1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Iec 60050-821-1998.Pdf

265 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

NORME INTERNATIONALE CEI IEC INTERNATIONAL STANDARD 60050 821 Première édition First edition 1998 04 Vocabulaire Electrotechnique International Partie 821 Signalisation et appareils de sécurité pour c[.]

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI /UIC IEC 60050-821 Première édition First edition 1998-04 Partie 821: Signalisation et appareils de sécurité pour chemin de fer International Electrotechnical Vocabulary Part 821: Signalling and security apparatus for railways Numéro de référence Reference number CEI/IEC 60050-821: 1998 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Vocabulaire Electrotechnique International LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI /UIC IEC 60050-821 Première édition First edition 1998-04 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Vocabulaire Electrotechnique International Partie 821: Signalisation et appareils de sécurité pour chemin de fer International Electrotechnical Vocabulary Part 821: Signalling and security apparatus for railways  IEC 1998 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch CODE PRIX PRICE CODE XF Pour prix, voir catalogue en vigueur For price, see current catalogue – II – 60050-821 © CEI: 1998 SOMMAIRE Page AVANT-PROPOS IV Section Notions et termes généraux 821-02 Signaux 17 821-03 Détection des trains 57 821-04 Commande et contrôle des aiguillages et autres appareils de voie 72 821-05 Enclenchements et équipement des postes d'aiguillage 80 821-06 Systèmes de cantonnement 114 821-07 Protection des passages niveau 118 821-08 Protection automatique des trains 123 821-09 Conduite automatique des trains 132 821-10 Divers 135 INDEX en franỗais, anglais, arabe, allemand, espagnol, italien, japonais, polonais, portugais et suédois 137 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 821-01 60050-821 © IEC: 1998 – III – CONTENTS Page FOREWORD V Section General concepts and terms 821-02 Signals 17 821-03 Train detection 57 821-04 Operation and detection of points and other rail-mounted equipment 72 821-05 Interlocking and signal box equipment 80 821-06 Block signalling system 114 821-07 Level crossing protection 118 821-08 Automatic train protection 123 821-09 Automatic train operation 132 821-10 Miscellaneous 135 INDEX in French, English, Arabic, German, Spanish, Italian, Japanese, Polish, Portuguese and Swedish 137 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 821-01 – IV – 60050-821 © CEI: 1998 COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE ––––––––––– VOCABULAIRE ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONAL – CHAPITRE 821 : SIGNALISATION ET APPAREILS DE SÉCURITÉ POUR CHEMIN DE FER AVANT-PROPOS 2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés sont représentés dans chaque comité d’études 3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales Ils sont publiés comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux 4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comitộs nationaux de la CEI s'engagent appliquer de faỗon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes nationales et régionales Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière 5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme l’une de ses normes 6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues La CEI ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence La présente Norme internationale a été établie par le Groupe de travail 821 : « Signalisation et appareils de sécurité pour chemins de fer » du Comité d'Etudes de la CEI : « Terminologie » Ce groupe est un groupe mixte CEI-UIC (Union internationale des Chemins de Fer) et comprend des experts des deux organisations Cette première édition annule et remplace la deuxième édition de la CEI 60050-31 parue en 1959 Le texte de cette norme est issu des documents suivants : FDIS Rapport de vote 1/1512/FDIS 1/1601/FDIS 1/1535/RVD 1/1616/RVD Les rapports de vote indiqués dans le tableau ci-dessus donnent toute information sur le vote ayant abouti l'approbation de cette norme Dans la présente partie du VEI les termes et définitions sont donnộs en franỗais et en anglais ; de plus, les termes sont indiqués en arabe (ar), allemand (de), espagnol (es), italien (it), japonais (ja), polonais (pl), portugais (pt) et suédois (sv) LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI) La CEI a pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de l'électricité et de l'électronique A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales Leur élaboration est confiée des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations 60050-821 © IEC: 1998 –V– INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION –––––––––– INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL VOCABULARY – CHAPTER 821: SIGNALLING AND SECURITY APPARATUS FOR RAILWAYS FOREWORD 2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all interested National Committees 3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense 4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards Any divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly indicated in the latter 5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any equipment declared to be in conformity with one of its standards 6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of patent rights The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights This standard has been prepared by Working Group 821: “Signalling and security apparatus for railways” of IEC Technical Committee 1: Terminology This Group is a joint IEC/UIC (International Union of Railways) Working Group, and comprises experts from both organizations This first edition cancels and replaces the second edition of IEC 60050-31 published in 1959 The text of this standard is based on the following documents: FDIS Report on voting 1/1512/FDIS 1/1601/FDIS 1/1535/RVD 1/1616/RVD Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the reports on voting indicated in the above table In this IEV part, the terms and definitions are written in French and English, and in addition, the terms are given in Arabic (ar), German (de), Spanish (es), Italian (it), Japanese (ja), Polish (pl), Portuguese (pt) and Swedish (sv) LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising all national electrotechnical committees (IEC National Committees) The object of the IEC is to promote international cooperation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields To this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may participate in this preparatory work International, governmental and non-governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation The IEC collaborates closely with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two organizations LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU 60050-821 © IEC:1998 –1– CHAPITRE 821 : SIGNALISATION ET APPAREILS DE SÉCURITÉ POUR CHEMIN DE FER CHAPTER 821: SIGNALLING AND SECURITY APPARATUS FOR RAILWAYS SECTION 821-01 : NOTIONS ET TERMES GÉNÉRAUX SECTION 821-01: GENERAL CONCEPTS AND TERMS 821-01-01 signalisation ferroviaire railway signalling the totality of technical equipment, organization and regulation which ensures the safety and efficiency of railway traffic ar de es it ja pl pt sv 821-01-02 Eisenbahnsignalwesen salización ferroviaria segnalamento ferroviario sterowanie ruchem kolejowym sinalizaỗóo ferroviỏria jọrnvọgssignalering appareil de sộcuritộ (pour chemin de fer) appareil destiné accomplir ses fonctions de manière sûre security apparatus (for railways) apparatus intended to perform its functions safely ar de es it ja pl pt sv Sicherungseinrichtung (für das Eisenbahnwesen) aparato de seguridad (para ferrocarriles) apparato (apparecchiatura) di sicurezza urzcdzenie bezpieczne (kolejowe) aparelho de seguranỗa (para caminhos de ferro) signalsäkerhetsapparat LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU ensemble des ộquipements techniques, de l'organisation et des rốglements conỗus pour assurer la sécurité et l'efficacité du trafic ferroviaire –2– 821-01-03 60050-821 © CEI:1998 système de signalisation système assurant la sécurité du mouvement des trains au moyen d'indications latérales la voie et/ou d'indications données en cabine de conduite signalling system a system to ensure the safe movement of trains by means of lineside indications and/or indications given in the driver's cab 821-01-04 Signalsystem sistema de salización sistema di segnalamento system sterowania (ruchem kolejowym) sistema de sinalizaỗóo signalsystem signalisation latộrale signalisation utilisant des signaux d'aspect fixe ou variable implantés demeure le long de la voie lineside signalling signals of fixed or variable aspect installed alongside the track ar de es it ja pl pt sv 821-01-05 ortsfeste Signalisierung salización lateral segnalamento laterale sygnalizacja przytorowa sinalizaỗóo lateral bansidig signalering signalisation automatique système de signalisation dans lequel les signaux sont commandés automatiquement automatic signalling a signalling system in which the signals are controlled automatically ar de es it ja pl pt sv automatische Signalisierung; selbsttätige Signalisierung salización automática segnalamento automatico sygnalizacja samoczynna sinalizaỗóo automỏtica automatisk signalering LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU ar de es it ja pl pt sv 60050-821 â IEC:1998 243 D de seguranỗa intrínseca deflector de unidade luminosa descontinuidade de shuntagem (de um circuito de via) destruiỗóo (automỏtica) de um itinerỏrio detector de chumaceiras quentes detector de deslizamento de terreno detector de deslocamento tabuleiro de uma ponte detector de obstáculo (numa passagem de nível) detector de obstáculos disco (em sinalizaỗóo ferroviỏria) disponibilidade dispositivo (de protecỗóo) de reabertura de sinal dispositivo de anulaỗóo (em recurso) dispositivo de aviso automático de sinal fechado dispositivo de detecỗóo por anel dispositivo de interdiỗóo dispositivo de paragem de comboio dispositivo de rearme dispositivo de vigilância distância de anúncio a uma passagem de nível distância de aviso de um sinal (avanỗado) 821-01-10 821-02-45 821-03-29 821-05-29 821-10-01 821-10-04 821-10-03 821-07-14 821-10-02 821-02-20 821-05-82 821-08-21 821-05-32 821-08-07 821-03-40 821-01-36 821-08-10 821-01-35 821-08-06 821-07-12 821-02-51 distância de frenagem de emergờncia distõncia de frenagem de serviỗo distância de travagem de emergência distância de travagem de serviỗo distõncia de visibilidade distância objectivo divergência 821-08-24 821-08-24 821-08-25 821-08-24 821-02-52 821-08-26 821-05-79 E encaminhador automático de triagem encravamento encravamento de aproximaỗóo encravamento de continuidade encravamento de itinerário encravamento de reediỗóo encravamento de sentido encravamento de sucessão equipamento de controlo equipamento de verificaỗóo espaỗamento entre sinais exploraỗóo em via ỳnica temporỏria 821-05-100 821-05-02 821-05-35 821-05-46 821-05-25 821-05-45 821-05-43 821-05-44 821-01-43 821-01-43 821-02-53 821-01-25 F falha de sinal 821-02-123 fecho automático 821-02-32 ferrolho carter-coussinet 821-04-19 ferrolho com agrafe 821-04-20 ferrolho comutador 821-05-52 ferrolho de agulha 821-04-16 ferrolho dependente 821-04-18 ferrolho eléctrico 821-05-51 ferrolho independente 821-04-17 fiador 821-03-22 foco (de sinal) 821-02-41 foco de permissividade 821-02-94 foco identificador 821-02-37 foco intermitente 821-02-42 foco lateral 821-02-46 G gestão da redundância grupo relés 821-05-77 821-05-63 H hierarquizaỗóo das indicaỗừes dos sinais 821-02-04 I igualizador dos tempos de anỳncio iluminaỗóo por aproximaỗóo implantaỗóo dos sinais incidente contrỏrio seguranỗa incidente nóo contrỏrio seguranỗa indexaỗóo indicaỗóo de um sinal indicador "limite de manobra" indicador de aviso sonoro 821-05-70 821-02-49 821-02-50 821-05-81 821-05-80 821-05-99 821-02-03 821-02-98 821-02-78 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU contacto de posiỗóo normal 821-05-58 contacto de repouso 821-05-54 contacto de trabalho 821-05-55 contacto inversor 821-05-56 contador de eixos 821-03-41 contador de rotaỗừes de rodados 821-09-02 controlador de agulha 821-04-23 controlador de rotura de fio de transmissão 821-01-41 controlador eléctrico de agulha 821-04-24 controlo 821-01-28 controlo centralizado tráfego 821-01-29 controlo da velocidade máxima de comboios 821-08-03 controlo de concordância 821-01-45 controlo de desaceleraỗóo 821-08-11 controlo de lâmpada de sinal 821-05-66 controlo de libertaỗóo da via 821-03-44 controlo de luz de sinal 821-05-67 controlo de posiỗóo 821-01-46 controlo de sinal 821-05-65 controlo de um aparelho 821-01-44 controlo de uma passagem de nível automática 821-07-10 controlo fugitivo 821-05-74 controlo imperativo 821-05-72 controlo parcial 821-08-12 controlo permanente 821-05-73 cruz de fora de serviỗo 821-02-60 cruz de Santo André 821-02-125 – 244 – 821-02-70 821-02-73 821-03-45 821-02-77 821-01-11 821-03-27 821-02-54 821-01-22 821-05-18 821-05-24 821-05-22 821-05-17 821-05-23 J junta elộctrica de separaỗóo junta indutiva junta isoladora 821-03-21 821-03-23 821-03-16 L lanỗa de agulha lanỗa-petardos lanterna de sinal lanterna de tardoz libertaỗóo de uma via libertaỗóo temporizada limite de resguardo localizaỗóo (de um comboio) luz intermitente 821-04-01 821-02-28 821-02-47 821-02-48 821-01-37 821-05-71 821-01-23 821-09-05 821-02-42 M magneto de veículo motor (baliza) magneto de via (baliza) manobra (de uma agulha, de um dispositivo) manobra local mecanismo de manobra de agulha meias barreiras módulo (informático) de comando e de encravamento módulo de agulha múdulo de detecỗóo dos comboios módulo de ficheiro horário módulo de gestóo de rede de transmissóo (em sinalizaỗóo ferroviỏria) módulo de sinal múdulo interface "exploraỗóo" múdulo relộs motor de barreira multiplexador de quadro de comando e de controlo P painel de controlo geográfico painel luminoso 821-08-13 821-08-14 821-01-17 821-01-18 821-04-22 821-07-05 821-05-84 821-05-92 821-05-93 821-05-07 821-05-90 821-05-91 821-05-95 821-05-63 821-07-13 821-05-85 821-05-11 821-02-34 painel luminoso composto por módulos simples palheta de semáforo paragem automática parcela de itinerário passagem de nível passagem de nível automática passagem de nível com duas meias barreiras passagem de nível com quatro meias barreiras passagem de nível de comando manual pedal pedal electromecânico pedal electromecânico temporizado pedal electrónico pedal magnético pedal orientado percurso de escorregamento petardo placa anti-reflexo placa de cauda (eléctrica) placa de identificaỗóo de um sinal placa de tipo de sinal placa isolante plano de isolamento das vias ponto de contagem ponto de cruzamento ponto de informaỗóo ponto de informaỗóo intermộdia ponto de objectivo pórtico de sinais posiỗóo aberta (de um sinal) posiỗóo de agulha entreaberta posiỗóo fechada (de um sinal) posiỗóo invertida posiỗóo normal posto de circuitos geográficos posto de comando centralizado posto de itinerários posto de relés por comando informático posto de sinalizaỗóo posto de sinalizaỗóo informatizado posto satộlite (em sinalizaỗóo ferroviỏria) posto tudo relés prancha de aproximaỗóo preparaỗóo de dados programador de itinerỏrios protecỗóo lateral 821-02-40 821-02-18 821-08-08 821-05-20 821-07-01 821-07-09 821-07-06 821-07-07 821-07-08 821-03-34 821-03-36 821-03-37 821-03-38 821-03-35 821-03-39 821-01-21 821-02-27 821-02-59 821-03-43 821-02-56 821-02-57 821-03-20 821-05-06 821-03-42 821-09-06 821-09-03 821-08-28 821-09-04 821-02-25 821-02-06 821-04-10 821-02-05 821-01-34 821-01-33 821-05-49 821-05-03 821-05-19 821-05-48 821-05-01 821-05-75 821-05-05 821-05-47 821-02-61 821-05-87 821-05-31 821-01-26 Q quadro avanỗado indicador de direcỗóo quadro de comando quadro de encravamentos quadro indicador de direcỗóo quadro óptico indicador 821-02-71 821-05-07 821-05-09 821-02-72 821-05-08 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU indicador de direcỗóo indicador de limite de resguardo indicador de ocupaỗóo da via indicador de ocupaỗóo de linha instalaỗóo de seguranỗa interruptor de circuito de via intervalo de rajada entre comboios itinerário itinerário de manobra itinerário de recurso itinerário fraccionado (por parcelas) itinerário principal itinerários incompatíveis 60050-821 © CEI:1998 60050-821 â IEC:1998 S secỗóo de via isolada shunt de comboio shunt de ensaio shunt limite shunt limite de funcionamento shunt preventivo sinais conjugados sinal (em sinalizaỗóo ferroviỏria) sinal apagado sinal automático sinal baixo sinal com paragem permissiva sinal com permissividade restrita sinal de "restabelecer corrente" sinal de afrouxamento sinal de aviso "baixar pantógrafo" sinal de aviso "cortar corrente" sinal de aviso de afrouxamento sinal de aviso de aproximaỗóo sinal de aviso de paragem sinal de aviso de execuỗóo de velocidade mỏxima autorizada sinal de aviso intermitente sinal de barragem sinal de barragem sinal de bifurcaỗóo sinal de bloco sinal de cauda sinal de cauda sinal de comando manual sinal de contra via sinal de controlo de passagem de nível sinal de direcỗóo e velocidade em gares de triagem 821-05-89 821-05-76 821-05-83 821-01-29 821-01-12 821-01-13 821-01-14 821-05-61 821-05-62 821-05-60 821-05-59 821-05-53 821-03-13 821-05-64 821-01-47 821-01-48 821-01-49 821-03-33 821-03-17 821-03-15 821-03-28 821-03-32 821-03-31 821-03-30 821-03-31 821-02-22 821-02-01 821-02-11 821-02-30 821-02-97 821-02-88 821-02-92 821-02-122 821-02-65 821-02-117 821-02-120 821-02-64 821-02-63 821-02-100 821-02-66 821-02-107 821-02-76 821-02-96 821-02-108 821-02-90 821-02-55 821-02-74 821-02-14 821-02-114 821-02-115 821-02-99 sinal de ensaio de freios sinal de ensaio de travões sinal de entrada sinal de estaleiro sinal de execuỗóo sinal de execuỗóo "baixar pantúgrafo" sinal de execuỗóo "cortar corrente" sinal de execuỗóo de velocidade mỏxima autorizada sinal de feixe sinal de fim de catenária sinal de fim de percurso "baixar pantúgrafo" sinal de fim de restriỗóo de velocidade sinal de fluidificaỗóo sinal de manobra sinal de marcha vista sinal de paragem sinal de paragem absoluta sinal de partida sinal de posiỗóo de agulha sinal de posiỗóo de lanternas sinal de pré-aviso de paragem sinal de pré-aviso de precauỗóo sinal de protecỗóo sinal de "restabelecer corrente" sinal de saída sinal de via livre sinal em consola sinal especial de protecỗóo sinal especial de recurso sinal fora de serviỗo sinal luminoso sinal luminoso com vỏrias indicaỗừes sinal luminoso composto por múdulos simples sinal luminoso de paleta sinal luminoso de partida sinal mecânico sinal oculto sinal permissivo sinal portátil sinal principal sinal principal com sinal de manobra sinal quadrado violeta sinal reflector sinal repetidor sinal rodoviário sinal semáforo sinal semi-automático sinal subsidiário sinal suplementar sinal "via curta" sinalizaỗóo automỏtica sinalizaỗóo contớnua sinalizaỗóo de cabina sinalizaỗóo de direcỗóo sinalizaỗóo de velocidade 821-02-111 821-02-111 821-02-81 821-02-106 821-02-62 821-02-118 821-02-121 821-02-67 821-02-85 821-02-116 821-02-119 821-02-68 821-02-105 821-02-95 821-02-93 821-02-07 821-02-79 821-02-83 821-02-110 821-02-36 821-02-101 821-02-102 821-02-112 821-02-122 821-02-82 821-02-08 821-02-24 821-02-113 821-02-87 821-02-09 821-02-34 821-02-35 821-02-40 821-02-44 821-02-84 821-02-16 821-02-10 821-02-91 821-02-109 821-02-80 821-02-86 821-02-19 821-02-75 821-02-103 821-07-02 821-02-17 821-02-31 821-02-88 821-02-89 821-02-104 821-01-05 821-01-06 821-08-04 821-01-08 821-01-09 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU R rede de transmissão (em sinalizaỗóo ferroviỏria) redundõncia redundância modular para manutenỗóo regulaỗóo centralizada trỏfego regulador (em exploraỗóo ferroviỏria) regulamento regulamento de sinais relộ com duas posiỗừes estỏveis relộ com trờs posiỗừes estỏveis relộ de dois enrolamentos relé de enrolamento simples relộ de seguranỗa relé de via relé repetidor repetidor repetidor electromecânico repetidor luminoso resistência de isolamento balastro rondela isoladora – 245 – – 246 – T tecla de comando de recurso de agulha tecla de grupo tecla de vigilância telecomando tempo de anúncio terminal para ensaios terminal técnico tomada de sentido topo isolador torniquete de fixaỗóo traỗado permanente trõnsito por parcelas trânsito rígido transmissão complementar de pré-anúncios a bordo transmissão de dados em seguranỗa transmissóo funicular transmissão rígida transmissão via-máquina transmissor de chave transpondedor troỗo de linha de velocidade reduzida U unidade luminosa unidade luminosa simples 821-02-29 821-01-01 821-01-04 821-02-33 821-02-13 821-02-15 821-01-07 V velocidade objectivo verificaỗóo de concordõncia verificaỗóo de posiỗóo verificaỗóo de um aparelho via de serviỗo via principal 821-08-27 821-01-45 821-01-46 821-01-44 821-01-16 821-01-15 821-02-26 Z zona de aproximaỗóo zona de encravamento de aproximaỗóo 821-05-38 821-05-36 821-08-19 821-08-20 821-06-01 821-06-01 821-05-96 821-08-02 821-08-01 821-05-98 821-01-03 821-08-18 821-05-42 821-05-14 821-08-05 821-01-31 821-07-11 821-05-86 821-05-86 821-05-39 821-03-19 821-04-21 821-05-30 821-05-27 821-05-26 821-08-23 821-05-88 821-01-40 821-01-39 821-08-22 821-05-69 821-08-16 821-01-27 821-02-38 821-02-39 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU sinalizaỗóo elộctrica sinalizaỗóo ferroviỏria sinalizaỗóo lateral sinalizaỗóo luminosa sinalizaỗóo manual sinalizaỗóo mecõnica sinalizaỗóo pontual sinalizaỗóo por (codificaỗóo som de) campõnula sistema (de protecỗóo) por transmissóo contớnua sistema (de protecỗóo) por transmissóo pontual sistema de bloco sistema de cantonamento sistema de comando automático de itinerários sistema de paragem automática de comboios sistema de protecỗóo automỏtica de comboios sistema de seguimento automático da marcha dos comboios sistema de sinalizaỗóo sistema por anộis de induỗóo 60050-821 © CEI:1998 60050-821 © IEC:1998 – 247 – INDEX B backkontakt bakgrundsskärm balis ballastresistans bansidig signalering bistabilt relä blinkande sken blixtljusförsignal block med fasta blocksträckor block med rörliga blocksträckor blocksignal blocksignal med villkorlig vidarefart efter stopp blocksignal med villkorlig vidarefart blockstäcka blocksystem bomdriv broförskjutningsdetektor 821-06-003 821-06-005 821-08-017 821-05-035 821-05-036 821-02-063 821-05-037 821-05-038 821-02-049 821-08-009 821-02-106 821-02-030 821-01-005 821-09-001 821-09-007 821-05-029 821-07-009 821-02-032 821-06-006 821-06-007 821-08-006 821-08-001 821-08-002 821-05-096 821-08-007 821-02-084 821-02-083 821-03-024 821-03-021 821-05-079 821-03-042 821-03-041 821-05-054 821-02-058 821-08-015 821-03-033 821-01-004 821-05-061 821-02-042 821-02-107 821-06-011 821-06-012 821-02-090 821-02-092 821-02-091 821-06-002 821-06-001 821-07-013 821-10-003 bromsprovssignal bromsövervakning bultlås början-slutpunktsmanövrering börjantavla för hastighetsnedsättning börlägeskontroll 821-02-111 821-08-011 821-04-021 821-05-010 821-02-067 821-01-045 C central tågledning 821-01-029 centralställverk 821-05-003 D datorställverk delutnyttjad växlingsväg delövervakning direktstyrning dragshuntsvärde driftbromssträcka driftfel dubbelrälspårledning dvärgsignal dvärgsignal med kombinerad utfartsförsignal 821-02-096 E egenkontroll elektriskt signalsystem elektromekanisk fjärrindikator elektromekanisk hjuldetektor elektronisk hjuldetektor elspärrskärm enfasrelä enkelrälspårledning ersättningssignal ettskens signalhuvud extra växeltunglås extralykta 821-05-078 821-02-029 821-01-048 821-03-036 821-03-038 821-02-116 821-05-059 821-03-004 821-02-087 821-02-039 821-04-017 821-02-046 F fail safe fallshuntsvärde fantomljus felsäker fientliga vägar fjärrblockering fjärrindikator fjärrstyrning fjärrstyrt ställverk fjärrövervakning av automatisk vägskyddanläggning flerbeskeds ljussignal flerskens signalhuvud fordonsantenn formljussignal 821-05-075 821-05-022 821-08-012 821-01-030 821-03-031 821-08-024 821-05-080 821-03-003 821-02-097 821-01-010 821-03-030 821-02-043 821-01-010 821-05-023 821-05-004 821-01-047 821-01-031 821-05-005 821-07-010 821-02-035 821-02-040 821-08-013 821-02-036 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU A absolut block absolut-permissivt block aktiv balis ankomstlåsning ankomstlåsningssträcka ankomstsignal ankomststyrd ankomststyrningssträcka ankomsttändning annullering av tvångsbromsning arbetsområdessignal automatisk signal automatisk signalering automatisk tågmanövrering automatisk tågmanövrering via radio automatisk tågvägsutlösning automatisk vägskyddsanläggning automatisk återgång till stoppbesked automatiskt block automatiskt block med begränsad permissivitet automatiskt förarövervakningssystem automatiskt tågskyddssystem automatiskt tågstoppsystem automatiskt tågvägsmanöversystem automatiskt varningssystem avgångsljussignal avgångssignal avstämd impedansförbindning avstämd spårledningsseparation avvikelse axelräknare axelräknarsystem – 248 – 821-05-050 821-05-055 821-02-044 821-08-005 821-05-032 821-01-013 821-08-023 821-05-002 821-05-084 821-05-009 821-02-063 821-02-071 821-02-064 821-02-100 821-02-051 821-02-061 G geografidataberedning geografiskt ställverk grafisk manövertavla gruppsignal 821-05-087 821-05-049 821-05-011 821-02-085 H halvautomatisk signal halvbom handmanövrerad signal handsignal hastighetsnedsatt sträcka hastighetsnedsättningssignal hastighetsreglersignal för trafikflödesoptimering hastighetssignalering hastighetsövervakningssystem helbom hinderdetektor hinderfrihetsgräns hinderfrihetskontroll hinderindikator hinderpåle hjulaxeltakometer hjuldetektor huvuddvärgsignal huvudsignal huvudsignal huvudspår huvudtågväg hyttsignalsystem 821-02-105 821-01-009 821-08-003 821-07-004 821-07-014 821-01-023 821-03-044 821-03-045 821-02-073 821-09-002 821-03-034 821-02-086 821-02-080 821-02-062 821-01-015 821-05-017 821-08-004 I icke-magasinerbar manöver impedansförbindning inbyggt växeltunglås inbördes beroende signaler 821-05-040 821-03-023 821-04-018 821-02-022 821-02-031 821-07-005 821-02-014 821-02-109 821-01-027 821-02-065 indikeringstavla induktiv fordonsdetektor induktivt matad växelströmsspårledning (stations)infartssignal infartväxel informationsöverföring mellan bana och lok integrerat datorställverk isolerad räl isolerad spårsektion isolerhylsa isolermellanlägg för skarvjärn isolerskarv isolerskarvstycke 821-05-008 821-03-040 821-03-010 821-02-081 821-04-005 821-08-022 821-05-094 821-03-014 821-03-015 821-03-017 821-03-020 821-03-016 821-03-018 J jordskredsdetektor 821-10-004 järnvägssignalering 821-01-001 K K-lås K-nyckelblockapparat kapacitivt matad växelströmsspårledning kaskadkopplad spårledning klassificering av signalbesked klocksignalering klyklås knalldosa knalldosutläggare kodad spårledning kondensator för spårledningsavstämning konrollkrets kontinurlig signalering kontrollanordning kontrollkontakt för inverst läge kontrollkontakt för normalt läge kontrollkontakt på mekanisk signal kryssmärke körställd signal 821-05-068 821-05-069 821-03-009 821-03-026 821-02-004 821-02-026 821-04-020 821-02-027 821-02-028 821-03-011 821-03-025 821-01-042 821-01-006 821-01-043 821-05-057 821-05-058 821-02-021 821-02-125 821-02-008 L lampkontroll likströmsspårledning linbrottsdetektor linjeriktningslåsning linjeriktningsställare lintransmission ljudsignal ljudsignaltavla ljuskontroll ljussignal ljussignalsystem lokal manövrering lokal styrning lägeskontroll 821-05-066 821-03-007 821-01-041 821-05-043 821-05-039 821-01-040 821-02-124 821-02-078 821-05-067 821-02-034 821-02-033 821-01-018 821-01-032 821-01-046 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU friförbunden logik frontkontakt färgväxlarsignal förarövervakningsknapp förbikopplingsanordning föreskrift förlängt förbeskedsavstånd genom hyttsignalering förregling förreglingsdator förreglingstabell försignal försignal för tågvägsindikering försignal till hastighetsnedsättningssignal försignal till stoppsignal försignalavstånd försignaltavla 60050-821 © CEI:1998 60050-821 © IEC:1998 – 249 – 821-05-041 821-08-014 821-03-035 821-05-051 821-05-052 821-05-028 821-07-008 821-06-008 821-06-009 821-02-013 821-05-085 821-05-095 821-09-003 821-05-007 821-01-017 821-02-037 821-01-019 821-04-004 821-02-016 821-02-015 821-03-002 821-05-083 821-02-048 821-04-003 821-08-026 821-08-027 N normalläge nödbromssträcka nödstoppställare nödställare för växel nödutlösningdon 821-01-033 821-08-025 821-05-034 821-05-042 821-05-033 O ogiltighetsmärke omställt läge optisk fjärrindikator orienteringsstavla för hastighetsnedsättning origenteringstavla "huvudbrytare från" origenteringstavla "sänk strömavtagare" ovillkorlig kontroll 821-02-060 821-01-034 821-01-049 821-02-066 821-02-120 821-02-117 821-05-072 P permissivt block plankorsning plankorsning med fyra halvbommar plankorsning med två halvbommar pulsspårledning punktvis signalering 821-06-004 821-07-001 821-07-007 821-07-006 821-03-012 821-01-007 R rangerdator 821-05-100 rangersignal 821-02-099 rangerväxel 821-04-006 rasdetektor redundans redundanskontroll reflekterande tavla reläsats repeterbalispunkt repeterrelä repetersignal reservtågväg riktningsgivande hjuldetektor rälförbindning 821-10-002 821-05-076 821-05-077 821-02-075 821-05-063 821-08-028 821-05-064 821-02-103 821-05-024 821-03-039 821-03-022 S sammansatt tågväg semafor semaforvinge separat manövrering separat växelmanövrering shuntningfel shuntresistans sidomonterad signal sidosken sidoskydd sidospår signal signal för motsatt körriktning signal för tågvägsindikering signal "kort körväg" signal ur bruk signalbesked signalbesked vänta stopp" signalbild signalbildskontroll signalbrygga signaldataförbindelse signaleringssträcka signalfel signalfäste signalhuvud signalidentitetstavla signallampa signalprojektering signalsträckelängd signalsystem signalsäkerhetsapparat signaltypstavla signalutdel siktavstånd skarvfri spårledning sken skivsignal skugghuv skyddssignal skyddssignal för platformsspår skyddssträcka skyddsväxel 821-05-021 821-02-017 821-02-018 821-05-012 821-05-013 821-03-029 821-03-032 821-02-024 821-02-045 821-01-026 821-01-016 821-02-001 821-02-114 821-02-070 821-02-104 821-02-009 821-02-003 821-02-012 821-02-002 821-05-065 821-02-025 821-05-089 821-07-012 821-02-123 821-02-023 821-02-038 821-02-056 821-02-047 821-02-050 821-02-053 821-01-003 821-01-002 821-02-057 821-05-091 821-02-052 821-03-005 821-02-041 821-02-020 821-02-059 821-02-112 821-02-113 821-01-021 821-04-011 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU M magasinerad manöver magnetbalis magnetisk hjuldetektor magnetlås magnetlås med kotrollkontakt manuell tågvägsutlösning manuellt bevakad plankorsning manuellt block manuellt block med förreglade signaler manuellt signalsystem manöver- och indikeringsmultiplexor manöver- och indikeringssystem manöverpost manövertavla manövrering markeringslampa medgivande medväxel mekanisk signal mekaniskt signalsystem mittmatad spårledning modulär redundans för reparerbarhet motriktat sken motväxel målavstånd målhastighet – 250 – T tavla eller signal för hastighetsindikering tavla för tågvägsindikering tavla "huvudbrytare från" tavla "huvudbrytare till" tavla "höj strömavtagare" tavla "sänk strömavtagare" tidtabelldator tidutlösningsdon tillfällig enkelspårsdrift tillfällig kontroll tillgänglighet tillåten tågtäthet tilläggssignal trafikledare transponder trelägesrelä tungkontrolldon tungkontrollkontakt tvåfasrelä tvångsbromsning tåganmälningsblock 821-02-068 821-02-011 821-03-013 821-02-077 821-03-001 821-03-027 821-05-006 821-04-015 821-04-014 821-01-036 821-02-081 821-02-082 821-01-044 821-02-079 821-02-007 821-02-076 821-01-028 821-01-028 821-01-039 821-05-001 821-05-048 821-05-044 821-05-046 821-05-047 821-05-045 821-05-073 821-08-018 821-05-088 821-01-011 821-05-081 821-01-014 821-05-053 821-02-069 821-02-072 821-02-121 821-02-122 821-02-119 821-02-118 821-05-097 821-05-071 821-01-025 821-05-074 821-05-082 821-02-054 821-02-089 821-05-016 821-08-016 821-05-062 821-04-023 821-04-024 821-05-060 821-08-008 821-06-010 tåghastighetsselektiv aktiveringanordning tåginverkan tågklarerare tågledare tågnummerinmatning tågnummersystem tågpositionsbestämning tågshuntsvärde tågskyddssystem med kontinuerlig överföring tågskyddssystem med punktvis överföring tågslutsdetektor tågslutsignal tågstoppanordning tågväg tågvägsautomat tågvägsavsnitt tågvägslåsning tågvägslåsning med successiv delutlösning tågvägslåsning utan delutlösning tågvägsmanöversystem tågvägssignalering 821-05-070 821-01-038 821-05-015 821-01-012 821-05-099 821-05-098 821-09-005 821-03-028 821-08-019 821-08-020 821-03-043 821-02-074 821-08-010 821-01-022 821-05-031 821-05-020 821-05-025 821-05-027 821-05-026 821-05-019 821-01-008 U underhållsterminal uppkörbar bistabil växel uppkörbar fjäderväxel uppkörbar växel utdragen försignal (stations)utfartssignal 821-05-086 821-04-008 821-04-009 821-04-007 821-02-102 821-02-082 V vagnfälla varmgångsdetektor varningssignaler mot vägen verkställighetspunkt vägbom vägsignal vändbar blockriktning väntetid växel växel i obestämt läge växeldriv växellägessignal växelströmsspårledning växeltunga växeltunglås växeltunglås med kontrollkontakt växelutdel växlingsgränstavla växlingskontakt växlingsmedgivande växlingssignal växlingsväg 821-04-013 821-10-001 821-07-002 821-09-004 821-07-003 821-02-115 821-01-024 821-07-011 821-04-002 821-04-010 821-04-022 821-02-110 821-03-008 821-04-001 821-04-016 821-04-019 821-05-092 821-02-098 821-05-056 821-01-020 821-02-095 821-05-018 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU sluttavla för hastighetsnedsättning släckt signal spår(lednings)relä spårbeläggningsindikator spårledning spårledningsbrytare spårledningsplanritning spårspärr spårspärrsväxel spärrdon stationsinfartssignal stationsutfartssignal statuskontroll stoppsignal stoppställd signal stopptavla styrdon styrning stångtransmission ställverk ställverk med datoriserat manöversystem ställverk med förreglad ordningsföljd ställverk med förreglad tågvägsrepetering ställverk med reläbaserat manöversystem ställverk med repeterspärr ständig kontroll system med induktiva slingor säker dataöverföring säkerhetsanläggning säkerhetsfel säkerhetsordning säkerhetsrelä 60050-821 © CEI:1998 60050-821 © IEC:1998 – 251 – Y yttre försignal 821-02-101 Å återgångsfördröjd elektromekanisk hjuldetektor 821-03-037 återställningsdon 821-01-035 Ä ändmellanlägg 821-03-019 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Ư ưverfưringspunkt 821-09-006 överlagrad spårledning 821-03-006 övertäckt signal 821-02-010 LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Standards Survey We at the IEC want to know how our standards are used once they are published The answers to this survey will help us to improve IEC standards and standard related information to meet your future needs Would you please take a minute to answer the survey on the other side and mail or fax to: Customer Service Centre (CSC) 1211 Geneva 20 Switzerland or Fax to: CSC at +41 22 919 03 00 Thank you for your contribution to the standards making process Nicht frankieren Ne pas affranchir A Prioritaire Non affrancare No stamp required RÉPONSE PAYÉE SUISSE Customer Service Centre (CSC) International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Case postale 131 1211 GENEVA 20 Switzerland LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Case postale 131 13 No of IEC standard: Please rate the standard in the following areas as (1) bad, (2) below average, (3) average, (4) above average, (5) exceptional, (0) not applicable: If you said yes to 12 then how many volumes: clearly written Tell us why you have the standard (check as many as apply) I am: logically arranged information given by tables the buyer illustrations the user technical information 14 Which standards organizations published the standards in your library (e.g ISO, DIN, ANSI, BSI, etc.): a librarian a researcher I would like to know how I can legally reproduce this standard for: 15 an engineer My organization supports the standards-making process (check as many as apply): a safety expert internal use involved in testing sales information with a government agency product demonstration buying standards in industry other using standards This standard was purchased from? membership in standards organization In what medium of standard does your organization maintain most of its standards (check one): serving on standards development committee paper 16 mag tapes My organization uses (check one) CD-ROM This standard will be used (check as many as apply): English text only on line Both English/French text in a standards library 9A to develop a new product If your organization currently maintains part or all of its standards collection in electronic media, please indicate the format(s): to use in a tender French text only floppy disk for reference to write specifications other microfilm/microfiche for educational purposes raster image for a lawsuit full text 17 Other comments: for quality assessment 10 for certification In what medium does your organization intend to maintain its standards collection in the future (check all that apply): for general information for design purposes paper for testing microfilm/microfiche other mag tape CD-ROM 18 This standard will be used in conjunction with (check as many as apply): floppy disk Please give us information about you and your company IEC ISO corporate on line 10A name: For electronic media which format will be chosen (check one) other (published by ) raster image other (published by ) full text other (published by ) job title: company: 11 address: My organization is in the following sector (e.g engineering, manufacturing) This standard meets my needs (check one) not at all almost fairly well exactly 12 Does your organization have a standards library: yes No employees at your location: no turnover/sales: LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU other Enquête sur les normes La CEI se préoccupe de savoir comment ses normes sont accueillies et utilisées Les réponses que nous procurera cette enquête nous aideront tout la fois améliorer nos normes et les informations qui les concernent afin de toujours mieux répondre votre attente Nous aimerions que vous nous consacriez une petite minute pour remplir le questionnaire joint que nous vous invitons retourner au: Commission Electrotechnique Internationale 3, rue de Varembé Case postale 131 1211 Genève 20 Suisse Télécopie: IEC/CSC +41 22 919 03 00 Nous vous remercions de la contribution que vous voudrez bien apporter ainsi la Normalisation Internationale Nicht frankieren Ne pas affranchir A Prioritaire Non affrancare No stamp required RÉPONSE PAYÉE SUISSE Centre du Service Clientèle (CSC) Commission Electrotechnique Internationale 3, rue de Varembé Case postale 131 1211 GENÈVE 20 Suisse LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Centre du Service Clientèle (CSC) 13 Numéro de la Norme CEI: Nous vous demandons maintenant de donner une note chacun des critères ci-dessous (1, mauvais; 2, en-dessous de la moyenne; 3, moyen; 4, au-dessus de la moyenne; 5, exceptionnel; 0, sans objet) En combien de volumes dans le cas affirmatif? Pourquoi possédez-vous cette norme? (plusieurs réponses possibles) Je suis: clarté de la rédaction 14 logique de la disposition Quelles organisations de normalisation ont publié les normes de cette bibliothèque (ISO, DIN, ANSI, BSI, etc.): l’acheteur tableaux informatifs l’utilisateur illustrations bibliothécaire informations techniques chercheur 15 ingénieur J’aimerais savoir comment je peux reproduire légalement cette norme pour: Ma société apporte sa contribution l’élaboration des normes par les moyens suivants (plusieurs réponses possibles): expert en sécurité usage interne chargé d’effectuer des essais des renseignements commerciaux fonctionnaire d’Etat en qualité de membre d’organisations de normalisation Quel support votre société utilise-t-elle pour garder la plupart de ses normes? en qualité de membre de comités de normalisation papier 16 bandes magnétiques Ma société utilise (une seule réponse) CD-ROM Comment cette norme sera-t-elle utilisée? (plusieurs réponses possibles) des normes en anglais seulement abonnement un serveur électronique des normes bilingues anglais/ franỗais dans une bibliothốque de normes 9A pour dộvelopper un produit nouveau Si votre société conserve en totalité ou en partie sa collection de normes sous forme électronique, indiquer le ou les formats: pour utilisation dans une soumission des fins éducatives format tramé (ou image balayée ligne par ligne) pour un procès texte intégral pour une évaluation de la qualité 10 pour la certification Sur quels supports votre société prévoitelle de conserver sa collection de normes l’avenir (plusieurs rộponses possibles): titre dinformation gộnộrale des normes en franỗais seulement disquettes comme reférence pour rédiger des spécifications autres microfilm/microfiche pour une étude de conception 17 Autres observations papier pour effectuer des essais microfilm/microfiche bandes magnétiques 18 CD-ROM Cette norme est-elle appelée être utilisée conjointement avec d’autres normes? Lesquelles? (plusieurs réponses possibles): disquettes Pourriez-vous nous donner quelques informations sur vous-mêmes et votre société? autres CEI ISO abonnement un serveur électronique 10A Quel format serait retenu pour un moyen électronique? (une seule réponse) internes votre société format tramé autre (publiée par) ) autre (publiée par) ) autre (publiée par) ) Cette norme répond-elle vos besoins? pas du tout peu près nom texte intégral fonction nom de la société adresse 11 A quel secteur d’activité appartient votre société? (par ex ingénierie, fabrication) 12 Votre société possède-t-elle une bibliothèque de normes? assez bien Oui parfaitement Non nombre d’employés chiffre d’affaires: LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU Où avez-vous acheté cette norme? en utilisant des normes autres autres en achetant des normes des démonstrations de produit dans l’industrie LICENSED TO MECON Limited - RANCHI/BANGALORE FOR INTERNAL USE AT THIS LOCATION ONLY, SUPPLIED BY BOOK SUPPLY BUREAU ISBN 2-8318-4369-3 &1+', ;769

Ngày đăng: 17/04/2023, 10:27

w