I so song ngữ việt trung 1. Nguyen tắc quản lý kho 2. Nguyen tắc tuyển dụng quản lý nhân sự 3. Nguyen tắc quản lý ky thuat 4 . nguyen tac quản ly thu mua 5. nguyen tắc quản ly sản xuat
Trang 1文件编号: Mã tài liệu:
第 0 次修改(初版) Chỉnh sửa lần:
生效日期: Ngày hiệu lực:
第一版
Ngày hiệu lực
Bản đầu tiên
编制处
Nơi biên soạn
编制
Biên soạn
检查
Kiểm tra
审核
Thẩm duyệt
批准
Phê duyệt
Trang 219.09.2008 研发工艺
TT kỹ thuật công nghệ Nguyễn Văn Phát Ngô Thế Anh Nguyễn Hữu Phước Kelvin Chen
Trang 3目录 Mục lục
1 目的 Mục đích Trang 4
2 适用范围 Phạm vi áp dụng Trang 4
3 职责和权限 Trách nhiệm và quyền hạn Trang 4
4 定义与概略 Thuật ngữ và từ tĩm lược Trang 5
5 工作内容 Nội dung cơng việc Trang 6
5.1 管理要求 Yêu cầu quản lý Trang 6
5.2 电子版与文本文件的归档管理 Quản lý tài liệu điện tử và tài liệu giấy Trang 9
5.3 文件的发放管理 Quản lý cấp phát tài liệu Trang 9
Quản lý báo hủy, cải biên và chỉnh sửa tài liệu kỹ thuật Trang 11
5.5 文件记录的借阅管理 Quản lý các tài liệu mượn đọc Trang 11
5.6 设计文件的管理与发放。Quản lý và phát hành tài liệu thiết kế Trang 1
5.7 零配件登记册 Đăng ký danh sách linh kiện Trang 1
5.8 管理与发布设计文件 Quản lý và phát hành tài liệu thiết kế Trang 1
5.9 更改零配件名册 Thay đổi danh sách linh kiện Trang 1
5.10 设计文件的管理与发放流程 Lưu trình quản lý và phát hành tài liệu thiết kế Trang1
6 互相文件 Tài liệu hỗ trợ liên quan Trang 16
7 相关记录-表格 Biểu mẫu liên quan Trang 16
Trang 4Lý lịch chỉnh sửa – thay đổi
Stt
程
序
修改日期
Ngày
chỉnh sửa
修改页
Trang chỉnh sửa
修改标记
Ký hiệu chỉnh sửa
修改内容
Nội dung chỉnh sửa
修改者
Người chỉnh sửa
核对
Kiểm tra
审批
Phê duyệt
1. 目的 Mục đích
Trang 5明确各种技术文件资料的管理控制要求,确保公司技术文件完整、有效、可追溯,满足生产和品质管 理需要。
Nhằm kiểm soát tài liệu kỹ thuật, bảo đảm tuyệt đối tài liệu kỹ thuật của công ty có tính hoàn chỉnh, hiệu quả,
có thể truy xuất đáp ứng sản xuất và yêu cầu về quản lý chất lượng
2. 适用范围 Phạm vi áp dụng
适用于本公司生产电饭煲过程中所需的各类技术文件/资料(电子文档及书面文档) 主要包括以下文 件: 产品图样及零部件明细表, 图纸, 零部件检验标准, 成品检验基准书, 作业指导书, 工艺过程卡, 产 品技术规格书…
Áp dụng cho tất cả các loại tài liệu kỹ thuật trong qúa trình sản xuất của công ty (tài liệu điện tử và tài liệu giấy) Chủ yếu bao gồm những tài liệu sau: Danh sách chi tiết linh kiện và bản vẽ mẫu sản phẩm,Bản vẽ,Tiêu chuẩn kiểm nghiệm linh kiện,Tiêu chuẩn kiểm nghiệm thành phẩm,Chỉ đạo đánh giá thành phẩm,Bảng hướng dẫn thao tác, Qui trình công nghệ, Qui cách sản phẩm…
业指导书, 工艺过程卡, 产品技术规格书…
Trung tâm kỹ thuật công nghệ chịu trách nhiệm biên soạn, phát hành,quản lý và lưu giữ tài liệu kỹ thuật như: Danh sách chi tiết linh kiện và bản vẽ mẫu sản phẩm,Bản vẽ, Bảng hướng dẫn thao tác, Qui trình công nghệ, Qui cách sản phẩm…
评价指导书,设备检验使用操作流程。。。。
Trung tâm quản lý chất lượng chịu trách nhiệm biên soạn, phát hành,quản lý và lưu giữ tài liệu kỹ thuật như: Tiêu chuẩn kiểm nghiệm linh kiện,Tiêu chuẩn kiểm nghiệm thành phẩm,Chỉ đạo đánh giá thành phẩm, Qui trình thao tác sử dụng thiết bị kiểm nghiệm…
Nhân viên quản lý tài liệu các bộ phận phụ trách quản lý các tài liệu kỹ thuật của bộ phận mình(bao gồm quản
lý tài liệu tại hiện trường)
Bộ phận sử dụng phải đảm bảo tất cả tài liệu bộ phận mình đang dùng là bản có hiệu lực, và phụ trách công tác tập huấn trước khi sử dụng tài liệu
- 编制技术文件/资料与审批权限。Biên soạn tài liệu kỹ thuật và quyền phê duyệt:
文件类别
Loại tài liệu
编制
Biên soạn
审核
Kiểm tra
审核
Thẩm duyệt
审批
Phê duyệt
零配件明细单与
产品图样
Danh sách chi tiết
linh kiện và bản vẽ
mẫu sản phẩm
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ
图纸
Bản vẽ
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ
Trang 6Loại tài liệu
编制
Biên soạn
审核
Kiểm tra
审核
Thẩm duyệt
审批
Phê duyệt
作业指导书
Bảng hướng dẫn
thao tác
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ
工艺过程卡
Qui trình công nghệ
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ
产品技术规格书
Qui cách sản phẩm
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ 零部件检验标准
Tiêu chuẩn kiểm
nghiệm linh kiện
检验人员 Nhân viên kiểm nghiệm
品质中心主管 Chủ quản chất lượng
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
品保中心经理 Giám đốc Trung tâm chất lượng
成品检验基准书
Tiêu chuẩn kiểm
nghiệm thành phẩm
Nhân viên kiểm nghiệm 检验人员
品质中心主管 Chủ quản chất lượng
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
品保中心经理 Giám đốc Trung tâm chất lượng
产品评价指导书
Hướng dẫn đánh giá
sản phẩm
检验人员 Nhân viên kiểm nghiệm
品质中心主管 Chủ quản chất lượng
- 品保中心经理
Giám đốc Trung tâm chất lượng
设备检验使用操作
流程
Qui trình thao tác sử
dụng thiết bị kiểm
nghiệm
检验人员 Nhân viên kiểm nghiệm
品质中心主管 Chủ quản chất lượng
- 品保中心经理
Giám đốc Trung tâm chất lượng
作业指导书
Bảng hướng dẫn
thao tác
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ
工艺过程卡
Qui trình công nghệ
工艺工程师
Kỹ sư công nghệ
研发工艺主管 Chủ quản kỹ thuật công nghệ
研究技术中心副经理 Phó giám đốc Trung tâm kỹ thuật công nghệ
研究技术中心经理 Giám đốc Trung tâm
kỹ thuật công nghệ
4. 定义与概略 Thuật ngữ và từ tóm lược
Sản phẩm mới: nghiên cứu phát triển sản phẩm trước khi phê duyệt đưa ra thị trường
Sản phẩm thông thường (sản phẩm đã sản xuất thưừng xuyên): sản phẩm đã hoàn thành phê duyệt đưa ra thị trường, tiến hành thay đổi thiết kế bộ phận nhưng không thay đổi model sản phẩm/ mã hàng sản phẩm
Trang 7- 4M在生产过程中常用的词语,其是英文的缩写:Man(人)、Machine(机械)、Material(原料)、 Method(方) YM là từ dùng trong sản xuất,viết tắt của Y từ tiếng Anh dưới đây:Man (Con người), Machine (Máy móc thiết bị), Material (Nguyên vật liệu), Method (Phương pháp)
- OK: 对于标准或要求合格 Đạt so với yêu cầu hoặc tiêu chuẩn đưa ra
- NG: 对于标准或要求不合格 Không đạt so với yêu cầu hoặc tiêu chuẩn đưa ra
5. 实施内容 Nội dung thực hiện
5.1 管理要求 Yêu cầu quản lý
5.1.1 技术文件资料和质量记录的编号规则 Qui hoạch lập mã số quản lý tài liệu kỹ thuật.
5.1.2 用 A、B、C …… 等字母表示版本号。Dùng mẫu tự A,B,C để biểu thị số bản.
5.1.3 技术文件资料的编号(代号)规则 Qui hoạch về mã tài liệu kỹ thuật (mã số đại diện).
5.1.4 技术文件资料和质量记录的编号规则 Qui hoạch lập mã số quản lý tài liệu kỹ thuật.
5.1.5 用 A、B、C …… 等字母表示版本号。Dùng mẫu tự A,B,C để biểu thị số bản.
5.1.6 技术文件资料的编号(代号)规则 Qui hoạch về mã tài liệu kỹ thuật (mã số đại diện).
a 基本要求:Yêu cầu cơ bản
Mỗi một tài liệu kỹ thuật đều phải có mã số độc lập (mã số đại diện)
Khi chọn dùng mã quản lý tài liệu kỹ thuật, mỗi loại qui cách sản phẩm, linh kiện trong biểu đều phải có mã
số độc lập
分页审批,亦可在封面集中审批。
Cùng một loại tài liệu có nhiều trang, mỗi trang đều phải đánh cùng một mã số, đồng thời dùng “Cộng: X trang, trang X” để biểu thị, khi phê duyệt tài liệu có thể phân thành từng trang để phê duyệt, cũng có thể phê duyệt tập trung tại trang bìa hoặc trang cuối
- 技术文件中,若借用其它产品零件时,文件描述直接引用被借用零件的图纸编号
Trong tài liệu kỹ thuật, nếu mượn dùng linh kiện của sản phẩm khác, miêu tả tài liệu có thể trực tiếp dùng mã
số bản vẽ linh kiện đã mượn dùng
在使用时可以只给出一种规格,必要时加以区分。
Khi hình thái linh kiện tương đồng mà vật liệu không tương đồng thì phải đồng nhất cùng một mã số, phân biệt trong bản vẽ linh kiện hoặc trong biểu BOM, khi sử dụng có thể chỉ đưa ra một loại qui cách, khi bắt buộc thì tiến hành phân chia
b 图纸代号的编制方法 Phương pháp lập mã bản vẽ:
图纸代号由产品代号和隶属号两部份组成。
Mã số bản vẽ do 2 bộ phận mã số sản phẩm và mã số lệ thuộc tạo thành
“—”
Mã số lệ thuộc do chữ số tạo thành, cấp số và vị số của nó định theo mức độ phức tạp của kết cấu sản phẩm,
Trang 8cấp số nhóm linh kiện (bộ,cụm), dùng ký hiệu “.” phân cách tăng dần, vị số dùng chữ số tăng dần, cấp linh
kiện dùng “_” nối chữ số
dùng ký hiệu “.” phân cách, phương pháp biểu thị cụ thể mã số bản vẽ như sau:
Giữa mã số sản phẩm và mã lệ thuộc dùng ký hiệu “.” phân cách, phương pháp biểu thị cụ thể mã số bản vẽ như
sau:YH30.2.1 – 1-VN——销售区域代码(简称)Mã đại diện khu vực tiêu thụ (viết tắt)
Phương pháp lập mã số tài liệu loại hướng dẫn thao tác, loại công nghệ, loại tiêu chuẩn.
“
连接产品代号、再接分类号,产品代号与分类号之间以及分类号与文件特性号之间用 ”号间隔,标准
“
Do mã tài liệu, mã sản phẩm (hoặc mã dùng chung), mã đặc tính tài liệu và mã thứ tự tài liệu tổ hợp thành, phía sau mã tài liệu là mã sản phẩm (hoặc mã dùng chung), giữa mã sản phẩm(hoặc mã dùng chung) và mã
đặc tính tài liệu dùng ký hiệu “.” phân cách, mã đặc tính tài liệu loại tiêu chuẩn và mã thứ tự tài liệu dùng ký
hiệu “/” phân cách, đối với loại công nghệ và loại hướng dẫn thao tác thì mã đặc tính văn kiện và thứ tự văn kiện dùng ký hiệu “_” để phân cách
“
示。工艺类文件(如组装工艺过程卡、装配工艺流程图等)代号用 T””表示,作业指导类文件(如检 验作业指导书、组装作业指导卡、产品评价指导书等)和操作规程类文件(如检测仪器操作规程等)
“
代号用 M””表示。操作指导书类文件(如生产操作指导书,检验操作指导书,评价产品说明书,设备
“
检验操流程。。。)代号用 M””表示。
Tài liệu tiêu chuẩn (như danh sách chi tiết linh kiện và bản vẽ mẫu sản phẩm, tiêu chuẩn kiểm nghiệm linh kiện, Tiêu chuẩn kiểm nghiệm thành phẩm, Qui cách sản phẩm), dùng chữ “S” để biểu thị Tài liệu loại công nghệ (như Bảng qui trình công nghệ lắp ráp, Sơ đồ lưu trình công nghệ lắp ráp, …) dùng chữ “T” để biểu thị Tài liệu hướng dẫn thao tác (như Bảng hướng dẫn thao tác sản xuất, Bảng hướng dẫn thao tác kiểm nghiệm , sách hướng dẫn đánh giá sản phẩm, Qui trình thao tác sử dụng thiết bị kiểm nghiệm…) dùng chữ “M” để biểu thị
产品代号 Mã sản phẩm 间隔点 Điểm phân cách 结构第一级 Kết cấu cấp thứ nhất 间隔点 Điểm phân cách
结构第二级 Kết cấu cấp thứ 2 零件级 Cấp linh kiện
隶属号 Mã lệ thuộc
Trang 9Mã số sản phẩm đặt tên theo model sản phẩm, nếu nội dung tài liệu cĩ thể dùng chung cho các loại sản phẩm, phải ký hiệu mã là “CO” (dùng chung) Đối với qui trình thao tác sử dụng thiết bị kiểm nghiệm thì khơng cần lập mã này
Ký hiệu đặc tính tài liệu dùng 3 chữ số để biểu thị, mã đặc tính của các loại tài liệu xem bảng 1
Ký hiệu thứ tự tài liệu dùng 3 chữ số để biểu thị, sử dụng khi nội dung 3 phần trước khơng cĩ cách phân biệt mỗi tư liệu văn kiện kỹ thuật
- 具体表示方法如下 Phương pháp biểu thị cụ thể như sau:
X XXXX XXX /(或 hoặc—)XXX-(出口客户简称 Tên viết tắt hàng xuất khẩu)
mã số ban hành (như Thơng báo thay đổi chỉnh sửa tài liệu kỹ thuật, Phiếu xử lý kỹ thuật, Thay đổi kỹ thuật sản phẩm)
Ngoại trừ mã biểu quy định, mã số 3 loại biên bản trên cịn do quản lý tài liệu bộ phận phát hành đánh
mã số
- 具体表示方法如下 Phương pháp biểu thị cụ thể như sau:
X X X X X — X X X (XX)
用 N 表示。
Mã loại:Thơng báo thay đổi tài liệu kỹ thuật dùng “R” để biểu thị, loại phiếu xử lý kỹ thuật dùng “P” để biểu
文件代号 Mã tài liệu
产品代号或分类号(或 CO” )
Mã sản phẩm hoặc mã dung chung (CO)
文件代号 Mã đặc tính tài liệu 文件代号 Mã thứ tự tài liệu
文件类别代号 Mã phân loại biên bản 更改文件年号 Mã năm thay đổi 发放部门代号 Mã bộ phận phát hành
文件顺序号 Mã thứ tự phát hành hành
文件产生部门代号 Tên bộ phận phát hành hành
Trang 10thị, loại Đánh giá kỹ thuật sản phẩm dùng “N” để biểu thị
- 更改年号用该年的后两位数字表示。Mã năm thay đổi dùng 2 chữ số cuối của năm để biểu thị
Mã bộ phận phát hành: Trung tâm quản lý chất lượng 01, Trung tâm kỹ thuật công nghệ 02
Mã thứ tự biểu dùng 3 chữ số biểu thị, căn cứ thứ tự phát hành và lưu trữ để đánh số
Tên bộ phận phát hành: Trung tâm kỹ thuật công nghệ là RD, Trung tâm quản lý chất lượng là QC
注意:对已有编码的文件不需发放编码,只需跟踪修改情况而已。
Lưu ý: Đối với các tài liệu đã có mã tài liệu thì không cần lập mã ban hành, chỉ cần quản lý tình trạng chỉnh sửa
5.2 电子版与文本文件的归档管理 Quản lý tài liệu điện tử và tài liệu giấy:
价指导书,作业指导书, 工艺过程卡, 产品技术规格书…)经过电子流程由研究技术中心与品质保证中 心一致归档,确保在平台上可有效的查询资料,在原则上确保存储最新的技术文件版。
Tài liệu kỹ thuật (bao gồm Danh sách chi tiết linh kiện và bản vẽ mẫu sản phẩm, Bản vẽ,Tiêu chuẩn kiểm nghiệm linh kiện, Tiêu chuẩn kiểm nghiệm thành phẩm, Chỉ đạo đánh giá thành phẩm, Bảng hướng dẫn thao tác, Qui trình công nghệ, Qui cách sản phẩm v.v…) qua lưu trình điện tử xong sẽ do TT kỹ thuật công nghệ và Trung tâm quản lý chất lượng thống nhất lưu file quản lý, bảo đảm tra cứu hiệu quả tài liệu điện tử trên mạng nội bộ, trên nguyên tắc các tài liệu kỹ thuật luôn đảm bảo lưu bản mới nhất
Các bộ phận sau khi nhận được các tài liệu ban hành thì phải cập nhật tài liệu vào “Danh mục tài liệu kỹ thuật” (CMVN13-05)
Tất cả mọi tài liệu báo huỷ phải kịp thời chuyển sang file báo huỷ nhằm đảm bảo con đường truy tìm thu hồi, phát hành
5.3 文件的发放管理 Quản lý cấp phát tài liệu
5.3.1 发放新产品的技术文件 Cấp phát tài liệu kỹ thuật sản phẩm mới
Đối với tài liệu kỹ thuật sản phẩm mới, Trung tâm kỹ thuật công nghệ khi phát hành file giấy đến hiện trường phải đóng dấu “TEST” lên tài liệu
5.3.2 发放通常的产品技术文件。Cấp phát tài liệu kỹ thuật sản phẩm thông thường
中心发放电子以及书面文件。对书面文件须盖控制章,新发放的编码仍有效。
Sau khi giám định sản xuất hàng loạt, sản phẩm mới trở thành sản phẩm thông thường, tài liệu kỹ thuật phải được chỉnh sửa lại và đi lưu trình kiểm duyệt trên mạng nội bộ do Trung tâm kỹ thuật công nghệ và Trung tâm quản lý chất lượng phát hành file điện tử và file giấy Đối tài liệu bằng giấy khi phát hành phải đóng dấu kiểm soát, số phát hành mới có hiệu lực
Tất cả các tài liệu file giấy có đóng dấu “TEST” sử dụng tại hiện trường phải được thu hồi
Các bộ phận cần đảm bảo nơi sử dụng nhận được bảng có hiệu lực , khi cần phải tổ chức tập huấn trước khi
Trang 11đưa tài liệu vào sử dụng.
5.3.3 文件有效状态的管理 Quản lý tình trạng tài liệu có hiệu lực
“
按 文件控制程序与资料报告 ”实施。
Thực hiện theo yêu cầu của “Trình tự kiểm soát tài liệu và hồ sơ”(CPVN101)
5.3.4 有效受控印章的管理 Quản lý con dấu có hiệu lực
Nhân viên quản lý tài liệu của Trung tâm kỹ thuật công nghệ quản lý con dấu kiểm soát tài liệu kỹ thuật do trung tâm công nghệ phát hành như sau:
目的 Mục đích 印章 Dấu mẫu
试产的识别文件印章
Dấu nhận dạng tài liệu dùng để sản xuất thử
识别文件印章被挂在平台或复印,分配和监
控 Dấu nhận dạng tài liệu được copy hoặc in
trên mạng nội bộ, phân phối và được kiểm
soát
识别已作废文件印章
Dấu nhận dạng các tài liệu đã hết hiệu lực.
“TÀI LIỆU KHỐNG CHẾ”印章。
Đối với tài liệu kỹ thuật do trung tâm chất lượng phát hành thì sử dụng con dấu “TÀI LIỆU KIỂM SOÁT” để phân biệt với dấu”TÀI LIỆU KHỐNG CHẾ” do trung tâm công nghệ phát hành
5.4 报废与修改技术文件的管理 Quản lý báo hủy, cải biên và chỉnh sửa tài liệu kỹ thuật
(CMVN13-02)。按原则修改技术文件由编制部门实行。
Trong quá trình sản xuất hàng loạt, Trung tâm kỹ thuật thấy tài liệu kỹ thuật không còn phù hợp thì tiến hành thông báo thay đổi, hoặc các bộ phận yêu cầu thay đổi thì tiến hành điền vào “Phiếu yêu cầu chỉnh sửa tài liệu
kỹ thuật” (CMVN13-01) đi lưu trình, sau khi người phụ trách Trung tâm kỹ thuật công nghệ duyệt, Trung tâm
kỹ thuật công nghệ ra thông báo thay đổi tài liệu kỹ thuật(CMVN13-02 Tài liệu kỹ thuật chỉnh sửa trên nguyên tắc do bộ phận biên soạn tài liệu tiến hành
TEST
TÀI LIỆU KHỐNG CHẾ
Có hiệu lục từ:
-TÀI LIỆU HẾT HIỆU LỰC
Ngày: -/ -/
Trang 12Đối với tài liệu văn kiện kỹ thuật do khách hàng cung cấp, trước khi tiến hành chỉnh sửa, phải trao đổi với khách hàng và đạt được sự đồng ý của khách hàng mới tiến hành chỉnh sửa, đồng thời phải lưu lại chứng cứ trao đổi với khách hàng (như email) 。
“
填入“技术文件报废 技术文件报废/发放通知单 CMVN13-06)。”
Quản lý báo hủy tài liệu kỹ thuật thực hiện theo yêu cầu của “Trình tự kiểm soát tài liệu và hồ sơ”(CPVN101), nhưng nhân viên bộ phận phụ trách phát hành phải điền các nội dung quản lý phát hành vào phiếu “Thông báo phát hành/hủy tài liệu kỹ thuất”(CMVN13-06)
- 技术文件资料的更改方法 Phương pháp thay đổi chỉnh sửa tài liệu kỹ thuật.。
a 更改标记 Ký hiệu chỉnh sửa
更改时用细实线将要更改的文字或尺寸划掉,划掉部分应能清楚地看出更改前的原样,然后填写新文 字、尺寸,并在更改处附近标注划改标记,用加圈的阿拉伯数字表示,每次更改标记不能相同,更改标 记按顺序递增。更改后要在被更改文件中的更改栏内填写本次更改标记、更改处数、更改通知单号、 更改日期,并由更改人签字
Khi chỉnh sửa phải gạch ngang tại nơi cần chỉnh sửa , vị trí gạch bỏ phải nhìn rõ được số liệu ban đầu, sau đó viết chữ mới (kích thước mới) đồng thời tại nơi gần đó phải có ký hiệu chỉnh sửa (dùng chữ số khoanh tròn để biểu thị), mỗi lần thay đổi chỉnh sửa kí hiệu phải khác nhau, ký hiệu số chỉnh sửa phải tăng theo thứ tự Sau khi chỉnh sửa tại ô chỉnh sửa phải điền vào ký hiệu chỉnh sửa, số nơi chỉnh sửa, số thông báo chỉnh sửa, ngày chỉnh sửa, và người chỉnh sửa ký xác nhận
b 换版 Đổi bản chỉnh sửa
原版为 A 版,若须更改而内容达到全部 1/2 或者过多的更改标记要采用 A,B,C…字母修版方式,接着
(更改所有的各页)以及录入“技术文件报废更改-修改简历页并在封面与修改简历页-审批,此时更改次数起为 0。 Trên nguyên tắc bản đầu tiên là bản A, trường hợp cần chỉnh sửa, nếu nội dung chỉnh sửa đạt đến 1/2 văn bản hoặc số ký hiệu lần chỉnh sửa quá nhiều, phải dùng phương thức chỉnh bản theo mẫu tự A,B,C…tiếp theo(thay đổi tất cả các trang) và phải ghi vào trang lý lịch chỉnh sửa – thay đổi , đồng thời ký duyệt vào cả trang bìa và trang lý lịch chỉnh sửa – thay đổi v.v… Lúc đó, số lần chỉnh sửa bắt đầu từ 0
5.5 文件记录的借阅管理 Quản lý các tài liệu mượn đọc
按 资料与文件控制程序 (CPVN101)实行
Thực hiện theo yêu cầu của “Trình tự kiểm soát tài liệu và hồ sơ” (CPVN101)
5.6 设计文件的管理与发放。Quản lý và phát hành tài liệu thiết kế
研究技术中心接收来自中国的新产品的零配件明细单(BOM)或者从中国总公司的 ERP 系统地址下
载 BOM 表,经过检查之后登入“技术文件报废 ERP,使用于越南美的生活电器工厂。
Trung tâm kỹ thuật công nghệ nhận danh sách linh kiện (biểu BOM) sản phẩm mới từ Trung Quốc, hoặc tải biểu BOM từ địa chỉ ERP của công ty mẹ Trung Quốc, sau khi kiểm tra tiến hành đăng ký vào hệ thống ERP
để sử dụng cho nhà máy Midea Việt Nam
5.7 零配件登记册 Đăng ký danh sách linh kiện
规格,数量,类型,总成结构。
12/17
受控文件