
Một, kể cả sau khi hợp đồng nhượng quyền thương mại kết thúc hoặc chấm dứt, bên nhận quyển có nghĩa vụ phải giữ bí mật về bí quyết kinh doanh đã được nhượng quyên theo quy định tại khoản 4 Điều 289 Luật Thương mại, Đây là nghĩa vụ không chỉ quan trọng không chỉ đối với bên nhượng quyền mà còn đối với bên nhận quyên Bên nhượng quyển không chỉ quan tâm đến việc giữ bí mật nhằm bảo vệ sở hữu trí tuệ khỏi những đối thủ cạnh tranh, ma còn nhấn mạnh sự quan trọng của việc này đối với thành công toàn diện của hệ thống nhượng quyền Ngược lại, bên nhận quyền cũng chú ý đến khía cạnh này, vì họ hiểu rằng đạt được thành công trong kinh doanh của họ phụ thuộc đặc biệt nhiều vào việc duy trì và bảo vệ bí mật thông tin từ hệ thống nhượng quyển Thấu hiểu rõ ràng về quyền và nghĩa vụ liên quan đến bảo mật thông tin là chia khóa dé tạo ra một môi trường kinh doanh ôn định và bền vững cho cả hai bên.
Hai, theo khoản 5 Điều 289 của Luật Thương mại, bên nhận quyển phải dừng việc sử dụng hệ thống của bên nhượng quyền và mọi nhãn hiệu hàng hoá, tên thương mại, khâu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh và bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ khác nào tương ứng khi kết thúc hoặc chấm dứt hoạt động nhượng quyền.
Quy định này nhằm đâm bảo rằng bên nhượng quyền luôn có khả năng bảo vệ hệ thống của mình, ngăn chặn bên nhận quyền và nhân viên của họ sử dụng kiến thức thu được từ bên nhượng quyền để thực hiện hoạt động kinh doanh riêng, đồng thời tránh tinh trạng cạnh tranh giữa các bên nhận quyên Điều này cũng là một trong những quy định đặc trưng khi chấm dứt hợp déng nhượng quyền thương mai,khác biệt so với các loại hợp đồng khác Tuy nhiên, cũng cần nhận thức rang quy định tại Điều 10 của Nghị định 35/2006/NĐ-CP, ngoài việc thể hiện mối liên hệ chặt chẽ giữa quyên sở hữu trí tuệ và hoạt động nhượng quyền thương mai, đã tạo ra những khía cạnh phức tạp không can thiết đối với các vấn dé liên quan đến sở hữu công nghiệp trong Hợp đồng nhượng quyền thương mại Sự phức tạp này xuất phát chủ yếu từ hệ thống pháp luật về sở hữu công nghiệp, với các quy định tập trung chủ yếu vào việc điều chỉnh các mối quan hệ liên quan đến quyển sở hữu công nghiệp đơn thuần và cá nhân, được tách rời Nếu áp đụng những quy định này cho "quyền thương mại" trong ngữ cảnh của hợp đồng nhượng quyên thương mai, điều này có vẻ không hợp lý vì hoạt động nhượng quyền thương mại, với những đặc điểm cơ bản của nó, cho phép các bên hợp đồng, đôi khi không cân phải tuân theo những nguyên tắc cứng nhắc của pháp luật về sở hữu trí tuệ.
Vé các quyền sở hữm trí tuệ được Luật Thương mại và Luật Sở hữutrí tuệ cùng ghỉ nhận
Thứ nhất, nhãn hiệuTrong hau hết các giao dich nhượng quyền thương mại, các bên thường đồng ý chuyên giao quyền sử dụng các nhãn hiệu được phân phối bởi hệ thống nhượng quyền cho nhau Do vai trò quan trọng trong việc nhận diện và phân biệt các hàng hóa và sản phẩm, nhãn hiệu là một trong những đối tượng được chuyên giao phổ biến nhất trong các giao dịch nhượng quyền Yêu cầu quan trọng nhất đối với các sản phẩm được nhượng quyên là chúng phải đồng nhất về chất lượng, giá cả và hình thức để người tiêu dùng không thể phân biệt giữa các sản phâm của hệ thống nhượng quyển này và các sản phẩm được bán bởi các thương nhân hoàn toàn độc lập về tài chính và tư cách pháp lý của họ Dé dam bảo các điều kiện cơ bản của hợp đồng nhượng quyền, các thương nhân hoạt động trong một hệ thống phải sử dụng cùng các nhãn hiệu sản phâm Thực tế áp dung quy định pháp luật xác định yếu tố sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại về cơ bản không gặp quá nhiều khó khăn đối với các loại nhãn hiệu truyền thống Nếu như nhãn hiệu truyền thống là chỉ có thể nhìn thấy được thì nhãn hiệu âm thanh lại có thể tác động trực quan tới người sử dụng Theo đó, có thê chuyển tải những cảm xúc, đặc trưng của nhãn hiệu đến với người tiêu ding, tạo mối liên kết thân thiện, gần gũi và sâu sắc hơn giữa nhà sản xuất hay cung ứng dịch vụ với người tiêu dùng sử dụng hàng hóa, dịch vụ của họ Tuy nhiên đối với một số loại nhãn hiệu phi truyén thống, quy định pháp luật khi áp dụng vào thực tế vẫn chưa được toàn diện.
Bảo hộ nhãn hiệu mùi hương đã trở nên không thể thực hiện được do tiêu chí của Điều 72 của Luật Sở hữu trí tuệ về các yêu cầu dé một dấu hiệu được công nhận là nhãn hiệu Trên thực tế, nhãn hiệu mùi hương không hoàn toàn mới mẻ Nhãn hiệu mùi hương đầu tiên đã được đăng ký tại Hoa Kỳ vào năm 1990 khi Myles
Limited đăng ký mùi dừa cho nhiên liệu động cơ Từ đó, các nhãn hiệu mùi hương đáng chú ý đã được đăng ký, bao gồm mùi cỏ mới cắt của Nike vào năm 2014; mùi dâu trong bao bì điện thoại di động của Samsung vào năm 2013, mùi sợi chỉ may của một công ty Dai Loan, Powis Parker, vào năm 2012; mùi hương của sô cô la sử dụng trong mực in của Hershey's; mùi cam trong lốp xe của nhà sản xuất lốp xe,
Continental AG Bảo hộ nhãn hiệu mùi hương hiện được công nhận bởi luật pháp của một số quốc gia, đặc biệt là các quốc gia phát triển như Úc, Liên minh Châu Âu và Anh Những quy định này chỉ yêu cầu rằng các sản phẩm phải "phân biệt" so với những sản phẩm của Một trong các lí do dẫn đến pháp luật sở hữu trí tuệ Việt Nam không công nhận nhãn hiệu mùi hương có thể xuất phát từ bản chất của loại nhãn hiệu này khiến việc xây dựng cơ chế bảo hộ toàn diện là rất khó, đồng thời việc chứng minh được tính “phân biệt” của nhãn hiệu mùi hương rất phức tạp Tuy nhiên việc Việt Nam hoàn toàn không thừa nhận nhãn hiệu mùi hương đồng nghĩa với việc bỏ qua cơ hội thực hiện các giao dịch nhượng quyền thương mại đối với các bên nhượng quyền đến từ các nước đã công nhận nhãn hiệu mùi hương Ngoài ra,cùng với sự phát triển trên thế giới, các thương nhân Việt Nam với sự sáng tao trong kinh doanh cũng không nên bị hạn chế bởi quy định pháp luật không công nhận nhãn hiệu mùi hương. Đối với đối tượng nhãn hiệu mới được công nhận là nhãn hiệu mùi hương, do quy định pháp luật còn hạn chế vậy nên mặc dù trên quy định, nhãn hiệu âm thanh được thừa nhận nhưng trên thực tiễn lại chưa thể áp dụng Việc các thương nhân không thê thực hiện đăng ký nhãn hiệu âm thanh đồng nghĩa với việc không thé thực hiện các giao dịch nhượng quyển thương mại có bao gồm yếu tố nhãn hiệu âm thanh Như đã phân tích, không có một quy định nào hiện tại giải thích về “dạng dé họa” của âm thanh và phương thức nộp đơn đăng ký bảo hộ đối với nhãn hiệu này Hai hệ thống: (1) dựa trên dựa trên mô hình của Mỹ va (11) dựa trên dang dé họa theo mô hình của Liên minh châu Âu (EU) đã cùng tổn tại trong thực tiễn trong một khoảng thời gian đáng ké ° Khác với phương pháp của EU, yêu cầu thể hiện dựa trên mô hình của Mỹ cho phép nhãn hiệu âm thanh được xác định bằng lời miêu tả hoặc thông qua ký hiệu nhạc, điểm nhạc, hoặc các phương tiện khác Tuy nhiên, các hạn chế nghiêm ngặt của EU đã được nới lỏng, cho phép nhãn hiệu được biểu diễn trong các đăng ký một cách dé dàng và chính xác dé công chúng hoặc cơ quan có thâm quyển có thể nhận dang vật phẩm được bảo hộ Đối với người nộp đơn, yêu cầu mô tả của Mỹ dường như linh hoạt và thiết thực hơn Hiện nay, một số quốc gia sử dung một mô hình kết hợp bao gồm tất cả các phương tiện, bao gồm miêu tả bằng lời, sóng âm, ký hiệu nhạc và việc nộp mẫu Rõ ràng rằng, phần giải thích
"nhãn hiệu sẽ được biểu diễn trong các đăng ký một cách mà cơ quan có thâm quyền hoặc công chúng có thể nhận dạng vật phâm được bảo hộ một cách rõ ràng và chính xác" quá tổng quát và mơ hồ Nghia là trong các cách thể hiện âm thanh như: khuông nhạc 5 dòng kẻ (musical stave), sóng âm (sonogram), mô tả bằng lời văn (written description) và nộp mẫu vật như các nước đang công nhận và sử dụng thì hiện Việt Nam vẫn chưa thống nhất một cách thể hiện nào đồng nghĩa với việc không một cách sử dụng nào được chính thức công nhận. ® Trung tâm Nghiên cứu, Dao tạo và Hỗ trợ, tư vân, “Nghiên cứu cơ sở lý luận và thực tiễn bảo hộ nhãn hiệu âm thanh và mùi”, Cục Sở hữu tri tuệ Việt Nam
Hơn nữa, cơ cấu pháp lý về bảo hộ nhãn hiệu trong lĩnh vực sở hữu trí tuệ chưa được áp dụng thành công trong thực tế Nhãn hiệu là một đối tượng liên tục bi vi phạm trong các giao dịch thương mại Việc sử dụng nhãn hiệu gây nhằm lẫn hoặc tương tự những nhãn hiệu của các thương nhân là phô biến Có nhiều yếu tố gây ra tình trang này, nhưng rõ rang, sự thiếu hụt các biện pháp pháp lý thiết lập một hệ thống bảo vệ đáng tin cậy và hiệu quả cho các đối tượng sở hữu trí tuệ là yếu tố chính Tình hình này đáng lo ngại trong các mối quan hệ nhượng quyên thương mại vì thường thì, bảo vệ nhãn hiệu chỉ trở nên cần thiết đối với những thương nhân sở hữu thương hiệu trong quá trình tham gia vào các hoạt động nhượng quyên Kết qua là, việc bảo hộ nhãn hiệu cho các sản phẩm được nhượng quyền trở thành một nhu cầu cấp bách Khi xem xét về việc sử dụng nhượng quyển làm chiến lược kinh doanh, các thương nhân sẽ mất đi lòng tin nếu vấn đề này không được giải quyết đầy đủ.
Thực tế đã chứng minh rang, mặc dù nhãn hiệu thường được chuyên nhượng nhiều nhất trong các giao dịch nhượng quyền thương mại, tuy nhiên, khi lập hợp đồng, các bên thường không đặt quá nhiều sự chú ý vào việc quy định về nhãn hiệu, ma thường tập trung vào mục tiêu lợi nhuận Do đó mặc dù đóng một vai trò quan trong, quy định về quyén sở hữu trí tuệ nói chung và nhãn hiệu nói riêng thường bị quy định một cách qua loa và hời hot Cụ thé, trong hợp đồng nhượng quyên thương mại số 01/HĐNTQTM ký kết ngày 06 tháng 03 năm 2022 giữa Bên A (Bên nhượng quyên) là Công ty CPDI SAN SẮC ĐẸP TOAN CAU LEGADO BY PAMAS và Bên B (Bên nhận quyên) bà Nguyễn Thị Hoài Thu (Phụ lục 01), Điều 10 của Hop đồng về Nhãn hiệu độc quyển và bản quyền có quy định:
“10 1 Giấy phépTrong suốt thời hạn của hợp đồng này, Bên B được cấp một giấy phép không độc quyền dé sử dụng nhăn hiệu độc quyền liên qua đến các hoạt động cung cấp dich vụ SPA của Bên B Bên B trưng bày giấy phép độc quyên nhãn hiệu chỉ khi nào có sự chỉ đạo vào cho phép của bên A Giấy phép sử dụng độc quyền nhãn hiệu màBên A cung cấp cho Bên B sẽ tự động cham dirt khi hết hạn hợp đồng này ” Đây là điều đuy nhất được quy định trong Hợp đồng số 01/HDNQTM liên quan đến việc dé cập đến nhãn hiệu, và có thé thấy rằng điều khoản này không chỉ bị thiếu sót mà còn mơ hồ và không rõ ràng, cho thấy sự thiếu hiểu biết về pháp lý của người viết hợp đồng trong lĩnh vực bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ trong giao địch nhượng quyển thương mại Quy định này không cung cấp bất kỳ thông tin nào về việc chuyển nhượng nhãn hiệu trong hệ thống nhượng quyền, và không dé ra bat ky hạn chế nào về việc sử dụng nhãn hiệu của bên nhượng quyển Cũng không có giá trị nào cho quy định về việc "trưng bày giấy phép" theo hướng dẫn của Bên A khi không có ý nghĩa trong việc bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ của nhãn hiệu của Bên A.
Mặc dù nhãn hiệu này là một yếu tố chính trong giao dịch nhượng quyền, nhưng không có quy định nào trong hợp đồng để bảo vệ nó Thực tiễn này chứng minh rằng với hệ thống quy định pháp luật bảo hộ quyên sở hữu trí tuệ đối với nhãn hiệu nói chung và trong giao dịch nhượng quyền thương mại nói riêng, các thương nhân nhượng quyén không hề áp dụng các quy định này vào giao dịch của họ
Thứ hai, tên thương mai.
Bên nhượng quyển phải sử dụng tên thương mại một cách hợp pháp dé có thé đạt được quyển sở hữu công nghiệp đối với nó, theo quy định tại điểm b, khoản 3, Diéu 6 của Luật Sở hữu trí tuệ Trên thực tế, bên nhượng quyền có thể chứng minh việc sử dụng thực tế của tên thương mại bằng cách sản xuất và sử dụng các giấy tờ mang tên thương mại của bên nhượng quyên, hoặc bằng cách sử đụng tên thương mại trong quá trình kinh doanh Về mặt pháp lý, giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh được cấp bởi cơ quan nhà nước có thâm quyển có thé làm bằng chứng cho việc sử dụng hợp pháp của tên thương mại Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh của bên nhượng quyền là nền tang dé xác định thời điểm tên thương mại có thé được sử dung hợp pháp. Điều bất cập trong việc quy định của Luật Thương mại bao gồm tên thương mại vào đối tượng trong quyền thương mại được chuyển giao trong giao dich nhượng quyền thương mại và Luật Sở hữu trí tuệ không cho phép chuyển giao mà chi được phép chuyển nhượng quyển khiến việc nhượng quyền đã không đạt được mục đích ban đầu là việc thương nhân “nhân bản” hệ thống kinh doanh để mang đến lợi nhuận cho cả hai bên nhượng quyền và bên nhận quyên Khi tên thương mại được chuyên nhượng, bên nhận quyền cũng như bên nhượng quyén đều hiểu rằng cả hai đều sẽ tiếp tục sử dụng tên thương mại để nhận diện doanh nghiệp của họ. Điều này cho thấy rằng, ngay cả khi họ sử dụng cùng một tên thương mại, bên nhận quyền cũng như bên nhượng quyền vẫn muốn tiếp tục hoạt động như các công ty riêng biệt Các yêu cầu nghiêm ngặt và cấm ky về việc chuyển giao và chuyển nhượng tên thương mại trong Luật Thương mại làm cho việc áp dụng luật trở nên khó khăn, đặc biệt là trong các hợp đồng nhượng quyền thương mại Ngoài ra, có thé lập luận rằng tên thương mại được điều chỉnh bởi luật sở hữu trí tuệ mà không xem xét đến những điều cụ thể của các hợp đồng nhượng quyền.
Vi lí do này, trên thực tế các giao dịch nhượng quyên thương mai được phát sinh không hề chuyển nhượng quyền đối với tên thương mại, nghĩa là việc quy định tên thương mại vào quy định của Điều 284 Luật Thương mại 2015 hoàn toàn chỉ trên giấy tờ và không thé áp dụng vào thực tế giao dịch nhượng quyền thương mại do đã đi ngược với mục tiêu về lợi nhuận của bên nhượng quyền.
2.2.1.2 Vé các yếu 16 có bản chất là tài sản trí tuệ được ghi nhận tại Luật Thương mại nhưng không được quy định là quyên sở hữu trí tuệ theo Luật Sở hữm tri tuệ
Trong quan hệ nhượng quyền, khâu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh cũng là một trong những yếu tố làm nên thương hiệu của bên nhượng quyển và là một trong những đối tượng được chuyển giao khi quyền thương mại được chuyển giao trong hệ thống nhượng quyền Các yếu tố này được các bên thương nhân nhìn nhận là khác so với nhãn hiệu, vì vậy không phải thương nhân nào cũng đăng ký khẩu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh dưới danh nghĩa một nhãn hiệu mà vẫn bao gồm đó là đối tượng của quyền thương mại Ví du theo Bản án số 03/2022/KDTM-PT ngày 21/02/2022 về tranh chấp hợp đồng nhượng quyên thương mại tại Tòa án nhân dân cấp cao tại Da Nẵng xét xử phúc thấm công khai vụ án dân sự số15/2021/TLPT-DS ngày 28/07/2021, Bản án kinh doanh thương mại sơ thâm của Tòa án nhân dân tinh Thừa Thiên Huế đã giải quyết vu án giữa bà Lê Ngoc D và bà Hỗ Thị Phương A, liên quan đến việc sử dụng nhãn hiệu "Trà sữa và Bánh R-MR R MILKTEA &BAKERY" Theo đơn khởi kiện, bà D yêu cầu ba A phải thanh toán một số tiên chưa thanh toán theo thỏa thuận sử dụng nhãn hiệu, cũng như số tiền phân chia lợi nhuận trong một khoảng thời gian nhất định Tòa án cấp sơ thâm đã đưa phán quyết yêu cầu bà A phải trả lại số tiền nhất định cho bà D và tuyên bố hợp đồng nhượng quyền thương mại là vô hiệu Trong khi đó, bà A khẳng định rằng việc ký kết hợp đồng đã không đúng như thỏa thuận ban dau, bà đã không nhận được sự giúp đỡ, hỗ trợ từ bà D như cam kết Ba A cũng dé nghị hủy bỏ hợp đồng và yêu cầu bôi thường thiệt hại Sau khi xem xét các luận điểm từ cả hai bên, Tòa án đã quyết định về việc vô hiệu hóa hợp đồng và yêu cầu bà D phải trả lại một phần số tiên đã nhận từ bà A Tuy nhiên, yêu cầu bôi thường thiệt hại của bà A không được chấp nhận Trong tóm tắt này, ban án kinh doanh thương mại sơ thẩm đã được phê chuẩn và Tòa án cấp phúc thâm được yêu cầu duy trì một phần quyết định ban đầu của Tòa án sơ thâm. Đối tượng các bên chuyển giao cho nhau trong hợp đồng nhượng quyền thương mai bao gồm “biểu tượng của sản phẩm trà sữa MR Rado theo hình ảnh do bên A cung cấp” Tuy nhiên do không có cơ chế bảo hộ nên đối tượng này hoàn toàn không có giá trị và không được giải quyết Như vậy việc các thương nhân sáng tạo ra khâu hiệu kinh doanh, biéu tượng kinh doanh và dung nó dé ghi dấu ấn với người tiêu ding đồng nghĩa khẩn hiệu kinh doanh, biêu tượng kinh doanh đó nên được pháp luật công nhận và bảo vệ.
Trong thực tế, các thương nhân nhượng quyén thường phải đăng ký khẩu hiệu và biểu tượng của hệ thống nhượng quyền như là các nhãn hiệu để bảo vệ chúng Điều này làm tăng nhu cầu bảo vệ tài sản trí tuệ của hai yếu tố này trong các hợp đồng nhượng quyền Tuy nhiên, hiện tại, chưa có một cơ cấu pháp lý chính thức dé bảo vệ chính xác và đúng danh nghĩa cho các yếu tố này Dé dam bảo quyền sở hữu trí tuệ cho các tài san nay của các đối tác nhượng quyền, cần có một quy trình tương tự như đối với các đối tượng khác Việc bảo hộ hai đối tượng này dưới góc độ là nhãn hiệu có thể chấp nhận được tuy nhiên lại không toàn diện do có sự vênh nhau giữa pháp luật thương mại và pháp luật sở hữu trí tuệ.
Lê một số quyền sở hữu trí tuệ được pháp luật sở hữu trí tuệ bảo hộ và được các bên chuyển giao trong giao dịch nhượng quyên nhưng không đượcMột số quyền sở hữu trí tuệ hiện nay bao gồm các đối tượng được chuyên nhượng như quyền tác giả và các quyên liên quan, thiết kế công nghiệp, bằng sáng chế, thiết kế bố trí mạch tích hợp, và quyền đối với giống cây trồng không được bao gồm là một phan của quyển thương mại theo quy định tại Điều 284 Luật Thương mại Do đó, trở nên không rõ ràng là những tổ chức này cần được xử lý như thế nào trong một hợp đồng nhượng quyên thương mai.
Hiện nay, theo thực tế trong các giao dịch nhượng quyền thương mại, các thương nhân có hai cách dé xử lý các đối tượng này.
Thứ nhất, hai bên nhượng quyên và nhận quyền thực hiện giao dịch và ký kết
“Hợp đồng nhượng quyên” thay vi “Hợp đồng nhượng quyển thương mại” đồng thời liệt kê các đối tượng quyền sở hữu trí tuệ trên vào đối tượng nhượng quyền.
Các điều khoản trong hợp đồng được lập như một hợp đồng chuyên nhượng thương mại thông thường, với nội dung bao gồm các quyền và nghĩa vụ của các bên trong việc chuyển nhượng, hoạt động kinh doanh, giá chuyển nhượng, phân phối lợi nhuận Về bản chất, đây vẫn là một hợp đồng chuyên nhượng thương mại theo quy định tại Điều 284 của Luật Thương mại Vấn đề ở đây là, các đối tượng bao gồm quyên tác giả và các quyên liên quan, thiết kế công nghiệp, bằng sáng chế, bố trí mạch tích hợp, và quyền đối với giống cây trồng theo Luật Sở hữu trí tuệ có thể được chuyển giao giữa các bên dưới dang "chuyển quyển sử dụng" hoặc "chuyển quyền" với ban chất khác nhau và không phải "nhượng quyền", nghĩa là khi kí kết hợp đồng chuyển nhượng đối với các đối tượng này, thực sự là hai bên nhận quyền và nhượng quyển đang thỏa thuận vẻ việc về "chuyển quyển sử dung" cho các đối tượng này Tuy nhiên, theo Luật Sở hữu trí tuệ, hợp đồng sử dụng quyên của các đối tượng này được điều chỉnh cụ thé tại các Điều 48 đối với quyền tác giả và quyền liên quan, Điều 143, Điều 144 đối với các đối tượng sở hữu công nghiệp, Điều 192 đổi với quyển đối với giống cây trồng và các hợp đồng này có nội dung khác nhau tùy thuộc vào loại đối tượng chuyển nhượng Điều này có nghĩa là các đối tượng này không thê được kết hợp vào một "Hợp đồng chuyển nhượng" duy nhất Do đó, mặc đù phương thức này vẫn được nhiều thương nhân áp dụng trong thực tế, nhưng nó không hoàn toàn phù hợp với pháp luật.
Thứ hai, để tuân thủ đầy đủ pháp luật về sở hữu trí tuệ và thương mại, sau khi ký kết hợp đồng nhượng quyền thương mại theo quy định của pháp luật thương mại, nếu có nhu cầu chuyển giao các quyền tác giả và quyền liên quan, kiểu dáng công nghiệp, sáng chế, thiết kế bố trí mạch tích hợp bán dẫn, và quyền đối với giống cây trồng, hai bên sẽ phải tiếp tục ký kết các hợp đồng riêng lẻ chuyển quyền sử dụng đối với từng loại đối trong quyên sở hữu trí tuệ theo quy định cụ thê về nội dung hợp đồng của từng loại đối tượng Việc này dẫn đến việc giao dịch nhượng quyền thương mại phát sinh thêm một lượng lớn các hợp đồng phụ riêng lẻ, mà có nghĩa là kéo dài thời gian thỏa thuận, tăng nguy cơ tranh chấp về quyền lợi giữa các bên trong quá trình đàm phán Với mức độ phức tạp này, việc các bên tránh né việc thực hiện đúng theo quy định pháp luật, thậm chí tránh né hình thức nhượng quyền thương mại Đồng thời, quy định của pháp luật thương mại và sở hữu trí tuệ không chỉ không đồng nhất và dài dòng, mà còn không có ý nghĩa trong việc điều chỉnh đổi tượng sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyển thương mại.
2.2.1.4 Vé một số quyên sở hữu trí tuệ được các bên chuyển giao cho nhan trong hợp đồng nhượng quyên nhưng không được pháp luật sở hữu trí tuệ bảo hộ và pháp luật thương mại ghỉ nhận là một bộ phận cầu thành nên quyền thương mại Đối với vấn dé quyền thương mại được chuyển nhượng thực sự giữa các bên,hiện vẫn tổn tại các đối tượng bị loại khỏi danh sách quyền được chỉ định trong Điều 284 của Luật Thương mại, đồng thời cũng không được bảo vệ theo Luật sở hữu trí tuệ Những yếu tố này có thé là các màu sắc, trang trí nội thất, các kế hoạch màu chủ đạo, đồng phục nhân viên, sắp xếp, tiện nghi, hoặc cách thức phục vụ. Điều này cho thấy một điểm yếu trong hệ thống bảo vệ sở hữu trí tuệ trong các giao dịch quyền thương mại Việc tập hợp các đối tượng là tài sản trí tuệ từ bên nhượng quyền đòi hỏi sự bảo vệ thống nhất trong cùng một gói, và bat kỳ thay đôi nào trong bất kỳ yếu tố cấu thành nào cũng làm thay đổi quyền thương mại Điều này tạo ra hiệu ứng không mong muốn khi chỉ cung cấp sự bảo vệ cho các đối tượng sở hữu trí tuệ trong phạm vi quyền thương Mặc đù những biến số này có thể không quan trọng khi xem xét một mình, nhưng khi kết hợp với các yếu tố khác, chúng có thể tạo ra các đặc điểm riêng biệt của một cửa hàng Các thực thể tham gia vào hoạt động nhượng quyền thương mại đã trải qua các thay đổi chất lượng do sự kết hợp của những yếu tố này và sự đồng nhất trong toàn bộ hệ thống các cửa hàng Mọi yếu tố, dù được bảo vệ hay không, đều có thể bị lợi dụng hoặc bắt chước với hậu quả ảnh hưởng đến toàn bộ hệ thống Trong thực tiễn, có nhiều trường hợp khi điều này được sử dung dé gây nhằm lẫn nghiêm trọng cho các doanh nghiệp vì chúng là những đối trong không được bảo hộ và vẫn thiếu một cơ chế pháp lý dé ngăn chặn.
Ví dụ, các đối tượng dựa vào hệ thống nhượng quyền Phở 24 đã lợi dụng điều này bằng cách trang trí các cửa hàng của họ với nền xanh đặc trưng, bắt chước trang phục của nhân viên, cách bày trí của tô phở, và thậm chí cả các tam giấy lót, gây nhằm lẫn cho khách hàng Mặc dù những vấn dé này có vẻ không quan trọng,nhưng chúng đã gây ra những khó khăn nghiêm trọng cho hoạt động của chuỗi cửa hàng Do đó, khi tao ra một hệ thống nhượng quyên, các biến số này cần được xem xét một cách đúng đắn cả về mặt lý thuyết và thực tế Từ các phân tích đã được để cập trước đó, có thể thấy hệ thống pháp luật của Việt Nam nhìn nhận các đối tượng sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại một cách phân mảnh và không hoàn chỉnh, chỉ bảo hộ một số khía cạnh trong khi để lại các khía cạnh khác không được xét đến Phương pháp điều chỉnh của Luật Sở hữu Trí tuệ phù hợp dé quản lý các mối quan hệ sở hữu trí tuệ liên quan đến các đối tượng độc lập, nhưng một chiến lược toàn diện hơn là cần thiết hơn cho việc bảo hộ các đối tượng sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại Các nhà làm luật nên xem xét ban hành các quy định cụ thể để bảo vệ các đối tượng cụ thể này Ví dụ, việc sử dụng một màu nên nhất định có thé không được bảo vệ, nhưng nếu nó được kết hợp với các yếu tổ độc đáo và sáng tạo như ánh sáng, mùi hương và thiết kế kiến trúc, ý tưởng tổng thể nên được bảo vệ bởi luật pháp Tóm lại, Nghị định 35/2006/ND-CP đã làm rõ và mở rộng phạm vi các quyền kinh tế được bao gồm trong các hợp đồng nhượng quyền thương mại Trong nhiều trường hợp, đối tượng của quan hệ nhượng quyền thương mại cũng bao gồm quyền phát triển quyền thương mai và quyển nhượng quyển thương mại cho bên nhận quyền thứ cấp, bên cạnh quyền sử dung các yếu tổ như nhãn hiệu, tên thương mại, khẩu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh và quảng cáo của bên nhượng quyền Các mối liên kết nhượng quyên thương mại có thể bao gồm nhiều hoặc ít hơn, tùy thuộc vào sự thỏa thuận của các bên trong hợp đồng Các chủ đề không bị giới hạn ở những lĩnh vực này Các chủ đề của các hợp đồng nhượng quyền thương mại không nên phải tuân theo các định nghĩa cứng nhắc dưới luật thương mại của Việt Nam.
2.2.2 Thực tiễn áp dụng pháp luật trong xác định về kiểm soát quyền sở hữu trí tuệ của bên nhượng quyền và bên nhận nhượng quyền trong giao dịch nhượng quyên thương mai
Bên nhượng quyền và Bên nhận quyền luôn tham gia trong một mối quan hệ nhượng quyền thương mai, trong đó bên nhượng quyên là chủ sở hữu hoặc kiểm soát các kỹ thuật kinh đoanh và quyên sở hữu trí tuệ Quá trình nhượng quyên thương mai liên quan đến một số đối tác kinh doanh làm việc cùng nhau dưới một thương hiệu và kế hoạch kinh doanh duy nhất Việc đảm bảo sự nhất quán trong các khía cạnh của hoạt động kinh doanh, chẳng hạn như dịch vụ, hỗ trợ khách hàng, chất lượng sản phẩm và bé trí cơ sở kinh doanh của công ty, là rất quan trong Dé thực hiện điều này, bên nhượng quyền yêu cầu các bên nhận quyên tuân thủ toàn bộ mô hinh kinh đoanh của họ và áp dụng toàn bộ quy tắc và bí quyết đã được xây dựng bởi bên nhượng quyền.
Nghĩa vụ giữ bí mật về bí quyết kinh doanh đã được nhượng quyền được quy định luật, tuy nhiên cụ thể về cơ chế thực hiện nghĩa vụ tùy thuộc vào từng giao dịch.
Hợp đồng nhượng quyên sẽ chỉ tiết hóa thông tin cần được bảo mật, biện pháp an ninh áp dụng, và trách nhiệm của bên nhận quyền trong trường hop không bảo mật thông tin đó Mặc du mỗi bên nhượng quyền có ưu tiên khác nhau, các tài liệu như kế toán, kỹ thuật, cơ cấu, tiếp thi, thiét ké, phan phối, công thức, kế hoạch kinh doanh và hướng dẫn hoạt động đều được coi là đối tượng để bảo mật Hướng dẫn hoạt động cần xác định thông tin mà bên nhượng quyền coi là bí mật và quy định việc sử đụng và bảo mật thông tin đó khi cung cấp cho bên nhận quyền Nghĩa vụ bảo mật cũng là một phan của chương trình dao tạo của bên nhượng quyền Trong quá trình dao tạo, bên nhượng quyền sẽ giải thích cho bên nhận quyển và nhân viên về nghĩa vụ pháp lý và trách nhiệm thường xuyên liên quan đến việc bảo mật thông tin Bên nhận quyền cam kết rằng tất cả thông tin trong sách hướng dẫn hoạt động và tài liệu khác là tài sản được bảo mật và sẽ sử dụng mọi nỗ lực hợp lý để duy trì tính bảo mật của thông tin đó.
Thông tin bí mật thương mại phải được bảo đảm an toàn tối đa để đáp ứng thường xuyên nhu cầu tham khảo các thông tin bí mật đó của bên nhận quyền Bên nhận quyền không có quyển đòi bat kỳ thanh toán nào vì đóng góp vào danh tiếng thông qua việc sử dụng hệ thống hoặc nhãn hiệu hàng hóa Ngoài ra, sản phẩm và dịch vụ được cung cấp mang nhãn hiệu của bên nhượng quyển cần đâm bảo sự thống nhất về chất lượng Chủ sở hữu nhãn hiệu, tức bên nhượng quyền, phải chịu trách nhiệm bảo vệ và đảm bảo chất lượng của hàng hóa hoặc dịch vụ liên quan đến những nhãn hiệu đó.
Luật Sở hữu trí tuệ hiện nay chỉ tập trung vào việc bảo vệ từng yếu tổ cau thành riêng lẻ của "quyền thuong mại," Trong khi đó, trong hoạt động nhượng quyền thương mai, tất cả các yếu tố cấu thành của "quyền thương mại" của bên nhượng quyên phải được bảo hộ cùng nhau Sự thay đổi của bất kỳ yếu tố cầu thành nào đều có thé ảnh hưởng đến "quyển thương mại ”
Dựa trên các hợp đồng nhượng quyền thương mại, ví dụ trực tiếp là hợp đồng số 01/HDNQTM như đã dé cập ở trên, qua các điều khoản về quyên và nghĩa vụ các bên, có thể thấy các bên trong quan hệ nhượng quyên rất ít khi quy định thêm về việc kiểm soát quyển sở hữu trí tuệ của bên nhận quyền và nhượng quyền trong giao dịch nhượng quyén thương mại Có thé hi vọng rằng các thương nhân nhượng quyền khi tham gia vào giao dịch nhượng quyển thương mại đã có sự tìm hiểu và ý thức về các quy định về kiểm soát quyền này trong luật, tuy nhiên cũng không thể bỏ qua trường hợp việc kiểm soát quyển này hoàn toàn đã không được các bên chú ý đến.
2.2.3 Thực tiễn áp dụng pháp luật về xử lý tranh chấp và xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyên thương mại
Các giao dịch nhượng quyền thương mại thường gặp nhiều rủi ro và khả năng xảy ra xung đột giữa các bên Hợp đồng nhượng quyền thương mại là nguồn chứng cứ quan trọng có thé được sử dung dé giải quyết tranh chấp một cách đúng din và nhanh chóng vì nó là biểu hiện rõ nhất về mục tiêu, quyền lợi và trách nhiệm cụ thé của các bên tham gia trong mối quan hệ hợp đồng Do đó, theo quy định của pháp luật Việt Nam, các hợp đồng nhượng quyền thương mại phải được lập bằng văn bản và thường chứa các điều khoản về việc giải quyết tranh chấp.
Trong việc giải quyết tranh chấp liên quan đến hợp đồng chuyển nhượng thương mại, có một số phương thức phổ biến như thương lượng, hòa giải và tòa án.
TÀI LIỆU NƯỚC NGOÀI34 James Otieno-Odek (2006), The Role Of Intellectual Property In Franchising Arrangements, Seminar on Intellectual Property and Franchising for small and medium sized enterprises, organized by the World Intellectual Property
Organization (WIPO) in cooperation with The Kenya Private Sector Alliance (KEPSA), Nairobi, p 2
35 UNIDROIT (1998), International Institute for the Unification of Private Law, Guide To International Master Franchise Arrangements, Rome, p 118
36 WIPO, What is intellectual property, Switzerland: WIPO Publication No.
BAO, TAP CHI, TAI LIEU THAM KHẢO TU INTERNET38 _ Vũ Khuê, Tổng mức bán lẻ hàng hóa và doanh thu dịch vụ tiêu dùng năm 2023 phục hồi tích cực, Tap chí điện tử Vneconomy (13:24 29/12/2023) ) https://vneconomy vn/tong-muc-ban-le-hang-hoa-va-doanh-thu-dich-vu-tieu-dung- nam-2023-phuc-hoi-tich-cuc htm (truy cập lần cuối 17:06 ngày 05/3/2024)
39 Cambridge Dictionary https://dictionary cambridge. org/vi/dictionary/english/
40 WIPO, IP panorama - Module 13: IP issues in Franchising MODULE 13_v2. hwp (wipo int) wipo. int/export/sites/www/sme/en/documents/pdf/ip_ panorama 13 learning points pdf
41 FCA (2007), “What is franchising”, http://www franchise org. au/content/?id3
42 Dinh Hữu Phi, Hoan thiện pháp luật về sở hữu trí tuệ trong bối cảnh hội nhập quốc tế (22:12, ngày 31-03-2022) https://www tapchicongsan org vn/web/guestvan hoa xa hol/-
/2018/8252 10/hoan-thien-phap-luat-ve-so-huu-tri-tue-tron g-boi-canh-hoi-nhap- quoc-te aspx# (truy cập lần cuối 14:36 09/03/2024)
43 Lanham Act § 45, 15 U S C 1127 (2000), https://wipolex-res wipo int/edocs/lexdocs/laws/en/us/us177en pdf (truy cập lần cuối 14:42 09/03/2024)
44 Hiệp ước Singapore về Luật Nhãn hiệu, https:/Awww wipo. int/wipolex/en/text/290013 (truy cập lần cuối 14:43 09/03/2024) 45 Phạm Thị Diệp Hạnh, M6t số vấn đề về bảo hộ nhãn hiệu mùi hương, Tạp chi dan chủ và pháp luật (Chủ nhat , 29/03/2020)
BẢN GIẢI TRÌNH CHỈNH SỬA ĐÈ TÀI THẠC SĨTính ca ` cấp thiết của đề tài, ý Xanh khoa học và eee tiễn của dé án (Dé tài có phù as với nộidung, mã số chuyên ngành không? có trùng lặp với tên dé tài và nội dung của các luận văn đã bảo vệ hay ipa elt, Hed Boe We ake (ita coe Án” x09 YPss2yaazsreessstla PP seer 4 by, IỆ TU YHD LỆ n; tr r2y eco 444358461899143883688948941281944 9995
= s ômo /// ` 1.00 ni c.sassssesseeEersisscana6.tP, (4u ẤGẾỂ, r0 1191015171711 Mersusstessenstenayecepscecearaaatss cuecosee¢esseetea ra eeanesee son HA SH: ae - nh: cro “ “ ss $ a =
Bap ng được yêu cầu của một dé án thạc sĩ hay không: luật học cho học viên hay Không) |
Da bi đc Xa JERR TẾ In tháng & ham 2024 ~
CH HỘI DONG và ghi rõ họ têH)
BẢN NHẬN XÉT DE ÁN THẠC SĨ
(Dùng cho người phản biện)
Tên dé tài: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại và thực tiễn thực hiện tại Việt Nam
Ngành đào tạo: Luật Dân sự và t6 tung dân sự Mã số: 8380103 Tên học viên thực hiện đề tài: Phạm Ngân Hà
Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Vũ Thị Hải Yến Tén người nhận xét phản biện: Nguyễn Văn Hợi Đơn vị công tác: Trường Đại học Luật Hà Nội
1 Nhận xét tong quan (ý nghĩa khoa học và thực tiên của đề tài; sự phù hợp giữa tên đề tài với nội dung đề án và mã số ngành đào tạo; phương pháp nghiên cứu của đề tài; việc trích dẫn tài liệu tham khảo )
- Việc nghiên cứu đề tài có ý nghĩa khoa học và thực tiễn, nhất là khi các quy định về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ nói chung, bảo hộ quyên sở hữu trí tuệ trong giao quyền thương mại vẫn chưa thực sự rõ ràng, dẫn đến sự không thống nhất Š án về nội dung và hình thức (nêu những wu điểm của ức; chỉ rõ những hạn chế của dé án về nội dung, hình thức ye một số vấn dé lý luận liên quan đến bảo hộ
"tot kiện long Đặc biệt, đề án đã khái cl bao hộ quyền sở hữu tri tuệ trong giao. lo đảm sự liên kế giữa ác chương của đề
- Đề án đã phân ich được thực tạng pháp luật về bảo hộ quyền sở hữu tí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại một cách cơ bản nhất Đồng thời đưa ra được một số đánh giá điểm bat cập của pháp luật, làm cơ Sở cho việc xây dựng các giải pháp hoàn thiện pháp luật.
: - Đề án phân tích được khái quát thực tiễn bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch “nhượng quyền thương mại.
- Đề án đưa ra được một số kiến nghị hoàn thiện pháp luật có giá trì tham khảo.
2.2 Hạn chế của đề án 2.2.1 Về nội dung:
- Tính cấp thiết của việc nghiên cứu đề tài chưa được luận giải đầy đủ và rõ ràng Tác giả mới chỉ tiếp cận từ những vướng mắc trong quy định của pháp luật mà
= ép cận từ thực tiễn các nghiên cứu có liên quan đến đề tài. tinh hình nghiên cứu, tác giả mới chỉ liệt ke được một số công hua tóm lược được các kết quả nghiên cứu cũng như các vấn đề
: 3 (trang 4) là mục đích của việc nghiên cứu dé tài, song ide giả của đề tài” Hơn nữa, nội dung của mục này không chỉ đề cập đến d cập đến cả nhiệm vụ nghiên cứu. tượng nghiên cứu chưa có tính khái quát và còn trùng lắp với các nội h
3t tú hic xác định được phạm vi về ý8sentrseeroa nghiên cứu, nh được phương pháp luận nghiên cou, gid ct của đề án tại mục 7 cần được trình bày khoa học hơn. vấn đề lý luận không phải trọng tâm của đề án lại được tác giả dành dung lượng tương đối lớn trong chương Ví dụ mục 1.1, các tiểu mục 1.2.1, 1.2.2,
~ Nội dung tiểu mục 1.1.2 là một nội dung liên quan đến các quy định pháp luật mà không phải là nội dung vẻ lý luận nên việc thiết kế nội dung này trong chương lý luận là không phù hợp.
- Đặc điểm thứ hai của giao dịch nhượng quyền thương mại tại trang 17, tác giả khẳng định “chủ thể chính là quyền thương mại” Đây là khẳng định không chính xác nên cần phải được chỉnh sửa.
- Tiểu mục 1.2.2.1 có tên gọi là “khái niệm quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại” song nội dung của tiểu mục không có khái niệm nào được xây dựng \
- Tên gọi tiểu mục 1.2.4 rộng hơn nội dung của tiểu mục này Dé bảo đảm sự tương thích giữa tên và nội dung, tác giả cần chỉnh sửa tên tiểu mục này cho phù hợp.
- Khẳng định về nội dung pháp luật về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mại tại tiéu mục 1.2.4.2 còn mâu thuẫn (trang 22) bê:
hầu như tập trung vào việc phân tích quy định chungtượng sở hữu trí tuệ hơn là chỉ xác định các quyền sở hữu trí g quyên thương mại. tập trung vào việc giải quyết các tranh chấp hợp đồng NHƯ n là các biện pháp bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ trong các giao dịch mại Đồng thời, việc xử lý các hành vi xâm phạm quyền sở hữu fy (82 đó chủ yếu là các nhận định của tác giả về các ic bản án được sử dụng trong phan này cũng tương đối a cies AM giá đề giả lại đi vào phân tích, đánh giá thực trạng pháp luật.
- Không thống nhất trong việc sử dụng chữ số để đặt tên chương: trong mục tie và phần mở đầu thì sử dung chữ số LA MA, trong nội dung thì sử dụng chữ số tự nhiên hae sĩ hay XÍ A ‘ tks “Ten gọi của nhiều tye mụ không phù hợp, vi dụ tén gọi các tiéu mục 2 bún 1,
~ Còn nhiều lỗi trình bày trong đề án Ví dụ, tại trang 10 tác giả viết “có thể tóm tắt khái niệm của bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ là” Nhiều đoạn trình bay quá dài, ví dụ đoạn dài từ đầu trang 31 đến cuối trang 32 Hai từ “Việt Nam” không được viết hoa ở một số trang, ví dụ trong tên mục 2.2 tại trang 42.
3 Kết luận (nêu rõ dé án có đáp ứng được các yêu cầu về nội dung và hình thức của đề án thạc sĩ hay không; ý kiến đồng ý hoặc không đồng ý dé học viên bảo vệ đề án tại án thạc sĩ) | các yêu cầu cơ bản của để án thạc sĩ luật học Học viên có thể ơ ' gi pm
Hà Nội, ngày 18 tháng 6 năm 2024
NHAN XÉT PHAN BIEN DE ÁN TOT NGHIỆP THẠC SĨ Đề án: Bảo hộ quyên sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyên thương mại tại Việt Nam
Chuyên ngành: Luật dân sự và tố tụng dân sự Mã số: 29UD20306
Họ và tên học viên: Phạm Ngân Hà Ho và tên người phản biện: PGS.TS Trần Văn Hải Cơ quan công tác: Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
1 Tính cấp thiết, thời sự, ý nghĩa khoa học và thực tiễn của đề án Đề tài có ý nghĩa khoa học và ý nghĩa thực tiễn.
‘tring lặp với các công trình khoa học đã công bỗ. rà tổ tụng dân sự Ma s6: 29UD20306 của phương pháp nghiên cứu đã sử dụng để hoàn thành dé án quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền.
'tích, thống kê so sánh và đối chiếu, kết hợp nghiên cứu lý luận thực trạng pháp luật bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao
1 ra những luận điểm khẳng định ưu điểm hoặc bat cập của thực tiễn: phn tích nhằm đưa ra các giải pháp khắc phục những bắt luật về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch Đề án đã nghiên cứu:
~ Phân tích và làm sáng tỏ những van dé lý luận liên quan đến nhượng quyền thương mại, quyền sở hữu trí tuệ, pháp luật bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền thương mai;
- Đánh giá nội dung cơ bản của pháp luật, ưu nhược điểm của pháp luật hiện hành về bảo hộ sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyền;
- Đánh giá các thực tiễn của pháp luật Việt Nam hiện hành vé sở hữu trí tuệ trong nhượng quyền thương mại khi áp dụng vào thực tế;
- Đề ra quan điểm và phương hướng nhằm cải thiện pháp luật về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong giao dịch nhượng quyển thương mại tại Việt Nam hiện nay.
Nội dung nghiên cứu của dé án là đạt yêu cầu, phù hợp với tên dé tai, mục đích
1 đề án cần ghi nhận: i đưa ra định nghĩa “nhượng quyển thương mại”: bên nhượng quyền cho bên nhận quyền sử dụng một "gói" quyền thương mại của mình, lên quan đến đối tượng sở hữu trí tuệ, để tiến hành kinh doanh với tư i lại bên nhận quyền phải trả phí nhượng quyền, chỉ tiết này đã bd
‘Diéu 284 Luật Thương mại 2005. phân tích: Theo quy định của Luật Sở hữu trí tuệ, cụ thể là tại
142, tên thương mại "không được chuyển giao" mà chỉ có với tên thương mại" kèm theo việc chuyển nhượng toàn bộ cơ sở dưới tên thương mại đó Điều này có nghĩa là khi bên én đối với tên thương mai, đông nghĩa với việc bên
“doanh của mình, chuyển toàn bộ hoạt động kinh
'khiến quy định của Luật Thương mại chưa thực
Ap dụng vào thực tế.
6u in 7 + đổi số fs và tra cứu văn bản hợp nhất số
Liên Xộc p tích những chỉ tiết đã sửa đổi vã
@ 19, quy định "đối tượng trong giao dịch nhượng quyền thương mại được giới hạn bao gồm nhãn hiệu hàng hoá, tên thương mại, bí quyết kinh doanh, khẩu hiệu kinh doanh: biểu tượng kinh doanh, quảng cáo của bên nhượng quyén.
Có thể khái quát lại các đối tượng này bao gồm: nhãn hiệu, tên thương mại, bí quyết kinh doanh, khẩu hiệu kinh doanh, biểu tượng kinh doanh, quảng cáo hay có thể cân nhắc là quyền tác giả.
Tại trang 33 đề án đã phân tích “quảng cáo” như một đối tượng của q thuộc đối tượng của nhượng quyên thương mại, nhưng “quyền tác giả” là rat phân tích quảng cáo là chưa đủ.
Cũng cần thấy rằng, quy định tại Điều còn thiếu sáng chế và kiểu dáng công nghiệp, để án cũng đề chuyến giao quyền thương mại có thé được sử dung dé chuyển nghiệp, sáng chế và thiết kế mạch tích hợp.