1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Giao phu hoc b327cfe2 chua xac dinh

531 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Quí vị thăm viếng gia trang của: HỘI ÁI HỮU SIMON HÒA ÐÀLẠT HẢI NGOẠI MỤC LỤC   TẬP I : TỪ THẾ KỶ I ÐẾN THẾ KỶ IV   LỜI NÓI ÐẦU   PHẦN I : SỰ KHAI SINH CỦA TƯ TƯỞNG GIÁO PHỤ Chương : Thời Kỳ Các Giáo Phụ Ðầu Tiên (thế kỷ I - II) Phụ Chương :Sơ Ðồ Các Giáo Phụ Cuối Thế Kỷ I bán Thế Kỷ II Chương :Kytô Giáo Và Do Thái Giáo: Thánh IGNACE D' ANTIOCHE Chương :Cuộc gặp Gỡ Giữa Kytô Giáo Và Văn Hóa Hy Lạp: JUSTIN, Nhà Thần Học Giáo Dân Và Là Triết Gia Kytô Giáo Chương : Kytơ Giáo Và Ngộ Ðạo: *        Ngộ Ðạo Là Gì ? *        Những Khía Cạnh Của Một Nền Thần Học Cơ *        Giáo Hội Dưới Nhìn Của Một Giáo Phụ Cuối Thế Kỷ II: Thánh IRÉNÉE Thành LYON   PHẦN II : THẾ KỶ III : THỜI KỲ TƯ TƯỞNG GIÁO PHỤ NẢY NỞ Chương :Thời Kỳ Khai Sinh Kytô Giáo Latinh: TURTULLIEN Chương : Các Giáo Phụ ALEXANDRIE, Ðà Tri Thức Vươn Mạnh Chương : Trước Cơn Bách Hại Và Những Tranh Chấp Giáo Hội Thánh CYPRIEN Chương :Một Nhà Nhân Bản Kytơ Giáo: LACTANCE   PHẦN III : BÌNH MINH CỦA MỘT GIAI ÐOẠN MỚI - CÁC GIÁO PHỤ ÐẦU TIÊN CỦA THẾ KỶ IV Chương : Văn Chương Kytô Giáo Ðông Phương Vào Khúc Quanh Của Thế Kỷ Thứ IV Chương : Buổi Ðầu Của Cơn Khủng Hoảng Về Giáo Lý Thế Kỷ IV- Ðức Tin Ðược Tra Vấn Lại Bởi ARIUS - Câu Trả Lời Của NICÉE Chương : Một Nhân Chứng Quan TrọngVề Giáo Hội Cổ Thời: EUSÈBE DE CÉSARÉE Chương :Khởi Ðầu Một Ðại Truyền Thống: Giáo Phụ EUSTATHE Thành Antioche Chương :Tính Khơng Khoan Nhượng Của Ðức Tin - Thánh ATHANASE Thành ALEXANDRIE Chương : HILAIRE DE POITIERS, "ATHANASECủa Tây Phương"     TẬP II : TỪ THẾ KỶ IV ÐẾN THẾ KỶ VIII   LỜI NÓI ÐẦU   PHẦN I : ÐÔNG PHƯƠNG TRONG HẬU BÁN THẾ KỶ IV Chương : Các Giáo Phụ CAPPADOCE : BASILES DE CÉSARÉE Chương : Các Giáo Phụ CAPPADOCE : GRÉGOIRE DE NAZIANZE Chương : Các Giáo Phụ CAPPADOCE : GRÉGOIRE DE NYSSE À Chương : ANTIOCHE : DIODORE DE TARSE VÀ THÉODORE DE MOPSUESTE Chương : JEAN CHRYSOSTOME Chương :Các Giáo Phụ Ðông Phương Khác : CYRILLE DE JÉRUSALEM , ÉPIPHANE DE SALAMINE, ÉVAGRE LE PONTIQUE Và ÉPHREM Người DYRIE   PHẦN II : TÂY PHƯƠNG Ở KHÚC QUANH THẾ KỶ V Chương : Thánh AMBROISE,Vị Hòang Tử Của Giáo Hội Chương : Thánh JÉROME, Nhà Kinh ThánhVà Tay Văn Chương Trau Chuốt Chương : Thánh AUGUSTIN Chủ Chăn Và Tiến Sĩ Chương : Những tác giả Latinh khác - ÐAN SĨ VÀ THI SĨ   PHẦN III : ÐÔNG VÀ TÂY PHƯƠNG TỪ THẾ KỶ V TỚI THẾ KỶ VIII Chương : ALEXANDRIE Và ANTIOCHE -Cuộc Xung Ðột Dữ Dội Về Kytô Học Chương : Thế Giới Hylạp Vào Thế Kỷ VI - Những Diễn Biến Tiếp Sau Công Ðồng CHALCÉDOINE Và DENYS L' ARÉOPAGITE Chương : Các Giáo Phụ LATINH Cuối Cùng (Thế Kỷ V - VII) Chương : Các Giáo Phụ Hy Lạp Cuối Cùng (Thế Kỷ VI VIII)   KẾT LUẬN     LỜI NÓI ÐẦU   PHẦN I : SỰ KHAI SINH CỦA TƯ TƯỞNG GIÁO PHỤ Chương : Thời Kỳ Các Giáo Phụ Ðầu Tiên (thế kỷ I - II) Phụ Chương :Sơ Ðồ Các Giáo Phụ Cuối Thế Kỷ I bán Thế Kỷ II Chương :Kytô Giáo Và Do Thái Giáo: Thánh IGNACE D' ANTIOCHE Chương :Cuộc gặp Gỡ Giữa Kytô Giáo Và Văn Hóa Hy Lạp: JUSTIN, Nhà Thần Học Giáo Dân Và Là Triết Gia Kytô Giáo Chương : Kytơ Giáo Và Ngộ Ðạo: •          Ngộ Ðạo Là Gì ?                     Những Khía Cạnh Của Một Nền Thần Học Cơ                      Giáo Hội DẪN NHẬP Trang Giáo Phụ soạn thảo nhằm giúp độc giả khám phá văn sĩ, tư tưởng Kitô giáo thuộc kỷ đầu mà người ta gọi Giáo Phụ, chứng nhân thời xuân Giáo Hội Các "Giáo Phụ" ai? Theo nghĩa hẹp, kiểu nói tác giả Kitô Giáo cổ thời, giáo sĩ giáo dân, trổi vượt phẩm chất giáo lý, có đời sống mẫu mực, Giáo Hội sau chuẩn nhận Ðó định nghĩa sách giáo khoa "Giáo Phụ" Theo nghĩa rộng thông dụng hơn, người ta kể vào số Giáo Phụ tác giả Kitô Giáo trổi vượt khác kỷ đầu, cho dù đời sống hay giáo lý họ khơng hồn tồn tránh khỏi khuyết điểm kể sai lầm nghiêm trọng: Chẳng hạn Tertulien (chết ly giáo) hay Origène (có số luận đề bị coi phi thống, dĩ nhiên nhiều kỷ sau ông mất), giá trị phi thường tồn cơng trình họ ảnh hưởng Kitơ giáo cổ thời "Giáo Phụ học" (Patrologie) "Khoa học tư tưởng Giáo Phụ" (Patristique) khoa học có mục đích nghiên cứu Giáo Phụ, thực tế, bao trùm tất văn chương Kitơ Giáo kỷ đầu, kể tác phẩm vơ danh, bên lề, chí tác phẩm phi thống: Nghĩa tư liệu văn chương Giáo Hội cổ thời Thời kỳ Giáo Phụ kéo dài từ hậu bán kỷ I thuộc kỷ nguyên (những tác phẩm "Giáo Phụ" xuất thời với phần tác phẩm Tân Ước) tới kỷ IV bên Tây Phương kỷ VII bên Ðông Phương Tư liệu bao gồm tác phẩm Giáo Phụ Hy Lạp, Giáo Phụ La Tinh, ngồi cịn có tài liệu viết ngơn ngữ Ðơng Phương cổ: Syriaque (thổ ngữ phát xuất từ tiếng Aram) Copte, Aménien Ngày nay, lòng phong trào trở nguồn Kitô Giáo, nét phong phú kỷ 20 này, nghiên cứu Giáo Phụ có bước phát triển đáng kể Việc trở với Giáo Phụ đóng góp nhiều cho đổi bình diện thần học, phụng vụ trước sau Công Ðồng Vaticanô đóng vai trị yếu đối thoại đại kết Giáo Hội ly khai Bốn kiện sau đủ ta thấy rõ hiểu biết Giáo Phụ có tầm quan trọng việc thấu hiểu đức tin Kitô giáo: A Sự kiện mối liên hệ chặt chẽ, tách rời Kinh Thánh, Cựu Tân Ước, Giáo Hội Giáo Phụ Thánh Kinh điểm qui chiếu hàng đầu đức tin, Thánh Kinh đón nhận, đọc Giáo Hội, cộng đồng tín hữu, đức tin Giáo Hội soi sáng Giáo Hội giải thích Làm biết tác phẩm kỷ thứ I thuộc Thánh Kinh, lời linh hứng tác phẫm viết thời gian đó, Giáo Hội kỷ II không ấn định "qui điểm" Tân Ước nghĩa xác định, yếu, đâu tác phẩm diễn tả đích thật sứ điệp tông đồ, đồng thời gạt tác phẩm khác? Các Giáo Phụ đón nhận Thánh Kinh từ Giáo Hội Tơng Ðồ Nhưng Ngài truyền đạt Thánh Kinh cho chúng ta, Ngài người học hỏi, giải suy niệm Thánh Kinh Khi đọc, hiểu Thánh kinh theo Giáo Hội trình bày cho hơm nay, gắn bó với cách đọc, cách hiểu Giáo Hội cổ thời, vừa nối dài làm cho thêm phong phú ánh sáng kinh nghiệm riêng người Mà đồng thời ln lấy làm kim nam B Chính Giáo Hội Giáo Phụ đem lại cho "tuyên tín" tảng tất cộng đồng Kitô Hữu Công đồng chung đầu tiên: Nicée (325), Constantinople (381), Ephèse (431), Chalcédoine (451) Kinh Tin Kính mà tuyên xưng Thánh Lễ tun tín Cơng Ðồng Nicée, Cơng Ðồng Constantinople bổ túc, lần tuyên xưng dìm vào đức tin Giáo Hội kỷ IV Là vị hăng say bảo vệ tuyên xưng đức tin lãnh nhận từ Tông Ðồ, với tất sáng xác có được, Giáo Phụ thực "người cha đức tin" chúng ta! Không thể tách rời Giáo Phụ khỏi lời tuyên tín Giáo Hội, Ngài kho tàng chung mà Giáo Hội Kitơ quan trọng có quyền thừa hưởng, "tiến sĩ chung" đức tin C Giáo Hội Giáo Phụ đặt cấu tảng cho Phụng Vụ Giáo Hội, mà canh tân phụng vụ, cải cách phụng vụ cần thiết, phải thường xuyên tham chiếu Giáo Hội Giáo Phụ khía cạnh Giáo Hội khơng nghĩ hình thức cử hành phụng vụ phải giữ y nguyên, bất di bất dịch qua kỷ, lịch sử phụng vụ Giáo Hội thời Giáo Phụ, từ đầu chứng minh điều đó, nhiên có cấu, tảng cần phải giữ gìn nguyên vẹn, cấu làm cho truyền thống phụng vụ lớn Ðông Phương Tây Phương Cả điểm Giáo Hội Giáo Phụ người dẫn đạo thiết yếu D Cuối cùng, lịng Giáo Hội, Giáo Phụ, mà cấu thừa tác viên chức thánh thiết lập: Chức Giám Mục, Linh Mục, Phó Tế Cơ cấu chưa định hình rõ ràng Tân Ước Các Kitơ Hữu luôn sống thực mà Giáo Hội kỷ đầu thiết lập, Giáo Hội cổ thời giới xa lạ tín hữu hơm TÍNH HIỆN ÐẠI CỦA CÁC GIÁO PHỤ Nghiên cứu Giáo Phụ tuyệt đối môn khảo cổ Tính đại Giáo Phụ điều có thực, khơng vì, nói, ngày người ta quan tâm nhiều đến ngài, mà cách sâu xa ngài chứng nhân lịch sử sống động, lịch sử mã liên quan đến đơi thường sống, trải qua lịch sử tư cách người Kitơ hữu Ðàng khác, để hiểu Kitơ Giáo, điều quan trọng phải có kiến thức tối thiểu, phải có ý thức lịch sử, hay nói: ý thức sáng suốt lịch sử tránh hai điều: Thứ nhất, tránh tuyệt đối hóa điều mang tính chất đặc thù thời đại, điều ln xảy Giáo Hội, Giáo Hội chấp nhận tiến triển, thích nghi tùy theo sư tiến triển nhu cầu mục vụ đòi hỏi truyền giáo Thứ đến tránh tương đối hóa điều vốn ln ln mang tính chất tảng đức tin đời sống Giáo Hội, điều làm nên móng bất diệt Kitô Giáo Nghiên cứu Giáo Phụ giúp thực biện biệt Trang Giáo Phụ khơng có tham vọng trình bày thấu đáo Giáo Phụ, mà tập trung vào số khn mặt chính, mở viễn tượng rộng lớn nói ngài Ðối chiếu đức tin Kitơ Giáo với văn hóa xung quanh, thai nghén tư tưởng Kitơ Giáo, mội bận tâm chính, xuyên suốt tác phẩm Giáo Phụ  Dưới Nhìn Của Một Giáo Phụ Cuối Thế Kỷ II: Thánh IRÉNÉE Thành LYON THỜI KỲ CÁC GIÁO PHỤ ÐẦU TIÊN (THẾ KỶ I-II) Giáo Hội sống thời xn lịng đế quốc Roma, mà lúc đó, thống mặt trị vùng Ðịa Trung Hải đạt tới đỉnh cao quyền lực vào kỷ II, với nhiều triều đại dòng họ Antonins: Trajan (98-117), Hadrien (117-138), Antonin (138161), Marc-Aurèle (161-180) Sự kiện chủ yếu đáng lưu ý là: Công thực dân Roma phương diện qn hành khơng phải văn hóa hay tơn giáo, nói chung tơn trọng, chấp nhận dị biệt, đa tạp Ðông Phương Ðế quốc Rôma mang khuôn mặt giới đại đồng, hình thành nhiều hình thức pha trộn Về phương diện văn hóa tơn giáo, nói ra, Ðơng Phương xâm chiếm đế quốc bành trướng ngôn ngữ văn hóa Hy Lạp tôn giáo Ðông Phương tràn vào Hy Lạp Roma: Một tượng hoàn toàn đặc trưng kỷ đầu thuộc kỷ nguyên Các vị thần xứ Syrie (Thần Mặt Trời), Ai Cập (Isis), Phrygie (Cybèle), Iran (Mithra) đến chỗ thay thần minh đền chư thần Hy-La (Phanthéon) đồng hóa với thần minh Sự hỗn hợp, pha trộn tơn giáo tượng điển hình thời kỳ Việc tơn thờ hồng đế, coi hồng đế thàn linh, du nhập từ Ðông phương Ðứng trước bùng nổ đa thần này, phản ứng tự nhiên triết học dự, biểu lộ nỗi khát khao, khơng thỏa mãn, tìm kiếm mang tính tơn giáo: Ði tới chỗ mang màu sắc tâm linh chí màu sắc thần bí Dẫu bận tâm, khát vọng thuộc lãnh vực tôn giáo giữ vai trò hiển nhiên triết học, đơi tìm cách diễn tả cao q, đáng trọng khơng thể chối cãi, dù chủ thuyết Platon hay Khắc Kỷ (Stoicisme) chủ thuyết Tân Pythagore (Tân Pythagore) Ðiều cần ghi nhận là: Kitô Giáo: Kitô Giáo khỏi nôi ban đầu bành trướng giới bị chi phối cách tổ chức Rôma, tinh thần Hy Lạp tôn giáo Ðông Phương: Một giới mang khía cạnh tương phản, vừa kết nhập lại với vừa chịu tác động qua lại trào lưu triết học, tôn giáo mạnh mẽ Trong giới thế, Kitơ Giáo tìm thấy may thật sự, đồng thời phải vạch cho đường cám dỗ, co lại, tự cô lập, xi theo hình thức hỗn hợp tơn giáo thịnh hành Ngoài tác phẩm Tân Ước, từ hậu bán kỷ I xuất văn chương Kitô giáo, nhờ tác phẩm thời kỳ mà có liên tục từ Giáo Hội Tông Ðồ đến Giáo Hội Giáo Phụ Vả lại truyền thống quen gọi thời kỳ Giáo Phụ này, kéo dài từ kỷ I tới khoảng kỷ II, thời kỳ "Giáo Phụ Sứ Ðồ" (Père Apostoliques): Sở dĩ gọi "Sứ Ðồ" (Apostolique) xét thời gian, ngài gần với Tông Ðồ, đời sống đức tin ngài cịn đón nhận âm vang sống động lời chứng nhân: "Ngài thấy Tông Ðồ Lời rao giảng Tông Ðồ cịn vang vọng bên tai ngài" lời Iréné nói Clément de Rome Iréné Polycarpe, Giám Mục Smyrna môn đệ Tông Ðồ Gioan Ngày chứng từ Giáo Hội sau thời Tơng Ðồ cịn tầm quan trọng hàng đầu lẽ với Tân Ước, mở cho thấy Kitô Giáo mà tiếp tục sống ngày hôm nối kết với sứ điệp nguyên thủy, điều cốt yếu xét theo quan điểm đức tin Khi nhìn vào Giáo Hội kỷ II, kiện gây ngạc nhiên có lẽ tình trạng khác biệt, muôn vẻ chúng, khác biệt ngôn ngữ: Bên cạnh tiếng Hy Lạp, Kitô Giáo Palestine, Syria, Mésopotanie cịn sử dụng tiếng Aram (hay Syriaque) Bắc Phi, tiếng Latinh bắt đầu sử dụng (ở Roma, tiếng Hy lạp ngự trị kỷ III kỷ IV) phụng vụ, Giáo Hội cổ thời Giáo Hội đa ngữ Giáo Hội thời khác văn hóa: nhiều cộng đồng, Palestine nơi người Do Thái tứ tán cư ngụ "Diaspora", nhiều gắn bó với tập tục lối suy nghĩ Do Thái Giáo theo truyền thống kinh sư hay bị Hy hóa "chẳng hạn Alexandria, ngược lại cộng đồng khác hội nhập sâu xa vào mơi trường văn hóa Hy La Các tài liệu có minh chứng khác biệt này; văn chương gọi "Giáo Phụ Sứ Ðồ" (Père Apostoliques), người ta thấy có tác giả nhuần nhuyễn văn hóa Hy La, chẳng hạn Clément de Rome, thủ lãnh cộng đoàn Roma thập niên cuối kỷ I xảy chia rẽ giáo đoàn Corintho, ngài viết thư kêu gọi giáo đoàn hiệp với cách nêu lên ý muốn Ðức Kitô Tông Ðồ, đồng thời dựa vào mẫu gương cao người ngoại tận tụy cho cơng ích Lá thư chứa đựng lời kinh phổ quát hay qua người ta thấy rõ lịng trung thành người Kitơ hữu Nhà Nước, cho dù Nhà Nước bách hại đạo Ignace d'Antioche viết người Hy Lạp đương thời Trong có tài liệu soạn thảo sấp xỉ thời gian lại cho thấy nét tương cận điển hình với mơi trường Do Thái: Sách Didachè (Giáo huấn Tông Ðồ, soạn thảo lần thứ có lẽ trước năm 70) sưu tập qui tắc thực hành cho cộng đồng, lấy lại giáo lý luân lý sử dụng cộng đồng Do Thái phân tán; "thi khúc Salomon" Một gồm 42 Thánh Thi lấy hứng sâu xa từ Kitô giáo theo thể văn hoàn toàn Sémit, viết tiếng Syriaque (tiền bán kỷ II) Thư coi Sarnabé, tác phẩm vô danh thuộc trường phái Alexandrie, loại tiểu luận cách đọc Cựu Ước theo nhãn quan Kitơ Giáo, gần với lối giải thiêng liêng hóa Do Thái Alexandrie (khoảng năm 140) Pasteur d'Hermas, sách đưa lời kêu gọi mạnh mẽ việc canh tân luân lý Giáo Hội, sau hăng say ban đầu lạt phai, đồng thời sách kẻ bất hạnh, theo cách Thiên Chúa, người nên Thiên Chúa" "Do lịng u thương người, Thiên Chúa trở thành người (shumaniser, nhân hóa) người mức độ người, củng cố đức ái, thần hóa cho Thiên Chúa" Thật ý nghĩa Maxime dành chương cuối tác phẩm "Nhiệm huấn" (Mystagogie, dẫn vào mầu nhiệm) để bàn Ðức Ái Chính Bí Tích Rửa Tội đưa đến "cách sinh ra" (mode de naissance) đem người Kitơ hữu, qua Bí Tích Thánh Thể, vào Mầu Nhiệm tình yêu Thiên Chúa, theo sau Ðức Kitô Ðức Ái nối dài hoàn tất Phụng Vụ Như vậy, lịng Giáo Hội, Mầu Nhiệm Nhập Thể Ngơi Lời đạt tới tầm mức viên mãn nơi người, đặc biệt nơi đan sĩ, nơi toàn thể cơng trình tạo dựng   Maxime kết truyền thống phong phú Bầu khí tác phẩm ngài mang đậm nét trường phái Alexandrie Nhà thần học thần bí này, có khuynh hướng triết lý, suy tư sống cung chiêm Ngôi Lời vĩnh cửu Trong thực tế, ngài hứng lấy nhiều từ Origène, Giáo Phụ Cappadoce, Denys lAréopagite Tuy nhiên, ngài lại người bảo vệ hai tính Ðức Kitơ theo hướng nhà thần học Antioche Ðức Léon Cả Về tu đức, ngài thường theo Évagre Nói chung, ngài tiếp cận kho tàng phong phú bậc tiền bối, điều chỉnh, xác định rõ hơn, vượt lên vị đó, làm thành tổng hợp, "tất thống với nhau" : nhân học, vũ trụ luận, linh đạo Và điều đưa lòng giới bị đảo lộn, bị người Batư, Hồi giáo lạc giáo hồnh hành Kết thúc cơng trình, ngài chết cho tư tưởng mình, hơn, chết cho "Giáo Hội Cơng Giáo", vốn khơng khác "lời tuyên xưng đức tin thẳng thắn mang lại ơn cứu độ" Ðơng phương xem Maxime buổi hồng rực rỡ   "KHƠNG GÌ MANG HÌNH DẠNG THIÊN CHÚA CHO BẰNG LÒNG MẾN THIÊN CHÚA"   Quả thật, khơng mang hình dạng Thiên Chúa (déiforme) cho lịng mến Thiên Chúa, khơng huyền nhiệm hơn, khơng nâng cao người thần hóa ; lịng mến chứa đựng, qui tụ nơi mình, thiện hảo mà lời chân lý xếp vào số nhân đức, hoàn toàn xa khỏi tất mang dáng vẻ dữ, lịng mến viên mãn lề luật tiên tri Sau tiên tri, huyền nhiệm lòng mến biến người chúng tương quan thành thần linh, thâu tóm riêng lẽ, bất tồn giới luật vào ý niệm phổ quát, Thánh Ý Thiên Chúa muốn thu họp lại lòng mến theo kiểu độc từ lòng mến, Thiên Chúa Quan Phịng phân phát mn vàn cách   Quả điều khiến ta phải bàng hồng kinh sợ nghe thấy việc, Ðấng sáng tạo nên thiên nhiên (bản tính), lịng mến, mặc lấy tính chúng ta, phối hiệp với tính theo ngơi vị, khơng làm bị biến đổi, hầu chận đứng sa ngã, phân tán tính, đưa lại với Ngài, đồng thời tính tìm lại thống nơi mình, tâm tình Ngài hay khơng cịn có khác biệt với Ngài tỏ cho thấy rõ ràng đường vơ vinh quang lịng mến, đường thực thần linh thần hóa dẫn tới Thiên Chúa chí người ta nói Thiên Chúa lịng mến (Tình Yêu) Con đường khởi thủy bị bụi gai tình u ích kỷ che lấp, nhưng, đau khổ Ngài chịu chúng ta, Ngài cho hình ảnh đường lịng mến nơi Ngài khai quang cho tất người cách không (Lettre A Jean le Cubiculaire, PG 91, 393B - 396C et 404 Trad I H Dalmais, Vie Soir Oct 1948, p 296 et 301)   HỘI THÁNH THỰC HIỆN SỰ HIỆP NHẤT   Chính mà Hội Thánh xuất vai trò thưc cho hiệu Thiên Chúa (thực hiện), hình ảnh tác động theo Nguyên Mẫu Vì có nhiều vơ kể nam phụ lão ấu, khác biệt với khác sinh trưởng dáng vẻ bên ngồi Về quốc tịch ngơn ngữ, lối sống tuổi tác, hiểu biết danh vọng, cải, tính tình tương quan ; nhưng, tất sinh thành Hội Thánh nhờ hoạt động Hội Thánh mà tái sinh tái tạo nhờ Thánh Thần Với người Hội Thánh trao ban trao ban cách đồng hình thái danh hiệu thần linh nhất, thuộc Ðức Kitô mang Danh Ngài Hội Thánh trao ban cho người, thể theo đức tin, cách hữu nhất, bất khả phân chia, khơng cho phép phân biệt vô số khác biệt không diễn tả hết có người họ mà có phân biệt khơng phép, mối tương quan chung hiệp người Hội Thánh; người mà tuyệt đối không bị tách khỏi cộng đồn, tất quy tụ hiệp với nhờ hoạt động ân sủng đức tin   Vì thế, nói trên, Hội Thánh hình ảnh Thiên Chúa thực hiệp tín hữu Thiên Chúa Cho dù tín hữu hết sực khác biệt ngôn ngữ, nơi sinh sống tập quán, họ kết hợp lại với hội Thánh nhờ đức tin Thiên Chúa thực hiệp yếu tính hữu thể mà không làm chúng lẫn lộn với nhau, cách giảm nhẹ kết hợp chúng với nhau, chứng minh, nhờ mối tương quan nối kết khác biệt chúng lại với Ngài, Ðấng nguyên nhân, nguyên lý đích (Maxime, Mystagogie I, PG 91, 665C - 668C Bản dịch M Lot-Borodine, Irenikon, XIII, 1936, pp 596 - 597 (reprise par A G Hamman Linitiation Chrétienne Lettres chrétiennes no 7, Paris, 1963, pp 256 - 257)   III NỀN VĂN CHƯƠNG HỢP TUYỂN : JEAN DAMASCÈNE   Ngay từ kỷ V, người ta thấy tác giả Latinh Hylạp thích soạn tuyển tập "Giáo Phụ" nhằm đưa học thuyết ngài vào đời sống lâu dài Giáo Hội, điều hồn tồn khơng phải họ khơng có khả suy tư riêng Ðầu kỷ VI, Procope de Gaza lại báo trước cách rõ ràng khuynh hướng thời Trung Cổ, bảo tồn khứ tập "văn tuyển" : ông thu thập đoạn trích từ tác phẩm giải sẵn có câu Kinh Thánh đầu sách Cựu Ước (lOctateuque) nhờ mà lưu giữ nhiều mẫu văn tác phẩm bị thất lạc Thể loại văn chương sau phát triển mạnh Thế kỷ VII, Antiochus, đan sĩ thuộc đan viện Saint-Sabbas góp nhặt trích đoạn Cựu Ước, Tân Ước Giáo Phụ, làm thành thủ luân lý Kitô giáo, với nhan đề "Pandecte de la Sainte Écriture" (Góp nhặt từ Kinh Thánh) Nhưng nhân vật danh số nhà sưu tập Jean Damascène, đan sĩ Saint-Sabbas người có nhiều công trạng khác   NHÀ SƯU TẬP VÀ BIÊN TẬP   Jean sinh Damas khoảng năm 650 Là cơng chức trước đan sĩ, sau Linh Mục Ngài hoạt động trí thức mạnh mẽ lâu dài Ngài đời bách niên Ngài tác giả sưu tập Một giải, luân lý hai sưu tập tín lý Ngài soạn tác phẩm giải thư thánh Phaolơ hầu hết mượn lại tác giả khác, Jean Chrysostome Người ta khơng biết đích xác phần riêng ngài luân lý mệnh danh "Paralleles sacrés" (Những song đối thánh) nhan đề sau có, lấy lại tựa đề phần thứ ba sách, phần tội lỗi nhân đức đối chiếu song song Bản văn truyền lại nhiều dạng khác nhau, có phần chưa xuất bản, dù nữa, tác phẩm chứa đừng hàng ngàn trích dẫn Thánh Kinh Giáo Phụ, với ghi nguồn gốc, xếp theo nhiều cách khác nhau, theo thứ tự mẫu tự, xoay quanh đời sống Kitô hữu Qua tác phẩm này, biết nhiều tác phẩm biên soạn thất lạc   Tác phẩm "Nguồn tri thức" Jean Damascène (Source de la connaissance) khảo luận tín lý bao quát, gồm ba phần, phần I "Những vấn đề triết học" (Chapitres philosophiques hay dialectique), phần II danh mục lạc thuyết phần III "Trình bày đức tin thống" (Expose de la foi orthodoxe), phần đầu tác phẩm này, Jean khẳng định khơng có ngài Và thật, người ta nhận nơi tác phẩm luận đề văn phần lớn Giáo Phụ Hylạp, có khảo luận lấy lại toàn Tuy nhiên, văn, khảo luận khơng cịn mang tựa đề riêng chúng đưa vào tổng hợp, tổng luận thần học, làm thành lịch sử học thuyết Kitơ giáo Jean cịn soạn tác phẩm ngắn hơn, "Institution élémentaire" (Một loại dẫn nhập vào tín lý), tất trích văn lấy lại kể ngài   Ngày từ tác phẩm "Nguồn tri thức", Jean cho thấy ngài không kết cục giới thu xếp hành trang Thật ra, ngài cịn tác giả nhiều tác phẩm tín lý riêng Ðặc biệt, ngịi bút mình, ngài tham gia vào xung đột thần học xung đột bắt nguồn từ khứ thuyết Nestorius hay thuyết tính, xuất chủ trương ảnh tượng, bùng phát năm 721 hoàng đế Léon III người Isaurie (Léon III LIsaurien) bênh vực, ngài lên tiếng biện hộ cho việc tơn kính ảnh tượng Ngài để lại số giảng, khảo luận ngắn tu đức, số tác phẩm phụng vụ hạnh thánh   CHUYÊN VIÊN VỀ THUẬT NGỮ BA NGÔI   Phần di sản mà ngài làm công việc thu thập khai thác dù có lớn Jean Damascène, khơng có thiên tài Maxime, người có tính cách riêng, đưa lập trường nhiều lãnh vực đặc biệt chung quanh vấn đề Thiên Chúa, Ðức Kitô, Mẹ Maria thánh Ngài xác tín có lạc giáo lớn xuất hiện, từ ngữ hypostase (hay personne, cá vị, vị) thiếu xác định rõ ràng, dứt khốt Vì ngài khởi tác phẩm tín lý học triết hoc "Hypostase" trước tiên điều thực hữu (vrai réel), "cá vị có hữu nội tại", có "lập hữu riêng" (Subsistance prope) Trong tính yếu tố chung cho cá thể (individus), ngơi vị thực đặc thù, tính mang tất đặc điểm cá biệt, xác định cá vị (sujet individualisé) Mỗi vị hay nhiều tính Mỗi tính cụ thể (nature concrète) với tùy thể đặc thù, vị (hypostase) hữu vị (enhypostasiée, đặt vị) Năng lực ý chí chẳng hạn, gắn liền với tính, việc vận dụng lực vào đối tượng lại đo ngơi vị (hypostase, cá vị)   Trong Mầu nhiệm Thiên Chúa Ba Ngôi, ngơi vị đồng hồn tồn với yếu tính thần linh, Ngơi Vị mãi có cách lập hữu riêng (mode de subsistance) phân biệt với ngơi vị khác, cách lập hữu riêng tương quan vị dựa nguồn gốc : tính bất khả thụ sinh Chúa Cha, Ðấng không sinh (le nonné), tử hệ Ngôi Lời (filiation), Ðấng sinh (le né), nhiệm xuất Chúa Thánh Thần (Procession),Ðấng nhiệm xuất (le Procédant) Chúa Con hiệp với Chúa Cha nhiệm xuất Chúa Thánh Thần, việc Ngài nguyên lý với Chúa Cha (trong nhiệm xuất Chúa ThánhThần đón nhận từ Chúa Cha) Khơng nên nói Thánh Thần nhiệm xuất "Từ hai" (Ab Utroque, theo kiểu Tây phương), nhiệm xuất "từ Cha qua Con" (du Père par le Fils) Sau cùng, Jean nói đến thấm nhập vào trọn vẹn (compénétration total) Ba Ngôi Thiên Chúa, không pha trộn, không lẫn lộn Ở nhận tất học thuyết Ba Ngôi nhà thần học cổ thời đương đại   NGƯỜI KẾ TỤC MAXIME TRONG LÃNH VỰC KITÔ HỌC   Jean Damascène nhà chuyên môn Mầu Nhiệm Nhập Thể Mầu Nhiệm đầy "nghịch lý" "khơn tả" chiếm vị trí quan trọng cơng trình ngài Jean đánh dấu tiến triển thuật ngữ, so với tiền bối gần ngài Nơi Ðức Kitô, vị Ngơi Lời "hợp thành" ngơi vị tồn tính thứ hai tính (nhân tính) lại hữu dựa vào ngơi vị Ngơi Lời Nhân tính không vị (personne) hay cá thể (individu) Nhân tính khởi đầu hữu hữu Ngơi Lời Nhân tính "đặt vị" (enhypostasiée) vào hữu, với tính đặc thù đặc điểm cá biệt nó, hành vi Nhập Thể Trong hiệp vị (ngôi hiệp, union hypostqtiaue), hai tính thấm nhập vào nhau, khơng lẫn lộn, phân biệt khơng tách biệt Jean nói : "Ngôi vị Ngôi Lời Nhập Thể bất thụ tạo xét thần tính thụ tạo xét nhân tính" Nhập Thể nối kết với việc sinh hạ, thế, Ðức Maria "Mẹ Thiên Chúa" (Theotokos)   Vì tính với đặc tính chúng tồn vẹn, nên tính giữ phân biệt hoạt động, ý chí, tài hành vi Tự người Ðức Kitô nhấn mạnh cách rõ ràng Tuy nhiên, theo Jean Damascène, định cụ thể ý chí thuộc ngơi vị, nên "bằng động tác tự do, linh hồn Chúa muốn cách tự nguyện điều mà ý chí thần linh muốn cho linh hồn muốn" Mỗi tính có hoạt động riêng, khơng hoạt động mình, mà hoạt động "trong hiệp thơng với tính kia", nói theo kiểu Ðức Giáo Hoàng Léon, nhà thần học Latinh mà Jean biết tới Ngôi Lời thực hoạt động riêng qua nhân tính, cịn nhân tính lại thần hóa tham dự vào thờ phượng đích đáng dành cho Thiên Chúa Nhân tính tạo hành vi cứu độ - thần tính làm cho hành vi có khả cứu chuộc Ðiều làm sáng tỏ "hoạt động Thần Nhân" (énergie théandrique) mà Denys lAréopagite nói đến Người ta có cảm giác khắp nơi có diện Maxime   NHÂN TÍNH ÐỨC KITƠ ÐÃ KHƠNG BAO GIỜ HIỆN HỮU (ÐỘC LẬP)   Ngay sau ưng thuận Ðức Thánh Nữ Ðồng Trinh, Thánh Thần ngự xuống Mẹ (.) để tinh luyện, làm cho Mẹ có khả đón nhận thần tính Ngôi Lời trở nên Mẹ Ngôi Lời Thánh Ðức Khôn Ngoan hữu ÐấngTối Cao, nghĩa Con Thiên Chúa đồng tính với Chúa Cha, rợp bóng Mẹ, từ thể vô nhiễm khiết Mẹ, tạo nên cho thân xác hoạt động linh hồn có lý trí trí tuệ, hoa đầu mùa tất điều xảy qua tạo dựng trực tiếp tác động Thánh Thần Và hình thái thân xác tạo dựng khơng phải hình thành từ tăng trưởng nhỏ tiệm tiến, thân xác đạt hình thái hồn hảo Chính Ngơi Lời Thiên Chúa trở thành ngơi vị (hypostase) cho thân xác, chưng Ngôi Lời không kết hợp với thân xác có hữu độc lập từ trước, Ngơi Lời trở thành vị cho thân xác đến mức thân xác hữu lúc thân xác thân xác Ngơi Lời Thiên Chúa, lúc đó, thân xác linh hoạt linh hồn có lý trí trí tuệ Chính mà chúng tơi nói đến Thiên Chúa nhập khơng nói đến người thần hóa Ðấng tự tính hồn tồn Thiên Chúa, Ðấng ấy, tự tính, trở nên hồn tồn người Ngài chịu biến đổi tính, Ngài khơng xuất cho vẻ bề người, nhưng, với thân xác lấy từ Ðức Thánh Trinh Nữ, linh hoạt linh hồn có lý trí, trí tuệ, thân xác tìm hữu nơi Ngài Ngài kết hợp theo ngơi vị với thân xác không lẫn lộn, không biến đổi, khơng phân chia Ngài khơng biến đổi tính thần tính Ngài thành thể thân xác, không biến đổi thể thân xác Ngài thành tính thần tính Ngài Ngơi Lời khơng làm thành tính phức hợp (nature composée) hợp thần tính nhân tính mà Ngài mang lấy (Exposé de la foi orthodoxe III, 2, PG, 985A - 988A ; Trad M Jugie, "Jean Damascène" D.T.C col 731, complétée)   KẺ TRUNG THÀNH ÐỐI VỚI ÐỨC MARIA   Do phần vụ Mẹ đảm nhận Mầu Nhiệm Nhập Thể, Ðức Maria chiếm vị trí đặc biệt thần học linh đạo Jean Damascène Mẹ Thiên Chúa "xưởng thợ" nơi ơn cứu độ thực hiện, Vườn Ðịa Ðàng nơi trồng sống, giường tân hôn nơi Ngơi Lời phối hợp với nhân tính Mẹ dấu hiệp với Thiên Chúa, Ðấng qui kết tồn thể nhân loại lại nơi Sự gần gũi với Ðức Kitô mang lại cho Me thánh thiện đặc biệt cho Mẹ dự phần vào chức ban sống, làm cho phong nhiêu thuyên chữa Con Mẹ   Ngay từ biến cố Nhập Thể, Mẹ tham dự vào vương quyền Ðức Kitô : "Người thực trở nên Nữ Vương toàn thể tạo thành Người trở nên Mẹ Ðấng Tạo Dựng"   Người ta thấy nơi Jean Damascène khuynh hướng mạnh muốn khn đúc Ðức Maria theo hình ảnh Ðức Giêsu Ngài không tin vào việc Ðức Maria lên trời, vốn giảng dạy phổ biến từ kỷ V, ngài xác định biến cố xảy Jérusalem Ðức Maria trải qua chết, thân xác tan rã, không đau đớn Ngày thứ ba, linh hồn Mẹ trở lại phục sinh, gặp lại Con Mẹ loan báo phục sinh phổ quát diễn vào ngày quang lâm   "BÀ ÐÃ ÐƯỢC SINH RA KHƠNG PHẢI VÌ BẢN THÂN BÀ"   Ơi, Người Nữ u kiều, vơ diễm phúc ! "Trong nữ giới có Người diễm phúc đáng chúc tụng thay hoa lịng Người" Ơi Bà, Nữ Tử vua Ðavít Mẹ Thiên Chúa, Vua Vũ Trụ ! Người kiệt tác sống động, thần thiêng mà Thiên Chúa Ðấng Tạo Dựng lấy làm vui thoả, thần trí Người Thiên Chúa dẫn dắt ; Người tâm đến Ngài tất niềm khao khát Người hướng đến điều đáng khát khao yêu mến, Người giận trước tội lỗi kẻ đẻ tội lỗi Bà có sống vượt tự nhiên Vì chưng, Bà có sống khơng phải thân, khơng phải thân Bà mà Bà sinh đời : Ngài mà Bà sinh ra, Ngài mà Bà phục vụ cho ơn cứu độ phổ quát, ý định xưa Thiên Chúa, việc Nhập Thể Ngơi Lời việc thần hóa chúng tơi, nhờ Bà mà thành (.) Kỳ công kỳ công : Một phụ nữ đặt Séraphims, lẽ Thiên Chúa xuất tự hạ "dưới thiên thần chút" (Tv 8, 6) ! Chớ Salomon, người mực khơn ngoan, lặng thinh đừng nói : "Chẳng có ánh dương" (Gv 1, 9) Thánh thay Thiên Chúa, Ngôi Cha, Ðấng muốn Bà nhờ Bà mà Mầu Nhiệm định từ trước muôn đời thành (Sur la Nativité - 10, SC no 80, p 69 - 73, Trad P Voulet)     NGƯỜI ÐƯA RA HỌC THUYẾT VỀ ẢNH TƯỢNG   Sau cùng, Jean Damascène tiếng chiến đấu ngài chống lại chủ trương ảnh tượng Ngài tự coi người bảo vệ ảnh tượng Ðức Kitô, Ðức Trinh Nữ Các Thánh Cuộc tranh luận không liên quan đến thuyết tính Ảnh tượng diễn tả lại thực khả giác, thực bên Nếu nơi Ðức Kitơ, nhân tính bị tan biến thần tính việc diễn tả lại thân xác Ðức Giêsu liệu có ích ?   Nhưng Jean đưa lời biện hộ học thuyết ảnh tượng vật chất Thiên Chúa hiển nhiên vơ hình, Ngài Ðấng sáng tạo nên vật chất vị tạo hình ảnh Ngơi Lời há hình ảnh trọn hảo thể Ngài hay ? Con người lại tạo dựng theo hình ảnh Ngài hay ? Nhưng là, Ngài trở nên hữu hình nơi thân xác Vị Thiên-Chúa-làm-người Và Jean thét lên : "Tôi không tôn thờ vật chất, mà tôn thờ Ðấng dựng nên vật chất, Ðấng trở nên vật chất cho Ðấng hạ cố cư ngụ nơi vật chất thực việc cứu độ qua vật chất" Ảnh tượng Ðức Maria Các Thánh, người mô thân thiết với Ðức Kitô, gợi lên mối tương quan ngài với Thiên Chúa, khác hồi ký Ðặc biệt, ảnh tượng cần cho "người vô học sách cần cho người học thức" Nó giúp từ hình ảnh đến với nguyên mẫu, từ sang bản, nơi mà hiệu lực sống thần linh lộ Nói theo kiểu M Quenot, người diễn tả xác truyền thống Byzantin, ảnh tượng "cánh cửa mở vào tuyệt đối", nơi ân sủng qua Ðây sứ điệp mà Jean Damascène trao gửi   Một đan sĩ văn sĩ nhà giảng thuyết, xét phần lớn cơng trình ngài, hiển nhiên xứng đáng đứng vào hàng tác giả kết thúc thời đại Ngài htực tổng kết : Hữu ý tóm tắt bảy kỷ tư tưởng Kitô giáo Giáo Hội Hylạp trao lại cho hệ mai sau bách khoa tôn giáo đó, minh họa năm đến mười ngàn trích dẫn Với cơng trình này, ngài có đóng góp phi thường cho lịch sử Tuy nhiên, ngài khơng lịng với việc tường thuật lại khứ Là người có đầu óc sáng suốt vững vàng cởi mở triết học, ngài vượt khứ đó, xác định rõ học thuyết, thuật ngữ Ba Ngơi Kitơ học Ngài đích thân tiếp tục chiến đấu xảy khứ mang tính thời cung cấp luận chứng cho tranh luận Vị Giáo Phụ Hylạp cuối bảo đảm tính liên tục thần học     "ÐẤNG VƠ HÌNH ÐÃ TRỞ NÊN HỮU HÌNH (.), BẠN CĨ THỂ LÀM RA ẢNH TƯỢNG"   Nếu bạn hiểu Ðấng tự tính vơ xác thể làm người bạn, dĩ nhiên bạn làm ảnh tượng người Ngài Bởi Ðấng vơ hình trở nên hữu hình mặc lấy thân xác, nên bạn làm ảnh tượng Ðấng mà người ta nhìn thấy   Bởi chưng Ðấng khơng có thân xác, khơng hình dạng, khơng lượng, khơng chất, Ðấng vượt cao ưu việt tính Ngài, Ngài, vốn mang tính thần linh, nhận lấy thân phận tơi địi, hóa nên lượng, nên chất mang lấy nét đặc biệt người Vậy bạn khắc gỗ trình bày cho người ta chiêm ngắm Ðấng muốn trở nên hữu hình (Sur les images 8, PG 94, 124OA, dịch M Quenot Licône, Paris, p 57)   SÁCH NGHIÊN CỨU THÊM   QUANH PHONG TRÀO ÐAN TU   Các Bản Dịch :   Aux Sources chrétiennes : Jean Moschus, Le pré spirituel (no 12) ; Dorothée de Gaza, Oeuvres spirituelles (no 92)   Jean Climaque, Léchelle sainte, Spiritualité orientale, no 24 (Abbaye de Bellefontaine)   Quanh Vấn Ðề Kitô Học (các văn tuyển) :   F.X Murphy et P Sherwood, Constantinople II et III, Paris 1974   v Chr von SCHOENBORN, Sophrone de Jérusalem Vie monastique et Confession dogmatique, Paris, 1972   v J.- M GARRIGUES, Maxime de Confesseur La charité, avenir divin de lhomme, Paris, 1976 ; F.-M Lethel, Théologie de lagonie du Christ La liberté humaine du Fils de Dieu et son importance sotériologique mises en lumières par saint Maxime le Confesseur, Paris 1979 ; F HEINZER et Chr von SCHOENBORN, Maximus Confessor, Actes du symposium sur Maxime le Confesseur, Paradosis 27, Fribourg 1982   Các Bản Dịch :   Aux Source chrétiennes, de Maxime uniquement Centuries sur la charité (no 9)   La Mystagogie dans A.- HAMMAN, Linitiation chrétienne, Lettres chrétiennes, no 7, Paris, 1963   A ARGYRIOU, Le mystère du salut, Les écrits des saints (riche coll dextraits)   v B STUDER, "Jean Damascène", Dict sp., col 452 - 466   Các Bản Dịch :   Homélies sur la Nativité et la Dormition (SC no 80) "La foi orthodoxe" suivie de "Défense des icône", Paris 1968     KẾT LUẬN   Ðể kết Lịch sử Giáo Phụ vắn gọn này, thiết tưởng không cần phải trở lại với vấn nạn tổng quát mà môn Giáo Phụ học đặt J Liébaert có đề cập đến đầu I (trang - 5) khoảng thời gian này, ngài có trình bày mục "Giáo Phụ học" (patrologie) "Các Giáo phụ" (Pères de lÉglise) mà ngài soạn cho bách khoa "Catholicisme" (Giáo thuyết Công giáo) Ở đây, đưa vài ghi nhận   Chúng ta bước với nhân vật tiêu biểu Giáo Hội bảy kỷ đầu, vị giải thích trực tiếp Sách Thánh đọc Giáo Hội, người kế tục Tơng Ðồ tồn vẹn lời giải thích Chúng ta thấy ngài xác định, sống cầu nguyện đức tin ngài Xác định đức tin văn phẩm văn Công Ðồng ; sống đức tin đời sống riêng cấu Giáo Hội, với tư cách giáo dân, tu sĩ giáo sĩ mà không luôn chưa - thánh ; nhìn thấy ngài cầu nguyện qua dấu Bí Tích tự phát Giáo Hội trước Thiên Chúa Làm thế, Kitô hữu này, người thừa kế trực tiếp Mạc Khải, ghép vào Thánh Kinh tiêu chuẩn thứ hai tính thống Thánh Truyền Các ngài trở thành tiêu chuẩn đức tin, làm thành điều mà từ sau người ta gọi "Lý chứng Giáo Phụ" (Argument Patristique)   Chính ngài ý thức điều Từ kỷ V, với chuyển biến gần bước ngoặc, từ Cyrille dAlexandrie, ngài viện dẫn "Thánh phụ" (Pères) bảo đảm cho trung thành với Giáo Hội, danh xưng bao hàm thành viên Công Ðồng hay "Nghị Phụ" (Pères Conciliaires), văn nhân Giáo Hội (Auteurs ecclésiastiques), "Các Thánh Phụ mang Thiên Chúa Giáo Hội Cơng Giáo" (Pères théophores de lÉglise catholique), nói theo kiểu Maxime le Confesseur Sự phù hợp với vị tiền bối ngài nâng lên thành quy tắc đức tin, điều mà thấy ngài thi xây dựng tuyển tập Giáo Phụ, tuyển tập có nguy sai lầm gây hiểu lầm đoạn trích bị tách khỏi văn mạch chúng Chính Vincent de Lérins người đưa học huyết lý chứng Giáo Phụ Ðứng trước lệch lạc, cần phải "thu thập ý kiến vị tiền bối" (majores) "đối chiếu ý kiến Thánh phụ đứng phía "những điều người, khắp nơi, luôn tin thế"   Giáo Hội dứt khốt lấy luận chứng làm Tuy nhiên, cần phải tránh việc coi ý kiến (opinions) Giáo Phụ tín điều cách vội vàng, thiếu suy xét Sự trí nơi Giáo Phụ hiếm, khó lịng mà xác định cần phải xem xét lại tùy theo khám phá tiến việc đọc hiểu Giáo Phụ Việc giải thích Giáo Phụ trở nên tế nhị từ ngữ quan trọng tranh luận lớn thần học lại từ ngữ mượn từ triết học cổ điển, ý nghĩa chúng thay đổi tùy theo hệ thống tư tưởng Khơng có vấn đề chuyển từ tiếng Hylạp sang tiếng Latinh nơi Giáo Phụ gây khó khăn, mà từ ngữ Nestorius chịu ảnh hưởng phái Khắc Kỷ nói Cyrille chịu ảnh hưởng triết thuyết Platon, từ ngữ mang ý nghĩa mà tác giả chúng hẳn không hiểu Ðiểm lưu ý kéo theo nhiều điều đáng lưu ý khác Hầu hết tác phẩm tín lý Giáo Phụ tác phẩm bút chiến, lý chứng ad hominem" (nhắm vào đối thủ) mà khơng nắm bắt tầm mức chúng, ngôn ngữ cứng cỏi vốn không diễn tả tư tưởng tác giả xác bình thản Cuối cùng, tác phẩm luân lý, người ta nhận thấy tác đối tượng mà tác phẩm nhằm tới thường có nguồn gốc đan tu Trong lãnh vực thế, không dễ dàng rút học thuyết chung cho Kitô hữu   Trong điều kiện tốt nhất, người ta thực nắm bắt tư tưởng Giáo Hội đương thời nơi tác phẩm ngài, dù nữa, thời đại Giáo Phụ giai đoạn Giáo Hội, mà Giáo Hội, Thánh Thần tiếp tục cơng trình Ngài tận Truyền thống tiếp tục Grégoire de Nazianze chẳng nói đến tiến triển, "Ánh sáng Mầu Nhiệm Ba Ngôi chiếu tỏa rực rỡ hơn" ? Không nên biến giai đoạn thành đoạn kết, tương đối thành tuyệt đối   Các Giáo Phụ để lại cho kho tàng tư tưởng đời sống thiêng liêng vô phong phú Vì phải trả lẽ trước bác bẻ người ngoại giáo trước lệch lạc nội bộ, ngài phải minh giải đức tin mình, bảy kỷ, xây nên thần học "rút từ Kinh Thánh", sừng sững từ đến nay, bị lay chuyển Lối trình bày ngài, khảo luận, khơng chìm lý luận lý, giải Thánh Kinh lại Ðời sống thiêng liêng, tu đức ngài thổi vào sức nóng, đà vươn làm ln ln xúc động Có tâm hồn thần bí kỷ đầu Giáo Hội, nơi mà kinh nguyện thi ca giao ngộ đỉnh cao ! Các trước tác, thường hồn cảnh ln ln trách vụ, khơng tác phẩm có giá trị văn chương cao Ðặc biệt giảng kế tục cách xứng đáng diễn văn trị pháp lý cổ thời, khơng thua thể loại văn chương khác   Giai đoạn Giáo Phụ hồi tàn văn chương cổ điển, hồi độc sáng văn chương và, xét tầm quan trọng phẩm chất, tạo thành lãnh vực có giá trị đặc biệt thời hậu thượng cổ Mong trang sách cho thấy điều đó.   HẾT   ... xa tên bách hại họ, Ta đặt ách yêu thương Như cánh tay hôn phu vai người hôn thê Ách Ta vai kẻ nhận biết Ta Như lều đính ước nơi nhà vị phu Tình u Ta che chở người tin vào Ta Ta bị ruồng bỏ, Ta... chúng tưởng Âm phủ nhìn thấy Ta cúi đầu khuất phục Tử thần để Ta với bao người Với Thần chết Ta dấm chua mật đắng Cùng với nó, Ta xuống tận hố thẳm Trước nhan Ta, Tử thần phải cúi đầu rã rượi Rồi... mang danh hiệu khác với danh hiệu kẻ khơng thuộc Thiên Chúa Vậy anh em quẳng thứ men xấu, cũ trở chua, biến đổi thành thứ men Ðức Giêsu Kitô Thật vơ lý nói đến Ðức Giêsu Kitơ lại nói đến Do Thái

Ngày đăng: 19/03/2023, 15:37

Xem thêm:

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN