1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Bước đầu so sánh từ láy tiếng hàn quốc với từ láy tiếng việt

208 4 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 208
Dung lượng 6 MB

Nội dung

MỤC LỤC CHƯƠNG MỞ ĐẦU: DẪN LUẬN I ĐẶT VẤN ĐỀ II LÝ DO LỰA CHỌN ĐỀ TÀI III ĐỐI TƯỢNG NGHIÊN CỨU IV PHƯƠNG PHÁP LÀM VIỆC V LỊCH SỬ VỀ VẤN ĐỀ VI Ý NGHĨA KHOA HỌC VII BỐ CỤC LUẬN VĂN BỊ CHÚ VỀ CÁCH PHÁT ÂM TIẾNG HÀN QUỐC CHƯƠNG MỘT: TỪ LÁY TRONG TIẾNG HÀN QUỐC I GIỚI THIỆU HỆ THỐNG NGỮ ÂM TIẾNG HÀN QUỐC I.1 CẤU TRÚC ÂM TIẾT I.2 NGUYÊN ÂM VÀ PHỤ ÂM II GIỚI THIỆU CÁC PHƯƠNG THỨC CẤU TẠO TỪ TIẾNG HÀN QUỐC II.1 TỪ ĐƠN (SIMPLE WORD) II.2 TỪ GHÉP (COMPOUND WORD) II.3 TỪ PHỨC II.4 TỪ LÁY (REDUPLICATION WORD) III NHẬN DIỆN VÀ PHÂN LOẠI TỪ LÁY VỀ MẶT CẤU TẠO VÀ NGỮ ÂM III.1 CẤU TẠO III.2 NGỮ ÂM VI VỀ MẶT NGỮ NGHĨA VÀ CƠ CHẾ HOẠT ĐỘNG CỦA TỪ LÁY TIẾNG HÀN QUỐC TRONG LỜI NÓI) VI.1 XEM XÉT NGHĨA TỪ LÁY VỀ MẶT TÍNH CHẤT VI.2 XEM XÉT NGHĨA TỪ LÁY VỀ MẶT BIỂU TRƯNG VI.3 XÉT NGHĨA TỪ LÁY VỀ MẶT MÔ HÌNH CHƯƠNG HAI: TỪ LÁY TRONG TIẾNG VIỆT I ĐƠN VỊ CẤU TẠO TỪ LÁY TIỀNG VIỆT II NHẬN DIỆN VÀ PHÂN LOẠI TỪ LÁY TIẾNG VIỆT II.1 NHẬN DIỆN TỪ LÁY II.2 PHÂN LOẠI TỪ LÁY CHƯƠNG BA: SO SÁNH TỪ LÁY TIẾNG HÀN QUỐC VỚI TIẾNG VIỆT I SO SÁNH VỀ MẶT CẤU TẠO II SO SÁNH VỀ MẶT NGỮ ÂM III SO SÁNH VỀ MẶT NGỮ NGHĨA KẾT LUẬN PHỤ LỤC THƯ MỤC THAM KHẢO

Ngày đăng: 30/06/2023, 16:27

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w