Báo cáo nghiên cứu khoa học " NGHỆ THUẬT ĐỐI THOẠI TRONG TIỂU THUYẾT ANNA KARENINA CỦA LÉP TÔNXTÔI " potx

11 884 0
Báo cáo nghiên cứu khoa học " NGHỆ THUẬT ĐỐI THOẠI TRONG TIỂU THUYẾT ANNA KARENINA CỦA LÉP TÔNXTÔI " potx

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

NGHỆ THUẬT ĐỐI THOẠI TRONG TIỂU THUYẾT ANNA KARENINA CỦA LÉP TƠNXTƠI Phạm Xn Hồng Trường Đại học Sư phạm, Đại học Huế Đối thoại phạm trù rộng đời sống nghệ thuật Theo nghĩa thông thường, đối thoại lời phát ngôn người giao tiếp với Trong tác phẩm văn học, đối thoại hình thức ngơn từ xuất từ lâu thủ pháp nghệ thuật hàng đầu để tái người sống Thành công nghệ thuật đối thoại tùy thuộc vào tài phong cách sáng tạo nhà văn Với Tơnxtơi, "giao tiếp đối thoại giữ vai trị quan trọng việc thể tính cách nhân vật" [4,123] Ngồi ra, Tơnxtơi cịn sử dụng đối thoại để miêu tả, phân tích đời sống nội tâm phong phú, phức tạp người Nguyên tắc nghệ thuật triển khai mạnh mẽ tiểu thuyết Anna Karênina với đặc điểm bật mà Bakhtin khái quát "lời văn Tơnxtơi mang tính đối thoại nội rõ nét"[1,99] Tài nghệ thuật đối thoại Tơnxtơi góp phần tái nhân vật cách chân thực sống động trang tiểu thuyết Tần số hiệu đối thoại Tiểu thuyết Anna Karênina mang đậm chất văn xuôi tâm lý nhân vật tiêu biểu có tần số đối thoại cao phản chiếu rõ nét tâm trạng người đầy xáo động bất an thời kỳ chuyển biến dội đời sống Nga năm 23 70 Khảo sát tác phẩm, thấy tần số đối thoại phụ thuộc vào mối quan hệ xã hội tính cách nhân vật Những nhân vật cởi mở, lão luyện giới xã giao Vrônxki (471 lần), Xtêpan (480 lần), có số lần đối thoại cao gấp đơi kiểu người nói, nặng tính quan chức Karênin (202 lần) Hai nhân vật trung tâm Anna (521 lần) Lêvin (711 lần), chiếm số lượng đối thoại cao tương ứng với vai trò nghệ thuật, số lần xuất tác phẩm Đối thoại Tônxtôi không hành động phát ngôn, giao tiếp mà phương tiện nối kết người bên bên ngồi nhân vật Tơnxtơi ý làm bật sắc thái riêng cách lập ngơn nhân vật để góp phần khắc họa tính cách tâm lý Lời đối thoại Anna thường dun dáng, tinh tế Vrơnxki có thứ ngơn ngữ linh hoạt kẻ trải giới sĩ quan chốn phòng khách thường giới hạn đề tài sinh hoạt hàng ngày, mang tầm trí tuệ Với tính cách cởi mở mà hời hợt, Xtêpan có lối nói hồn nhiên, hóm hĩnh, nhạt nhẽo Lão quý tộc đậm tính Nga Serbatxki ưa dùng lối nói bộc trực, pha nhiều thành ngữ mang sắc thái hài hước Nhân vật Lêvin có trường đối thoại lớn, đề cập tới nhiều lĩnh vực đời sống chàng nói hoạt bát vấn đề mà chàng am hiểu, đồng cảm say mê nên thường vụng chốn phòng khách thượng lưu Lời Lêvin sống động, gần với sống, khác hẳn thứ ngôn ngữ chuẩn mực, uyên bác sách người anh trai học giả Korznưsép Lêvin làm người anh trai ngạc nhiên "về ý kiến đưa bạch dương non xen vào tranh cải triết học" Kiểu nói hệt báo cáo bộc lộ rõ người hành quan liêu Karênin với từ đặc trưng "tôi muốn, tơi nói, tơi u cầu " Nữ chủ nhân phịng khách tiếng Bétxy ln dùng thứ ngơn ngữ kiểu cách xã giao Ngoài việc xây dựng cho nhân vật kiểu ngôn từ đối thoại mang cá tính riêng, Tơnxtơi thành cơng diễn tả ngơn ngữ đám đông Kiểu đối thoại đám 24 đông ồn ào, hỗn tạp, không đầu không đuôi xuất không nhiều tác phẩm cần thiết Những lời xì xào, tếu táo đám nơng dân nhìn thấy cảnh ông chủ, bà chủ cưỡi ngựa dạo chơi trại ấp Vrônxki hố sâu ngăn cách sống nông dân với tầng lớp quý tộc Vô số lời bàn tán, đùa cợt đám sĩ quan nhà Vrônxki không theo chủ đề tái rõ nét đời sống tinh thần trống rỗng người tham gia đối thoại quẩn quanh chuyện cờ bạc, đưa ngựa, chuyện thăng tiến, chuyện phụ nữ Cái giới âm hỗn độn sân ga rộn lên tiếng cười nói ầm ĩ, lời bình phẩm, câu đùa kệch cỡm diễn tả sâu sắc thực ti tiện mà Anna rời bỏ Đặc biệt, có lúc Tơnxtơi ghi âm lại tiếng la hét ồn ào, hỗn loạn diễn bầu cử: "Bỏ phiếu, bỏ phiếu! đổ máu lòng tin cậy đức vua Đừng nghe ơng đại biểu Đó khơng phải vấn đề Bỏ phiếu kín Thật đê tiện!" [5,II,283] Những lời thoại chen lấn "trạng thái điên cuồng, phấn khích" đám người đáng kính nói lên thực chất bầu cử hồn tồn vơ nghĩa Ngơn từ đối thoại tác phẩm "lời sống động khác xa với lời sách vở"[2,227], phản chiếu nhận thức nhân vật giới xung quanh Tônxtôi tạo dựng cho nhân vật trường ngôn ngữ nội dung đối thoại rộng lớn, bao quát nhiều mặt sống Dõi theo môi trường hoạt động nhân vật, nhà văn đưa vào nhiều hình thức đối thoại khác nhau, trị chuyện tâm tình, tranh luận vấn đề xã hội, trao đổi chuyện gia đình, cơng việc Thơng qua đối thoại, nhân vật bày tỏ trực tiếp thái độ, cảm xúc kiến, mối quan tâm thường nhật Cuộc trị chuyện tâm tình với Đơly mở mâu thuẫn giằng xé tình yêu tình mẫu tử Anna Những tranh luận Lêvin đề cập đến nhiều đề tài rộng lớn vấn đề phụ nữ, quyền tư hữu, mối quan hệ địa chủ nông dân, xuất giai cấp tư sản, chiến tranh Xerbi Các đối thoại sơi nhân vật cịn bàn tới triết học, khoa học nghệ thuật, giáo dục 25 Âm vang bước chuyển thời đại làm xáo động tâm tư, kiến tầng lớp xã hội dẫn đến nhu cầu giải bày, đối thoại người Với dung lượng thông tin phong phú mặt sống diễn ra, đối thoại nhân vật góp phần làm cho tác phẩm "phảng phất khơng khí thời đại" Tính động trình đối thoại Trong nghệ thuật đối thoại, Tônxtôi quan tâm miêu tả diễn biến trình đối thoại nhân vật tham gia Ở q trình có chuyển đổi linh hoạt hình thức đối thoại Tình văn cảnh, tâm người tham gia đối thoại có vai trị chuyển mạch cách thức, nội dung lời nói nhằm thúc đẩy cốt truyện chủ đề phát triển Cuộc gặp gỡ Lêvin Xtêpan bắt đầu lời thăm hỏi khuôn sáo công việc, người quen Theo lôgic tự nhiên, câu chuyện làm nẩy sinh nội dung đối thoại lợi ích tổ chức nhà nước chuyển hướng sang đề tài tình yêu phụ nữ Hoặc câu chuyện bên đống cỏ khô mở rộng khéo léo từ chuyện săn Xtêpan với ông chủ công ty hỏa xa đến việc Lêvin tranh luận quyền tư hữu Diễn biến đối thoại thể khác biệt quan điểm, tính cách, lối sống tâm lý ganh đua hai người bạn thân Đôi Tônxtôi chệch khỏi trọng tâm đề tài, đưa thêm vào q trình đối thoại lời phát ngơn lạc lõng với chủ đề Những lời nói vơ tình, bột phát làm sống động đồng thời tạo góc nhìn khác nội dung đối thoại Trong bầu cử hội đồng địa phương, điểm xuyết vào tranh luận sôi câu hỏi vẻ ngớ ngẩn Lêvin: "Bỏ phiếu vào đâu", "Tại thủ tục bỏ phiếu lại rắc rối vậy" Theo cách nhìn Lêvin, bầu cử chuyện vô bổ 26 Nội dung đối thoại chung nhà Đôly xoay quanh vấn đề giáo dục phụ nữ Các tình bất ngờ làm cho dòng đối thoại chung nẩy sinh hai đối thoại nhỏ quan trọng với phát triển hai tuyến cốt truyện Câu chuyện Lêvin săn gấu gợi lên để chấm dứt đề tài không tế nhị với Karênin hút Kitty Mỗi lời đối đáp Lêvin Kitty trở nên riêng tư, báo hiệu tình yêu bắt đầu tái sinh Một tình khác vị khách trẻ tuổi kể cho Karênin nghe chuyện đấu súng xẩy hai kẻ tình địch Câu chuyện chạm vào nỗi đau Karênin tỏ hờ hững Đốivới Karênin, vấn đề số phận Anna định đoạt thay đổi Hai đối thoại riêng tư xây dựng nhằm mục đích thơng báo hai đường dây cốt truyện theo chiều hướng khác nhau, Lêvin tìm thấy tình u, cịn Anna trượt xuống vực thẳm bất hạnh Như vậy, lời phát ngôn hay q trình đối thoại Tơnxtơi sử dụng phương tiện nghệ thuật hữu hiệu để thúc đẩy cốt truyện phát triển, tái tạo vận động tính cách tâm lý nhân vật Qua nghệ thuật đốithoại, tranh đời sống xã hội Nga buổi giao thời lên sống động sắc nét tác phẩm Mạch ngầm đối thoại hai lớp Cấu trúc đối thoại Tônxtôi phức tạp đan xen nhiều yếu tố tạo nên hai lớp ngồi lời phát ngơn Hướng đến việc khám phá tâm lý người, Tônxtôi trường hợp thường gặp đối thoại lời nói hình thức bên ngồi tỏ khơng trùng hợp, chí đối lập với ý nghĩ nhân vật Mạch ngầm đằng sau lời nói gợi lên trạng thái tâm lý ẩn dấu người Vì khoảng cách lời ý xa nên Grơmốp cho rằng: "khơng thể có đối thoại Tơnxtơi thiếu giải thích tâm lý" [3,132] Chẳng hạn, 27 xáo động tình cảm sau đua ngựa bắt buộc Anna nói lên lời khác hẳn với tâm trạng Những lời Anna trao đổi với chồng mơ hồ ẩn dấu bi kịch thầm lặng căng thẳng bùng nổ đoạn kết Nghe Karênin trách móc cách xử khơng phải mình, Anna lên "khơng phải chỗ nào? nàng lớn tiếng cải với thái độ vui vẻ trí trá mà với vẻ nhằm che dấu nỗi sợ lòng" [5,I,324] Chuỗi ngày đau khổ thay dần hạnh phúc ngắn ngủi Giờ đây, lời nói Vrơnxki thể tình yêu với Anna nguội lạnh dần Khi nghe Anna kể giấc mơ khủng khiếp chết ám ảnh nàng, Vrônxki lên lời khác với ý nghĩ mình: "Anh khơng hiểu cả, chàng nói, thực chàng hiểu rõ" [5,I,523] Lời đáp Vrônxki dấu hiệu thiếu quan tâm thật đến hồn cảnh Anna Gần cuối tình, hai người nói với câu lấp lửng dấu kín ý nghĩ mình: "Anh cần gì? Nàng hỏi Anh tìm giấy chứng gốc gác Gămbétta vừa bán, chàng nói giọng cịn rõ nghĩa lời: Tơi khơng có để phân trần khơng ích lợi gì" [5,II,414] Anna cảm thấy lời gắn liền với ý nghĩ Vrônxki "mặc kệ cô ta" Bởi mạch ngầm đối thoại diễn ra: " Có chuyện vậy, Anna? Chàng hỏi Khơng có hết, nàng bình thản trả lời" [5,II,415] Lời Anna trái ngược với tâm trạng tuyệt vọng nàng Nội dung lời thoại bề ngồi khơng có đặc biệt, với ngữ cảnh đoạn kết tranh cãi gay gắt kèm theo lời dẫn tác giả đưa người đọc thâm nhập vào đối thoại ngầm, thông báo trái tim mơi người chia lìa ngã Kiểu đối thoại hai lớp cịn Tơnxtơi sử dụng để mổ xẻ trạng thái tâm lý tinh vi Trong quan hệ giao tiếp hàng ngày, người phải nói câu từ chiếu lệ, máy móc, mang tính xã giao khơng mang nghĩa thực để thay cho thái độ tình cảm khơng thể diễn đạt trực tiếp lời Tônxtôi ghi nhận tượng qua trường hợp đối thoại đặc biệt nhân vật Đến thăm người anh Nicôlai sống cảnh tồi tàn, bệnh tật, Lêvin cố gắng xử 28 nhẹ nhàng mực tránh làm ông anh tự Nghe anh giới thiệu vị khách bị đuổi khỏi trường đại học, Lêvin muốn nói điều để xố bớt n lặng nặng nề bao trùm phòng Câu hỏi với vị khách "Anh học đại học Kiép à?" thứ ngôn từ vơ nghĩa, lặp lại máy móc điều biết, nhằm nói lên trạng thái tâm lý khó xử Lêvin Tình đối thoại lặp lại lúc Karênin đến thăm Anna trước đua ngựa Nàng hỏi han chồng sức khoẻ, công việc, khuyên nên nghỉ ngơi đến với "Nàng nói điều cách vui vẻ nhanh nhảu với ánh mắt kỳ lạ Cuộc trị chuyện khơng có đặc biệt sau Anna nhớ tới trao đổi ngắn ngủi mà khơng cảm thấy nỗi hổ thẹn" [5,I,315] Lời Anna không xuất phát từ trái tim mà mưu mẹo xui khiến nàng nói, hệt từ tiếng Pháp nhạt nhẽo "tôi yêu cô" mà Pie nói với Êlen tác phẩm Chiến tranh hồ bình Qua đối thoại Anna Karênin thấy "bề ngồi cũ bên quan hệ họ hoàn toàn thay đổi" [5,I,237] Ở hình thức đối thoại này, nghĩa ngầm sau lớp vỏ ngơn từ có giá trị thơng tin xác chất việc nội tâm người Đối thoại không lời Trong tác phẩm Anna Karênina có nhiều lúc Tơnxtơi "tắt dần đối thoại" mà lời nói khơng đủ sức diễn tả hết tâm tư, tình cảm người Cảm thấy ngơn từ trở nên gị bó, hạn hẹp nhân vật giao tiếp với ánh mắt, nụ cười, cử thay cho lời nói Lúc bí mật đến thăm sau bao ngày xa cách, Anna biết " đắm đuối nhìn con, nghẹn ngào nước mắt thân u mẹ, Nàng khơng nói hết câu Nàng nghĩ lời nói với nó! Nhưng lúc nàng tiếng nào"[5,I,136] Sau tiếng gọi lặp lại thảng thốt, xót xa, lời nói trở nên cạn kiệt, vơ nghĩa trước tình thương 29 sâu thẳm mênh mông với bao đớn đau, sầu tủi lịng người mẹ Với Tơnxtơi, thành phần "phi ngơn ngữ" có khả diễn tả mạch ngầm tâm trạng tạo nên hình thức đối thoại không lời Khi cãi với Vrônxki, Anna "không hiểu nén bão táp dấy lên lịng để nói chuyện bình thản với vị khách đến Vrônxki bắt chuyện liếc nhìn Anna Khi mắt họ gặp nhau, mặt Anna lạnh lùng kiêu kỳ muốn nói: Tơi chưa qn đâu Chưa có thay đổi cả" [5,I,414] Ở đây, thứ ngơn ngữ khơng lời biểu đạt tài tình quan hệ căng thẳng bên Vrônxki Anna Mối tình Lêvin Kitty thể khơng qua đối thoại trực tiếp mà kiểu đối thoại không lời với sắc thái yêu thương, giận hờn khác Đây tình đối thoại sau Kitty từ chối lời cầu hôn Lêvin: "Nếu xin anh tha thứ cho em, nhìn nói em sung sướng biết bao! Tôi căm thù người, cô, thân tơi nữa! Cái nhìn Lêvin trả lời vậy" [5,I,115] Sau này, tình yêu lại giúp họ đọc thứ ngôn ngữ không lời trái tim: "Ở chỗ anh có gấu thật à? Nàng hỏi thêm, nghiêng nghiêng đầu duyên dáng phía chàng mỉm cười Trong lời đó, giường chẳng có khác thường âm sắc, cử động đôi môi, cặp mắt, đôi bàn tay nàng chứa đựng ý nghĩa Chàng đọc thấy lời cầu khẩn, bày tỏ niềm tin cậy, vuốt ve âu yếm rụt rè, niềm hy vọng, tình u khơng thể nghi ngờ mảy may, khiến chàng sung sướng đến nghẹt thở" [5,I,554] Trong trường hợp nhiều người tham gia đối thoại, thứ ngôn ngữ không lời tạo kênh giao tiếp ngầm để liên kết đồng điệu tâm hồn nhận thức Lêvin Anna gặp lần buổi tiếp khách có Xtêpan Vorkinép tham gia Ngoài lời thăm hỏi xã giao, người bàn đến nghệ thuật, giáo dục âm sắc đối thoại thuộc Anna Lêvin Mạch ngầm đối thoại hai người cho thấy họ tìm tin cậy, đồng cảm 30 lẫn nhau: "Nàng lại nhìn Lêvin Cả mắt lẫn nụ cười nói lời dành riêng cho chàng, nàng trân trọng ý kiến chàng biết hai người hiểu nhau"[5,II,348] Cuộc trò chuyện Lêvin với Anna không nhằm liên kết hai tuyến cốt truyện mang ý nghĩa khẳng định thống chủ đề tư tưởng tác phẩm Như người không chấp nhận giới cũ, Lêvin Anna khởi hành hai nẻo đường khác để tìm kiếm sống có hịa hợp người với người Dưới ngịi bút Tơnxtơi, hình thức đối thoại không lời nhiều trường hợp mang lại hiệu diễn tả sâu sắc, rõ nét tâm lý tinh vi người lời phát ngơn trực tiếp Tóm lại, Tơnxtơi sử dụng nhiều hình thức đối thoại khác để làm bật nguyên tắc nghệ thuật hướng đến miêu tả "con người bên trong" Nhà văn nắm bắt tinh tế biểu sinh động quan hệ giao tiếp làm cho đối thoại nhân vật mang đậm tính chất "nội tại" vô linh hoạt phong phú, đa âm sắc Tiểu thuyết Anna Karênina ghi nhận thành công Tônxtôi nghệ thuật đối thoại đặc trưng văn xi tâm lý, góp phần sáng tạo nên giới nhân vật tranh thực sống động, ln khắc sâu tâm trí hệ độc giả TÀI LIỆU THAM KHẢO Bakhtin M Lý luận thi pháp tiểu thuyết Trường viết văn Nguyễn Du, Hà Nội (1992) Ginzơbuôc L Về văn xi tâm lí Nxb Nhà văn xơ viết, Lêningrat (1978) (bản tiếng Nga) 31 Grômôp P Về thi pháp Lép Tônxtôi Nxb Văn học nghệ thuật, Lêningrat (1971) (bản tiếng Nga) Nguyễn Hải Hà Thi pháp tiểu thuyết L Tônxtôi Nxb Giáo dục, Hà Nội (1993) Tônxtôi L Anna Karênina (2 tập) Nxb Văn học, TP Hồ Chí Minh (1978) TĨM TẮT Nghệ thuật đối thoại tiểu thuyết Anna Karênina thể rõ nét tài nhà văn Nga vĩ đại Lép Tônxtôi(1828-1910) Nhà văn sử dụng linh hoạt số lần đối thoại với nhiều hình thức khác nhằm miêu tả vận động tính cách khám phá tâm lý nhân vật Thủ pháp đối thoại tạo nên thứ văn xuôi tâm lý đặc sắc, góp phần làm cho tiểu thuyết Anna Karênina trở thành kiệt tác văn chương giới 32 THE ART OF CONVERSATION IN THE NOVEL ANA KARENHINA BY LEO TOLSTOI Pham Xuan Hoang College of Pedagogy, Hue University SUMMARY The art of conversation expressed in the novel Ana Karenhina proves talent of great Russian writer Leo Tolstoi (1828-1910) The writer flexibly used the frequency of variety of conversations among the heroes in the novel in order to describe the developing process of their characteristics and psychology The conversational method used by the writer created an excellent psychological prose which made Ana Karenhina become a world literary masterpiece 33 ... diễn ra, đối thoại nhân vật góp phần làm cho tác phẩm "phảng phất khơng khí thời đại" Tính động trình đối thoại Trong nghệ thuật đối thoại, Tônxtôi quan tâm miêu tả diễn biến trình đối thoại nhân... Hải Hà Thi pháp tiểu thuyết L Tônxtôi Nxb Giáo dục, Hà Nội (1993) Tônxtôi L Anna Karênina (2 tập) Nxb Văn học, TP Hồ Chí Minh (1978) TĨM TẮT Nghệ thuật đối thoại tiểu thuyết Anna Karênina thể... ích lợi g? ?" [5,II,414] Anna cảm thấy lời gắn liền với ý nghĩ Vrônxki "mặc kệ cô ta" Bởi mạch ngầm đối thoại diễn ra: " Có chuyện vậy, Anna? Chàng hỏi Khơng có hết, nàng bình thản trả lời" [5,II,415]

Ngày đăng: 19/06/2014, 09:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan