Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 390 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
390
Dung lượng
1,81 MB
Nội dung
Tiểu thuyết tình báo: Đứng Vững Đến Cùng Tác giả: Ghêóocghi Xviriđốp Người dịch: Đức Thuần, Hồng Lan Nxb: Cơng an nhân dân, 1985 Số trang: 356 Kích thước: 19cm Kế hoạch tiêu diệt Hitler Tình báo Xơviết Trong Chiến tranh giới lần thứ 2, Cơ quan tình báo Xơviết tổ chức nhiều chiến dịch nhằm tiêu diệt tướng lĩnh, sĩ quan quân đội,cũng quan chức cao cấp đảng phủ phát xít Tuy vậy, đối tượng nhiều kế hoạch tình báo Xơviết tên trùm phát xít Adolf Hitler Ý tưởng tiến hành chiến dịch đặc biệt nhằm tiêu diệt Hitler điện Kremli đưa từ mùa thu năm 1941, máy quân khổng lồ Đức rầm rộ tiến phía Moskva Do giới lãnh đạo Xơviết khơng loại trừ khả Thủ Moskva bị chiếm, Cơ quan Dân ủy nội vụ Liên Xô (NKVD) - tiền thân KGB - lệnh chuẩn bị cho việc bước vào hoạt động bí mật lên kế hoạch đặt mìn sở quyền kinh tế hàng đầu Thủ Sau hồn thành nhiệm vụ này, huy Phòng NKVD Sudoplatov đặt nhiệm vụ quan trọng cho chiến sĩ tình báo dự kiến lại hoạt động bí mật: trường hợp Moskva rơi vào tay quân thù Hitler tới đây, cần phải tổ chức kế hoạch tiêu diệt Sudoplatov kể kế hoạch này: “Beria thị cho phải tổ chức mạng lưới tình báo thành phố trường hợp bị qn Đức chiếm đóng Tại Moskva, chúng tơi triển khai đến mạng lưới hoạt động độc lập với Chỉ huy nhóm người bạn cũ từ Ukraina - Thiếu tá Drozdov Để chuẩn bị cho hoạt động bí mật, anh tạo vỏ bọc từ trước Cục phó Cục Dược phẩm Moskva Nếu Moskva bị chiếm, Drozdov tìm cách cung cấp thuốc cho Bộ huy quân Đức để giành tin cậy chúng Chỉ huy Fedoseev Ban Phản gián NKVD đảm trách việc chuẩn bị hoạt động bí mật nhân cho hoạt động tình báo phá hoại Nhóm thứ ba hoạt động độc lập, có nhiệm vụ tiêu diệt Hitler quan chức cao cấp hắn, chúng xuất Moskva Chiến dịch giao cho nhạc sĩ Knipper (anh điệp viên tiếng Olga Chekhova) Lãnh đạo nhóm Fedotov, huy Tổng cục Phản gián NKVD” Mặc dù quân Đức bị đánh bật cửa ngõ Moskva, huy Phòng NKVD (vào năm 1942 đổi thành Phòng phụ trách trinh sát phá hoại) không từ bỏ ý định tiêu diệt Hitler Sau theo dõi chặt chẽ việc lại hắn, chiến sĩ tình báo xác định được, từ nửa cuối tháng 10/1942, Hitler thường có mặt Ban Tham mưu dã chiến Verwolf gần Vinnisia Chính đây, trực tiếp đạo hoạt động tác chiến, theo định kỳ bay Berlin hay khu dinh thự Bertgof xứ Bavaria Nhưng chiến dịch cuối phải từ bỏ, suốt năm 1943, Hitler tới Verwolf có lần khơng lại lâu Kế hoạch đất Đức Những kiện sau khơng diễn Vinisia, mà nước Đức Chính đây, theo dự tính Sudoplatov huy phó Eitingon ơng, cần phải tổ chức chiến dịch tiêu diệt tên trùm phát xít Hitler Họ cho phải cử tới Đức điệp viên để trực tiếp tổ chức chiến dịch ám sát mà không gây cho Gestapo phải nghi ngờ Nhân vật chọn Igor Miclashevski Miclashevski sinh năm 1918 gia đình nữ nghệ sĩ tiếng Avgust Miclashevskaia (từng có thời nhà thơ Sergey Esenhin yêu say đắm) Chị chồng Avgust Inna lấy nghệ sĩ có tên Bliumental-Tamarin Mùa thu năm 1941, quân Đức tiến sát tới Moskva, Bliumental-Tamarin đầu hàng theo chúng sử dụng cho chiến dịch tuyên truyền việc lên đài phát kêu gọi chiến sĩ Hồng quân đầu hàng Ngồi ra, Bliumental-Tamarin cịn dàn dựng loạt chương trình xun tạc họp Bộ Chính trị, trực tiếp lồng tiếng Stalin Theo khẳng định Đại tá Victor Baranov, Stalin tức giận lần đầu nghe chương trình Bliumental-Tamarin Ông dùng bút chì đỏ (dấu hiệu mệnh lệnh đặc biệt quan trọng) để viết thị: “Đồng chí Beria - cần áp dụng biện pháp loại bỏ tên phản bội đài phát thanh” Tuy nhiên, việc hoàn thành nhiệm vụ Stalin trở nên khó khăn quân Đức vào cuối năm 1941 đưa Bliumental-Tamarin Berlin Tại đó, lại tiếp tục làm cơng cụ tun truyền đài phát Tương kế tựu kế, Sudoplatov định lợi dụng phản bội Bliumental-Tamarin để cài cắm điệp viên vào Đức Igor Miclashevski giao nhiệm vụ thực kế hoạch Đầu năm 1942, Miclashevski lệnh tới mặt trận phía Tây hộ tống đơn vị đặc biệt Đại tá Lomidze huy Vào trận chiến lúc nửa đêm, anh chạy sang phía quân Đức tuyên bố, từ lâu tìm kiếm hội để đầu hàng Ban đầu, bọn Đức không tin lời khai Miclashevski Miclashevski phải trải qua nhiều thủ đoạn kiểm tra Cơ quan Phản gián Đức - bị giam chung phịng với kẻ khiêu khích chí có lần bị đưa xử bắn giả Nhưng Miclashevski vượt qua thử thách Đến năm 1942, anh trả tự gia nhập vào Qn đồn Phương Đơng Đức Khi Bliumental-Tamarin tin cậu cháu trai chạy sang phía quân Đức, tới gặp đưa Berlin Tại đó, Miclashevski gia nhập Ủy ban nước Nga tham gia hoạt động trị Anh ham mê mơn quyền Anh Khi hợp thức hóa Berlin, Miclashevski báo trung tâm việc sẵn sàng hồn thành nhiệm vụ Chẳng bao lâu, nhóm ba điệp viên có kinh nghiệm từ Nam Tư cử tới Berlin Cả ba người khứ sĩ quan quân đội Bạch vệ có nhiều kỹ hoạt động bí mật phá hoại Chính người huy Miclashevski - theo ý định Sudoplatov - bắt tay vào việc chuẩn bị mưu sát Hitler Thông qua Nữ hồng điện ảnh Hitler Để xâm nhập sâu vào đội ngũ thân cận xung quanh Hitler, Miclashevski tìm cách liên hệ với diễn viên Olga Chekhova Chekhova tới Đức vào năm 1922 nhanh chóng đạt thành cơng rực rỡ điện ảnh Trong báo cáo vào tháng 11/1945, huy Phòng NKVD, Thiếu tướng Utenkhin viết: “Vào năm 1922, Olga Chekhova nước để học nghệ thuật điện ảnh trước định cư Đức Cơ trở thành diễn viên tiếng, đóng nhiều phim Đức, Pháp, Áo, Tiệp Khắc Hollywood Vào năm 1936, Olga nhận danh hiệu nghệ sĩ quốc gia Đức” Trên thực tế, “nữ hồng điện ảnh phát xít” điệp viên Xôviết người bạn gái thân cận Eva Braun, người tình Hitler Trong hồi ký mình, Sudoplatov viết điều này: “Nữ nghệ sĩ tiếng Olga Chekhova (là vợ cũ cháu nhà văn tiếng Tsekhov) thông qua họ hàng Zakavkaz liên hệ với Beria Bà thường xuyên có mối quan hệ tiếp xúc với NKVD Chúng tơi có kế hoạch tiêu diệt Hitler, theo Radzivill (một điệp viên gốc Ba Lan) Olga Chekhova cần phải tạo điều kiện cho người tiếp cận với Hitler” Đến năm 1942, việc bắt mối Miclashevski Chekhova hoàn tất Miclashevski gửi Moskva điện báo cáo rằng, khó sử dụng nữ diễn viên vào việc tiêu diệt Hitler Tuy nhiên, báo cáo khác, Miclashevski nói triển vọng mưu sát Goerin, tình báo Xơviết khơng quan tâm đến khả Đến năm 1943, Miclashevski nhận mệnh lệnh bất ngờ từ trung tâm, yêu cầu ngừng chiến dịch tổ chức tiêu diệt Hitler Mệnh lệnh có lẽ Stalin trực tiếp đưa Về nguyên nhân này, Sudoplatov có giải thích sau: “Stalin lo ngại rằng, riêng Hitler bị tiêu diệt, quan chức cao cấp khác quyền giới quân phát xít tìm cách ký hiệp ước hịa bình riêng với nước đồng minh mà khơng có tham gia Liên Xơ Sudoplatov thực thi thị Stalin, cho dù hoàn tất kế hoạch Đến năm 1944, Sudoplatov lại nêu vấn đề nhận từ chối Kết kế hoạch tiêu diệt Hitler không thực hiện, cho dù theo khẳng định Sudoplatov, chiến dịch Miclashevski lên kế hoạch triển khai hoàn tồn có đủ hội để thành cơng Cần nói thêm số phận nhân vật Miclashevski Cuối năm 1944, anh sang Pháp gia nhập đội ngũ lực lượng kháng chiến bị thương Cuối năm 1945, anh trở Moskva, tặng thưởng Huân chương Cờ đỏ tiếp tục nghiệp thể thao Thái Quân (theo Spy World) Sự thật lịch sử vậy, chuyện nhân vật Miclashevski! Phần - Những ngày giận Chương Chiếc “Em-ca” màu đen, đen thêm sau giông đột ngột ập đến, bon bon đại lộ Nép-xki loang loáng nước Những người qua đường khơng để ý trơng chẳng khác xe loại, họa có chiến sĩ cảnh sát trực đường biết lặng lẽ đưa mắt nhìn theo Họ biết rõ xe Phó cục trưởng Cục An ninh Nhà nước tỉnh Lê-nin-grát, trung tá Tê-lê-va-rốp Trung tá Ni-cơ-lai Ga-vri-lơ-vích Tê-lê-va-rốp có thân hình mập khỏe, trán cao, dáng dấp phong thái đường hoàng, yên lặng ngồi dựa vào thành ghế sau người lái, hai ngón tay vân vê điếu thuốc dự chưa muốn châm lửa Mặc dù thèm, cố ghìm lại điếu cuối số nửa bao mà ông tự quy định cho hút ngày đêm Mới lâu trước thơi, ơng cịn hút thả cửa không kể điếu, chả cần để ý tác hại tới tim phổi Ông hút mà khơng suy nghĩ gì, tất người khỏe mạnh khác, tim có vấn đề buộc phải vào bệnh viện ơng quan tâm Ông phải nằm điều trị từ đầu mùa xuân tận cuối tháng Năm viện Các bác sĩ, Tê-lê-va-rốp thường nói đua, làm “đại tu cho ơng, cịn thiếu việc thay phận liên hợp chính” Họ dứt khốt khun ơng đình “cuộc thi đua thầm lặng với ống khói nhà máy Ki-rốp, đừng cho phun khối lượng khói lớn” Tay vân vê điếu thuốc tỏa mùi thơm dễ chịu, Tê-lêva-rốp liền bóp nát vứt qua cửa xe, ho vài tiếng Ông không sờ vào hộp thuốc túi áo -Này, anh Xê-nhi-a, chậm vài tháng tới anh thấy bỏ thuốc hẳn lúc treo biển trước cửa phòng làm việc: “Khơng hút thuốc đây” Tê-lê-va-rốp khẽ nói với người sĩ quan ngồi bên cạnh-Lúc anh đến kiểm tra Người sĩ quan ngồi cạnh Tê-lê-va-rốp gọi thân mật Xênhi-a đồng tuổi với ông, mái tóc sau gáy điểm bạc trơng cịn trẻ Xê-nhi-a, hay nói cách xác đại tá Xê-men Va-xi-li-ê-vích I-lin-cốp với Tê-lê-va-rốp hai người bạn thân từ thuở thiếu thời, thợ nguội nhà máy Pu-chi-lốp-xcơ, chiến sĩ đội cận vệ công nhân đầu tiên, chiến đấu chống bọn bạch vệ, tham gia đội bảo vệ điện Xmôn-nưi, tham gia trấn áp bọn bạch vệ gây bạo động Pi-tơ sau tuyển vào đội Trê-ca bảo vệ chuyến tàu Chính phủ Xơ-viết Lê-nin đứng đầu chuyển Mát-xcơ-va Rồi họ mặt trận, làm việc Ban đặc biệt Cục An ninh Nhà nước Giờ I-lin-cốp công tác Mát-xcơ-va giữ trọng trách quan an ninh Nhà nước -Tôi hiểu rõ kiến nghị anh đấy, anh Ni-cô-lai ạ, khó tin vào lời hứa Cần phải đến tận nơi kiểm tra -Đấy, tơi định nói với anh đấy, Xê-nhi-a Rất tiếc đợt công tác anh ngắn quá, định mời anh câu cá nghỉ hẳn ngày trời cho thoải mái Mang theo cậu Cháu lớn Có lẽ cao -Lần sau nhát định phải câu với Nhất định phải bố trí khơng ngày buổi anh Ni-cô-lai ạ-đại tá I-lin-cốp đáp liếc nhìn đồng hồ, nói tiếp:-Cịn bốn chuyến tàu chuyển bánh Này, ta dùng xe dạo lát cho dễ chịu không? -Hay xem kịch vậy? -Tâm trạng lúc không hợp với nhà hát đâu Tê-lê-va-rốp gật đầu đáp lại Thật tình ơng có điều day dứt Họ để sổng tên điệp viên, nói hơn, tên nội gián làm tay sai cho bọn Đức Hôm qua họ nhận điện mật: “Khơng bắt Vin-ma” Sau họ nhận báo cáo đầy đủ nói rằng, người phụ nữ trẻ, tóc vàng đầy quyến rũ tự xung Vin-ma trú ngụ hai tháng địa xác định trung tâm thành phố Ta-lin Cơ ta th phịng riêng nhiều lần gặp gỡ, ăn với sĩ quan quân đội Liên Xơ Anh chàng người cao, tóc đen, điển trai Cái anh chàng dáng cao, điển trai, tóc đen thượng úy P.Xô-lô-ma-kin bị bắt tang chụp ảnh loại máy bay chiến đấu Trong buổi thẩm vấn né tranh, chối cãi cuối im lặng hòng làm người hỏi cung bối rối, lúng túng Nhưng trước chứng cớ hiển nhiên thu bị bắt giữ buộc viên thượng úy phải thú nhận hết tội lỗi Câu chuyện sa ngã thật đơn giản Những lần công tác Ta-lin, anh bắt quen với cô sinh viên trường đại học tổng hợp người Estonia xinh đẹp Cùng dạo chơi đến khuya, xem phim, ăn hiệu cô ta cho ngủ đêm phòng riêng Dần dà tin coi cô người thân yêu, gần gũi nhất, anh ba hoa kể cho cô nghe tình hình trung đồn, sống đội… Thế hôm, Vin-ma mỉm cười dịu dàng nói với chàng thượng úy si tình rằng: “Anh thân yêu, sống giàu sang sung sướng Anh xem đây, tất anh kể cho em nghe ghi lại chuyển tới bàn tay tin cậy Đây ảnh sao” Xơ-lơ-ma-kin liếc nhanh dịng chữ chụp lại mà tái mét mặt Anh hiểu tin mà rơi vào tay quan phản gián anh chẳng khỏi tai họa Anh biết việc khơng thể có Vin-ma, mà đồng bọn ả giương bẫy lặng lẽ theo dõi hành động, ghi lại lời nói anh Cịn Vin-ma lúc thản nhiên âu yếm ôm chặt lấy anh thủ thỉ lời ngào người ta trả tiền hậu cho anh, tích lũy nhiều tiền chuồn nước ngồi Nói xong chìa trước mặt tái xám, hoang mang chàng thượng úy bọc tiền nói: “Cầm lấy, tất chỗ anh!” Vùng khỏi vịng tay Vin-ma, Xơ-lơ-ma-kin lao tới cửa sổ vẳng nghe lời đe dọa vang lên sau mình: ”Nếu anh khơng đồng ý hơm gửi tới Bộ Nội vụ… Anh bị bắt ngay, cịn tơi thì…” Anh chờ đợi tất cả-một tiếng hô, mệnh lệnh, phát súng vào lưng… Nhưng lại thống nghĩ ta bị sa bẫy, bối rối anh, tốt lúc phải tranh thủ thời gian, giả vờ ưng thuận sau mở mắt cho Vin-ma Rồi cô ta hiểu hai tìm cách thoát khỏi cạm bẫy, hợp lực vạch mặt tên điệp viên Trong khoản khắc anh hùng chui vào tận hang rắn độc Thế chẳng cần suy nghĩ hơn, anh ký vào tờ hợp đồng nhận hợp tác với gọi “Ủy ban cứu nước Estonia” Những việc diễn kịch vạch sẵn Vin-ma hào phóng trả khoản tiền lớn mà anh chàng thượng úy Xô-lô-ma-kin cho “anh có quyền nhận”, đến kịp nhận xa, muốn dừng lại người ta lịch thiệp cảnh cáo cho anh chầu giời bỏ Lo sợ cho thân mình, tên thượng úy phản bội đành ngoan ngoãn thi hành nhiệm vụ Rõ ràng, gọi “Ủy ban cứu nước Estonia” thực chất tổ chức quan tình báo Đức Giờ chờ đợi trừng phạt nề cịn tình nhân Vin-ma chuồn Tê-lê-va-rốp vỗ vai người lái xe: -Mi-khen, dừng lại sát vỉa hè Lái xe hãm “Em-ca” lại bên cạnh cột tròn dán đầy quảng cáo Một áp phích bật hai chữ lớn màu xanh “Quyền Anh” đập vào mắt đại tá I-lin-cốp Đại tá mêm mơn thể thao khỏe dũng cảm Ơng đưa mắt đọc kỹ tờ quảng cáo -Ồ, Ni-cô-lai, anh dụ dỗ xem kịch, có đấu quyền Anh giành chức vơ địch Lê-nin-grát anh lại lờ -Hơm trận chung kết-người lái xe lên tiếng với giọng tha thiết rõ ràng muốn xem trận đọ sức tối Tê-lê-va-rốp nhìn đồng hồ: -Muộn rồi, bắt đầu nửa giờ… -Quyền anh xem chừng cặp có riêng dĩ nhiên không cần đạo diễn-I-lin-cốp vội ngồi vào xe-Chúng ta xem chứ? Vào phòng đấu dễ dàng: vé bán hết từ lâu, trước cửa câu lạc nhiều người túm tụm chờ đợi may rủi để lọt vào xem vòng chung kết Hai người gác lực lưỡng cảnh sát đứng hàng rào chắn lấy lối vào không mở cửa cho Đành phải nhờ gọi chủ nhiệm ban quản trị Chờ lúc lâu thấy ông ta vừa tới vừa càu nhàu đó, nhìn thấy qn hàm cấp tá quan an ninh quốc gia ve áo Tê-lê-varốp nét mặt liền thay đổi, chí chả cần xem thẻ chứng minh Tê-lê-va-rốp I-lin-cốp đưa Lát sau ơng tìm vé vào cửa cho hai người, thân chinh dẫn họ chộp lựu đạn dắt thắt lưng Quả lựu đạn chày Mọi người nháo nhào chạy tản Bà mẹ ngượng nghịu vung tay -Nằm xuống,-có tiếng hét lên Một số người kịp nằm xuống mặt tuyết lạnh Quả lựu đạn lạng thước, quay vòng rơi bịch xuống trước tốp lính Đức nằm úp mặt xuống đất Nó lăn đoạn dừng lại, nằm im Bọn Đức rú lên kinh hồng Nhưng khơng có tiếng nổ -Ơi, bà ta khơng rút nụ x,-anh du kích kêu lên Họ ơm chặt bà bà vùng vẫy, chửi rủa bọn giết người khóc Người huy du kích vội chạy đến, vốc nắm tuyết lớn xoa xoa lên khuôn mặt đầm đìa nước mắt nóng hổi bà -Không nên vậy, bà ơi! Đừng làm vậy! Không phép giết tù binh Đừng làm vậy, mẹ Chúng ta xét xử chúng theo pháp luật Mẹ yên tâm! Mẹ bình tình lại đi! Người đàn bà im bặt, đảo đôi mắt ướt đẫm nhìn lên xác đứa trai yêu quý Miệng bà há rộng đớp ngụm khơng khí Có người phụ nữ chạy đên dìu bà Bà mẹ đưa hai tay ôm chặt lấy mặt, đơi vai rung lên Mấy người phụ nữ khóc theo Chương năm Võ sĩ Ý Pơn-trét-tơ có nét giống võ sĩ Bỉ Ca-mi-li-a biệt danh Hổ Xám, người mà Mi-cla-sốp đọ găng năm An-véc-pen, nơi anh bắt liên lạc với hiệu thính viên Ma-rina Mi-cla-sốp sớm nhận nét giống đó, nhìn bề ngồi họ hồn toàn khác Hổ Xám, dân miền biển Bắc Âu, ngun cơng nhân bốc vác có nét đặc trưng người phương Bắc như: tóc màu hung, thân hình nở nang, rắn khoẻ, trắng trẻo Cịn Pơn-trét-tơ người miền Nam Âu lại hồn tồn khác hẳn: mặt ngăm ngăm; tóc lồ xồ đen nháy lơng quạ, mắt hai anh đào, da bánh mật Nhưng hai người có giống Pơntrét-tơ, Hổ Xám, trước trận đấu tập mạnh động tác tay trái, động tác di chuyển chân lẹ tư tự vệ giống hệt Mi-cla-sốp cảm thấy nhẹ nhàng thoải mái hơn, anh làm vài động tác toàn thân tựa anh gặp lại đối thủ quen biết trận đấu khơng có đáng phải quan tâm, căng thẳng Huấn luyện viên anh phát vẻ giống Các Bun-xơng vừa xoa lưng cho Mi-clasốp vừa hỏi anh cịn nhớ anh chàng người Bỉ mà ơng ta qn tên khơng -Anh cịn nhớ trận đấu An-véc-pen chứ?-Và nói thêm:Hiệp bảy? I-go gật đầu Anh hiểu ý huấn luyện Trận An-véc-pen cho Hổ Xám đo ván hiệp bảy Bằng cú tay phải sở trường Anh đánh cú qn tính thơi, mạnh trúng vào hàm Anh không ngờ cú đấm lại làm cho đối phương đo ván Mãi anh nhìn rõ ánh mắt ngạc nhiên người võ sĩ Bỉ nằm sàn đấu Anh ta nằm xồi chân I-go khơng thể gượng dậy tiếng la ó giận sốt ruột người mộ -Hãy lặp lại đây, vậy!-Bun-xơng nói, tay vừa xoa xoa bóp bắp thịt vai anh.-Hãy lặp lại vào hiệp bảy I-go gật đầu Trước mắt anh lên tranh trận đấu tới với vẻ sốt ruột cú đấm tới tấp đấu thủ Ý, bước lùi tránh nhanh nhẹn Và sau tiếng cồng, trọng tài vừa giơ tay lệnh với tiếng hơ “bắt đầu” võ sĩ Ý, Hổ Xám, lầm lũi thu lại, giấu cằm sau bắp vai phải mập mạp, hua hua đôi tay trước mũi khoằm để tự vệ tiến lên công Vừa liên hồi đưa đấm thẳng tay trái mạnh, Pôn-trét-tô vừa co dồn Mi-cla-sốp vào tự vệ Đôi tay máy nhứ lên cao, nhứ vào vai, mặt, bụng buộc Mi-cla-sốp phải bị động tránh đỡ bộc lộ sơ hở nhằm dồn sức mạnh toàn thân vào cú đấm định Thủ thuật không có tác dụng với người thiếu kinh nghiệm hay dễ bị mắc lừa, với người trải dùng lại thành cơng Võ sĩ Ý đánh chủ động I-go nghe rõ cố thở theo nhịp di động Đặc biệt nhịp thở mũi ăn khớp với cú đấm thẳng Anh chàng Hổ Xám lúc vào hiệp có lối thở mạnh Có cảm giác đầu máy xe lửa phì khói theo nhịp cịi vậy, I-go lạnh lùng tránh địn, chí cịn nhếch mép cười thầm bảo với đối thủ: “Vào đi, anh bạn! Vào đi!” Anh không ngờ, nụ cười bật que diêm châm vào thùng thuốc súng Bỗng nhiên đôi mắt đen nháy người võ sĩ Ý trông sâu thẳm tựa đáy giếng vắt thảo nguyên, bật lên tia sáng tợn Pôn-trét-tô kêu khẽ tiếng, không cáu không cười xông thẳng vào Mi-clasốp Hàng loạt cú đấm tới tấp lao vào Mi-cla-sốp, cú sau mạnh cú trước tựa bao sỏi ném vào anh I-go biết vừa lùi vừa chống đỡ trước bão táp thịnh nộ võ sĩ Ý; đánh vào vai, vào găng, vào bắp tay vào thân thể với bắp thịt cứng đá Cả gian phịng chờ đợi Đặc biệt nhốn nháo người đồng hương anh ta-những binh sĩ sư đoàn Ý sau bổ sung tổ chức lại nghỉ ngơi thời gian ngắn Lai-xích trước lên đường sang mặt trận miền Đơng Họ hị la, giậm chân vỗ tay cổ vũ người võ sĩ đồng hương đồng ngũ Một viên đội, ria đen nháy đứng hẳn dậy, đưa tay hiệu; điều khiển dàn nhạc vô tổ chức Mi-cla-sốp gặp khó khăn thực Anh cảm thấy bị dồn vào sát hàng dây, lưng ln chạm vào Anh phải tránh đỡ cú đấm mạnh bay phả vào người, vào mặt Những cú đấm liên tục dồn tới mạnh nhát búa Không thể cản nó, khơng có cách khỏi Đặc biệt cú đấm bất ngờ, ác hiểm từ móc lên, cú móc hàm Bun-xơng nhiều lần nhắc đến Đây sở trường võ sĩ Ý Mi-cla-sốp vừa tránh đòn vừa đánh trả lại vài cú đấm rời rạc võ sĩ Ý không đếm xỉa tới, lại khẽ gầm lên công tiếp, I-go không cản Anh bắt đầu thở nặng nề Pôn-trét-tô không giống Hổ Xám Đấu với võ sĩ Bỉ dễ nhiều Còn võ sĩ Ý, xét tài năng, sức bền bỉ trình độ kinh nghiệm thi đấu hẳn võ sĩ Bỉ Đúng tay chuyên nghiệp cớ quốc tế Mi-cla-sốp uổng công chờ đợi hi vọng giây khức ngừng nghỉ ngắn ngủi, hít thở đầy lồng ngực khơng khí cần thiết để đủ sức đánh tiếp Trước Mi-clasốp lợi dụng khoảnh khắc dừng nghỉ ngắn ngủi để buộc đối thủ phải đánh tiếp, khơng cho hồi sức Nhưng anh lại gặp phải đối thủ nhà nghề đầy kinh nghiệm, có sức khoẻ tốt, biết tận dụng giây có lợi cho Và hi vọng I-go cịn mong vào đôi chân Mong vào bước di chuyển lẹ làng, mềm dẻo nhanh nhẹn chúng Anh cố giành chủ động cú đánh trả rời rạc mạnh để đẩy đối thủ xa hơn, khỏi lối đánh gần cơng dồn dập để đơi phó lại với chủ động hay bẻ gãy tâm lý hiếu thắng đối thủ Anh khơng nghĩ thua, chưa có cách khỏi tình trạng nặng nề Anh có suy nghĩ đơn giản là, không thua Không thế, anh cần phải chiến thắng võ sĩ Ý phải thắng đợt thi đấu Thắng với tình nào, với giá Phải thắng, có báo chí nhắc đến tên anh Chỉ cần nhắc tới, dù dòng ngắn ngủi, để người ta biết đến, nhớ đến tên anh Đây hội để anh trở với đội ngũ, bắt liên lạc với Trung tâm Phải làm cho tiếng Đó lời nhắc nhủ Mát-xcơ-va Và điều thực quan trọng Có thể nói, tháng Mi-cla-sốp “khơng có việc làm” Chẳng hiểu liên lạc bị cắt đứt đột ngột Điều xảy với đồng chí ấy, anh khơng biết Khả xấu nhất, đáng sợ tan vỡ Cũng Chiến tranh chiến tranh Có thể Trung tâm, Mát-xcơ-va biết hết Do cần phải làm cách cơng khai qua báo chí báo tình báo viên Mi-cla-sốp sống, tin cậy, đội ngũ Anh nhớ lại lời dặn đại tá I-lin-cốp: “Anh việc chờ đợi Người đến tìm anh, anh đừng để lãng phí thời gian Anh làm cho tiếng Phải để tên anh đưa lên báo chí, dù vài dịng ngắn ngủi” Và thua anh khơng nêu tên lên báo chí Vậy, cần phải thắng Chả lẽ Xta-lin-grát, đồng chí anh dễ dàng hay sao? Không họ đứng vững, mà đánh đuổi kẻ thù, làm chấn động tồn giới Và chiến cơng lặp lại vào mùa hè năm ngoái Cuốc… Bọn phát xít Ý bị đánh tơi bời, “Sư đồn xanh: chúng rụng lơng cánh Và anh phải cho gã võ sĩ đo ván Vừa đánh, vừa lùi tránh đòn, Mi-cla-sốp miên man suy nghĩ Bỗng tiếng cồng mong đợi vang lên, cứu viện cho anh Trọng tài vội nhảy vào hai người, dang tay hô: “Ngừng đấu”… Pôn-trét-tô thở hồng hộc bước lại góc nghỉ I-go ngồi mà rơi phịch xuống ghế đẩu huấn luyện viên vừa đặt cho anh Cũng may lúc tiếng cồng lên anh lại góc Như đỡ sức nghỉ nhiều Anh ngả người tựa vào đệm đỡ sau lưng, hai tay dang dây chão há miệng hít thở hớp khơng khí Nhưng anh chẳng kịp thở Huấn luyện viên Các Bun-xông phủ khăn thấm nước lên mặt, mũi anh, I-go cố nén giận; lắc đầu tỏ ý muốn bỏ khăn Các hiểu điều đó, sói già làng quyền Anh hiểu cần phải làm để nhanh chóng hồi phục sức cho I-go Vừa xoa bóp, lau cho anh, ông ta vừa bảo: -Thở sâu vào… Sâu nữa… Gút… Gút… Anh đánh tốt,Mi-cla-sốp khơng tìm thấy vẻ lo âu hay khích lệ giả tạo giọng nói huấn luyện viên nên anh yên tâm Ông ta dạng rộng khăn quạt cho anh, phân tích kỹ thuật đối thủ đánh giá hiệp đấu -Hắn kẻ hiếu thắng, sức mạnh chỗ liên tục công, liên tục gây sức ép Đừng chấp nhận lối đánh Các nói khuyên luôn:-Bây anh thử chủ động công xem Và quan sát đối phó lại Anh công, đánh gần vào Đừng cho tiến lên dù bước Theo dõi chặt địn đánh móc từ l Anh phải cố làm chủ vũ đài Đừng lùi nữa! I-go nhìn võ sĩ Ý với mắt khác Bun-xơng nói Tại anh lai khơng nghĩ nhỉ? Bài tốn có phức tạp đâu, phức tạp cách giải lại đơn giản Bọn lính xâm lược, thường chẳng đáng sợ người ta buộc chúng phải lùi lại, hay điều người ta nói buộc chúng phải quay lưng tiến lên… Ở góc đối diện, Pơn-trét-tơ ngả ghế chân co chân duỗi, khuôn mặt đẫm mồ hôi, nở nụ cười thoả mãn trước mắt chẳng có khó khăn Cịn huấn luyện viên lười nhác vẫy vẫy khăn mặt ướt đầu võ sĩ Nét mặt ông ta lộ vẻ tin tưởng tự hào người nắm phần thắng, trận đấu kết thúc chóng bánh cịn chờ trọng tài công bố Tiếng cồng báo hiệp hai vừa dứt, gian phịng rộng đơng nghịt mờ mờ tối vang lên tiếng huýt sáo người thấy võ sĩ Nga-con người lúc cố lẩn tránh đòn đánh nặng nề đối thủ người Ý hùng hổ, đứng bật dậy lò xo tiến vũ đài, chờ lệnh trọng tài sẵn sàng lao vào hiệp đấu Về phần mình, trọng tài ngạc nhiên trước khí người võ sĩ Nga đứng tư sẵn sàng võ sĩ Ý tư người nắm phần thắng Cả hai đợi lệnh ông phất tay hiệu: -Bắt đầu! Cả Pôn-trét-tô huấn luyện viên anh không ngờ tới thái độ kiên võ sĩ Nga lúc Thậm chí họ khơng nghĩ rằng, anh chàng lại dám chấp nhận đánh gần Anh ta thống vẻ phân vân Có thực người võ sĩ Nga hiệp một người khác thay Pơntrét-tơ nhận khơng nhận đối thủ Nhưng anh mỉm cười, lấy tư ban đầu, bước lên, áp sát vào đối thủ với hi vọng, hiệp một, dùng cú đấm liên tục, đặc biệt cú móc để dồn đối thủ vào góc vũ đài, vào sát hàng dây Những I-go không nao núng, không lùi bước Anh bướng bỉnh chấp nhận sẵn sàng trả miếng lại Những cú đấm gió lốc xoắn xuýt lấy Tấn công hàng loạt,trả miếng hàng loạt Chẳng chịu Và Pơn-trét-tơ có cảm giác cú đấm anh rơi vào khơng khí đấm vào tường Đôi găng da anh xoay lốc tối mặt mày, giáng vào thân cú đấm nặng búa tạ mà phát đại bác… Pôn-trét-tô phải di chuyển nhanh trước đối thủ Nga đánh trả đieê Chả hiểu người Đức lôi đâu? Bên Nga khơng có võ sĩ nhà nghề, nhưng, anh chàng xét toàn diện mà nói lại cịn trải tay trải, đánh ác tay đánh ác mà anh gặp Trong hiệp làm chủ quan lộ rõ mặt thật Hay cảm giác thơi? Việc phải sợ hắn? Xan-ta Ma-ri-a sừng sở mà bị thất bại Làm động tác giả xoay người, võ sĩ Ý tiến sát mic đấm liền gần căng, hy vọng với ngón địn quen thuọc giành thắng lợi Phía khán giả, bọn lính Ý tiếp tục la hò cổ vũ cho người đồng hương Nhưng I-go đề phịng sẵn Chính anh chờ loạt đấm Anh dày cơng tập luyện với huấn luyện viên Hai đầu anh giở nửa găng đỡ, nhà chuyên môn gọi cú đỡ lịng bàn tay Và cú đấm sau, anh phải giơ hai tay che kín bụng mu bàn tay đấm theo liên tục tựa bốn bàn tay đeo găng bị móc vào Pơn-trét-tơ hăng cáu Anh ta nghĩ rằng, với loạt cú đấm hiểm anh làm cho võ sĩ Nga hết ngoan cố phả quay lại tự vệ hiệp Từ nhìn lên, có cảm giác ưu thuộc võ sĩ Ý Anh ta nắm quyền chủ động hiệp đấu Ngay trọng tài ghi điểm không hiểu băn khoắn tự hỏi, võ sĩ Nga không tự tránh khỏi tư bất lợi, cần lùi lại bước né sang phải thoát sức ép tăng đối thủ người Ý -Va-nhi-a, cố giữ vững !-Từ hàng ghế xa có tiếng kêu Trên áp phích cổ động cho trận đấu, người ta không ghi rõ tên võ sĩ, nêu danh hiệu họ đấu thủ như: “Võ sĩ hạng trung Mi-cla-sốp, vô địch Lê-nin-grát” Người ta gọi anh võ sĩ I-van trọng tài gọi để đáp lại tiếng gọi động viên võ sĩ Nga, đám lính Ý lại đồng gào lên: -Pơn-trét-tơ-ơ! Pôn-trét-tô-ô! Võ sĩ Ý dướn đầu lên trước gần húc vào vai Micla-sốp, đấm liên tục Tay vung búa tự động, súng máy, việc lạnh lùng nhả đạn mà không cần biết viên đạn có trúng mục tiêu hay khơng Những tiếng găng chạm bùng bục nghe tiếng súng giã giò Pơn-trét-tơ dồn Mi-cla-sốp vào góc vũ đài, lưng anh phải dựa vào hàng dây có cảm giác vài ba giây trận đấu kết thúc Đúng hiệp đấu diễn Nhưng người nằm sàn võ sĩ Nga người tưởng mà là… Pôntrét-tô Người ta thấy sững lại, khuỵ dần xuống sàn phủ bạt, xanh xám tựa bị rút hết xương sườn chống đỡ bên nên gục xuống nhẹ nhàng, từ từ Sự việc diễn nhanh nhiều người không kịp hiểu lại được? Rõ ràng Pơn-trét-tơ cơng Micla-sốp mà lại gục xuống sàn? Chả lẽ lại tự làm đo ván hay sao? Quả thật, cú đấm hiểm nhanh Mi-cla-sốp có số người sành sỏi kịp nhận thấy thơi Cú đấm móc hàm mạnh nhanh Lợi dụng lúc Pôn-trét-tô sau loạt cú đấm liên tục phải dừng lại khoảnh khắc để lấy lại nhịp thở né sang phải nên để lộ mảng hàm Ngay nháy mắt quý giá đó, Mi-clasốp dướn chân phải lên, dùng sức mạnh toàn thân quay ngoắt theo đà tránh đối thủ, giáng địn búa bổ vào quai hàm nhơ trước găng anh Cú đấm nhanh ánh chớp, ánh chớp đen Cú đấm tầm cỡ vừa đạt yếu tố: bất ngờ, nhanh, mạnh xác! Cả gian phịng lặng hẳn Từ góc xa lại vang lên tiếng Nga thân thiết lúc nãy: -Phải lắm, đánh đánh! Trọng tài hiệu cho Mi-cla-sốp lùi lại góc I-go bước đi, người có lỗi Trọng tài dang rộng tay, chém vào khơng khí, miệng đếm thong thả -Một… Hai… Ba… Khi đếm đến sáu Pơn-trét-tơ nhỏm dậy, chống tay xuống sàn, nghiêng mặt cố nhìn trọng tài vẻ ngạc nhiên muốn hỏi ơng ta lại giơ tay đếm trước mặt Sau lắc lắc đầu tựa xua tiếng ù ù đầu hiểu Những giây đếm cuối rành rọt vang lên Đúng đến tiếng thứ tám Pơn-trét-tơ lị xo, đứng bật dậy, hai tay tư sẵn sàng Người võ sĩ nhà nghề hiểu rõ nguyên tắc luật quyền Anh Anh để thua gã võ sĩ người Nga chưa có tiếng tăm Thua chưa nằm tiềm thức hay ý nghĩ Anh rời thành phố Nê-apôn tới hồn tồn khơng phải để lãnh phần thua Những người cổ vũ anh đồng loạt vỗ tay hào mừng, động viên -Tiếp tục-Trọng rài lệnh Như để biểu thị chịu đựng sức khoẻ dẻo dai mình, Pơn-trét-tơ lại xơng vào đợt cơng hỗn loạn, với căm giận kẻ bị xúc phạm Điều dại dột trí làm cho Mi-cla-sốp nhẹ nhõm việc định hành động Vấn đề tuý mang tính chất kỹ thuật Cúi tránh cú đấm chéo móc sườn làm cho đối thủ đà, Micla-sốp đồng thời đánh trả hai đấm thẳng-một vào mặt quai hàm Nhưng Pôn-trét-tô đứng Anh ta không ngã bị ngây ngất giây lát Nhưng khơng cử động nữa, hai tay buông thõng, lảo đảo bước quanh vũ đài người say Đây trường hợp có quyền Anh Đó tình trạng “nốc-ao đứng” Người võ sĩ bị trường hợp đầu óc tỉnh khơng cịn điều khiển chân tay Anh ta bước vậy, đầu lắc bên ngả bên kia, lảo đảo không ngã hẳn Trọng tài phải chạy lùi trước anh ta, hai tay dang rộng, tay chém vào khơng khí theo nhịp đếm, rõ ràng, rành mạch: -Sáu… Tám… Chi-ín…! Mư-ươi… Mười…! Đếm đến tiếng cuối cùng, ông thở dài đánh sượt hô lên tiếng không mong đợi ông: “Nốc-ao!”-và lúc ấy, ơng xốc tay võ sĩ Ý, dìu góc Sau đỡ ngồi xuống ông quay lại bước đến bên Mi-cla-sốp đứng cúi đầu, cầm tay giơ lên tuyên bố anh thắng tuyệt đối Các Bun-xông vội dấp lên đôi vai đẫm mồ Mi-cla-sốp áo khốc vải bơng dìu anh xuống phịng Cả gian phịng vang lên tiếng la ó, ht sáo thiếu thiện cảm Cả Pơn-trét-tơ lẫn huấn luyện viên vô phẫn nộ Khi tỉnh lại, huấn luyện viên kéo đến phòng hội đồng trọng tài ban tổ chức giải vô địch quyền Anh châu Âu để phản đối định trọng tài vũ đài Anh ta tuôn hàng tràng câu chửi bới bất lịch tiếng Ý lẫn tiếng Đức để phản đối Anh ta gào lên, hăm doạ tố cáo đòi phải trừng phạt kẻ thiên vị Anh ta coi xúc phạm tới danh dự làng quyền Anh Ý anh nhà võ sĩ vô địch đại diện cho nước Ý giải này, giải thi đấu mà anh lên án để làm tiền; bẩn thỉu, đầy dối trá Anh đe doạ không dừng lại đây, lời lẽ kiên khiếu nại lên tận thủ tướng Mút-xô-li-ni, người bạn, người đồng minh vĩ đại quốc trưởng Hít-le Anh ta đòi huỷ bỏ kết trận đấu phản đối kịch liệt báo chí tường thuật trận đấu võ sĩ nhà nghề vĩ đại thi đấu với gã lính I-van hàng binh Anh ta nói phản đối đến chờ đợi báo chí khơng đưa tin trận bán kết quan trọng vịng kết giải vơ địch quyền Anh châu Âu Sáng hôm sau huấn luyện viên Các Bun-xông uống quầy báo gần khách sạn, mua tất báo hàng ngày cẩn thận nhét vào túi áo khốc ngồi, lịng đầy thoải mái dạo vòng dọc đường phố trở phịng trọ Ơng khơng cởi áo ngoài, ngồi xuống ghế giở báo đọc Càng tìm đọc ơng ngạc nhiên nhiêu Báo chẳng đưa tin trận đấu tối qua Khơng dịng Khơng thấy tên họ Mi-cla-sốp đâu Tựa chẳng có trận bán kết Trong cột dành cho bình luận thể thao, báo đưa tin trận bán kết thứ võ sĩ Giắc Pơ-lát người Pa-ri vô địch nước Pháp nhà quyền Anh số Hung-ga-ri, I-a-nốt Cai-di người Bu-đa-pét Trận đấu họ diễn gay go suốt mười hiệp đến hiệp cuối hai người nhích lên giành ưu Xác định người thắng trận đấu cân tài cân sức trận khó khăn trọng tài đành phải vào điểm nên võ sĩ Pháp trội hơn, xác nhận người thắng cuộc… Bunxông buồn rầu xem xem lại tờ báo Ông ta chẳng hiểu Sao lại được? Sao người ta lại im lặng trước trận đấu đầy hứng thú võ sĩ Nga Ý? Các tưởng mua nhầm báo cũ Ông xem lại ngày tháng in trang đầu Khơng, báo ngày hơm Chính hơm qua, trước diễn trận đấu giành quyền vào chung kết, nữ phóng viên quen biết đến gặp ông, hỏi han tỉ mỉ “con gà giò” ông, thành tích anh ta, việc xuất hứa viết phóng trận đấu, huấn luyện viên già dặn Các Bunxơng… Cơ ta cịn nói, nhà hâm mộ quyền Anh Lai-xích thú vị thấy tên ông xuất báo sau năm vắng tiếng Thế mà thật lạ lùng, hai cột báo khơng có lời trận bán kết thứ hai Các gập báo lại, có chuyện rắc rối Báo chí câm lặng dấu hiệu khơng bình thường Ơng ta biết rõ điều Có kẻ quyền khống chế báo chí trung ương địa phương Như kẻ bí mật khống chế số phận ơng ta Ơng thấy nóng mặt Ơng lau mồ trán thầm rủa người bạn đồng nghiệp Bóc-lin ấn cho ông gã võ sĩ Nga Việc quái ông ta phải chơi với tay quỷ sứ nhỉ? Bun-xông cau có gõ gõ tay xuống bàn Làm bây giờ? Ông cảm thấy mối nguy hiểm thầm lặng bao quanh Nó đến với ông, đến từ phía nào? Sao người ta lại giáng cho ơng đấm Để làm gì? Ơng khơng cịn nghi ngờ Ơng ta bị lần Đó vào năm ba mươi, sau Ơ-lem-pích Béc-lin Tên tuổi nhiều nhà thể thao Đức diễu hành cố ý khơng chào mừng, hoan nghênh Hít-le, biến khỏi báo chí, hay nói cách khác bị xố Về sau tên chàng trai người họ biến hẳn khỏi đời… Cần phải xác minh ngay, phải làm để hiểu rõ nguyên nhân Cần phải hành động khoanh tay ngồi chờ người ta bạt tai xoa má Những ngón tay ơng gõ gõ suống bàn theo điệu hành khúc lúc Trước đây, thời trai trẻ, Các người đánh trống không tồi Thời kỳ chiến tranh giới lần thứ nhất, ông nhạc binh Chính nhờ đánh trống nên tay ơng luyện thường xuyên tạo thuận lợi cho nghề quyền Anh sau Hai mươi ba tuổi giành chiến thắng vũ đài trận tranh giải vô địch châu Âu lúc Thời kỳ quang vinh mở từ đấy! Nghĩ Các Bun-xông liền cởi áo khốc ngồi, mở va-li da dán đầy nhãn hiệu khách sạn châu Âu, lấy chai cônhắc cất đáy va-li từ Ông xoay xoay chai rượu lòng bàn tay Loại cô-nhắc Sản phẩm gia truyền nước Pháp trước chiến tranh Ông để dành gần nửa năm nay, định chọn dịp thuận tiện mở vui với bạn bè Ơng gói chai rượu tờ báo Đến trước gương, ơng ta ngắm lại Đưa tay sờ má, râu cạo nhẵn Bộ com-lê mốt, sơ mi tinh Với cánh khơng cịn chê vào đâu Ơng ta tự bảo mình: thơi đừng vểnh râu lên nữa, Các ạ! Vẫn đứng trước gương, tự hỏi xem nên đến phòng Phải xác minh cho nguyên nhân báo chí im lặng Nhất định phải gặp uỷ viên ban giám khảo Trọng tài chăng? Không, toi chai rượu cho gã đại tá bận thường phục mà chả moi đâu Hay gặp phó trọng tài? Ơng thuộc loại kín tiếng, keo kiệt lời nói Hai điểm bị loại Chỉ cịn người thứ ba Hen-rích Cri-u Ông ta từ Béc-lin tới Một nhà thể thao chuyên nghiệp lại bạn bè với Thôi đến với ông ta Tuy Bun-xông phải ôn lại chút gặp gỡ với từ trước, đâu, lúc nào, lý đến thăm hơm nay… Hen-rích Cri-u vui mừng thật thấy Bun-xơng đến với Ơng định ăn sáng Đã pha xong cà phê Cà phê, gốc Ơng đếm thìa dự trữ ỏi Nhưng chưa kịp uống có khách Ơng ta đón chào ông bạn quý thời tiếng làng quyền Anh nụ cười rạng rỡ -Ồ, ông bạn, ông sống phong lưu chứ,-Bun-xông cố lấy giọng xởi lởi, chào ơng chủ phịng, vểnh mũi hít hít mùi cà-phê thơm ngát -Cà-phê gốc đấy,Cri-u tự hào khoe -Brê-din à? -Đúng, ông bạn làm sứ quán bên gửi -Chà, anh bố thí bạn bè sang thật!-Bun-xơng nịnh mặt -Nhưng ông ta nhớ tổ quốc Viết thư bảo đầy ấy.-Cri-u nói khẽ, trầm trầm, trang trọng lên giọng.Nhưng phụng tổ quốc, phụng quốc trưởng nghĩa vụ người Đức chân chúng ta, đâu, làm Vì phụng quốc trưởng -Đúng vậy, quốc trưởng chúng ta, óc vĩ đại.-Bun-xơng tán thưởng mong chuyển đề tài sang hướng mong đợi Ơng liền đặt chai rượu lên bàn, mở tờ báo bọc nói:-Hơm xin phép uống với anh -Cái vậy?-Cri-u hất đầu hỏi nhìn chai cơ-nhắc hiệu -Rượu Pháp Đã hai mươi năm bảo quản hầm lạnh Làm li cô-nhắc tôi, với tách cà-phê anh thật tuyệt diệu Ơng thấy kết hợp chứ? Cri-u mỉm cười sảng khối Bun-xơng đến thật lúc Đang lúc ông ta thèm rượu Và ông vui vẻ vỗ vỗ bàn tay lên đôi vai vạm vỡ người huấn luyện viên đồng nghiệp -Anh bạn già, anh thông minh lắm! Anh sống với mốt thời đại -Không, He-rich ạ, già nhiều Và chí cảm thấy chảy rồi.-Các vừa nói vừa mở chai Tơi định đến thăm anh từ ngày đầu thi đấu dùng dằng Cuộc đấu chưa bắt đầu, sợ có tiếng xì xèo khơng lợi cho anh Người ta lại tưởng tơi có bạn bè ban giám khảo, dễ dàng hơn… Tơi muốn nói huấn luyện viên khác nghĩ Cịn khác, rõ ràng… -Anh có tay võ sĩ lắm, tay người Nga -Phải cứng đầu chút -Không sao, anh biết cách làm việc với người mà… Hai người ngồi đối diện ghế mềm thấp, thong thả tiếp cho chất rượu cơ-nhắc vàng óng ánh, pha với chất cà-phê đen nóng, đặc sệt Họ im lặng nhấm nháp, thưởng thức Mỗi người theo đuổi ý nghĩ riêng hai lại khơng biết họ suy nghĩ trùng hợp nhau: thật thoải mái có buổi rỗi rãi ngồi uống với cảnh tượng thời trước chiến tranh Các Bun-xông tự nói lên suy nghĩ Hen-rích bắt chuyện ngay: -Anh bạn ạ, sợ thời kỳ chẳng trở lại đâu -Tôi cố nhớ chừng sống -Tất nhiên cịn sống đến ngày đó,Hen-rích thành thật thú nhận -Thôi đừng nghĩ đến chuyện buồn nữa.-Chỉ tổ hại thần kinh -Nhưng không trốn tránh thực tế đâu, ông bạn -Đúng vậy, trước mắt thất chuyện buồn nhiều điều vui Tốt đừng nghĩ cả.-Bun-xơng lai rót đầy li rượu Tơi có cảm giác dạo hay nghĩ điều gở Khơng hiểu đầu óc tơi lởn vởn ý nghĩ, giải vô địch cuối mà tơi tham dự -Vì ở mặt trận, tinh thần Nga thắng đấy,-Hen-rích nói giọng rầu rầu Nhưng Bun-xơng lại hiểu câu nói theo ý Đã nên vào đề chưa? Ông ta nghĩ vội vàng vào đề ln -Mic-cla-sốp người mang dịng máu xương tuỷ Tuy hàng binh, lính lê dương coi nhu người Hắn thưởng hn chương thành tích chiến đấu chống du kích Hắn lại có người cậu ruột nhân vật quan trọng thông tin tun truyền -Khơng, tơi khơng nói anh ta, người cụ thể Tơi nói tinh thần chung thơi.-Hen-rích cầm li rượu lên, lắc lắc cho chất nước vàng vàng sóng sánh say sưa ngắm màu sắc ấy.-Chất rượu đẹp thật! Đúng nước thánh Nhưng với anh, anh bạn già ạ, lại kẻ dạo Và sau sao, chẳng hai biết Sẽ có kỳ diệu Nhưng tiếc rằng, lúc chẳng cịn đâu Thôi, ta chúc cạn chén điều vui -Chúc cho tinh thần thượng võ đời đời tồn tại.Bun-xơng nói câu bóng bảy -Nào, chúc tinh thần thượng võ! Hen-rích uống cạn Họ lại uống tiếp im lặng Bun-xơng khơng hỏi thêm Ơng ta biết chờ đợi Và Rượu cô-nhắc phát huy tác dụng Các rót thêm rượu, ngồi im -Nào chúc cho cậu vào chung kết tốt,-Hen-rích nói.Mặc dầu thật lịng khơng muốn thằng Nga anh thắng Nhưng thú thật, võ sĩ có hạng, tỏ rõ tài Hen-rích vừa uống vừa kể cho biết hôm qua, sau kết thúc, anh chàng võ sĩ Ý làm ầm lên đòi kiện lên tận quốc trưởng định trọng tài Tất nhiên bọn phải điện Béc-lin xin ý kiến đấy, cấp chẳng cần nghĩ ngợi đưa mệnh lệnh với báo chí lờ -Sáng sớm anh nhà báo gọi điện tới phàn nàn hôm qua nhà in phải khổ sở chuyện Và tơi biết anh cáu với chúng tơi anh huấn luyện viên tay người Nga Nhưng không sao, anh bạn, ngày mai anh việc ăn mừng Thế rõ Bun-xơng nhẹ nhõm lịng Thế giới xung quanh ông ta lại sáng sủa bình yên hơn… Nguồn: nuocnga.net haian14_5@ convert *prc ... mập mạp, khn mặt trịn, mũi sư tử đơi mắt bé vừa cau có, vung khăn quạt cho anh vừa nói Xong ơng lại lau mặt, lau ngực cho người học trị cung Mi-cla-sốp ngồi ghế đẩu bên góc đài mình, lưng dựa... Verwolf gần Vinnisia Chính đây, trực tiếp đạo hoạt động tác chiến, theo định kỳ bay Berlin hay khu dinh thự Bertgof xứ Bavaria Nhưng chiến dịch cuối phải từ bỏ, suốt năm 1943, Hitler tới Verwolf... ảnh loại máy bay chiến đấu Trong buổi thẩm vấn né tranh, chối cãi cuối im lặng hòng làm người hỏi cung bối rối, lúng túng Nhưng trước chứng cớ hiển nhiên thu bị bắt giữ buộc viên thượng úy phải