1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Giáo trình tiếng hoa sơ cấp (tập 3) phần 1

187 4 0
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Trang 1

Gido | Te PTTL)

Trang 2

Giáo trình

TIENG HOA SO CAP (TAP 3)

Bién djch

BUI NGUYEN LONG

Trang 3

MUC LUC

Bal 56: LEAR ee 21

XIN THƯỢNG DE HAY THA THU CHO TO Từ mới

Chú thích LEAF 2 tH 3.232) BERR 44°98 Giải thích từ ngữ 1.5 2 ÄL1È4»+T 3.AR "4B Ngữ pháp 1 Câu phức

2 Dùng câu phan van "7 & on"

Trang 4

Bai57: RAB ney _ „34

NGU CÔNG DỜI NÚI

Trang 5

Bài 58: Kếp Coenen SO MUA GIAY Từ mới LG Giải thích từ ngữ 1L Z4 2 3 Hỗ 3.4 4.274 Ngữ pháp 1 BE jY ÊN oe rs

3 "Bong tir+ 47 A” va "Dang tr +H Š "

Trang 7

Bai 60: —3}4F ow

MOT BUC THU Từ mới Chú thích 1 3 2 AH Giải thích từ ngữ 1 4% 2.ã%& 3 BE 4 re RR 5.47 # Ngữ pháp

1 Ý nghĩa dẫn xuất của Đại từ nghi vấn

Bài tập

Bài 6: Tý ÿƑ › Ji cece 88

CHAO Ôi, TÔI THẬT LÀ NGỐC

Trang 8

Từ mới Chu thích 1 BÌ£ # 1ẽ 2.3%71^.Đ x4 3.—1#@d#ni£ › —# đ Giải thích từ ngữ R 2 Ää +động từ+ đã

3 Ý nghĩa dẫn xuất của "#2 #& " 4.3 34 1# — lÀ 3đ ïš tệ 17

Trang 9

Bai62: Jb AK AT Han 22H 103 XE ĐẠP Ở BẮC KINH Từ mới Chủ thích 1 LF HE 3 TRA Giải thích từ ngữ 1 B] tỷ 2 AF Hi 3 Rit 4 -B 34 5 47 & Ngữ pháp 1.4 NŸ 2.8 F ( Asks Pp)

3 Ý nghĩa dẫn xuất cla "F #"

Trang 10

Bài 63: HR A Ha TR en IS

TINH HINH DIA LY TRUNG QUOC

Từ mới Phụ lục về các khu vực hành chính Trung Quốc Giải thích từ ngữ LAF 2 3É 3É 3 ‡a 4.#w# 5 #1 JÄ, Ngữ pháp

1 Cách đọc con số trên 1 triệu 2 Số phần trăm

3 Bội số

4 Ý nghĩa dẫn xuất của ""F £& "

Trang 12

Bài 65: BE SiR 144

ĐI DẠO XƯỞNG LƯU LY

Từ mới Chú thích 1 "4† 4 Đde1t£ft + & 7 7" ZAR WR aK Giải thích từ ngữ 1.# 2 °F 3 BERR 4.# 5 ob Ngữ pháp

1 Ý nghĩa dẫn xuất của "4# & "

2 Ý nghĩa dẫn xuất của ";h; 3# "

Bài tập

Bài 66: [4] SH me, 188

Trang 13

Từ mới Chú thích L Mou 2 ABA ER 4 94 3.2K IL Giải thích từ ngữ 1.‡ Ri 2.4% 5 3 + N Ngữ pháp

1 Ý nghĩa dẫn xuất của Đại từ nghỉ vấn (2)

Trang 14

Ngữ pháp

1 Chủ ngữ giản lược

Bài tập

Bài 68: — 2 565 BE RICE AA MB 186 BUỔI ĐỐI THOẠI VỀ VĂN HỌC

HIỆN ĐẠI TRUNG QUỐC

Từ mới

Chú thích

Trang 15

2 w9 + # 4k 3 #8 ấ§%, Giải thích từ ngữ 1# 2.11 É 3 Š/ má 4.#1% Ngữ pháp

Trang 16

56 Yen Giải thích từ ngữ 1.# 2.—#& 3 ER A Ngữ pháp

4 Ý nghĩa dẫn xuất của "_L "

2 EpfÈ a

Bài70: BWA Sew 246

THAM QUAN BẢO TANG LỊCH sử

Trang 18

3 9) 1]

4 2p

5 ấU

Ngữ pháp

1 Mấy loại ý nghĩa của của phó từ "3#, "

Trang 19

4 ñ 3

Ngữ pháp

1 Câu biểu thị sự xuất hiện hoặc biến mất của

Trang 20

5

Ngit phap

1 Câu phản vấn dùng "‡† Z4, "

2 "Động từ + th $ " biểu thị nhận biết Bài tập

Bài74: ‡LJfŠ FW secretes RET

Trang 22

Ngữ pháp

1 Ba ý nghĩa của phó từ "5% "

WAH OD) eee

Bai tap

PHY LUC

Trang 23

# Tí + xi

BÀI 56

BL RRR

HEM DEAAWZALE THis:

7S BPE SC BIR Ao FRA (A 8E 8 lí

BEI HR, MT ARE WL - OE AY BEG +

“EB DEFFATUORGS? BA

RESULPBAI-“DME, MURBIE

J @RHFRRAL* AAWLELEFIT — 1# 1§ :

Si #Ä ‡k 4 ƒ «HH7, (H1 — BRA,

ARTE BEC UR PBF TERR SRS ° FRA AEH T 8 AN RL

Rit jJ—-—#> RFRAELAS ZS ob

+ là lê 7 - ?4 tệ SĨ X tt, L, #4 # 7 dã] $#

Haid? SF Rig:

W.#122 1Á R§*# 2J đ9 RƒÍ# [7 + « 2E

RBA BREA” > ZiÈi(J1Đ #10

xH*#2Ñ8#ð2T -

BRPOAR To bDERTPFAT

“RRR B= < Hw «RLY LPM

#†: BA BR ILER A WAM MAME

Trang 24

FMA Ke MREFRE: « và dt,

2-PET UL”

“RRA RP RIRERZKF

hoy SF ih ©

“RQ the ARP ARTHAS A SSH Hk: RABT RSZERECLA Far AT RF > PRT URRY IH?

#Ý7?Fl& 7 °

DEA-KRWMI AT:

WhPRRK- RERRABRAOH SV: FHRRNR De > MRT BF: RMESASA-

RTAT PER MARE T° -K Sl

RE TOG RRM o ri hE

‡Ÿ 1è, E ‡š © FHM ABA RR tế ät 1#

T7: #145 T7 Ti đi :

Re TERETE HARK Yer RIO TEAS: SRFKT? BBA 2 SJB !

+: ia Timéi

1 RW C6) vuấnhang Thứiối, tha lỗi,

Trang 25

CH) C£) C4) Cm) Cay (4) (8) Ce) c#› c4) (#) CB) CB) Cm) Ca) Ce) C4) Cat) C&) c4) C&#, 1) (AE) rijt duần hua zixué tan lanai bGdan §rgiš kéu z1mũ yinwai biaoge duixiang danwu zhi hao dầnshT kéchéng jué Ji€ hin suần shù qizi miangian b&ozhang rénzhén 25 Nhat ky Doan Lời nói Tu boc” Nói chuyện

Luyến ái, yêu đương Không những

Mà còn

Khẩu, miệng (lượng từ) Chữ cái

Bởi vì

Anh họ

Người yêu, đối tượng Để lỡ, (việc, thời gian) Đành, đành phải Nhưng, nhưng mà Chương trình học, Quyết

Kết hôn

Thực hiện, giữ lời (hứa) Vợ

Trang 26

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

WAL ACH A shaozhuangbonut Luc con tré trung ma HE KARAM AR laodatishangbei %4 z+»sfT RF BR Rg AR Bi tEAF Be BR + A 1† 3] xu By do kiểu I8 Zñ Ba aR BA lệ ws 3% c#) Ch) CR) CRY CO) (4) Cie) củ) CQ) C4) Cwm) cá) CH) CH) tua CB) CB) củ) Củ) wũlùn rũhế hãizi chũntiãn ai rénjia zầi shuõ qishangbaxia Gnxin sul ran wanchéng jthua juéxin biần tũguð nut zhäogù ntuần zhuần yanjing zhéng gudqu shénghud khơng nỗ lực thì lúc già yếu sẽ đau buồn

Bất luận thế nào

Con Mùa xuân

Vâng, ừ (tiếng đáp lại)

Người ta Hơn nữa, và lại

Thấp tha, thấp thỏm Yên tâm Tuy Hoàn thành Kế hoạch Quyết tâm Thay đổi Nếu, nếu như Nỗ lực

Chăm sóc, chiếu cố Xoay quanh, lăn lộn

Mat

Mở, (mắt) Quá khứ

Trang 27

& # Danh tir riéng kệ Shàngđ] Thượng đế *#KE : Chú thích 1 AF “Ber FR RG RK, BU PRA SC BRC A ER ER RA RRS + AA ARNT RMR

# ở đây chỉ quan hệ trung biểu, tức là quan hệ thân thích giữa con cái của chị và em gái của ông nội hoặc (cha), quan hệ thân thích giữa con cái của anh, em trai, chị em gái của

bà nội hoặc của (Mẹ)

3 Ef anh họ, con của cô (hoặc di) lớn hơn bố mẹ 5 em trai họ, con của cơ (hoặc đì) nhỏ hơn bố mẹ

#242 chi họ, con của cô (hoặc đì) lớn hơn bố mẹ

3šl#t em gái họ, con của cơ (hoặc dì) nhỏ hơn bố mẹ

2 4£

14 #00x12 ' HE:

X‡ất ở đây chỉ đối tượng yêu đương, cách dùng là:

POR Tìm người yêu

2:@xi#t Giới thiệu người yêu

Trang 28

A RR BHRATR AvaBdang yêu nhau

3.2297 › k#&kDt

ROSS SRK >: “BAR BE fey at BAA? CULAR BA, BKB!

"Lic còn trẻ trung khoẻ mạnh mà không nỗ lực, thì lúc

già sẽ đau buồn” Hai câu thơ này trích dẫn từ bài “Trường ca

hành” trong nhạc phủ thời Hán: “Trăm sông đổ về biển Đông,

lúc nào thì quay về hướng Tây? Trẻ khoẻ không cố gắng, già yếu chỉ đau buồn!”

4.686,

WIiBfTt § ĩ £# 3 XLữ ñ IR Œ E È Ai ý 69 8 Ế TH ! RLSM THM > RRMA RH

Trang 29

Tis RE Gidi thich ti ngir

| RSF Dank phai :

Alia] ( photh ) AAA BIA + RAIL «

JAF la phó từ, biểu thị khơng cịn cách nào khác, không thể

không như vậy

(1) E£MMZI Ei#69 k8 T, ®lIHÉ k## +

C2)7£#Z+*#2xm+ 7 + tRữM Xf#i#— l8 ›

C3) ORT BAS + Reb RS ›

2 FL 4a f] Bat ludn thé nao

RRASARAECEL: HARARE >

%1 im fa] Biéu thi bat ké tinh huéng thay đổi thế nào, kết quả của nó đều không thay đổi

(1) f#f£‡x†## 1, XI tị tb# 4 › (2)Z1Èmfifẩ F ERd1U 383K —-1X + (3)34+#:§ #2 #XiÊ m8 + 3 AK Nguoi ta 4kifj: là đại từ 1) 481276 A fo FSA VA IP AG A, te PLAS

Chỉ người khác (ngồi người nói và người nghe), ý nghĩa tương

đương với “ HÀ ”

Trang 30

CUA RRESS > RAE S >

2d EPARRMA, MET KY Ree

I] +

ARK Chi mot hodc một vài người nào đó, ý tương đương với

ft hoac {6 i]

(2) RRWMRNESR HU > HRB ARIREIE «

2) REAR E METH RY +

A Biểu thị chính người nói chuyện, ý tương đương với

“ # ”

C3) PERICHR ARBRE T + MAM >

4 + 1, hơn nữa, vả lại

#£i (Liên từ) #7R##‡#— du & R -

Fig liên từ “Rƒjÿ#" biểu thị ý nghĩa “tiến thêm một bước”:

hơn nữa, vả lại

(1)424&X^Â ' Biđ ! (§IE#03f)JL › & l2 Sth JLB > C2) RARE C+ UL hE ' (PJ§ RBRKT » (3) RUE RB Re WE New phap 1+ £4

Trang 31

PS RP PE ba A Bg AY 2

OY $2] > FA) ML So] BY Oe] mn Sp ay > 2#] 2 LB YH ae i we

AIK EA WY a Ee MARR Bay OT Go > 6 BSR + (AR ee

Câu được tạo thành bởi hai câu hoặc hai câu trở lên có

liên hệ với nhau vẻ mặt ý nghĩa gọi là câu phức hợp Câu đơn tạo nên câu phức hợp gọi là phân câu, giữa các phân câu có thể

nối bằng liên từ hoặc phó từ có tác dụng nối liền, ví dụ như các

liên từ xuất hiện trong bài:

“41B H ”, “Bi #Ä (H/E " DA 3 BƒDI ”:

€1) {H3 fE # lữ # 3% P0 fM ' TT H ®# ÉE tú — H 7W #l AY Bei ›

(2) BRRAT RK: PERE BAA RIK UR ES FE IRR NE

C3) WEEE PT — PMA, HUI TED + RRA TES A + A ERA + ao:

Các phó từ nối liền có thể ở đầu phân câu, cũng có thé

đứng trước vị ngữ, ví dụ:

C4) 8741©19 ị 7M H 9# 2J)L 3l › f8 #9 0

RAE >

C5) RRR AT RACH SE Dip: HERA

TRL it AT aE >

(AGE ROO IBS ay RIB BỊ + ep

HE ULAR + AAT AR HY +

Trang 32

Điều đáng chú ý là, trong Hán ngữ, từ ngữ nối liền trong câu phức hợp có thể dùng độc lập, có thể dùng kết hợp với nhau, có lúc cũng có thể hồn tồn khơng cần dùng đến

2A «RA BHR

Cau phan van « A .Hú »

AXED] HPAERE TARBA—-TtHE RECHER RRERAD- RATES EH: RR HERRAEH: RATRHEN : REHEREHE Bo BRP BA RE > HRA +

Có một số câu nghi vấn thực ra không phải dùng để hỏi

mà cần dùng để nhấn mạnh một ý khẳng định hoặc phủ định

Đây là loại câu phản vấn Câu phản vấn phủ định thì ý nghĩa

cần biểu thị là khẳng định Cau phan vấn khẳng định thì ý

nghĩa cần biểu thị là phủ định Trong bài này giới thiệu câu

phan van ding « 24 K: 18 ”

()124EIXX*5% 8x Z7 t6 ?

134518 E R8 EÌN * £" #ŒÌW Ni Ban: Cau này có nghĩa là: « ‡‹ » chắn chắc đã từng nói qua những

lời như thế Ví dụ khác:

C2) X8 E+ ä BI BỊ ƒ 18 ? 241Ê#1Èff ? (3) 3Xftf ' 6® TS 7 BA RAR AE ? C4) f S&ÙL185 [1 ? 4E ?

Trang 33

Bởi vì câu phản vấn không phải dùng để hỏi, do đó khơng cần phải trả lời

3) Bai tap

1 Câu hỏi thảo luận:

(1) ;h#*# 3171 RUA A BE SE RR? (2) > PMNS ARAB? C3) WHR A CARE 2 RAHI + 2 Thuat lai: (118 RE ¿1 £ B t2 69 iR ÌX WjX — Ê61 đ Đ + (2) RA Ay Ee AGS GR AR

3 Đọc thuộc các từ ngữ dưới đây

(1 #5 + Fee HERTS + tì PTR

SAB

(2) SRRLUS #4 ƒ HỆ + RR

G3) REA ROB METS

(4) OGRE > ELISE + BIRR BRET He (5) EAM: ERR: BOM: EKG

4 Giải thích các câu đưới đây bằng Hán ngữ

()*ñH*#1##&*⁄‹1* ú HE 4 -

Trang 34

(2) AEE FTA ERK G)OBRBEEA EA ° Š Dùng“ 2X 4Ø + ? dy Hee nu BR, % Ke + +“ He + fƒVÀ*** ” điên vào chỗ trống ()x⁄E _ HTäUL._ BE ER FR (2) I ARR He — T ! EE - (3) _ HS BER A + 2® LÊ - 4 PRRER? J#RR BITKR WER: GG) RAR _—_ XÍTEXI # †#JL%° (6) 3# —t &W, Bas RR (7) RU ARBRE A ME BA ° (8) RE BRS MRE: — — Từr# XE - RARE RN

6 Dùng các từ cho sẵn trong ngoặc viết lại các câu sau

Trang 35

(5) VE iE SRR MR i ER + AOR Ta bs Beg By et

le (AR)

(6) HAMA EB: RARER CAR) (7) 2Ð3ltiffRTE › Z|3#fREMHh CAR)

7 Sửa các câu sau thành câu phản vấn, nghỉ vấn dùng

“ẨẲ 24 x %8 „

(1)ft 4# 8# -

(2K LEE RE RAT iG 8 A1811 ? (3) ABS A AMIRI + 28 2 86 24 BRIE 2 (4) ft {7 (SE A SES SR HS ‹

(5) (R89 Hh RUB BAR

Trang 36

SPA : PRA: #†Bl^ : PRA: #rlA : PHA: PBA: PBA : B+ +R BAI 57 BABU

APE, ANE RR BAe +k

ANAZESR?

ZUM “« RAN” ORS ARB

“BAB” SPST

Mpa HR ® 2# †

EHR ILA EA + A118 v1 4k,

Bae 8À? #3 tã 4998 ? eA 6 & » 2 u Re Yes, i Ne ROBKINY WBS › aft ° 2 # I1 ñ # H8 kh ! Xã XX + —& ' #422 Am| #|— 4€, 1Í: “ Lš 8 Abas £&*v411# 1 Ø0 k2 1É 7 + &

Trang 37

SRA: PEA: SPA: PEA: WA?” ik PAL ‹ “ADR? Tide KBB ER o » JLF > SF ATE AG +

FoR: BA-KAR BE: H

£2 As EA BARR RB AL BEAK ORF LAT BD

BRM + 9: “ịX 2⁄4 # AT : B AK + HE dee eee ? 1611 RNS RR + BRAS BIEL + #4: 7?nlW Ÿ ' — sÀ, “#W Ÿ ” % “ 1+JL" tÈ/8— % $ #11, #1144: + 3X Ệ @&*T &X › 33) 8Q V

i “te ARKB Be Bb tay Pa

+ 7, & 2 ft RK RH Ae?

BATT EBM te BR Reh op đã

Fo RERIRET RIE AILF

FRI LAUT FFUIAAAE

89° XA LRA TRESAKS >

H-RMAL- Re BAZABRE

%,?

Ay ih SB >

SAUER TLE LRT

AAP ALG #8 el Hee T°

Trang 38

HHA RAR I REALS: BB

HAT B I REARS A RoR

f#6¡4 #£] H độ © £} 18 ?

PHAT so APRs PAA Ais PH

ả : Pñ^ R.# W Hiã + #4 &jLø ñ

Br FALE FA FIA -

SBA! RR RA > RET > AUD

„Ð MPN ANP YN =s LAR RHEE + 4 i) Tomei 6 Củ) yi Dai HR AP cá) jingshến Tỉnh thần

1# củi) hắcjiễ Hiểu, tìm hiểu

GE CBE) shduxian Trước tiên ® š CH) ýyuấn Ngụ ngôn

4$ CỔ): #) — chuốnshwẽ Truyền thuyết

+ C2) gũ Cổ, xưa

% CH) ban Đần ngốc ERI C&›) lãat6ur Ông già, lão già

- „miần mặt, phía

Trang 40

36 #Ÿ 4h 37 BE 38 RE 39 40 ®ff 41, ik 3] 4a 64 43 F 44 de 45, ob 46 j4 47 AR 48 z 49 42+ 50 iX‡# 1: 2 2+ feat 3:8

cáo) shénxian Thần tiên Củ) bãn Đời, chuyển

(38) bdguan Bat ké C#) zhíyäo Chỉ cần

Ca) bGduan Không ngừng

Ca dầdào đạt được c&) mịᆠMục đích c®) nấn Nam

cá) nũ Nữ

CH) shao "Trẻ, thiếu, (niên)

CH) gũi động viên,

cá) rénmin Nhan dan c#) gudjia Nhà nước, nước

CH) lề¡sĩ Tương tự

CRD zhéyang Như vậy, như thé

này

® 4 Tênriêng

Yúgẽng Nẹu Công

Huabéi Hoa Bac

Trang 41

tHE : Chủ thích:

LAB

BAIA CS Hl) © «CWI ) RW RP AK EY Sil THE BY HR

Chuyện Ngu Công dời núi xuất xứ từ “Liệt Tử Thang Vấn” Tương truyền “Liệt Tử” do Liệt Ngư Khấu thời Xuân

Thu biên soạn

2 #4

“tbe dR: RTM We RAR BiÊE ' #:B 4Ã #t E 3š SRW + ï&J 14V + #19 ĐI 3í 8ï] tt EM —?ử Hị X + (b1 X48:

« 42 +4¢ » gồm hai thành phố Bắc Kinh, Thiên Tân, hai tỉnh Hà Bác, Sơn Tây và khu vực tự trị Nội Mông, trên phương, diện vị trí địa lý chỉ khu vực nằm ở phía nam Trường thành, phía Bắc Hồi Hà, vùng trung hạ lưu vực Hồng Hà phía Bắc đãy Tần Lĩnh Tên của các khu vực khác là:

#E tr te db BARE AYE = # + Hoa Trung, chi ba

tỉnh Hồ Bác, Hỏ Nam và Giang Tây

SEAR TE LAR UO + RR PT © LH ` lRđ +

# fl Ì~ TM Hoa Đơng, thường chỉ 7 tỉnh: Sơn Đông,

Giang Tô, An Huy, Triết Giang, Giang Tây, Phúc Kiến, Đài Loan và thành phố Thượng Hải

“4Ÿ £ì

Ngày đăng: 15/11/2023, 12:46