1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

HỆ THỐNG THEO DÕI LƯỢNG ĐƯỜNG HUYẾT MEDISAFE FIT C HOẠT ĐỘNG NHƯ THẾ NÀO?

20 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề HỆ THỐNG THEO DÕI LƯỢNG ĐƯỜNG HUYẾT MEDISAFE FIT C HOẠT ĐỘNG NHƯ THẾ NÀO?
Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 2,75 MB

Nội dung

Y Tế - Sức Khỏe - Y khoa - Dược - Y dược - Sinh học Hệ thống theo dõi lượng đường huyết MEDISAFE FIT C hoạt động như thế nào? Sau khi máu được đưa vào đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT, glucose trong mẫu máu phản ứng với enzym glucose oxidase trên đầu thử và màu sắc của que thuốc thử. Cường độ màu tương ứng với lượng đường trong máu. Máy đo lượng đường huyết MEDISAFE FIT C đo nồng độ màu này và hiện mức đường huyết lên màn hình hiển thị. Nếu bạn đã sử dụng một loại máy đo khác - một loại cho kết quả máu toàn thể - bạn có thể nhận thấy kết quả xét nghiệm của bạn cao hơn Hệ thống theo dõi lượng đường huyết MEDISAFE FIT C khoảng 11. Thành phần và cấu tạo của hệ thống này Chú ý Phải dùng đầu đo đường huyết MEDISAFE FIT có màng phủ xanh nhạt Kiểm tra thành phần đầy đủ. Nếu thiếu thì hãy liên lạc với đại diện bán hàng của chúng tôi. Máy đo đường huyết, Đầu thử, Bút bấm kim máu, Kim lấy máu máu và Hướng dẫn sử dụng chỉ có thể nhận được từ đại diện bán hàng của chúng tôi Không sử dụng dụng cụ nếu hỏng Đối với mẫu máu, hãy làm theo hướngdẫn sử dụng Bút bấm kim máu và Kim lấy máu Cách lắp hoặc thay pin Mở nắp pin Đóng nắp pin Lưu ý: Đảm bảo lắp đúng chiều pin Nên có sẵn pin dự phòng để thay: hai pin liti CR2032. Pin mới dùng dược khoảng 500 lần đo hoặc gần 6 tháng Trong khi đảy phần , trượt để mở nắp pin Đặt pin Nhấn giữ phần và trượt nawos pin dọc theo rãnh và đóng lại Máy đo đường huyết Mặt trước Cổng trao đổi dữ liệu Mặt sau Nắp pin Cần đầy Đầu thử Pin Liti Nút M Nút bộ nhớ Nút nguồn Bút bấm kim Hướng dẫn sử dụng (Tài liệu này) Kim lấy máu Phần gắn đầu thử Nắp bảo vệ Màn hình Đồng hồ trong máy đo dừng khi tháo pin ra để thay. Sau khi thay pin, hãy cài đặt lại ngày giờ Xử lý pin thep quy định quốc gia Cách cài đặt lại giờ và ngày Phải cài đặt lại ngày và giờ trước khi sử dụng lần đầu tiên và sau khi thay pin. Khi chưa bật nguồn, nhấn và giữ nút M. Màn hình F1 hiện ra. Nhấn nút M hai lần Khi màn hình “F3” hiện ra thì nhấn nút Khi bạn đã thay đổi năm bằng nút M, hãy nhấn nút . Lặp lại các bước tương tự để thay đổi năm và đặt tháng, ngày, giờ, và phút Nút M Màn hình cài đặt năm xuất hiện Nếu màn hình đặt về 2015 Màn hình cài đặt tháng hiểnth ị Tháng Ngày Giờ Phút Đặt thời gian đến phút Cách sử dụng Bước 1 Chuẩn bị Chuẩn bị các vật dụng cần thiết để đo đường huyết Kim lấy máu Máy đo đường huyết Sổ ghi chép, bút, bút chì, vv… Bút bấm kim Bông, gạc cồn, vv… để khử trùng Đầu thử (test thử) Trước khi bắt đầu thử máu, hãy rửa sạch và lau khô tay Chú ý Trước khi chích và lấy máu từ đầu ngón tay, rửa tay thật kỹ bằng nước ấm trước khi đâm kim. Nếu máu được rút ra từ đầu ngón tay sau khi chạm vào thực phẩm có chứa đường như hoa quả, máu có thể bị nhiễm đường khiến kết quả kiểm tra không chính xác. Việc khử trùng bằng gạc cồn không đủ để loại bỏ đường. Bước 2 Lắp đầu thử Nhấn nút Khi được bật lên với tiếng bíp, giờ và ngày hiện tại sẽ được hiển thị. Nếu bất cứ điều gì khác xuất hiện trên màn hình, xem "Thông báo lỗi và cách khắc phục". Lưu ý Nếu màn hình cài đặt thời gian hiển thị, xem phần “Cách cài đặt giờ và ngày” Tháo nắp bảo vệ Kéo nhẹ nắp bảo vệ ra bằng cách đặt ngón tay lên phần trên ở cả hai bên. Lưu ý Nếu khó tháo nắp bảo vệ, hãy trượt cần đẩy về phía trước và tháo nắp bảo vệ Bóc bỏ toàn bộ màng phủ khỏi đầu thử Nút Màng phủ Bóc bỏ hoàn toàn Chú ý Chắc chắn sử dụng đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT có màng phủ màu xanh nhạt Dùng đầu thử ngay sau khi bóc màng Nếu đầu thử để mở sau khi bóc màng thì có thể hấp thụ độ ẩm từ không khí. Điều này có thể ảnh hưởng đến kết quả xét nghiệm. Lắp đầu thử vào máy đo một cách chắc chắn. Đặt đầu thử thẳng cho đến khi bạn cảm thấy “kích”. Sau khi lắp đầu thử, máy kêu bíp và màn hình hiện Nếu có điều gì khác hiện trên màn hình thì xem “Thông báo lỗi và cách khắc phục”. Lưu ý Nếu bạn không lắp chắc chắn và đúng cách, kết quả xét nghiệm có thể bị ảnh hưởng hoặc thông báo lỗi hiện ra. Không trượt cần đẩy trong quá trình này. Kéo nắp đầu thử ra theo hướng thẳng Lưu ý Đừng vội vứt bỏ phần nắp. Bạn sẽ cần để xử lý đầu thử đã dùng. Chú ý Lắp và dùng đầu thử ngay sau khi bóc màng Sẵn sàng đo Lưu ý: Nếu màn hiển thị trống, nhấn nút Nếu bạn thấy chỉ báo khác, xem “Thông báo lỗi và cách khắc phục”. Để biết thêm thông tin về ký hiệu “After meal” (Sau khi ăn), hãy xem mục “Các dùng ký hiệu “After meal”). Bước 3 Lấy mẫu máu Chọn vị trí chích Chọn phía đầu ngón tay làm vị trí chích Lưu ý Mỗi lần hãy chích vào ngón tay khác và vị trí khác trên ngón tay. Chỉ chọn một điểm sẽ làm cứng da và dẫn đến chai Mát xa ngón tay Lưu ý Để lấy mẫu máu dễ dàng, hãy mát xa ngón tay từ gốc đến đầu ngón tay. Làm ấm đầu ngón tay sẽ khiến rút máu dễ dàng hơn. Đẩy đầu thử đến khi thấy kích Phần gắn đầu thử Đầu thử Chỉ tháo phần nắp, vẫn để phần đầu thử gắn vào máy đo Xác nhận rằng “OK” hiển thị và tiếp tục tiến hành Bước 3 “Lấy mẫu máu” Thực hiện đo nhanh nhất có thể sau khi lắp dầu thử Ký hiệu “lấy mẫu máu” Khử trùng vị trí chích bằng bông cồn và lau khô hoàn toàn Lưu ý Nếu vị trí chích còn ướt, máu có thể tạo thành dạng cầu và bạn có thể rút máu Bắt đầu lấy máu Tham khảo hướng dẫn sử dụng Bút bấm kim để xem cách thực hiện chích máu Chú ý Không sử dụng lại Kim lấy máu. Chỉ sử dụng một lần. Sử dụng lại Kim lấy máu có thể dẫn đến nhiễm trùng máu Để lấy mẫu máu, hãy làm theo hướng dẫn sử dụng kèm theo Bút bấm kim và Kim lấy máu. Bóp nhẹ đầu ngón tay để lấy một giọt máu. Chú ý Máu sẽ đóng cục nếu để trong không khí. Ngay sau khi chích, hãy tiến hành thử máu ngay. Để ngăn máu nhỏ giọt, hãy chắc chắn rằng vị trí chích màu hướng lên trên. Bông cồn Gần 2.5mm Bước 4 Thử máu Chắc chắn rằng đã hiển thị. Nếu màn hình không hiển thị gì, hẫy nhấn nút và đợi cho đến khi hiện lên Khi bạn nghe tiếng bíp, hãy đưa đầu thử ra khỏi máu Đưa nhẹ đầu thử vào máu Chú ý Không đẩy mạnh đầu thử và đầu ngón tay, đầu thử có thể không rút đủ máu. Đặt nhẹ máy đo bên cạnh và đợi. Lau sạch chỗ chích bằng gạc và giữ sạch. Chú ý Không chạm vào đầu thử cho đến khi kết quả xét nghiệm hiện trên màn hình máy đo. Cầm máu (ví dụ bằng cách sử dụng băng dính vô trùng), nếu cầu. Chắc chắn rằng không để máu hoặc dụng cụ nhiễm máu, bao gồm gạc và các vật dụng khác bạn đã sử dụng tiếp xúc với người khác Kiểm tra kết quả xét nghiệm. Ghi lại kết quả xét nghiệm vào sở ghi chép của bạn Để biết thêm về cách ghi kết quả xét nghiệm, xem phần hướng dẫn sử dụng đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT Chú ý Việc điều trị và kiểm soát bệnh tiểu đường phải được thực hiện dưới sự giám sát của bác sĩ. Bác sĩ sẽ quyết định các các giá trị mục tiêu riêng lẻ cho lượng đường huyết của bạn. Nếu bạn có bất kỳ nghi ngờ nào về kết quả xét nghiệm, hãy hỏi bác sĩ của bạn. Không thay đổi liều lượng và tần suất trị liệu mà không hỏi ý kiến bác sĩ. Máu Máu được rút vào đầu thử tự động Sau tiếng bíp, thời gian xét nghiệm máu sẽ hiển thị Ngày và giờ xét nghiệm Hiển thị bằng mgdL Để thêm ký hiệu “After Meal”, hãy nhấn nút M. Để xóa ký hiệu “After Meal”, hãy nhấn nút M. Ký hiệu “After Meal” Nếu thông báo lỗi hiển thị, hãy xem “Thông báo lỗi và hành động cần thực hiện Bước 5 Làm sạch Tháo đầu thử Tắt nguồn Nhấn giữ nút ít nhất 1 giây Nếu màn hiển thị trống thì bước này không cần thiết Chức năng tắt nguồn tự động Nếu không thực hiện thao tác nào sau khi bật máy, máy sẽ tự động tắt sau 2 phút. (Sau 5 phút khi hiển thị ) Tháo Kim lấy máu khỏi Bút bấm kim Để xem hướng dẫn cách tháo Kim lấy máu, hãy xem hướng dẫn sử dụng Bút bấm kim Chú ý Không sử dụng lại Kim lấy máu. Làm như vậy có thể gây nhiễm trùng. Khi bảo quản dụng cụ lấy mấu, tháo Kim lấy máu, nếu không thì không thể điều chỉnh chính xác độ sâu đâm kim. Lưu ý Chắc chắn bọc đầu thử đã dùng bằng nắp đầu thử được tháo ra trước đó Nếu không máu có thể tràn ra khi đẩy đầu thử. Chú ý Nếu mảnh vỡ đầu thử còn sót lại trong máy đo, hãy lắc nhẹ máy đo, dùng tay bóp nhẹ, đầu thử hướng xuống để tháo ra. Không sử dụng dụng cụ có đầu sắc thể tháo đầu thử. Nếu không máy đo có thể mất tính lưu động. Không được tháo đầu thử trực tiếp bằng tay Chắc chắn sử dụng cần đẩy để tháo đầu thử Nếu bạn không thể tháo bộ phận, hãy liên hệ đại diện bán hàng. Đặt nắp bảo vệ lên trên máy Lưu ý Nếu bạn không sử dụng nắp bảo vệ; phần bên trong máy có thể bám bụi bẩn và kết quả xét nghiệm bị ảnh hưởng. Xử lý Đầu thử và Kim lấy máu đã sử dụng. Chú ý Xử lý Đầu thử và Kim lấy máu đã sử dụng cùng vật dụng nhiễm bẩn theo chỉ dẫn của bác sĩ hoặc theo quy định địa phương về xử lý vật dụng nhiễm bẩn. Thông báo lỗi và cách khắc phục Nếu các tin báo sau đây hiển thị, hãy làm theo hướng dẫThôngn dưới đây Hiển thị Nguyên nhân Cách khắc phục Hiển thị “E-1” Đầu thử được lắp vào với một góc Đầu thử được lắp vào không hết Nếu bạn vẫn chưa bắt đầu rút máu, ấn Đầu Thử thật chắc vào vị trí cho đến khi nghe thấy tiếng cách Nếu có máu trên Đầu Thử, thay một cái mới và tiến hành thử lại Một Đầu thử đã sử dụng được lắp vào máy đo Thay một đầu thử mới và tiến hành thử lại Có bụi, bẩn trên cửa sổ đo Lau cửa sổ đo bằng gạc cotton hoặc Đặt hộp đầu thử trống qua đầu thử Hộp đầu thử Trượt cần đẩy về phía trước Đẩy cần ở phía sau Xử lý Hiển thị Nguyên nhân Cách khắc phục của máy đo tương đương, gắn một đầu thử mới và thử nghiệm lại Hiển thị “E-2” Có bụi, bẩn trên cửa sổ đo của máy đo Tháo Đầu thử và kiểm tra cửa sổ đo. Nếu cửa sổ đo không bị bẩn, màn hình sẽ biến mất. Nếu màn hình không biến mất, hãy lau cửa sổ đo bằng một miếng bông hoặc một cái gì đó tương tự. Hiển thị “E-3” Lượng máu được rút ra bởi Đầu thử là không đủ Máy đo bị lắc và sau đó bắt đầu đo trước khi đầu thử rút ra được lượng máu đủ Đã qua thời gian dài sau khi lấy mẫu máu Thay một đầu thử mới và rút một lượng máu thích hợp (một giọt khoảng 2,5 mm) vào đầu thử để thử nghiệm lại. Cần đẩy bất ngờ bị ấn trong quá trình thử nghiệm và Đầu Thử bị lỏng Đặt đầu thử vào mẫu máu hai lần Thay một đầu thử mới và rút một lượng máu thích hợp (một giọt khoảng 2,5 mm) vào đầu thử để thử nghiệm lại. Mẫu máu bị lẫn nước hoặc cồn khử trùng Các chất khác ngoài máu được đo thấy (VD: nước) Lau sạch và để khô ngón tay thực hiện đo, thay thế đầu thử mới, và thử nghiệm lại. Đảm bảo rằng phép đo làm với máu (không có bất kỳ chất nào khác lẫn với máu). Đầu thử không được sử dụng ngay sau khi mở Mở một đầu thử mới và dùng nó để thử nghiệm ngay khi mở ra Đầu thử hết hạn đã được sử dụng Mở một đầu thử mới vẫn còn hạn sử dụng và thử nghiệm lại Giá trị tỷ lệ hồng cầu có thể vượt ngoài giới hạn có thể đo được Nếu tỷ lệ hồng cầu trong máu là trên 60 hoặc thấp hơn 20 thì giá trị đo được có thể không hiển thị. Sau khi kiểm tra các nguyên nhân khác của lỗi E-3, hay thay đầu thử mới và thử nghiệm lại. Nếu tin báo lỗi vẫn hiển thị, liên hệ với bác sĩ hoặc đại diện bán hàng Một tin báo lỗi đo xuất hiện 2 lần trên một dòng Sau khi kiểm tra lại phương pháp xử lý cho lỗi E-3 liên hệ với bác sĩ hoặc đại diện bán hàng Hiển thị “E-6” Ánh sáng xung quanh quá sáng và không thể thực hiện đo được Sau khi đổi đầu thử mới, đưa đầu thử vào chỗ tối hoặc đến một chỗ không có ánh sáng mặt trời chiếu trực tiếp hoặc ánh sáng mạnh và thử nghiệm lại Hiển thị Nguyên nhân Cách khắc phục “E-6” được hiển thị Que thử bị tháo ra trong quá trình đo Thay thế bằng một que thử mới và thử lại. Dấu ánh nắng mặt trời được hiển thị. Ánh sáng xung quanh quá sáng để thực hiện phép đo. Nếu quy thử chưa được lắp vào máy đo, thì lắp nó vào. Nếu que thử đã lắp vào máy, thì xoay que thử về nơi có bóng râm hoặc chuyển tới khu vực không có ánh nắng trực tiếp, màn hình hiển thị sẽ biến mất. Nếu không có máu trong que thử, hãy xác nhận rằng màn hình hiển thị đã biến mất và tiếp tục với phép đo. Nếu có máu trên que thử, hãy thay thì thay một que thử mới và thử lại. “E-7” được hiển thị. Que thử bị tháo ra trong quá trình đo. Thay thế bằng một que thử mới và thử lại Biểu tượng nhiệt độ được hiển thị. Bạn đã thực hiện phép đo tại một nơi không có nhiệt độ thích hợp (5 đến 40°C41 đến 104°F). Khi máy đo đã được lấy ra khỏi hộp đựng thì để nó ở vị trí có trong nhiệt độ thích hợp trong khoảng 20 phút. Chờ cho đến khi thông báo lỗi biến mất và thử lại. “Hi” được hiển thị. Mức đường huyết cao hơn 600 mgdL. (33,3 mmolL) Thay que thử bằng một que thử mới và thử lại. Nếu cùng một kết quả được hiển thị lại, hãy tham khảo ý kiến của bác sĩ. “Lo” được hiển thị. Mức đường huyết dưới 20 mg dL. (1,1 mmol L) Làm theo hướng dẫn của bác sĩ. Sau đó, thay que thử bằng một que thử mới và thử lại. “E14” được hiển thị. Đồng hồ đo bị hỏng. Vui lòng liên hệ với bác sĩ hoặc đại diện bán hàng của quý khách. Ký hiệu pin nhấp nháy. Gần hết pin Thay pin mới (pin lithium CR2032 X2) càng sớm càng tốt. Biểu tượng pin được hiển thị. Hết pin Máy không thể đo được. Thay pin mới (pin lithium CR2032 X2) ngay lập tức. Máy không tắt được. (Ví dụ màn hình) Nút chưa được nhấn đủ lâu. Ấn nút trong hơn 1 giây. Máy đo sẽ tự động tắt khi không hoạt động. (Chức năng tắt tự động) Chưa nhấn nút nguồn. Ấn nút . Pin chưa được lắp đúng. Tháo và lắp lại pin cho đúng Không có gì được hiển thị Hết pin Thay thế cả hai pin (pin lithium CR2032 X2) ngay lập tức. Nếu màn hình vẫn trống, hãy liên hệ với bác sĩ hoặc đại diện bán hàng của quý khách. Màn hình hiển thị bị trống. 2 phút đã trôi qua mà không sử dụng máy đo (5 phút khi hiển thị "OK"). Đây không phải là một sự cố. Nhấn nút để bật máy đo. Chú ý Không bao giờ đưa ra quyết định về cách điều trị dựa trên thông báo lỗi. Cách kiểm tra các kết quả đo đường huyết trước đó Máy đo có thể lưu trữ đến 500 kết quả đo trong bộ nhớ máy.  Khi không bật nguồn, ấn nút . Lưu ý Khi “OK” hiển thị, kết quả thử sẽ không được hiển thị. Vận hành máy đo khi đã tháo que thử.  Ấn nút M. Kết quả thử gần đây nhất sẽ hiển thị. Để hiển thị kết quả từ mới đây nhất đến cũ nhất, ấn nút M liên tục. Lưu ý Để hiển thị kết quả kiểm tra từ lâu nhất đến gần đây nhất, ấn nút . Ấn và giữ nút M để chuyển nhanh các kết quả thử.  Sau khi kiểm tra kết quả đo, ấn và giũ nút để tắt máy đo. Lưu ý Kết quả đo “Lo” (thấp hơn 20 mgdL hoặc 1.1 mmolL), và “Hi” (cao hơn 600 mgdL hoặc 33.3 mmolL) sẽ được ghi lại. Khi đã thực hiện hơn 500 lần thử, các kết quả kiểm tra cũ nhất sẽ bị xoá để giải phóng dung lượng cho kết quả đo mới. Ngay cả khi pin được tháo ra, kết quả đo vẫn được lưu giữ trong bộ nhớ. Cách kiểm tra giá trị trung bình của các kết quả thử  Khi không bật nguồn, ấn nút .  Ấn nút M.  Ấn nút . Giá trị trung bình 7 ngày đối với phép thử “Trước bữa ăn” được hiển thị. Ấn nút để chuyển đổi giữa các loại giá trị trung bình. Ấn nút M để hiển thị giá trị theo thứ tự đảo ngược. Nút M Kết quả thử Ngày và giờ thử Giá trị trung bình của kết quả thử Chỉ ra rằng giá trị trung bình cho quá trình thử “sau bữa ăn” Giá trị trung bình cho 7 ngày trước R-14 Giá trị trung bình cho 14 ngày trước R-30 Giá trị trung bình cho 30 ngày trước Chỉ ra dữ liệu đã được lưu  Sau khi kiểm tra kết quả thử, ấn và giữ nút để tắt máy đo. Cách sử dụng biểu tượng “Sau bữa ăn” Khi thử sau bữa ăn, bạn có thể ghi kết quả thử bằng biểu tượng "Sau bữa ăn". Chức năng này có sẵn để sắp xếp các kết quả theo thời gian thử. Thêm biểu tượng “Sau bữa ăn” trước khi đo Trước khi lấy máu, khi thông báo "OK" được hiển thị, ấn nút M. Để xóa biểu tượng "Sau bữa ăn", nhấn và giữ nút M. Adding the “After Meal” symbol immediately after measurement Khi đã hiển thị kết quả đo, nhấn nút M. Biểu tượng "Sau bữa ăn" sẽ không được thêm vào hoặc xóa đi từ các kết quả thử trước đó trong bộ nhớ. Cách sử dụng báo thức Đặt báo thức để nhắc bạn về thời gian thử vào cùng một thời điểm mỗi ngày.  Khi tắt nguồn, nhấn và giữ nút M. Màn hình "F1" xuất hiện.  Khi màn hình "F1" được hiển thị, nhấn nút .  Ấn nút M và chọn số báo thức (1 đến 4) hiển thị ở góc trên bên phải. Ấn nút để chọn số báo thức.  Ấn nút M và chọn “ON” để kích hoạt báo thức. Ấn nút M để chuyển đổi giữa “ON” và “OFF”.  Ấn nút đề thiết lập lựa chọn. Ấn nút M sẽ tăng số lên. Ấn nút để thiết lập lựa chọn. Lưu ý Một khi cài đặt phút đã được thực hiện, máy đo sẽ phát ra một tiếng bíp ngắn và báo thức được cài đặt.  Để kết thúc cài đặt báo thức, giữ nút và tắt máy đo. Cách tắt tiếng máy đo Các âm thanh phát ra trong quá trình hoạt động của máy đo và báo thức có thể tắt tiếng  Khi tắt nguồn, nhấn và giữ nút M. Màn hình “F1” xuất hiện.  Ấn nút M. Khi màn hình “F2” xuất hiện, ấn nút . Nút M Biểu tượng “Sau bữa ăn” Nút M Biểu tượng “Sau bữa ăn”  Ấn nút M và chọn còi ở chế độ “OFF”. Ấn nút M sẽ chuyển đổi giữa “ON” và “OFF”.  Ấn nút để thiết lập lựa chọn. Khi cài đặt xong, đồng hồ sẽ phát ra một tiếng bíp và sau đó tắt. Cách xóa kết quả thử và thiết lập lại máy đo Tất cả các kết quả thử đều bị xóa, kể cả các kết quả thử được thực hiện bằng dung dịch kiểm soát. Cài đặt còi và cài đặt báo thức sẽ trở về cài đặt gốc. Quá trình này phải được tiến hành bởi bác sĩ.  Khi tắt nguồn, ấn và giữ nút M. Màn hình “F1” xuất hiện.  Ấn nút M 4 lần. Khi màn hình “F5” hiển thị, ấn nút .  Giữ nút M cho đến khi máy đo phát ra tiếng bíp dài. Khi tất cả kết quả thử bị xóa, máy đo sẽ tự động tắt. Lưu ý Một khi các kết quả thử đã bị xóa, chúng không thể khôi phục. Thời gian và ngày không trở lại cài đặt gốc. Bảo trì máy đo Vệ sinh cửa sổ đo Vệ sinh máy đo Nếu có bụi bẩn trên cửa sổ đo, (E-1) hoặc (E-2) sẽ hiển thị và máy đo không thể thực hiện phép đo. Nếu có bụi bẩn trên máy đo hoặc máu trên phần đầu của que thử, hãy lau bằng vải hoặc khăn được thấm một lượng nhỏ nước hoặc cồn khử trùng. Làm ướt một khăn bông mới bằng một lượng nước nhỏ và lau bụi bẩn dọc theo hình dạng của cửa sổ đo, sau đó lau bằng khăn bông khô Chú ý Không sử dụng chất pha loãng hoặc chất bôi trơn để lau máy đo. Máy đo không phải là vật liệu chống thấm nước. Lắc vải hoặc gạc để giảm độ ẩm khi làm sạch. Không nhúng máy đo vào bất kỳ chất lỏng nào. Chú ý Không sử dụng rượu, chất pha loãng hoặc benzen để lau cửa sổ đo. Không sử dụng vật cứng để làm sạch cửa sổ đo. Nếu cửa sổ đo bị trầy xước, không thể lấy kết quả kiểm tra đúng. Kiểm tra hoạt động của máy đo Khi thực hiện kiểm tra và bảo trì, hãy kiểm tra xem bên ngoài có bị bẩn hoặc hư hỏng hay không, và ó phần nào của màn hình bị thiếu hay không. Hạng mục Tần suất Chi tiết Hình dạng bên ngoài Mỗi lần Không có bụi bẩn, hư hỏng, vv Màn hình hiển thị Mỗi lần Không bị thiếu biểu tượng khi máy đo được bật và đèn nền sáng. Tự kiểm tra Mỗi lần Nếu "OK" được hiển thị sau khi gắn que thử, thì máy đo đang hoạt động bình thường. Chức năng tự kiểm tra trong quá trình thử thường xuyên Máy đo sẽ tự động kiểm tra chức năng tự kiểm tra trong mỗi lần thử. Nếu "OK" được hiển thị sau khi gắn que thử thì có nghĩa là máy đo hoạt động bình thường. Nếu bất cứ điều gì khác xuất hiện trên màn hình, xem “Thông báo lỗi và cách khắc phục”. Dung dịch kiểm soát cho Máy đo đường huyết MEDISAFE FIT C Dung dịch kiểm soát MEDISAFE FIT xác nhận rằng Máy đo đường huyết MEDISAFE FIT C và que thử đường huyết MEDISAFE FIT đang hoạt động đúng chức năng. Bạn không cần tiến hành kiểm tra kiểm soát này trước mỗi lần thử đường huyết. Khi bạn cảm thấy que thử và máy đo hoạt động không đúng, bạn có thể kiểm tra hệ thống bằng dung dịch kiểm soát  Khi tắt nguồn, ấn và giữ nút M. Màn hình "F1" xuất hiện.  Ấn nút M 3 lần. Khi “F4” xuất hiện, ấn nút . sẽ xuất hiện khi cài đặt máy đo về chế độ thử dung dịch kiểm soát.  Làm theo “Cách sử dụng” trong hướng dẫn sử dụng Dung dịch kiểm soát MEDISAFE FIT để tiến hành thử dung dịch kiểm soát.  Khi quá trình thử hoàn tất, hãy giữ nút trong hơn một giây để tắt nguồn.  Dung sai được nêu trên nhãn của hộp que thử đường huyết MEDISAFE FIT. Để biết chi tiết về so sánh các kết quả đo với dung sai của dung kịch kiểm soát, xem “Kết quả thử” trong hướng dẫn sử dụng dung dịch kiểm soát MEDISAFE. Chất thải và tái chế máy đo và pin Chú ý Đối với máy đo Máy đo có thể tiếp xúc với máu trong quá trình sử dụng. Vui lòng vứt bỏ máy đo theo quy định của địa phương. Liên hệ với nhà phân phối địa phương để biết thông tin về cách xử lý đúng cách. Trước khi tiêu hủy máy đo, nên tháo pin ra khỏi máy. Đối với pin Pin không được để chung với rác thải sinh hoạt thông thường, thay vào đó, phải được thu gom riêng. Bằng cách này, tác động môi trường liên quan đến việc thải bỏ pin sẽ giảm, và pin có cơ hội được tái chế. Liên hệ với nhà phân phối địa phương hoặc khu vực đô thị để biết các kế hoạch thu gom có sẵn. Không ném pin vào lửa. Nó có thể gây nổ. Chú ý an toàn Chú ý Đối với thử đường huyết Không sử dụng lại kim lấy máu. Chỉ sử dụng một lần. Dùng lại kim lấy máu có thể gây nhiễm trùng máu. Khi lấy máu từ đầu ngón tay, cần rửa tay sạch bằng nước ấm trước khi chọc lấy máu. Rửa tay thật kỹ để tránh kết quả không chính xác. Giữ sạch cho chỗ chọc lấy máu. Nếu không, nó có thể gây nhiễm trùng máu. Sau khi sử dụng mẫu máu, hãy lau chỗ chọc lấy máu bằng giấy lau khô và sạch sẽ. Làm cho máu ngừng chảy (ví dụ bằng cách sử dụng băng keo vô trùng), nếu cần. Đảm bảo rằng máy đo và thiết bị lấy máu bị nhiễm máu, bao gồm giấy lai và các vật dụng khác mà bạn đã sử dụng, không được để cho chúng tiếp xúc với bất kỳ người nào khác. Trong trường hợp nghi ngờ hạ đường huyết, lấy máu từ đầu ngón tay (hoặc lòng bàn tay) hoặc thùy tai. Các kết quả kiểm tra sử dụng mẫu máu lấy từ cánh tay có thể khác với đầu ngón tay hoặc thùy tai. Luôn giữ các thiết bị kiểm tra tránh xa tầm tay trẻ em để tránh nguy cơ trẻ em vô tình nuốt lưỡi chích, pin, que thử và vỏ hộp que thử. Không tháo rời hoặc lắp lại máy đo và thiết bị lấy máu. Nó có thể gây ra sự cố hoặc chấn thương. Chỉ sử dụng máy đo để đo đường huyết. Nếu không nó có thể làm hỏng sản phẩm hoặc thương tích. Không sử dụng kim lấy máu hết hạn. Nó có thể làm hỏng máy hoặc thương tích. Ngày hết hạn được in trên mỗi hộp. Không để bút bấm kim và kim lấy máu ở nhiệt độ và độ ẩm cực cao. Nếu máu được lấy từ đầu ngón tay ngay sau khi tiếp xúc với thức ăn hoặc các chất tương tự có chứa đường (ví dụ trái cây), đường dính vào ngón tay có thể trộn với máu, có thể dẫn đến giá trị đường huyết cao hơn giá trị thực. Có một báo cáo rằng việc khử trùng bằng gạc cồn không đủ để loại bỏ đường. Nếu máu được lấy từ đầu ngón tay của bệnh nhân với lượng máu ngoại vi giảm như được nêu dưới đây, giá trị đường huyết có thể thấp hơn giá trị thực. Trong trường hợp này, máu nên được lấy từ nơi khác (ví dụ như máu tĩnh mạch) để thử nghiệm. - Bệnh nhân mất nước. - Bệnh nhân bị sốc. - Bệnh nhân có tuần hoàn máu ngoại vi bị xáo trộn. Kiểm tra đường huyết (tiếp) Trước khi kiểm tra, Đầu thử và Máy đo cần được duy trì ổn định trong ít nhất 20 phút trước khi kiểm tra. Chênh lệch nhiệt độ có thể làm kết quả kiểm tra không chính xác. Kiểm tra phải được thực hiện trong phòng ở một môi trường thích hợp, có nhiệt độ từ 5 đến 40°C41 - 104°F và độ ẩm tương đối 30 - 85 rh (không ngưng tụ). Nếu nhiệt độ quá thấp hoặc quá cao, kết quả kiểm tra sẽ không chính xác Nếu mẫu máu nhiều hơn 5.26 mgdL (0.30 mmolL) axit ascorbic, kết quả thử nghiệm có thể thấp hơn 10. Nếu mẫu máu nhiều hơn 85 mgdL (2.76 mmolL) glutathione, kết quả thử nghiệm có thể thấp hơn 10. Kết quả kiểm tra có thể bị ảnh hưởng nếu mẫu máu chứa một lượng fluoride đáng kể khi được sử dụng như là chất ức chế glycolysis. Máy đo Không sử dụng Máy đo ở nơi có ánh sáng mặt trời trực tiếp. Máy đo có thể không hoạt động được. Để Máy đo cách xa các thiết bị tạo sóng điện từ như điện thoại di động. Máy đo sẽ không hoạt động chính xác khi ở gần các thiết bị phát sóng. Không làm rơi hoặc để Máy đo gặp phải bất cứ va chạm mạnh nào. Không sử dụng Máy đo nếu bị hư hỏng do rơi vỡ hoặc bị va đập mạnh. Ngoài ra, không đặt Máy đo ở những nơi có rung động mạnh (bảng tốc độ của các phuơng tiện). Luôn giữ sạch Máy đo (và cửa sổ đo). Khi không sử dụng, đậy chặt năp bảo vệ. Để Máy đo trong phạm vi nhiệt độ (từ -10 đến 50°C14-112°F) và độ ẩm tương đối 30-95 rh (không ngưng tụ). Máy đo có thể hoạt động không chính xác trong môi trường khô hoặc trong trường hợp có vải tổng hợp tĩnh điện gần cạnh. Khi thay pin, đảm bảo không để các chất như dầu hoặc bụi lọt vào Máy đo do có thể làm hỏng sản phẩm. Tránh để các chất lạ lọt vào Máy đo. Không sử dụng Máy đo nếu thiết bị đã bị hư hỏng do các chất lỏngvật lạ lọt vào. Đồng hồ đo tích hợp với Máy đo sẽ không hoạt động nếu tháo pin. Cài đặt lại thời gian và ngày tháng sau khi tháo pin. Đầu thử máu Không sử dụng Đầu thử nếu nắp và màng phủ hở hoặc bị hỏng, hoặc nếu bất cứ bộ phận nào bị bẩn. Không sử dụng Đầu thử nếu đã quá hạn sử dụng . Hạn dùng được in trên mỗi hộp có ba mươi (30) Đầu thử, trên màng phủ và hộp đầu thử. Lưu giữ Đầu thử ở nhiệt độ thích hợp (từ 1 đến 30°C34 đến 86°F). Chỉ được sử dụng một lần Đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT. Không sử dụng lại. Khi sử dụng mẫu máu trong ống nghiệm (hoặc bình chứa) để kiểm tra, chỉ dùng heparin làm thuốc chống đông máu. Không sử dụng thuốc chống đông máu khác hoặc thuốc thử phản ứng phân hủy khác. Trước khi kiểm tra, lắc kỹ ống nghiệm (hoặc bình chứa) để trộn đều máu. Nếu mẫu máu có lẫn chất khử trùng hoặc các chất tương tự gây nhiễm bẩn mẫu, kết quả kiểm tra sẽ không chính xác. Không ảnh hưởng đáng kể đến kết quả kiểm tra đối với các mẫu máu có hematocrit ở mức 20 và 60. Nếu hematocrit ở trên 60 (ví dụ, trẻ sơ sinh) hoặc dưới 20, kết quả kiểm tra có thể bị ảnh hưởng. Chỉ sử dụng Đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT với màng bọc có màu xanh nhạt. Thông số kỹ thuật của Máy đo Tên Máy đo đường huyết C MEDISAFE FIT Phạm vi đo Mức đường huyết từ 20 đến 600 mgdL (từ 1.1 đến 33.3 mmolL) Môi trường hoạt động Tránh ánh sáng trực tiếp. Nhiệt độ hoạt động phù hợp (từ 5 đến 40°C41-104°F) và độ ẩm tương đối 30-85 rh (không ngưng tụ) Điều kiện vận chuyển và lưu giữ Tránh ánh sáng trực tiếp. Nhiệt độ hoạt động phù hợp (từ -10 đến 50°C14-112°F) và độ ẩm tương đối 30-95 rh (không ngưng tụ) Nguồn điện Pin lithium CR2032 (X2) Điện áp Nguồn điện Khi mở Máy đo: Khoảng 180mW Khi tắt Máy đo: Khoảng 100μW Tuân thủ EMC Sản phẩm phù hợp với IEC 61326-1: 2012 và IEC 61326-2-6: 2012; CISPR Nhóm 1; Loại B Tuổi thọ in Khoảng 500 lần sử dụng hoặc 6 tháng Bộ nhớ Tối đa 500 lần kiểm tra (Tự động lưu) Độ chính xác Trong khoảng ± phútthàng Kích thước Rộng: khoảng 105mm, Cao: Khoảng 33mm Dài: Khoảng 21mm (Tính cả nắp bảo vệ) Khối lượng Khoảng 50g (gồm 2 pin) Thông số kỹ thuật và quy cách sản phẩm có thể thay đổi mà không cần thông báo trước. Đặc tính hoạt động (1) Độ chính xác Khả năng lặp lại: Khi các mẫu máu chuẩn được kiểm tra với 300 lần lặp lại với 3 Đầu thử, 10 Máy đo đường huyết nhãn hiệu MEDISAFE FIT, khăng năng lặp lại như sau: Nồng độ đường huyết mgdL (mmolL) 30-50 (1.7-2.8) 51-110 (2.9-6.1) 111-150 (6.2-83) 151-250 (8.4- 13.9) 251-400 (14.0-22.2) Giá trị đường huyết trung bình mgdL (mmolL) 45(2.5) 106(5.9) 143(7.9) 175(9.7) 385(21.4) SD mgdL (mmolL) 2.3(0.13) 2.4(0.13) 2.8(0.16) 3.8(0.21) 8.3(0.46) CV 5.2 2.2 2.0 2.2 2.2 Độ chính xác tức thời: Khi Dung dịch Kiểm soát MEDISAFE FIT được dùng để kiểm tra với 3 Đầu thử và 10 Máy đo đường huyết nhãn hiệu MEDISAFE FIT, độ chính xác tức thời như sau: Nồng độ đường huyết Thấp Trung bình Cao Giá trị đường huyết trung bình mgdL (mmolL) 38(2.1) 113(6.3) 331(18.4) SD mgdL (mmolL) 1.3(0.07) 2.5(0.14) 7.2(0.40) CV 3.4 2.2 2.2 (2) Độ chính xác hệ thống Kết quả độ chính xác hệ thống của nồng độ đường huyết < 100 mgdL (5.55 mmolL) như sau: Trong phạm vi ±5 mgdL (Trong phạm vi ±0.28 mmolL ) Trong phạm vi ±10 mgdL (Trong phạm vi ±0.56 mmolL ) Trong phạm vi ±15 mgdL (Trong phạm vi ±0.83 mmolL ) 125156 (80.1) 156156 (100) 156156 (100) Kết quả độ chính xác hệ thống của nồng độ đường huyết ≥100 mgdL (5.55 mmolL) như sau: Trong phạm vi ±5 Trong phạm vi ±10 Trong phạm vi ±15 315444(70.9) 426444(95.9) 443444(99.8) Kết quả độ chính xác hệ thống của nồng độ đường huyết ở mức giữa 27 mgdL (1.48 mmolL) và 508 mgdL (28.2 mmolL) như sau: Trong phạm vi ±15 mgdL hoặc ±15 (Trong phạm vi ±0.83 mmolL hoặc ±15 ) 599600 (99.8) - Phương pháp tham chiếu: GLUC2 Glucose HK (Phương pháp Hexoklnase; Roche) - Thiết bị: Cobas Integra 400 Plus (Roche) - Kích thước mẫu: 600 mẫu (200 mẫulô) Công thức hồi quy: Y = 1.00x + 2.81 (Y = 1.00x + 0.16) Y = 1.03x +0.25 (Y = 1.03x +0.01) Y = 0.99x + 3.75 (Y = 0.99x + 0.21) Trong ngoặc là công thức hồi quy của đơn vị mmolL. Đồ thị tương quan (Đầu đo đường huyết MEDISAFE FIT và GLUC2 Glucose HK) Giá trị đường huyết được kiểm tra bằng GLUC2 Glucose HK (mmolL) Giá trị đường huyết được kiểm tra bằng GLUC2 Glucose HK (mgdLL) Giá trị đường huyết được kiểm tra bằng Đầu đo (mgdL) Giá trị đường huyết được kiểm tra bằng Đầu đo (mmolL) Giá trị đường huyết được kiểm tra bằng Đầu đo (mgdL) Hệ thống lỗi tương ứng hiển thị tất cả các kết quả nống độ đường huyết khi ở vùng A (không ảnh hưởng đến hoạt động lâm sàng) ③ Độ chính xác của người dùng Một nghiên cứu đánh giá giá trị glucose từ các mẫu máu mao mạch ngón tay thu được bởi 100 người thấy kết quả sau. Trong khoảng ± 15 mg dL (± 0,83 mmol L) cho nồng độ glucose dưới 100 mg dL (5.55 mmol L) Trong khoảng ± 15 cho nồng độ glucose ở mức trên 100 mg dL (5.55 mmol L) 101103 (98.1) ④ Phạm vi đo: 20-600 mgdL (1.1-33.3 mmolL) ⑤ Giá trị đo: Giá trị glucose huyết tương (Mẫu máu toàn phần: Kết quả hiển thị là giá trị glucose huyết tương) ⑥ Truy xuất nguồn gốc Phương pháp tham khảo là máy phân tích glucose (phương pháp glucose oxidase), và chất lượng để hiệu chỉnh bộ hiệu chuẩn là huyết thanh tiêu chuẩn. Danh mục sản phẩm Mục Tên sản phẩm Số lượng Mã sản phẩm Máy đo Máy đo đường huyết MEDISAFE FIT C mmolL 1 MSFR301BM MgdL 1 MSFR301BM1 Đầu thử Đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT 30 MSFC030A Thiết bị Lancet MEDISAFE FINETOUCH 1 MSGN02 Lancet MEDISAFE Lancet for FINETOUCH 30 MSGN4530 Máy kiểm soát Máy kiểm soát MEDISAFE FIT L 1 MSCSL M 1 MSCSM H 1 MSCSH Biểu tượng Nhà SX Đại diện được cấp phép tại Cộng Đồng Châu Âu Ngày hết hạn Mã lô Số danh mục Số Se-ri Khử trùng bằng chiếu xạ Không sử dụng nếu bao bì hỏng Không tái sử dụng Đọc hướng dẫn sử dụng “Thận trọng” Thiết bị y tế chẩn đoán trong ống nghiệm Dòng trực tiếp Không vứt pin đã sử dụng vào rác thải sinh hoạt Số tháng sử dụng sau khi mở Chế độ chờ Bộ nhớ Micro-B USB Hướng lắp pin Giới hạn nhiệt độ Giới hạn độ ẩm tương đối Instructions for use 2015-10 Be sure to observe Caution Carefully follow these instructions. Avoid direct sunlight when storing the Test TIPs and the meter. Store the Test TIPs at a suitable temperature (1 to 30°C 34 to 86°F). Before using the MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter, carefully read through this “Instructions for use” and carry out the test in accordance with the instructions from your physician. Keep this “Instructions for use” at a place that you can access at any time. Carefully read the instructions for use of the medical devices to be used prior to testing. Make sure to use MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP with light blue film- seal. Test TIPs with other color film-seal cannot be used. Discuss any questions you might have with your physician prior to your first test. Treatment and management of diabetes mellitus should be done under supervision of your physician. Your physician will determine your individual target values for your blood glucose. If you have any doubts about the test results, make sure to consult your physician. Do not alter dosage and administration frequency of medication without consulting your physician. TERUMO will not be liable for any death, injury, or property damage caused by any use not following the instructions provided. MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System is an in-vitro diagnostic system for self-monitoring. Do not use this meter for other purposes, and please obtain latest safety information from your physician or our sales representative. Never take decisions on your treatment that are based on error messages. There are two different units to indicate blood glucose levels (mgdL and mmolL). For each unit, there is a dedicated MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter. The unit your meter displays, cannot be changed. Carefully check if your meter is set correctly. Otherwise, you can misinterpret results. In case your meter is set at the wrong unit, please contact our sales representative. Before use Diabetes mellitus and self-monitoring of blood-glucose (SMBG) Diabetes mellitus is a disease resulting in a high glucose level in the blood. Untreated diabetes mellitus has been known to lead to the impairment of the liver, kidney, eyes and nervous system. There are many treatment procedures for diabetes mellitus today, and the first important step is not to panic but consult a physician. It is essential that diabetics measure their own blood glucose level and keep the physician informed about any changes in their blood glucose levels. This is the best way to ensure a more effective course of treatment. Intended Use The MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System consisting of a portable instrument and reagents is an in-vitro diagnostic system for the quantitative measurement of glucose concentrations in fresh whole blood. This system is intended for use in self-monitoring of blood-glucose by diabetic persons for management of diabetes mellitus. How MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System works? After blood is applied to the MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP, glucose in the blood sample reacts with the enzyme glucose oxidase on the Test TIP and colours the reagent pad. The intensity of the colour is proportional to the amount of glucose in the blood. The MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter measures this colour concentration and shows the blood glucose level on the display. If you have been using another type of meter - one that provides whole-blood results - you may notice that your test results with the MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System are about 11 higher. Composition and content of this system Lancing device Blood glucose meter Lithium battery (2 x CR2032) Lancet Instructions for use (This paper) Front side Back side Protective cap Communication port (Micro-B USB) Display Tip attachment ...

Hệ thống theo dõi lượng đường huyết MEDISAFE FIT C hoạt động nào? Sau máu đưa vào đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT, glucose mẫu máu phản ứng với enzym glucose oxidase đầu thử màu sắc que thuốc thử Cường độ màu tương ứng với lượng đường máu Máy đo lượng đường huyết MEDISAFE FIT C đo nồng độ màu mức đường huyết lên hình hiển thị Nếu bạn sử dụng loại máy đo khác - loại cho kết máu toàn thể - bạn nhận thấy kết xét nghiệm bạn cao Hệ thống theo dõi lượng đường huyết MEDISAFE FIT C khoảng 11% Thành phần cấu tạo hệ thống Máy đo đường huyết Nắp pin Mặt trước Nắp bảo vệ Mặt sau Màn hình Cổng trao đổi liệu Nút nguồn Cần đầy Bút bấm kim Phần gắn đầu thử Nút M Nút nhớ Kim lấy máu Pin Liti Đầu thử Hướng dẫn sử dụng (Tài liệu này) Chú ý • Phải dùng đầu đo đường huyết MEDISAFE FIT có màng phủ xanh nhạt • Kiểm tra thành phần đầy đủ Nếu thiếu liên lạc với đại diện bán hàng chúng tơi • Máy đo đường huyết, Đầu thử, Bút bấm kim máu, Kim lấy máu máu Hướng dẫn sử dụng nhận từ đại diện bán hàng • Không sử dụng dụng cụ hỏng • Đối với mẫu máu, làm theo hướngdẫn sử dụng Bút bấm kim máu Kim lấy máu Cách lắp thay pin Mở nắp pin Đóng nắp pin Trong đảy phần , trượt để mở nắp pin Đặt pin Nhấn giữ phần trượt nawos pin dọc theo rãnh đóng lại Lưu ý: • Đảm bảo lắp chiều pin • Nên có sẵn pin dự phịng để thay: hai pin liti CR2032 • Pin dùng dược khoảng 500 lần đo gần tháng • Đồng hồ máy đo dừng tháo pin để thay Sau thay pin, cài đặt lại ngày • Xử lý pin thep quy định quốc gia Cách cài đặt lại ngày Phải cài đặt lại ngày trước sử dụng lần sau thay pin Khi chưa bật nguồn, nhấn giữ nút Nhấn nút M hai lần M Khi hình “F3” nhấn nút Màn hình F1 Nút M Màn hình cài đặt năm xuất Khi bạn thay đổi năm nút M, Lặp lại bước tương tự để thay đổi nhấn nút năm đặt tháng, ngày, giờ, phút Nếu hình đặt Màn hình cài đặt Tháng Ngày Giờ Phút 2015 tháng hiểnth ị Đặt thời gian đến phút Cách sử dụng Bước Chuẩn bị Chuẩn bị vật dụng cần thiết để đo đường huyết Kim lấy máu Máy đo đường huyết Sổ ghi chép, bút, bút chì, vv… Bút bấm kim Bông, gạc cồn, vv… để khử trùng Đầu thử (test thử) Trước bắt đầu thử máu, rửa lau khơ tay Chú ý Trước chích lấy máu từ đầu ngón tay, rửa tay thật kỹ nước ấm trước đâm kim Nếu máu rút từ đầu ngón tay sau chạm vào thực phẩm có chứa đường hoa quả, máu bị nhiễm đường khiến kết kiểm tra khơng xác [Việc khử trùng gạc cồn khơng đủ để loại bỏ đường.] Bước Lắp đầu thử Nhấn nút Tháo nắp bảo vệ Nút Khi bật lên với tiếng bíp, ngày Kéo nhẹ nắp bảo vệ cách đặt ngón tay hiển thị Nếu điều lên phần hai bên khác xuất hình, xem "Thơng Lưu ý báo lỗi cách khắc phục" Nếu khó tháo nắp bảo vệ, trượt cần đẩy Lưu ý phía trước tháo nắp bảo vệ Nếu hình cài đặt thời gian hiển thị, xem phần “Cách cài đặt ngày” Bóc bỏ toàn màng phủ khỏi đầu thử Bóc bỏ hoàn toàn Màng phủ Chú ý • Chắc chắn sử dụng đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT có màng phủ màu xanh nhạt • Dùng đầu thử sau bóc màng • Nếu đầu thử để mở sau bóc màng hấp thụ độ ẩm từ khơng khí Điều ảnh hưởng đến kết xét nghiệm Lắp đầu thử vào máy đo cách chắn Đầu thử Đặt đầu thử thẳng bạn cảm thấy “kích” Sau lắp đầu thử, máy kêu bíp hình Phần gắn đầu thử Nếu có điều khác hình xem “Thông báo lỗi cách khắc phục” Đẩy đầu thử Lưu ý đến thấy • Nếu bạn khơng lắp chắn kích cách, kết xét nghiệm bị ảnh hưởng thông báo lỗi • Khơng trượt cần đẩy trình Kéo nắp đầu thử theo hướng thẳng Sẵn sàng đo Chỉ tháo phần nắp, Xác nhận “OK” hiển thị tiếp tục để phần đầu thử gắn vào tiến hành Bước “Lấy mẫu máu” máy đo Thực đo nhanh sau lắp dầu thử Lưu ý Đừng vội vứt bỏ phần nắp Bạn cần để xử Ký hiệu “lấy mẫu lý đầu thử dùng máu” Chú ý Lắp dùng đầu thử sau bóc màng Lưu ý: • Nếu hiển thị trống, nhấn nút Bước Lấy mẫu máu • Nếu bạn thấy báo khác, xem Chọn vị trí chích “Thông báo lỗi cách khắc phục” • Để biết thêm thông tin ký hiệu “After meal” (Sau ăn), xem mục “Các dùng ký hiệu “After meal”) Mát xa ngón tay Chọn phía đầu ngón tay làm vị trí chích Lưu ý Lưu ý Để lấy mẫu máu dễ dàng, mát xa ngón Mỗi lần chích vào ngón tay khác vị trí tay từ gốc đến đầu ngón tay Làm ấm đầu khác ngón tay ngón tay khiến rút máu dễ dàng Chỉ chọn điểm làm cứng da dẫn đến chai Khử trùng vị trí chích bơng cồn Bắt đầu lấy máu lau khơ hồn tồn Bông cồn Lưu ý Tham khảo hướng dẫn sử dụng Bút bấm kim Nếu vị trí chích cịn ướt, máu tạo thành để xem cách thực chích máu dạng cầu bạn rút máu Chú ý • Khơng sử dụng lại Kim lấy máu Chỉ sử dụng lần • Sử dụng lại Kim lấy máu dẫn đến nhiễm trùng máu • Để lấy mẫu máu, làm theo hướng dẫn sử dụng kèm theo Bút bấm kim Kim lấy máu Bóp nhẹ đầu ngón tay để lấy giọt máu Gần 2.5mm Chú ý • Máu đóng cục để khơng khí Ngay sau chích, tiến hành thử máu • Để ngăn máu nhỏ giọt, chắn vị trí chích màu hướng lên Bước Thử máu Chắc chắn hiển thị Đưa nhẹ đầu thử vào máu Nếu hình khơng hiển thị gì, hẫy nhấn nút Máu rút đợi lên vào đầu thử tự động Khi bạn nghe tiếng bíp, đưa đầu thử khỏi máu Máu Chú ý Không đẩy mạnh đầu thử đầu ngón tay, đầu thử không rút đủ máu Đặt nhẹ máy đo bên cạnh đợi Lau chỗ chích gạc giữ Chú ý • Khơng chạm vào đầu thử kết xét nghiệm hình máy đo • Cầm máu (ví dụ cách sử dụng băng dính vơ trùng), cầu • Chắc chắn khơng để máu dụng cụ nhiễm máu, bao gồm gạc vật dụng khác bạn sử dụng tiếp xúc với người khác Kiểm tra kết xét nghiệm Ghi lại kết xét nghiệm vào sở ghi chép bạn Sau tiếng bíp, thời gian xét nghiệm Để biết thêm cách ghi kết xét nghiệm, xem phần hướng dẫn sử dụng đầu thử đường máu hiển thị Ngày xét huyết MEDISAFE FIT Chú ý nghiệm Việc điều trị kiểm soát bệnh tiểu đường phải thực giám sát bác Hiển thị mg/dL sĩ Bác sĩ định các giá trị mục tiêu riêng lẻ cho lượng đường huyết bạn Để thêm ký hiệu “After Meal”, Nếu bạn có nghi ngờ kết nhấn nút M Để xóa ký hiệu “After xét nghiệm, hỏi bác sĩ bạn Không Meal”, nhấn nút M thay đổi liều lượng tần suất trị liệu mà không hỏi ý kiến bác sĩ Ký hiệu “After Meal” Nếu thông báo lỗi hiển thị, xem “Thông báo lỗi hành động cần thực Bước Làm Lưu ý Tháo đầu thử Chắc chắn bọc đầu thử dùng nắp đầu thử tháo trước Đặt hộp đầu thử trống qua đầu thử Nếu khơng máu tràn đẩy đầu thử Hộp đầu thử Chú ý Trượt cần đẩy phía trước Nếu mảnh vỡ đầu thử cịn sót lại máy đo, lắc nhẹ máy đo, dùng tay bóp nhẹ, Đẩy cần phía sau đầu thử hướng xuống để tháo Khơng sử dụng dụng cụ có đầu sắc thể tháo đầu thử Nếu không máy đo tính lưu động Không tháo đầu thử trực tiếp tay Chắc chắn sử dụng cần đẩy để tháo đầu thử Nếu bạn tháo phận, liên hệ đại diện bán hàng Đặt nắp bảo vệ lên máy Tắt nguồn Lưu ý Nhấn giữ nút giây Nếu bạn không sử dụng nắp bảo vệ; phần bên Nếu hiển thị trống bước khơng máy bám bụi bẩn kết xét cần thiết nghiệm bị ảnh hưởng Chức tắt nguồn tự động Nếu không thực thao tác sau Xử lý Đầu thử Kim lấy máu sử bật máy, máy tự động tắt sau phút dụng (Sau phút hiển thị ) Xử lý Tháo Kim lấy máu khỏi Bút bấm kim Để xem hướng dẫn cách tháo Kim lấy máu, Chú ý xem hướng dẫn sử dụng Bút bấm kim Xử lý Đầu thử Kim lấy máu sử dụng Chú ý vật dụng nhiễm bẩn theo dẫn • Khơng sử dụng lại Kim lấy máu Làm bác sĩ theo quy định địa phương xử lý vật dụng nhiễm bẩn gây nhiễm trùng • Khi bảo quản dụng cụ lấy mấu, tháo Kim lấy máu, khơng khơng thể điều chỉnh xác độ sâu đâm kim Thông báo lỗi cách khắc phục Nếu tin báo sau hiển thị, làm theo hướng dẫThôngn Hiển thị Nguyên nhân Cách khắc phục Hiển thị “E-1” • Đầu thử lắp Nếu bạn chưa bắt đầu rút máu, ấn Đầu Thử thật vào vị trí vào với góc nghe thấy tiếng cách • Đầu thử lắp Nếu có máu Đầu Thử, thay tiến hành thử lại vào không hết Thay đầu thử tiến hành Một Đầu thử sử dụng thử lại lắp vào máy đo Lau cửa sổ đo gạc cotton Có bụi, bẩn cửa sổ đo Hiển thị Nguyên nhân Cách khắc phục Hiển thị “E-2” máy đo tương đương, gắn đầu thử Hiển thị “E-3” thử nghiệm lại Có bụi, bẩn cửa sổ đo Tháo Đầu thử kiểm tra cửa sổ đo Hiển thị “E-6” máy đo Nếu cửa sổ đo không bị bẩn, hình biến Nếu hình • Lượng máu rút không biến mất, lau cửa sổ đo Đầu thử không miếng bơng đủ tương tự Thay đầu thử rút • Máy đo bị lắc sau lượng máu thích hợp (một giọt bắt đầu đo trước khoảng 2,5 mm) vào đầu thử để thử đầu thử rút nghiệm lại lượng máu đủ Thay đầu thử rút • Đã qua thời gian dài lượng máu thích hợp (một giọt sau lấy mẫu máu khoảng 2,5 mm) vào đầu thử để thử nghiệm lại • Cần đẩy bất ngờ bị ấn trình thử Lau để khơ ngón tay thực nghiệm Đầu Thử bị đo, thay đầu thử mới, thử lỏng nghiệm lại Đảm bảo phép đo làm với máu • Đặt đầu thử vào mẫu (khơng có chất khác lẫn máu hai lần với máu) • Mẫu máu bị lẫn nước cồn khử trùng • Các chất khác máu đo thấy (VD: nước) Đầu thử không sử Mở đầu thử dùng để dụng sau mở thử nghiệm mở Đầu thử hết hạn sử Mở đầu thử hạn sử dụng dụng thử nghiệm lại Giá trị tỷ lệ hồng cầu Nếu tỷ lệ hồng cầu máu vượt giới hạn 60% thấp 20% giá trị đo đo khơng hiển thị Sau kiểm tra nguyên nhân khác lỗi Một tin báo lỗi đo xuất E-3, hay thay đầu thử thử lần dòng nghiệm lại Nếu tin báo lỗi hiển thị, liên hệ với bác sĩ đại diện Ánh sáng xung quanh bán hàng sáng thực Sau kiểm tra lại phương pháp xử đo lý cho lỗi E-3 liên hệ với bác sĩ đại diện bán hàng Sau đổi đầu thử mới, đưa đầu thử vào chỗ tối đến chỗ không có ánh sáng mặt trời chiếu trực tiếp ánh sáng mạnh thử nghiệm lại Hiển thị Nguyên nhân Cách khắc phục “E-6” hiển thị Que thử bị tháo Thay que thử Dấu ánh nắng mặt trời trình đo thử lại hiển thị Ánh sáng xung quanh Nếu quy thử chưa lắp vào máy “E-7” hiển thị sáng để thực phép đo đo, lắp vào Nếu que thử lắp vào máy, xoay Biểu tượng nhiệt độ Que thử bị tháo que thử nơi có bóng râm hiển thị trình đo chuyển tới khu vực khơng có ánh “Hi” hiển thị nắng trực tiếp, hình hiển thị biến “Lo” hiển thị Nếu khơng có máu que thử, “E14” hiển thị xác nhận hình hiển thị Ký hiệu pin nhấp nháy biến tiếp tục với phép đo Biểu tượng pin Nếu có máu que thử, thay hiển thị thay que thử thử lại Máy không tắt Thay que thử (Ví dụ hình) thử lại Bạn thực phép đo Khi máy đo lấy khỏi hộp nơi khơng có nhiệt độ đựng để vị trí có nhiệt thích hợp (5 đến 40°C/41 độ thích hợp khoảng 20 phút đến 104°F) Chờ thông báo lỗi biến thử lại Mức đường huyết cao Thay que thử que thử 600 mg/dL (33,3 mmol/L) thử lại Nếu kết hiển thị lại, tham khảo ý kiến bác sĩ Mức đường huyết 20 Làm theo hướng dẫn bác sĩ Sau mg / dL (1,1 mmol / L) đó, thay que thử que thử thử lại Đồng hồ đo bị hỏng Vui lòng liên hệ với bác sĩ đại diện bán hàng quý khách Gần hết pin Thay pin (pin lithium CR2032 Hết pin X2) sớm tốt Máy đo Thay pin (pin lithium CR2032 X2) Nút chưa nhấn đủ Ấn nút giây lâu Máy đo tự động tắt không hoạt động (Chức tắt tự động) Chưa nhấn nút nguồn Ấn nút Pin chưa lắp Tháo lắp lại pin cho Khơng có hiển Hết pin Thay hai pin (pin lithium thị CR2032 X2) phút trôi qua mà khơng Nếu hình trống, liên hệ Màn hình hiển thị bị sử dụng máy đo (5 phút với bác sĩ đại diện bán hàng trống hiển thị "OK") quý khách Đây cố Nhấn nút để bật máy đo Chú ý Không đưa định cách điều trị dựa thông báo lỗi Cách kiểm tra kết đo đường huyết trước Máy đo lưu trữ đến 500 kết đo nhớ máy  Khi không bật nguồn, ấn nút Lưu ý • Khi “OK” hiển thị, kết thử không  Ấn nút M hiển thị Vận hành máy đo tháo que thử Kết thử gần hiển thị Lưu ý • Để hiển thị kết kiểm tra từ lâu đến gần nhất, ấn nút • Ấn giữ nút M để chuyển nhanh kết thử Nút M Ngày thử Kết thử Để hiển thị kết từ đến cũ nhất, ấn nút M liên tục  Sau kiểm tra kết đo, ấn giũ nút để tắt máy đo Lưu ý • Kết đo “Lo” (thấp 20 mg/dL 1.1 mmol/L), “Hi” (cao 600 mg/dL 33.3 mmol/L) ghi lại • Khi thực 500 lần thử, kết kiểm tra cũ bị xố để giải phóng dung lượng cho kết đo • Ngay pin tháo ra, kết đo lưu giữ nhớ Cách kiểm tra giá trị trung bình kết thử  Khi không bật nguồn, ấn nút  Ấn nút M  Ấn nút Giá trị trung bình ngày phép thử “Trước bữa ăn” hiển thị • Ấn nút để chuyển đổi loại giá trị trung bình • Ấn nút M để hiển thị giá trị theo thứ tự đảo ngược Giá trị trung bình kết thử Chỉ giá trị trung bình cho trình thử “sau bữa ăn” Giá trị trung bình cho ngày trước R-14 Giá trị trung bình cho 14 ngày trước R-30 Giá trị trung bình cho 30 ngày trước Chỉ liệu lưu  Sau kiểm tra kết thử, ấn giữ nút để tắt máy đo Cách sử dụng biểu tượng “Sau bữa ăn” Khi thử sau bữa ăn, bạn ghi kết thử biểu tượng "Sau bữa ăn" Chức có sẵn để xếp kết theo thời gian thử Thêm biểu tượng “Sau bữa ăn” trước Adding the “After Meal” symbol đo immediately after measurement Trước lấy máu, thông báo "OK" Khi hiển thị kết đo, nhấn nút hiển thị, ấn nút M M Nút M Biểu tượng “Sau bữa ăn” Biểu tượng “Sau bữa ăn” Nút M • Để xóa biểu tượng "Sau bữa ăn", nhấn giữ • Biểu tượng "Sau bữa ăn" không nút M thêm vào xóa từ kết thử trước nhớ Cách sử dụng báo thức Đặt báo thức để nhắc bạn thời gian thử vào thời điểm ngày  Khi tắt nguồn, nhấn giữ nút M Màn hình "F1" xuất  Khi hình "F1" hiển thị, nhấn nút  Ấn nút M chọn số báo thức (1 đến 4) hiển thị góc bên phải Ấn nút để chọn số báo thức  Ấn nút M chọn “ON” để kích hoạt báo thức Ấn nút M để chuyển đổi “ON” “OFF”  Ấn nút đề thiết lập lựa chọn • Ấn nút M tăng số lên • Ấn nút để thiết lập lựa chọn Lưu ý • Một cài đặt phút thực hiện, máy đo phát tiếng bíp ngắn báo thức cài đặt  Để kết thúc cài đặt báo thức, giữ nút tắt máy đo Cách tắt tiếng máy đo Các âm phát trình hoạt động máy đo báo thức tắt tiếng  Khi tắt nguồn, nhấn giữ nút M Màn hình “F1” xuất  Ấn nút M Khi hình “F2” xuất hiện, ấn nút  Ấn nút M chọn còi chế độ “OFF” Ấn nút M chuyển đổi “ON” “OFF”  Ấn nút để thiết lập lựa chọn Khi cài đặt xong, đồng hồ phát tiếng bíp sau tắt Cách xóa kết thử thiết lập lại máy đo • Tất kết thử bị xóa, kể kết thử thực dung dịch kiểm sốt • Cài đặt còi cài đặt báo thức trở cài đặt gốc • Q trình phải tiến hành bác sĩ  Khi tắt nguồn, ấn giữ nút M  Ấn nút M lần Màn hình “F1” xuất Khi hình “F5” hiển thị, ấn nút  Giữ nút M máy đo phát tiếng bíp dài Khi tất kết thử bị xóa, máy đo tự động tắt Lưu ý • Một kết thử bị xóa, chúng khơng thể khơi phục • Thời gian ngày khơng trở lại cài đặt gốc Bảo trì máy đo Vệ sinh cửa sổ đo Vệ sinh máy đo Nếu có bụi bẩn máy đo Nếu có bụi bẩn cửa sổ máu phần đầu que thử, lau vải đo, (E-1) khăn thấm lượng nhỏ nước cồn (E-2) hiển thị khử trùng máy đo thực Chú ý • Khơng sử dụng chất pha lỗng chất bơi phép đo trơn để lau máy đo • Máy đo khơng phải vật liệu chống thấm Làm ướt khăn lượng nước nước nhỏ lau bụi bẩn dọc theo hình dạng Lắc vải gạc để giảm độ ẩm làm cửa sổ đo, sau lau khăn khô • Khơng nhúng máy đo vào chất lỏng Chú ý • Khơng sử dụng rượu, chất pha lỗng benzen để lau cửa sổ đo • Khơng sử dụng vật cứng để làm cửa sổ đo Nếu cửa sổ đo bị trầy xước, lấy kết kiểm tra Kiểm tra hoạt động máy đo Khi thực kiểm tra bảo trì, kiểm tra xem bên ngồi có bị bẩn hư hỏng hay khơng, ó phần hình bị thiếu hay không Hạng mục Tần suất Chi tiết Hình dạng bên ngồi Mỗi lần Khơng có bụi bẩn, hư hỏng, vv Màn hình hiển thị Mỗi lần Không bị thiếu biểu tượng máy đo bật đèn sáng Tự kiểm tra Mỗi lần Nếu "OK" hiển thị sau gắn que thử, máy đo hoạt động bình thường Chức tự kiểm tra trình thử thường xuyên Máy đo tự động kiểm tra chức tự kiểm tra lần thử Nếu "OK" hiển thị sau gắn que thử có nghĩa máy đo hoạt động bình thường Nếu điều khác xuất hình, xem “Thơng báo lỗi cách khắc phục” Dung dịch kiểm soát cho Máy đo đường huyết MEDISAFE FIT C Dung dịch kiểm soát MEDISAFE FIT xác nhận Máy đo đường huyết MEDISAFE FIT C que thử đường huyết MEDISAFE FIT hoạt động chức Bạn khơng cần tiến hành kiểm tra kiểm sốt trước lần thử đường huyết Khi bạn cảm thấy que thử máy đo hoạt động không đúng, bạn kiểm tra hệ thống dung dịch kiểm soát  Khi tắt nguồn, ấn giữ nút M Màn hình "F1" xuất  Ấn nút M lần Khi “F4” xuất hiện, ấn nút xuất cài đặt máy đo chế độ thử dung dịch kiểm soát  Làm theo “Cách sử dụng” hướng dẫn sử dụng Dung dịch kiểm soát MEDISAFE FIT để tiến hành thử dung dịch kiểm sốt  Khi q trình thử hồn tất, giữ nút giây để tắt nguồn  Dung sai nêu nhãn hộp que thử đường huyết MEDISAFE FIT Để biết chi tiết so sánh kết đo với dung sai dung kịch kiểm soát, xem “Kết thử” hướng dẫn sử dụng dung dịch kiểm soát MEDISAFE Chất thải tái chế máy đo pin Chú ý Đối với máy đo • Máy đo tiếp xúc với máu q trình sử dụng Vui lịng vứt bỏ máy đo theo quy định địa phương Liên hệ với nhà phân phối địa phương để biết thông tin cách xử lý cách • Trước tiêu hủy máy đo, nên tháo pin khỏi máy Đối với pin • Pin khơng để chung với rác thải sinh hoạt thơng thường, thay vào đó, phải thu gom riêng Bằng cách này, tác động môi trường liên quan đến việc thải bỏ pin giảm, pin có hội tái chế Liên hệ với nhà phân phối địa phương khu vực đô thị để biết kế hoạch thu gom có sẵn • Khơng ném pin vào lửa Nó gây nổ Chú ý an toàn Chú ý Đối với thử đường huyết • Khơng sử dụng lại kim lấy máu Chỉ sử dụng lần Dùng lại kim lấy máu gây nhiễm trùng máu • Khi lấy máu từ đầu ngón tay, cần rửa tay nước ấm trước chọc lấy máu Rửa tay thật kỹ để tránh kết khơng xác Giữ cho chỗ chọc lấy máu Nếu khơng, gây nhiễm trùng máu • Sau sử dụng mẫu máu, lau chỗ chọc lấy máu giấy lau khô Làm cho máu ngừng chảy (ví dụ cách sử dụng băng keo vô trùng), cần • Đảm bảo máy đo thiết bị lấy máu bị nhiễm máu, bao gồm giấy lai vật dụng khác mà bạn sử dụng, không chúng tiếp xúc với người khác • Trong trường hợp nghi ngờ hạ đường huyết, lấy máu từ đầu ngón tay (hoặc lịng bàn tay) thùy tai Các kết kiểm tra sử dụng mẫu máu lấy từ cánh tay khác với đầu ngón tay thùy tai • Ln giữ thiết bị kiểm tra tránh xa tầm tay trẻ em để tránh nguy trẻ em vơ tình nuốt lưỡi chích, pin, que thử vỏ hộp que thử • Không tháo rời lắp lại máy đo thiết bị lấy máu Nó gây cố chấn thương • Chỉ sử dụng máy đo để đo đường huyết Nếu khơng làm hỏng sản phẩm thương tích • Khơng sử dụng kim lấy máu hết hạn Nó làm hỏng máy thương tích Ngày hết hạn in hộp • Khơng để bút bấm kim kim lấy máu nhiệt độ độ ẩm cực cao • Nếu máu lấy từ đầu ngón tay sau tiếp xúc với thức ăn chất tương tự có chứa đường (ví dụ trái cây), đường dính vào ngón tay trộn với máu, dẫn đến giá trị đường huyết cao giá trị thực Có báo cáo việc khử trùng gạc cồn khơng đủ để loại bỏ đường • Nếu máu lấy từ đầu ngón tay bệnh nhân với lượng máu ngoại vi giảm nêu đây, giá trị đường huyết thấp giá trị thực Trong trường hợp này, máu nên lấy từ nơi khác (ví dụ máu tĩnh mạch) để thử nghiệm - Bệnh nhân nước - Bệnh nhân bị sốc - Bệnh nhân có tuần hồn máu ngoại vi bị xáo trộn Kiểm tra đường huyết (tiếp) • Trước kiểm tra, Đầu thử Máy đo cần trì ổn định 20 phút trước kiểm tra Chênh lệch nhiệt độ làm kết kiểm tra khơng xác • Kiểm tra phải thực phòng mơi trường thích hợp, có nhiệt độ từ đến 40°C/41 - 104°F độ ẩm tương đối 30 - 85% rh (không ngưng tụ) Nếu nhiệt độ thấp cao, kết kiểm tra khơng xác • Nếu mẫu máu nhiều 5.26 mg/dL (0.30 mmol/L) axit ascorbic, kết thử nghiệm thấp 10% • Nếu mẫu máu nhiều 85 mg/dL (2.76 mmol/L) glutathione, kết thử nghiệm thấp 10% • Kết kiểm tra bị ảnh hưởng mẫu máu chứa lượng fluoride đáng kể sử dụng chất ức chế glycolysis Máy đo • Khơng sử dụng Máy đo nơi có ánh sáng mặt trời trực tiếp Máy đo khơng hoạt động • Để Máy đo cách xa thiết bị tạo sóng điện từ điện thoại di động Máy đo khơng hoạt động xác gần thiết bị phát sóng • Khơng làm rơi để Máy đo gặp phải va chạm mạnh Không sử dụng Máy đo bị hư hỏng rơi vỡ bị va đập mạnh Ngoài ra, khơng đặt Máy đo nơi có rung động mạnh (bảng tốc độ phuơng tiện) • Luôn giữ Máy đo (và cửa sổ đo) Khi khơng sử dụng, đậy chặt năp bảo vệ • Để Máy đo phạm vi nhiệt độ (từ -10 đến 50°C/14-112°F) độ ẩm tương đối 30-95% rh (không ngưng tụ) • Máy đo hoạt động khơng xác mơi trường khơ trường hợp có vải tổng hợp tĩnh điện gần cạnh • Khi thay pin, đảm bảo không để chất dầu bụi lọt vào Máy đo làm hỏng sản phẩm • Tránh để chất lạ lọt vào Máy đo Không sử dụng Máy đo thiết bị bị hư hỏng chất lỏng/vật lạ lọt vào • Đồng hồ đo tích hợp với Máy đo không hoạt động tháo pin Cài đặt lại thời gian ngày tháng sau tháo pin Đầu thử máu • Khơng sử dụng Đầu thử nắp màng phủ hở bị hỏng, phận bị bẩn • Không sử dụng Đầu thử hạn sử dụng Hạn dùng in hộp có ba mươi (30) Đầu thử, màng phủ hộp đầu thử • Lưu giữ Đầu thử nhiệt độ thích hợp (từ đến 30°C/34 đến 86°F) • Chỉ sử dụng lần Đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT Khơng sử dụng lại • Khi sử dụng mẫu máu ống nghiệm (hoặc bình chứa) để kiểm tra, dùng heparin làm thuốc chống đông máu Không sử dụng thuốc chống đông máu khác thuốc thử phản ứng phân hủy khác Trước kiểm tra, lắc kỹ ống nghiệm (hoặc bình chứa) để trộn máu • Nếu mẫu máu có lẫn chất khử trùng chất tương tự gây nhiễm bẩn mẫu, kết kiểm tra khơng xác • Không ảnh hưởng đáng kể đến kết kiểm tra mẫu máu có hematocrit mức 20% 60% Nếu hematocrit 60% (ví dụ, trẻ sơ sinh) 20%, kết kiểm tra bị ảnh hưởng • Chỉ sử dụng Đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT với màng bọc có màu xanh nhạt Thông số kỹ thuật Máy đo Tên Máy đo đường huyết C MEDISAFE FIT Phạm vi đo Mức đường huyết từ 20 đến 600 mg/dL (từ 1.1 đến 33.3 mmol/L) Môi trường hoạt Tránh ánh sáng trực tiếp Nhiệt độ hoạt động phù hợp (từ đến 40°C/41-104°F) độ ẩm động tương đối 30-85% rh (không ngưng tụ) Điều kiện vận Tránh ánh sáng trực tiếp Nhiệt độ hoạt động phù hợp (từ -10 đến 50°C/14-112°F) độ chuyển lưu giữ ẩm tương đối 30-95% rh (không ngưng tụ) Nguồn điện Pin lithium CR2032 (X2) Điện áp Nguồn điện Khi mở Máy đo: Khoảng 180mW Khi tắt Máy đo: Khoảng 100μW Tuân thủ EMC Sản phẩm phù hợp với IEC 61326-1: 2012 IEC 61326-2-6: 2012; CISPR Nhóm 1; Loại B Tuổi thọ in Khoảng 500 lần sử dụng tháng Bộ nhớ Tối đa 500 lần kiểm tra (Tự động lưu) Độ xác Trong khoảng ± phút/thàng Kích thước Rộng: khoảng 105mm, Cao: Khoảng 33mm Dài: Khoảng 21mm (Tính nắp bảo vệ) Khối lượng Khoảng 50g (gồm pin) Thông số kỹ thuật quy cách sản phẩm thay đổi mà khơng cần thơng báo trước Đặc tính hoạt động (1) Độ xác Khả lặp lại: Khi mẫu máu chuẩn kiểm tra với 300 lần lặp lại với Đầu thử, 10 Máy đo đường huyết nhãn hiệu MEDISAFE FIT, khăng lặp lại sau: Nồng độ đường huyết [mg/dL (mmol/L)] 30-50 51-110 111-150 151-250 251-400 (1.7-2.8) (2.9-6.1) (6.2-83) (8.4- (14.0-22.2) 13.9) Giá trị đường huyết trung bình [mg/dL (mmol/L)] 45(2.5) 106(5.9) 143(7.9) 175(9.7) 385(21.4) SD [mg/dL (mmol/L)] 2.3(0.13) 2.4(0.13) 2.8(0.16) 3.8(0.21) 8.3(0.46) CV [%] 5.2 2.2 2.0 2.2 2.2 Độ xác tức thời: Khi Dung dịch Kiểm soát MEDISAFE FIT dùng để kiểm tra với Đầu thử 10 Máy đo đường huyết nhãn hiệu MEDISAFE FIT, độ xác tức thời sau: Nồng độ đường huyết Thấp Trung bình Cao Giá trị đường huyết trung bình [mg/dL (mmol/L)] 38(2.1) 113(6.3) 331(18.4) SD [mg/dL (mmol/L)] 1.3(0.07) 2.5(0.14) 7.2(0.40) CV [%] 2.2 (2) Độ xác hệ thống 3.4 2.2 Kết độ xác hệ thống nồng độ đường huyết < 100 mg/dL (5.55 mmol/L) sau: Trong phạm vi ±5 mg/dL Trong phạm vi ±10 mg/dL Trong phạm vi ±15 mg/dL (Trong phạm vi ±0.28 mmol/L ) (Trong phạm vi ±0.56 mmol/L ) (Trong phạm vi ±0.83 mmol/L ) 125/156 (80.1%) 156/156 (100%) 156/156 (100%) Kết độ xác hệ thống nồng độ đường huyết ≥100 mg/dL (5.55 mmol/L) sau: Trong phạm vi ±5 % Trong phạm vi ±10 % Trong phạm vi ±15 % 315/444(70.9%) 426/444(95.9%) 443/444(99.8%) Kết độ xác hệ thống nồng độ đường huyết mức 27 mg/dL (1.48 mmol/L) 508 mg/dL (28.2 mmol/L) sau: Trong phạm vi ±15 mg/dL ±15% (Trong phạm vi ±0.83 mmol/L ±15% ) 599/600 (99.8%) - Phương pháp tham chiếu: GLUC2 Glucose HK Công thức hồi quy: (Phương pháp Hexoklnase; Roche) Y = 1.00x + 2.81 (Y = 1.00x + 0.16) - Thiết bị: Cobas Integra 400 Plus (Roche) Y = 1.03x +0.25 (Y = 1.03x +0.01) - Kích thước mẫu: 600 mẫu (200 mẫu/lô) Y = 0.99x + 3.75 (Y = 0.99x + 0.21) Trong ngoặc công thức hồi quy đơn vị mmol/L Đồ thị tương quan (Đầu đo đường huyết MEDISAFE FIT GLUC2 Glucose HK) Giá trị đường huyết kiểm tra GLUC2 Glucose HK (mmol/L) Giá trị đường huyết kiểm tra Đầu đo (mg/dL) Giá trị đường huyết kiểm tra Đầu đo (mg/dL) Giá trị đường huyết kiểm tra Đầu đo (mmol/L) Giá trị đường huyết kiểm tra GLUC2 Glucose HK (mg/dLL) Hệ thống lỗi tương ứng hiển thị tất kết nống độ đường huyết vùng A (không ảnh hưởng đến hoạt động lâm sàng) ③ Độ xác người dùng Một nghiên cứu đánh giá giá trị glucose từ mẫu máu mao mạch ngón tay thu 100 người thấy kết sau Trong khoảng ± 15 mg / dL (± 0,83 mmol / Trong khoảng ± 15% cho nồng độ glucose L) cho nồng độ glucose 100 mg / dL mức 100 mg / dL (5.55 mmol / L) (5.55 mmol / L) 101/103 (98.1%) ④ Phạm vi đo: 20-600 mg/dL (1.1-33.3 mmol/L) ⑤ Giá trị đo: Giá trị glucose huyết tương (Mẫu máu toàn phần: Kết hiển thị giá trị glucose huyết tương) ⑥ Truy xuất nguồn gốc Phương pháp tham khảo máy phân tích glucose (phương pháp glucose oxidase), chất lượng để hiệu chỉnh hiệu chuẩn huyết tiêu chuẩn Danh mục sản phẩm Mục Tên sản phẩm Số lượng Mã sản phẩm MS*FR301BM Máy đo Máy đo đường huyết mmol/L MS*FR301BM1 30 MS*FC030A MEDISAFE FIT C Mg/dL MS*GN02 30 MS*GN4530 Đầu thử Đầu thử đường huyết MEDISAFE FIT MS*CSL MS*CSM Thiết bị Lancet MEDISAFE FINETOUCH MS*CSH Lancet MEDISAFE Lancet for FINETOUCH Máy kiểm soát Máy kiểm soát L MEDISAFE FIT M H Biểu tượng Nhà SX Đại diện Ngày Mã lô Số danh Số Se-ri Khử trùng Không sử cấp hết hạn mục chiếu xạ dụng phép bao bì Cộng Đồng hỏng Châu Âu Không Đọc hướng “Thận Thiết bị y Dịng trực Khơng vứt Số tháng tái sử dẫn sử dụng trọng” tế chẩn tiếp pin sử sử dụng dụng đoán dụng vào rác sau ống nghiệm thải sinh mở hoạt Chế độ chờ Bộ nhớ Micro-B Hướng lắp pin Giới hạn Giới hạn độ USB nhiệt độ ẩm tương đối 2015-10 How to Use *F269AE001* Step Preparation Step Testing Test TIP to the blood Gently apply the tip of the Prepare all necessary materials for blood glucose test Make sure that “ ” is displayed Blood is drawn into the Test TIP • Lancet • Blood glucose meter • Notebook, pen, pencil, etc If nothing is displayed, press the automatically • Lancing device button and wait until “ ” is • Alcohol swab, tissue, etc for disinfection • Test TIP Blood displayed Instructions for use Before starting test, wash and dry your hands Caution When you hear the beep, remove the Test TIP from Do not push the Test TIP strongly Be sure to observe Caution against your fingertip, the Test TIP may the blood not draw blood sufficiently Caution Carefully follow these instructions • Before puncture and drawing blood from the fingertip, wash hands thoroughly with running water before puncture If blood is drawn from fingertip after Beep aside and wait Gently place the meter • Avoid direct sunlight when storing the Test TIPs and the meter Store the Test touching foods containing sugar such as fruits, blood may be contaminated TIPs at a suitable temperature (1 to 30°C /34 to 86°F) with sugar causing an incorrect test result [Disinfection with alcohol swab Wipe the puncture site with a tissue alone does not sufficiently remove sugar.] and keep it clean • Before using the MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter, carefully read through this “Instructions for use” and carry out the test in accordance with the Step Attaching Test TIP cap Remove the protective Caution instructions from your physician Press button • Keep this “Instructions for use” at a place that you can access at any time • Carefully read the instructions for use of the medical devices to be used prior • Do not touch the Test TIP until the test result is shown in the meter display to testing • Stop bleeding (for example by using sterile adhesive tape), if necessary • Make sure to use MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP with light blue film- • Make sure that blood or devices contaminated with blood, including tissue paper seal Test TIPs with other color film-seal cannot be used • Discuss any questions you might have with your physician prior to your first button and other items you have used, not come into contact with any other person test Check the test result your Notebook Record the test result in • Treatment and management of diabetes mellitus should be done under After the beep, the measurement time For details about how to read the test supervision of your physician Your physician will determine your individual and test result will be displayed result, see the instructions for use target values for your blood glucose If you have any doubts about the test of the MEDISAFE FIT Blood Glucose results, make sure to consult your physician Date and time of Test TIP Do not alter dosage and administration frequency of medication without testing consulting your physician Once powered on with a beep, current Gently pull the protective cap off by • TERUMO will not be liable for any death, injury, or property damage caused by Caution any use not following the instructions provided time and date will be displayed If placing fingers on the bumps on both *This display is in mg/dL version • MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System is an in-vitro diagnostic Treatment and management of system for self-monitoring Do not use this meter for other purposes, and anything else appears on the display, sides To add the “After Meal” symbol, press the diabetes mellitus should be done under please obtain latest safety information from your physician or our sales button supervision of your physician Your representative see “Error messages and actions to Note physician will determine your individual • Never take decisions on your treatment that are based on error messages be taken” To delete the “After Meal” symbol, press target values for your blood glucose • There are two different units to indicate blood glucose levels (mg/dL and and hold the button If you have any doubts about the test mmol/L) For each unit, there is a dedicated MEDISAFE FIT C Blood Glucose Note • If the protective cap is difficult to results, make sure to consult your Meter The unit your meter displays, cannot be changed remove, slide the eject lever towards Beep physician Do not alter dosage and Carefully check if your meter is set correctly Otherwise, you can misinterpret “After Meal” symbol administration frequency of medication results In case your meter is set at the wrong unit, please contact our sales If an error message is displayed, see “Error without consulting your physician representative messages and actions to be taken” Before use • If the time setting screen is displayed, the front and remove the protective Diabetes mellitus and self-monitoring of blood-glucose see “How to set Time and Date” cap (SMBG) Peel off the film-seal from the Test TIP case completely Diabetes mellitus is a disease resulting in a high glucose level in the blood Peel off Step Cleaning up Untreated diabetes mellitus has been known to lead to the impairment of the completely liver, kidney, eyes and nervous system There are many treatment procedures for Remove the Test TIP diabetes mellitus today, and the first important step is not to panic but consult a Film-seal Note physician ➀ Place the empty Test TIP case It is essential that diabetics measure their own blood glucose level and keep the over the Test TIP • Be sure to cover the used Test TIP with physician informed about any changes in their blood glucose levels This is the the TIP case before ejecting best way to ensure a more effective course of treatment Test TIP case Otherwise blood may be spilled when ➁ Slide the eject lever forward the Test TIP is ejected Intended Use Caution Eject the lever on the back side Caution The MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System consisting of a portable • Make sure to use MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP with light blue film-seal instrument and reagents is an in-vitro diagnostic system for the quantitative • If a fragment of a broken Test TIP measurement of glucose concentrations in fresh whole blood • Use Test TIP immediately after removing the film-seal remains in the meter, lightly shake the This system is intended for use in self-monitoring of blood-glucose by diabetic meter or give it a gentle flick with your persons for management of diabetes mellitus If the Test TIP is left open after removing the film-seal, it can absorb moisture from finger, with the tip attachment facing down, to remove it the air This could affect the test results Do not use a tool with a sharp tip to remove Test TIP Attach Test TIP case to the edge of the meter firmly Otherwise the meter may be damaged and the eject lever may lose mobility How MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System Push the Test TIP straight until you • Do not remove the Test TIP with your works? feel a “click” hand directly Make sure to use the eject lever to After blood is applied to the MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP, glucose in Test TIP When the Test TIP is attached, the remove the Test TIP the blood sample reacts with the enzyme glucose oxidase on the Test TIP and meter beeps and the screen displays colours the reagent pad * If you cannot remove the part, contact The intensity of the colour is proportional to the amount of glucose in the blood “ ” our sales representative The MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter measures this colour concentration and shows the blood glucose level on the display Tip attachment If anything else appears on the If you have been using another type of meter - one that provides whole-blood display, see “Error messages and results - you may notice that your test results with the MEDISAFE FIT C Blood Glucose Monitoring System are about 11% higher actions to be taken” Push the Test TIP Note until it clicks • If you not attach it firmly and Composition and content of this system correctly, the test results would be Turning off the power on the meter Place the protective cap affected or an error message is shown Keep pressing button for at least • Do not slide the eject lever during this second procedure If the display is blank, this step is not necessary • Blood glucose meter straight off Pull the Test TIP case Ready to measure Front side Protective cap Back side Battery cover Only the case should be Confirm that “ ” is displayed and proceed removed, leaving the Test to Step “Blood sampling” Display TIP attached to the meter Perform measurement as quickly as Auto power off function Note possible after attaching the Test TIP If no operation is performed after button the meter is turned on, it will • If you not use the protective cap, (Power button) automatically shut down after the inside of the meter can get dirty minutes (After minutes when and test results would be affected “ ” is displayed.) Communication port Eject lever “Blood sampling” (Micro-B USB) button Tip attachment symbol Lancing device Remove Lancet from the and Lancet Dispose of used Test TIP (Memory button) • Lancing device • Lancet Note Note For instructions on how to remove the Dispose • Lithium battery • Do not discard the case yet You will • If the display is blank, press the Lancet, refer to the instructions for (2 x CR2032) use of the Lancing device need it for disposing the used Test TIP button • Test TIP • Instructions for use • If you find any other indications, see Caution (This paper) Caution • Attach and use the Test TIP “Error messages and actions to be • Do not reuse the used Lancet Doing Caution Pictures of the Lancing device and Lancet show TERUMO product examples taken” so could cause infection immediately after removing the film- • For information on the “After Meal” • Dispose of the used Test TIP and used Caution seal symbol, see “How to use the “After • When storing the lancing device, Lancet and any contaminated material Meal” symbol” remove the Lancet, otherwise it may as instructed by your physician or in • Make sure to use MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP with light blue film-seal Step Blood sampling become impossible to correctly adjust accordance with local regulations for • Check if the contents are complete If something is missing, please contact our sales Massage your finger the puncture depth disposal of contaminated materials Choose the puncture site representative Error messages and actions to be taken • Blood glucose meter, Test TIP, Lancing device, Lancet and Instructions for use, you If the following messages are displayed, follow the instructions described can only obtain from our sales representative • Lancing device, Lancet and Test TIP are sold separately below • Do not use if damaged • For blood sampling, follow the instructions for use provided with the Lancing device Display Cause How to deal with it “E-1” is displayed and Lancet Choose the side of fingertip as “E-2” is displayed • The Test TIP is inserted If you have not yet commenced drawing up puncture site “E-3” is displayed with an angle the blood, firmly press the Test TIP into place How to install or replace batteries Note until it clicks Note • To make it easy to get a blood sample, “E-6” is displayed • The Test TIP is not fully Open the battery cover Close the battery cover inserted If there is blood on the Test TIP, replace it with • Prick a different finger and a different massage your finger from the finger a new one and repeat test While pushing on the part, location on your finger each time base to the fingertip Warming your A used Test TIP is attached slide open the battery cover Always choosing the same spot may finger makes it easier to draw blood to the meter Replace the Test TIP with a new one and harden the skin and cause calluses There may be dirt or dust repeat test Place the batteries Perform puncture on the measuring window of Disinfect the puncture site with an alcohol swab, and the meter Wipe the measuring window with a cotton Keep pressing part There may be dirt or dust swab or similar, attach a new Test TIP and and slide the battery dry the site thoroughly on the measuring window of repeat test cover along the grooves the meter to close Alcohol swab Remove the Test TIP and inspect the • The amount of blood measuring window If the measuring window Note drawn up by the Test TIP is not dirty, the display will disappear If is insufficient the display does not disappear, wipe the measuring window with a cotton swab or • The meter was shaken and something similar then measurement started before a sufficient amount Replace the Test TIP with a new one and of blood could be drawn draw up an appropriate amount of blood up by the Test TIP (a droplet of approximately 2.5 mm) into the Test TIP to repeat test • Long time has elapsed • Make sure the orientation of the batteries is correct Note Refer to the instructions for use of after blood sampling • It is recommended to have back-up batteries available for replacement: two lithium your Lancing device for directions • If the puncture site is wet, blood may how to perform puncture batteries CR2032 not form a sphere, and you may not be • A new battery lasts around 500 tests or approximately months able to draw blood • Eject lever is accidentally Replace the Test TIP with a new one and • The clock inside the blood glucose meter stops when batteries are removed for pressed during testing, draw up an appropriate amount of blood Caution and the Test TIP is loose (a droplet of approximately 2.5 mm) into the replacement After replacing batteries, reset date and time Test TIP to repeat test • Dispose of batteries according to your national regulations • Do not reuse the used Lancet For single use only • You placed the tip into the Reusing Lancet may cause blood infection blood sample twice How to set Time and Date • For blood sampling, follow the instructions for use provided with the Lancing Make sure to set time and date before first use and after replacing batteries device and Lancet and hold the button With the power off, press When “F3” screen is Press the button twice Gently squeeze your fingertip to obtain a drop of blood • Water or disinfecting Adequately dry the finger from which the alcohol are mixed in the measurement will be taken, replace the Test “F1” screen appears displayed, press the button blood sample TIP with a new one, and repeat test Make sure that the measurement is only with • Other substances than blood (without any other substances mixed blood were measured with the blood) (e.g water) Approximately 2.5 mm Test TIP was not used Open a new Test TIP and use it to test immediately after it was immediately after opening button The year setting Caution opened screen is displayed Expired Test TIP was used Replace the Test TIP with one that has not the year with the button, Once you have changed • Blood will clot when it is left in the air Immediately after pricking, proceed with exceeded its expiration date and repeat test for changing the year and Repeat the same steps as blood testing The hematocrit value may press the button be outside the measurable If the hematocrit of the blood is above 60% or set the month, day, hour • To prevent blood from dripping, make sure that the puncture site is facing upward range below 20% the measured value may not be and minute displayed After checking for other causes of A measurement error E-3, replace the Test TIP with a new one and *If the screen is set The month setting Month Day Hour Minute message appears twice repeat test If an error message is displayed to 2015 screen is displayed in a row again, contact your physician or our sales Be sure to set the time to the minute The ambient light was too representative bright and measurement Keep pressing the button to scroll After the minutes are set, press the was not performed After rechecking the handling method for more quickly to the correct number button The meter beeps and the E-3, contact your physician or our sales representative power turns off After replacing Test TIP with a new one, point Test TIP toward dark area or move to a location not in direct sunlight or strong lighting and repeat test Display Cause How to deal with it Set the hour, then the minutes Press the button to set the selection About Blood Glucose Testing (Cont.) “E-6” is displayed The Test TIP became The sun mark is detached during Replace the Test TIP with a new one and • Pressing the button will increase the number • Before testing, Test TIP and the meter should be kept at the testing location minimum twenty (20) minutes before testing displayed measurement repeat test • Press the button to set the selection Temperature difference could cause inaccurate test results “E-7” is displayed The ambient light is If the Test TIP is not attached to the meter, Note • Testing should be performed indoor in an appropriate setting where the temperature is between - 40°C/41 - 104°F and The temperature too bright to perform attach it relative humidity 30 - 85%rh (non-condensing) If the temperature is too low or too high, test results may not be accurate mark is displayed measurement If the Test TIP is attached, turning the Test • Once the minute setting has been made, the meter emits a short beep and the “Hi” is displayed TIP toward the shadows or moving to an area alarm is set • If the blood sample contains more than 5.26 mg/dL (0.30 mmol/L) ascorbic acid, test results may be lower by more than 10% “Lo” is displayed The Test TIP became out of direct sunlight will cause the display • If the blood sample contains more than 85 mg/dL (2.76 mmol/L) glutathione, test results may be lower by more than 10% detached during to disappear off the meter To end the alarm setting, hold down the button and turn • Test results may be affected if the blood sample contains significant amount of fluoride as a glycolysis measurement If there is no blood on the Test TIP, confirm that the display has disappeared and How to mute the meter inhibitor continue with the measurement If there is blood on the Test TIP, replace it with The sounds emitted during operation of the meter and the alarm can be muted About the meter a new one and repeat test Replace the Test TIP with a new one and button With the power off, press and hold the • Do not use the meter where it is exposed to strong light such as direct sunlight It can prevent the meter from testing repeat test • Use the meter as far away as possible from any equipment generating electromagnetic waves such as cellular phones The The “F1” screen appears meter may not function correctly in close proximity to equipment of this type displayed, press the button Press the button When “F2” screen is • Do not drop the meter or expose it to any impact Do not use the meter if damaged by dropping or exposing to strong impact In You tried to perform Keep the meter out of the carrying case at a “OFF” Press the button and select buzzer addition, not place the meter in locations exposed to strong vibration (such as the dashboard of a vehicle) measurement in a place location within the appropriate temperature • Always keep the edge (and measuring window) of the meter clean When not in use, attach the protective cap not within the appropriate for about 20 minutes Wait until the error Pressing the button will switch between “ON” and temperature (5 to 40°C/41 message disappears and repeat test “OFF” Store the meter within temperature (-10 - 50°C/ 14 - 122°F) and relative humidity 30 - 95%rh (non-condensing) to 104°F) • This meter may not be able to be used properly in dry environment or in case there are synthetic fabric nearby due to static The blood glucose level is Replace the Test TIP with a new one and Press the button to set the selection electricity higher than 600 mg/dL repeat test • When replacing batteries, make sure not to let substances, such as oil or dust, come inside the meter It may cause product (33.3 mmol/L) If the same result is displayed again, consult When the setting is complete, the meter will emit a beep and then turn off your physician breakdown • Prevent foreign matters and fluid from entering the meter Do not use the meter if damaged by such foreign matters/ fluid The blood glucose level is Follow your physician’s instructions Then How to clear test results and reset the meter • The clock incorporated in the meter will stop if the batteries are removed Set date and time again below 20 mg/dL replace test TIP with a new one and repeat (1.1 mmol/L) test • All test results are deleted, including the ones done with control solution About Test TIP • The buzzer setting and alarm setting will return to the factory setting • Do not use a Test TIP if its case or film-seal is open or damaged, or if any of the items is soiled • Do not use a Test TIP after its indicated expiration date has passed The expiration date is printed on each box of thirty (30) • This operation must be carried out by your physician Test TIPs, as well as on the film-seal of the TIP case The meter is out of order Please contact your physician or our sales and hold the button With the power off, press When “F5” is displayed, Press the button times • Store the Test TIP at the suitable temperature (1 to 30°C /34 to 86°F) representative • The MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP is for single use only Do not reuse • When Blood samples are obtained in test tubes (or some other containers), care should be taken that only heparin can be used as anticoagulant Do not use any other anticoagulants or antiglycolysis reagents Before testing, shake the test tube (or any other container) to mix the blood thoroughly • If disinfectant or the like has contaminated the sample, test results may not be accurate • There is no significant influence on test results with blood samples having a hematocrit between 20% and 60% If hematocrit is above 60% (for example, Neonates) or below 20%, test results may be affected • Only use MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP with light blue film-seal The “F1” screen appears press the button Specifications of the meter “E14” is displayed Batteries are almost empty Replace with new batteries (lithium battery Name MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter CR2032 X2) as soon as possible Hold down the button until the meter emits a long beep Range of Measurement Blood glucose level of 20 to 600 mg/dL (1.1 to 33.3 mmol/L) long beep Operating Environment Avoid direct sunlight Ambient temperature (5 to 40°C/41 to 104°F), Relative humidity (30 to 85%rh) (non-condensing) The battery mark blinks The meter cannot take measurements Transport and Storage Avoid direct sunlight Ambient temperature (-10 to 50°C/14 to 122°F), Batteries are empty Replace with new batteries (lithium battery Environment Relative humidity (30 to 95%rh) (non-condensing) CR2032 X2) immediately Power Source Lithium batteries CR2032 (X2) Rated Voltage V The battery mark is When all test results are deleted, the meter will turn off automatically Power Consumption When meter is turned on: approx 180 mW displayed When meter is turned off: approx 100 µW The meter cannot The button has not been Press the button for more than second Note EMC Compliance This product complies with IEC 61326-1: 2012 and IEC 61326-2-6: 2012 be turned off pressed long enough The meter will automatically shut down when CISPR Group 1; Class B (Screen example) not performing any operation (Auto power • Once the test results have been deleted, they cannot be restored off function) • The time and date not return to the factory setting Battery life Approximately 500 uses or months of use Nothing is displayed Maintenance of the meter Memory Capacity Max 500 tests (automatically stored) The display became blank Clock Accuracy Within ±2 minutes/month Cleaning of the measuring window Cleaning of the meter Dimensions Width: approx 105 mm, Depth: approx 33 mm, Height: approx 21 mm (including protective cap) The power button was not Press the button pressed If there is dirt or dust on If there is dirt on the Weight Approx 50 g (including two batteries) The batteries have not been meter or blood on the installed correctly Remove the batteries and install them the measuring window of Measuring tip attachment, wipe Specifications and appearance of the product is subject to change without prior notice The batteries are empty correctly it off using a cloth or the meter, window tissue infused with a Performance characteristics minutes have passed small amount of water or without the meter being “ ” (E-1) or “ ” disinfecting alcohol operated (5 minutes when “ ” is displayed) Replace both batteries (lithium battery (E-2) is displayed and the Caution CR2032 X2) immediately meter cannot perform • Do not use thinner or benzine on the A Precision meter If the screen remains blank, contact your measurements Repeatability : When standard blood samples were tested with 300 replicates for each concentration physician or our sales representative • The meter itself is not water-proof across Test TIP lots with 10 MEDISAFE FIT Blood Glucose Meters, repeatability was as follows Wet a new cotton swab with a small amount of Wring out the fabric or swab to reduce the moisture when cleaning This is not a malfunction Press the button water and wipe off dirt or dust along the shape Blood glucose concentration 30 - 50 51 - 110 111 - 150 151 - 250 251 - 400 to turn the meter on • Do not immerse the meter in any liquid [mg/dL (mmol/L)] (1.7 - 2.8) (2.9 - 6.1) (6.2 - 8.3) (8.4 - 13.9) (14.0 - 22.2) of the measuring window, then wipe again with Mean glucose value [mg/dL (mmol/L)] 45 (2.5) 106 (5.9) 143 (7.9) 175 (9.7) 385 (21.4) Pooled SD [mg/dL (mmol/L)] 2.3 (0.13) 2.3 (0.13) 2.8 (0.16) 3.8 (0.21) a dry cotton swab Pooled CV (%) 8.3 (0.46) 5.2 2.2 2.0 2.2 2.2 Caution Caution Intermediate precision : When MEDISAFE FIT Control Solutions were tested on Test TIP lots and 10 Never take decisions on your treatment that are based on error messages • Do not use alcohol, thinner or benzine MEDISAFE FIT Blood Glucose Meters on each of 10 days, intermediate precision was as follows on the measuring window How to check previous test results Glucose concentration Low Middle High • Do not use a hard object to clean the Mean glucose value [mg/dL (mmol/L)] 38 (2.1) 113 (6.3) 331 (18.4) The meter can store up to 500 test results in its memory measuring window If the measuring Pooled SD [mg/dL (mmol/L)] 1.3 (0.07) 2.5 (0.14) 7.2 (0.40) window gets scratched, correct test Pooled CV (%) results cannot be taken 3.4 2.2 2.2 press the button When the power is not on, Note Meter Operation Check B System accuracy • When “ ” is displayed, test results When performing inspection and maintenance, check that the exterior is not dirty or damaged and System accuracy results for glucose concentration < 100 mg/dL (5.55 mmol/L) that no part of the display is missing cannot be displayed Item Frequency Details Within ±5 mg/dL Within ±10 mg/dL Within ±15 mg/dL Appearance Every time (Within ±0.28 mmol/L) (Within ±0.56 mmol/L) (Within ±0.83 mmol/L) Operate the meter with the Test TIP Display Every time There is no dirt, damage, etc 125/156 (80.1%) 156/156 (100%) 156/156 (100%) removed Self-check Every time There is no missing icon when the meter is turned on and the backlight is lit Press the button System accuracy results for glucose concentration  100 mg/dL (5.55 mmol/L) If “ ” is displayed after attaching the Test TIP, the meter is The most recent test result is displayed operating normally Within ±5 % Within ±10% Within ±15% 315/444 (70.9%) 426/444 (95.9%) 443/444 (99.8%) Self-check function during regular tests Note System accuracy results for glucose concentrations between 27 mg/dL (1.48 mmol/L) and 508 mg/dL The meter performs a self-check automatically every time a test is performed (28.2 mmol/L) • To display test results from the oldest to If “ ” is displayed after attaching a Test TIP, the meter is operating as normal If anything else appears on the display, see “Error messages and actions to be taken” the most recent, press the button Within ±15 mg/dL or ±15% (Within ±0.83 mmol/L or ±15%) • Press and hold the button to move Control Solution for MEDISAFE FIT C Blood button Date and time 599/600 (99.8%) Test result of testing the test results quickly Glucose Monitoring System - Reference method : GLUC2 Glucose HK - Regression formula : To display test results from the most MEDISAFE FIT Control Solution verifies that the MEDISAFE FIT C Blood Glucose Meter and MEDISAFE (Hexokinase Method; Roche) Y = 1.00x + 2.81 (Y = 1.00x + 0.16) FIT Blood Glucose Test TIP are functioning properly Y = 1.03x + 0.25 (Y = 1.03x + 0.01) recent to older Press the button You not need to this control test before testing glucose every time When you feel Test TIP and - Equipment : Cobas Integra 400 Plus (Roche) Y = 0.99x + 3.75 (Y = 0.99x + 0.21) meter are not functioning properly, you are able to check the system with the control solution - Sample size : 600 samples (200 samples In brackets is the regression formula of mmol/L unit continually A With the power off, press and hold the button The “F1” per lot) to turn off the meter After checking the test results, press and hold the button screen appears Correlation graph (MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP vs GLUC2 Glucose HK) Note B Press the button times When “F4” is displayed, press the button Blood glucose value tested with Gluc2 Glucose HK (mmol/L) The “ ” mark appears when setting the meter to the control solution testing mode Blood glucose value tested with C Follow “How to Use” in the instructions for use of MEDISAFE the Test TIP (mg/dL) FIT Control Solution to perform control solution testing Blood glucose value tested with the Test TIP (mmol/L) D When the testing is completed, hold the button for more than 5.6 11.1 16.7 22.2 27.8 one second to turn the power off • The test results of “ ”(lower than 20 mg/dL or 1.1 mmol/L), and “ ” (higher than 500 E D C B A 27.8 600 mg/dL or 33.3 mmol/L) are recorded as such E Tolerance is indicated on the MEDISAFE FIT Blood Glucose Test A TIP box label • When more than 500 tests have been carried out, the oldest test results will be 400 22.2 deleted to free up space for the new test results For details about comparing the results of measurements with the tolerance range of Control Solution, see “Test Results” in the instructions for use of MEDISAFE FIT 300 B 16.7 • Even when the batteries are removed, the test results are kept in memory Control Solution How to check the average of test results Waste and Recycle of the meter and batteries 200 Lot C 11.1 When the power is not on, press the button Lot 100 Lot 5.6 D Press the button 0 100 200 300 400 500 The most recent test result is displayed Blood glucose value tested with Gluc2 * Consensus error grids showed that all glucose Glucose HK (mg/dL) concentration results fell within zone A (no effect Press the button on clinical action) The 7-day average for “Before Meal” testing is displayed C User Accuracy • Press the button to switch between types of average values • Press the button to display values in the reverse order A study evaluating glucose values from fingertip capillary blood samples obtained by 100 lay persons showed the following result Average of test results Indicates average value for “After Meal” Caution Within ±15 mg/dL (±0.83 mmol/L) for glucose Within ±15% for glucose concentration at or testing concentration below 100 mg/dL (5.55 mmol/L) above 100 mg/dL (5.55 mmol/L) About the meter Average for past days 101/103 (98.1%) Average for past • The meter may come into contact with blood during use Please dispose of the meter according to your local regulations Contact your local distributor or municipality for information about correct D Measurement range: 20-600 mg/dL (1.1-33.3 mmol/L) 14 days disposal E Measurement value: Plasma glucose value (whole blood Average for past • Before disposal of the meter, batteries should be removed sample; results displayed as plasma glucose value) 30 days F Traceability Indicates saved data About the battery The reference method is the glucose analyzer (the glucose oxidase method), and the quality for button to turn off the meter After checking the test results, press and hold the • Batteries must not be disposed of within general household waste, but instead, should be collected proofreading of calibrator is glucose standard serum separately In this way, the environmental impact associated with disposal is reduced, with the How to use the “After Meal” symbol opportunity for recycling Contact your local distributor or municipality to know the available List of products collection schemes When testing after a meal, you can record the test result with the “After Meal” Item Product Name Quantity Product Code • Do not throw batteries into fire It can cause explosion Meter MS*FR301BM symbol This is available in order to sort results by testing time MEDISAFE FIT C Blood mmol/L MS*FR301BM1 Safety Cautions Test TIP Glucose Meter mg/dL 30 MS*FC030A Lancing device MS*GN02 Adding the “After Meal” symbol Adding the “After Meal” symbol Lancet MEDISAFE FIT Blood Glucose Test TIP 30 MS*GN4530 before measurement immediately after measurement Control Solution MS*CSL Before drawing up the blood, when the “ ” Once the test result has been displayed, Caution MEDISAFE FINETOUCH MS*CSM message is displayed, press the button press the button MS*CSH About Blood Glucose Testing MEDISAFE Lancet for FINETOUCH • Do not reuse the Lancet For single use only Reusing Lancet may cause blood infection MEDISAFE FIT Control Solution L • When blood is collected from the finger tip, the hand needs to be washed well with running water before puncture Dry your M hands thoroughly to avoid inaccurate results Keep the puncture site clean Otherwise, it may cause blood infection • After using the blood sample, wipe the puncture site with a dry and clean tissue paper Stop bleeding (for example by using H “After Meal” symbol sterile adhesive tape), if necessary About symbols • Make sure that the meter and the Lancing device contaminated with blood, including tissue paper and other items you have button button For a used, not come into contact with any other person “After Meal” symbol • The “After Meal” symbol cannot be added • In case of suspected hypoglycemia, collect the blood from the fingertip (or the palm) or earlobe The test results using samples Manufacturer Authorized Use-by Batch Catalogue Serial Sterilized using Do not use • To delete the “After Meal” symbol, press and or deleted from the past test results in the representative date code number number irradiation if package is memory taken from the arm may differ from fingertip or earlobe in the European hold the button • Always keep the devices needed for testing away from children There is a risk of children accidentally swallowing the Lancet, damaged community batteries, Test TIP and TIP case How to use the alarm • Do not disassemble or rebuild the meter and Lancing device It can cause product breakdown or injury Do not Consult “Caution” In-vitro Direct Do not throw away Use within • Only use meter for measuring blood glucose Otherwise it can cause product failure or injury re-use instructions diagnostic current used batteries with number Set the alarm to remind you of the time for testing at the same time each day • Do not use expired Lancets It may cause failure or injury The expiration date is printed on each box medical device general household • Do not store the Lancing device and the Lancet at extreme temperatures and humidity for use months from button With the power off, press and hold the • If blood is collected from the fingertip immediately after contact with food or the like containing sugar (e.g., fruit), the sugar waste opening “F1” screen appears adhering to the fingertip can mix with blood, possibly leading a falsely high blood glucose value There is a report that Stand by Memory Micro-B Battery Installation Temperature Relative humidity disinfection with alcohol swab is not sufficient in removing the sugar button While “F1” screen is displayed, press the • If blood is collected from the fingertip of the patients with reduced peripheral blood flow listed below, the blood glucose value may USB direction limitation limitation be lower than the actual value In such case, blood collected from another site (e.g., venous blood) should be used for testing number (1 to 4) displayed in the upper right Press the button and select the alarm - Patients with dehydration IVD - Patients in shock corner - Patients with disturbed peripheral circulation Press the button to set the chosen alarm number EC REP TERUMO CORPORATION 44-1, 2-CHOME, HATAGAYA, SHIBUYA-KU, TOKYO 151-0072, JAPAN activate the alarm Press the button and select “ON” to TERUMO EUROPE N.V INTERLEUVENLAAN 40, 3001 LEUVEN, BELGIUM Pressing the button switches between “ON” and “OFF” is a trademark of TERUMO CORPORATION ©TERUMO CORPORATION OCT 2015 15H13 ® : Registered trademark MS_FR301_E_500_001

Ngày đăng: 06/03/2024, 12:36

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w