Chuyến tàu 16 giờ 50 Agatha Christie Chuyến tàu 16 giờ 50 Agatha Christie Agatha Christie Chuyến tàu 16 giờ 50 Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuq[.]
Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Chương Chương hai Chương ba Chương bốn Chương Năm Chương Sáu Chương bảy Chương tám Chương chín Chương mười Chương mười Chương mười hai Chương mười ba Chương mười bốn Chương mười lăm Chương mười sáu Chương mười bảy Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Chương mười tám Chương mười chín Chương hai mươi Chương hai mươi mốt Chương hai mươi hai Chương hai mươi ba Chương hai mươi tư Chương hai mươi lăm Chương hai mươi sáu Chương hai mươi bảy (hết) Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Chương Bà Gilucuddy hấp tấp hổn hển cố bước theo người nhân viên đội vận chuyển vác vali to bà lách qua đám khách hành khách chen chúc ga xe lửa Paddington thủ London Bà có tuổi, vóc lại thấp, béo, nặng nề rảo bước cố gắng theo kịp nhân viên trẻ, chân dài, băng băng phía sân ga Đã thế, bà cịn ơm xách đủ thứ lỉnh kỉnh, toàn quà Noel bà vừa mua sắm thủ đô Sắp đến ngày lễ lớn nên hành khách đông, bà Gilucuddy bị xô đẩy từ phía, đám khách vừa xuống tàu, đám khách chen lấn để cho kịp chuyến tàu tới, chưa kể hành khách vây chặt quầy ăn uống giải khát bàn dẫn Được thần May Mắn phù hộ, cuối bà Gilucuddy đến đường sắt số 3, nơi đoàn tàu "của bà" đỗ, chuẩn bị xuất phát Đó chuyến tàu 16h50 Đúng lúc đó, loa điện cao vang lên: "Chuyến tàu Brackhampton Milchester chuyển bánh sau phút" Thở phào nhẹ nhõm, bà khách Gilucuddy lúc nghĩ đến vé Bà vội lục túi xách, cuối lần tận đáy, đủ thứ vặt vãnh Bà ngẩng lên nhìn, ngạc nhiên thấy nhân viên bốc vác đứng trước toa hạng ba Hơi thở hổn hển, bà nhăn mặt khó chịu: - Tơi toa hạng mà, bà nói giọng đĩnh đạc Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Chuyến tàu 16 50 Agatha Christie Khơng khó chịu, người nhân viên bốc vác liếc nhìn áo măng tơ bà khách màu muối tiêu, may cắt theo kiểu đàn ông, lẩm bẩm nói: - Tơi khơng ngờ Anh ta nhấc vali lên phía toa hạng Cuối bà leo lên toa tầu Sau xếp hành lý vào trống, chưa có hành khách nào, bà quay lại trả tiền công kèm theo khoản "trà thuốc" nhỏ Ngồi thoải mái xong, bà Gilucuddy liếc nhìn xuống sân ga lật tung trang tạp chí xem Liền sau đấy, bà gục đầu, để rơi tờ tạp chí xuống sàn, thiếp ngủ Phải đến lúc tàu phanh lại, lắc mạnh, bà choàng tỉnh Nỗi mệt mỏi lúc trước tan biến, bà sửa lại mũ nhỏ đầu, lơ đãng nhìn phong cảnh lướt qua ngồi cửa sổ Đúng ra, bóng đem lờ mờ, mùa đơng tối nhanh Chỉ ngày Noel, nhiên ánh đèn phía xa đem lại cho bà chút vui vui Một nhân viên đường sắt ngang qua bên ngồi lối đi, rao to, phá khơng khí n tĩnh toa tàu: - Đã có trà, quý khách dùng xin cho biết! Bà Gilucuddy ngập ngừng, nhớ lại tiêu gần cạn số tiền mang nhà cửa tiệm thủ đô London Một linh cảm khiến bà giật mình, đưa mắt kiểm tra số hành lý ngổn ngang giá Yên tâm, bà lại quay nhìn cửa sổ Đột nhiên tiếng còi tàu rú lên rung chuyển kính làm bà giật Tiếng bánh xe lăn ầm ầm đường ray, đoàn tàu khác chạy tới đường ray bên cạnh Một điều đặc biệt xảy ra: Hai đoàn tàu chạy song song bên nhau, chiều, thể đua tốc độ, khơng đồn tàu chịu đồn Đang nhàn tản, bà Gilucuddy tị mị ngó hành khách đồn tàu bên Nhưng đêm mùa đơng lạnh giá tối tăm, hầu hết cửa sổ toa tàu bng rèm, bà khơng nhìn thấy bên Do chạy chiều, tốc độ, hai đoàn tàu thể chạy chậm lại hẳn Một rèm cửa sổ ngang tầm với chỗ bà ngồi toa tàu bên bị lên khiến bà thoả mãn trí tị mị Nhưng cảnh tượng bà nhìn thấy bên làm bà thét lên tiếng nhỏ Bà cố đứng lên, lại rơi phịch xuống ghế đệm, thở dồn dập Trong ngăn toa bên kia, người đàn ơng đứng quay lưng phía cửa sổ, bóp họng phụ nữ, từ từ tàn bạo xiết chặt cổ họng chị ta Cặp mắt người phụ nữ từ từ lồi hẳn ra, mặt đỏ xậm xung huyết, chị ta oặt người ngã xuống Kinh hồng, bà Gilucuddy khơng rời mắt cảnh tượng khủng khiếp Một ngẫu nhiên khiến đoàn tàu "16h50 " bà chạy chậm lại đoàn tàu "song song" vọt lên, biến vào bóng đêm Bà Gilucuddy cố níu thành ghế, lần chỗ dây chng báo động, tồn thân bà co cứng, khơng lê chân Đúng lúc đó, cửa phịng giường nằm bà mở ra, nhân viên soát vé vào: - Xin mời quý khách vui lòng cho xem giá Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Bà Gilucuddy cố gắng lên được, giọng bà hổn hển, đứt qng: - Một… người phụ nữ… bị bóp cổ…trong đồn tàu vừa chạy qua đây… Tơi nhìn thấy rõ "Lại bà già hoang tưởng", hẳn người nhân viên thầm nghĩ Anh ta nhìn bà khách cặp mắt nghi ngờ: - Một người phụ nữ bị bóp cổ? anh thản nhiên hỏi lại "Anh ta không tin", bà Gilucuddy thầm nghĩ - Đúng thế! Tơi nhìn thấy! Chính mắt tơi nhìn thấy, ơng phải làm đi! Người nhân viên khẽ ho, thản nhiên hỏi: - Q bà vừa ngủ phải khơng? Rất quý bà tưởng tượng thôi… Bà Gilucuddy không nói hết câu: - Quả thật tơi có ngủ thiếp lúc, ơng cho tơi ngủ mê hồn tồn khơng phải Tơi nhìn thấy thật! Cam đoan với ơng tơi nhìn thấy thật! "Thì bà ta có ngủ giấc mê", người nhân viên kiểm soát vé thầm nghĩ nói: - Vậy q bà tưởng tượng đấy! Chắc quý bà đọc câu chuyện hình tưởng tượng nhìn thấy cảnh giết người thật Những chuyện hình dễ gây ấn tượng mạnh Bà khách lại ngắt lời người nhân viên: - Tôi không tưởng tượng! Tôi không mê Tơi tỉnh Hồn tồn tỉnh táo! Tơi nhắc lại, tơi nhìn qua cửa sổ sang đồn tàu vừa chạy ngang bên kia, thấy rõ người phụ nữ bị giết cách bóp cổ Tơi nghĩ ơng phải thi hành biện pháp chứ! Người nhân viên đường sắt không tin Anh ta thở dài liếc nhìn đầu hồ: - Thơi được! Chỉ phút nữa, đoàn tàu đỗ ga Brackhampton Q bà chịu khó nán đợi Mà đồn tàu q bà vừa nói đến chạy theo hướng nào? - Tất nhiên hướng với đoàn tàu Bởi chạy ngược chiều với tơi lại nhìn thấy rõ ràng thế? Người nhân viên đường sắt tin bà khách tưởng tượng ra, thận trọng, khơng làm lịng khách - Quý bà tin Tôi báo cáo điều q khách nhìn thấy với người có trách nhiệm Xin bà vui lòng cho biết họ tên địa chỉ, không ạ? Chỉ đơn giản để trường hợp… Khơng đợi người nhân viên nói hết câu, bà Gilucuddy cho biết tên, họ địa bà nơi bà định lưu lại vài ngày tới, địa thường trú bà Scotland Ghi vào sổ tay, nhân viên đường sắt bước đóng cửa văn phịng lại, vẻ mặt hài lịng giải khôn ngoan vụ "hoang tưởng" khách tàu Trong cương vị này, gặp trường hợp khách tàu tưởng tượng "nhìn thấy" đủ thứ quái đản Về phần mình, bà Gilucuddy chưa yên tâm Liệu người nhân viên đường sắt có làm Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Chuyến tàu 16 50 Agatha Christie lời nói với khơng? Hay nói cốt để đối phó Tất nhiên nhiều bà khách có tuổi, nhút nhát, ngồi tàu dễ tưởng tượng đủ thứ chuyện khủng khiếp Thậm chí có bà kêu ầm lên vừa nhìn thấy đĩa bay người ngồi hành tinh Anh nhân viên sốt vé gặp nhiều trường hợp khác tin bà khách hôm trường hợp Bà Gilucuddy nhìn thấy bên cửa sổ ánh đèn rực rỡ sa thành phố lớn Tàu đến Brackhampton! Bà Gilucuddy mở xách tay, lấy giấy bút tờ giấy, viết vài dòng gấp tờ giấy nhét vào phong bì, thứ bà thường xuyên mang sẵn theo người, đề phòng cần đến Đúng lúc đó, đồn tàu chạy chậm lại đỗ hẳn vào bên ga sáng choang ánh đèn đơng kín người Bà Gilucuddy lo lắng nhìn ngồi cửa sổ Trên sân ga, hành khách nhiều nhân viên khuân vác lại Bà bắt đầu thất vọng nhìn thấy nhân viên khuân vác phía Bà Gilucuddy gọi to: - Anh kia, lại tơi nhờ Anh vui lịng chuyển giúp phong bì cho ơng trưởng ga! Và anh nhận cho hào gọi tiền trà thuốc Trao thư đồng hào xong, bà khách cảm thấy mệt rũ, bà ngồi phịch xuống ghế Bà Gilucuddy khơng phải người dễ bị kích động, cảnh tượng nhìn thấy lúc đồn tàu bên cạnh khiến bà đến thấy run rẩy Tuy nhiên, bà thầm nghĩ chẳng thể làm hơn, hình ảnh mờ dần óc bà Bà nghĩ đến số tiền "trà thuốc" bà vừa đưa người nhân viên khuân vác Lẽ cần nửa số tiền đủ, bà thầm tiếc rẻ Để khỏi phải ân hận chuyện đó, bà chuyển sang tiếp tục suy nghĩ thảm kịch lúc Sự ngẫu nhiên kỳ lạ Sao lúc gió thổi rèm lên khiến bà nhìn rõ chuyện diễn ngăn đồn tàu bên kia? Và bà! Khơng khác nhìn thấy Số phận định bà nhân chứng vụ án Nhưng sân ga ồn náo nhiệt Các cửa lên toa tàu ầm ĩ khép lại Một hồi cịi rú lên đồn tàu lại tiếp tục chuyển bánh, từ từ khỏi ga Một sau, tàu đỗ ga Milchester Bà Gilucuddy vội vã chuẩn bị hành lý để xuống Bà đứng lại, chờ nhân viên khuân vác Lát sau bà theo người khuân vác hành lý khỏi ga Một taxi đợi bà cửa ga Người lái xe bước ra: - Bà phu nhân Gilucuddy phải không ạ? Tôi thuê bà đến thị trấn Mary Mead Vali, hộp gói lỉnh kỉnh nhét vào khoang xe hẹp Xe lao đêm: quãng đường tới dài 15 số Ngồi xe, bà Gilucuddy không bình thản Đầu óc bà rối mù, ý nghĩ ngổn ngang Cuối bà nhận xe chạy phố thị trấn quen thuộc Xe taxi Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 đỗ lại Tim đập rộn ràng, bà Gilucuddy bước ra, theo sau người lái xe xách vali Bà bước nhanh lối dẫn đến biệt thự đồ sộ Một bà người làm, tuổi trung niên, vồn vã đón bà Bà kịp đáp lại "Chào chị" nhanh vào gian tiền sảnh Một bà phu nhân già vẻ ốm yếu, đứng chờ phòng khách: - Chị Gilucuddy thân mến!- bà chủ nhà reo lên mừng rỡ Nhưng không vẻ mặt chị căng thẳng kia? Có chuyện chăng? Chưa kịp ơm bà bạn thân thiết, bà khách vừa hổn hển vừa nói: - Chị Marple, vừa chứng kiến vụ án mạng! Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Chương hai Trung thành với nguyên tắc mà mẹ bà giáo dục, cụ thể là, phụ nữ quý tộc trường hợp không tỏ thái độ sửng sốt, chí ngạc nhiên, bà Marple khẽ dướn đôi lông mày, gật gù nhẹ mái đầu Bà nói: - Nhìn thấy tận mắt cảnh tượng thế, chị chấn động phải, Gilucuddy thân mến! Nhưng chị kể tỉ mỉ tồn cho tơi nghe khơng? Thì điều bà Gilucuddy muốn làm Để bà bạn ngồi ghế nệm bên lò sưởi ấm áp, bà Gilucuddy tháo đôi găng tay, bắt đầu kể, giọng cịn thảng Bà Marple lặng lẽ, nín thở chăm lắng nghe Nghe xong, bà cố ghìm cảm xúc, thở thật nhẹ, nói, giọng kiên quyết: - Chị Gilucuddy thân mến, nghĩ tốt chị cần lên phòng nghỉ ngơi Vào đấy, chị tháo mũ, rửa mặt mũi, xuống ăn tối Ta tạm gác tất câu chuyện này, bàn bạc kỹ lưỡng khả xem Bà Gilucuddy tán thành Thế bữa tối, đơi bạn trị chuyện hàn hun, bình luận sống diễn thị trấn Mary Mead Trong câu chuyện bà Marple kể có chuyện vụ tai tiếng xảy gần cách xử bà vợ ông chủ hiệu thuốc tây câu chuyện cô giáo trường tiểu học phản đối nhà chức trách địa phương Lát sau câu chuyện chuyển sang bình phẩm thời tiết khắc nghiệt mùa đơng năm Nhưng trị chuyện, khách cịn bồn chồn, khơng tập trung Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 hoàn toàn vào câu chuyện Thấy vậy, bà Marple chủ nhà mời bạn sang phòng khách, ngồi bên lò sưởi, bà bước đến tủ rượu, lấy chai pha lê chạm trổ tinh vi hai ly - Tôi không muốn chị dùng cà phê! - bà Marple nói: Thần kinh chị căng thẳng mức Tôi muốn chị nhấp chút rượu anh thảo tự ngâm lấy, sau dùng tách nước sắc cam túc Bà Gilucuddy ngoan ngoãn tuân theo Nhưng nhấp xong ngụm chất an thần khó nuốt, bà khơng nhịn hỏi luôn: - Marple, chị không nghĩ tưởng tượng tất câu chuyện chứ? Hay chị cho tưởng tượng? - Tất nhiên không cho chị tưởng tượng, bà Marple chân thành đáp Khách thở phào nhẹ nhõm: - Nghe chị nói tơi thấy nhẹ người, từ lúc người nhân viên sốt vé nói, tơi băn khoăn Chẳng nhẽ khơng tin tơi nhìn thấy thật hay sao? Tất nhiên anh nhân viên đường sắt nói lịch sự, tơi thấy rõ không tin… anh ta… Bà Marple lấy giọng dịu dàng ngắt lời bạn: - Nên thông cảm với Chị phải công nhận câu chuyện chị, nghe, người ta dễ nghi khơng có thật Nó q qi đản Hơn biết chị đâu… Bà Gilucuddy lại lộ vẻ bực bội Bà Marple liền nói tiếp: - Câu chuyện kỳ quái, cõi đời này, thiếu chuyện kỳ quái thế! Nghe chị kể, tơi nhớ có lần tơi chứng kiến cảnh tượng xảy đoàn tàu chạy song song với đồn tàu tơi Một đứa bé gái chơi với gấu bông, quăng gấu, trúng vào đầu ông già thiu thiu ngủ, khiến ơng ta chồng tỉnh dậy cáu Tôi tận mắt chứng kiến câu chuyện xảy ông đứa bé, thái độ người ngồi gần Đang rỗi rãi, tơi quan sát kỹ đến mức kể lại hình dạng, quần áo người, họ nói thái đội sao, xác trăm phần trăm Chị Gilucuddy này, chị bảo gã đàn ơng đứng quay lưng phía chị, nghĩa chị khơng thấy rõ mặt y phải khơng? - Đúng thế, tơi khơng nhìn mặt gã - Còn người phụ nữ? Chị thấy hình dạng chị ta chứ? Trẻ hay già? - Khá trẻ Khoảng ba mươi, ba mươi nhăm Tơi khó nói xác - Đẹp khơng? - Làm tơi biết? Lúc mặt ta méo xệch, lưỡi lè ra… - Măng tơ lơng thú, tơi thấy cũ màu bạc Khơng đội mũ, tóc vàng - Tuy gã đàn ơng khơng quay mặt phía chị, chị có nhận xét thấy đặc điểm gã không? Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Chuyến tàu 16 50 Agatha Christie Bà Gilucuddy suy nghĩ hồi lâu đáp: - Gã cao lớn Tóc đen, Tấm măng tô mặc dày nên không đốn khổ vai Bà thở dài, thất vọng nói thêm: - Mấy chi tiết q ỏi, chẳng giúp ích mấy! - Chị đừng nghĩ thế, bà Marple trấn an ban Mấy chi tiết khơng phải khơng có giá trị đâu Đợi sáng mai, biết thêm - Sáng mai? - Đúng thế! Tơi đốn báo chí sáng mai đưa tin vụ việc Bởi giết người khơng khó, khó thủ tiêu xác Tơi đốn sau gây án, thủ tất phải xuống chỗ ga tàu đỗ gần nhất… Mà toa giường ngủ phải không? - Không! - Nghĩa tàu chạy chặng xa Dù chắn ga tàu đỗ liền sau ga Brackhamton Ta đặt khả năng, thủ bỏ lại xác nạn nhân góc kín đáo toa tàu, xuống ga, không quên dựng cổ áo măng tơ lên che mặt, cốt để khơng nhìn thấy mặt hắn… Chà, tin việc diễn tơi đốn Nếu vậy, sớm muộn người ta tìm thấy thi thể nạn nhân Tơi tin chuyện phụ nữ bị giết toa tàu hỏa, báo chí khơng đời bỏ qua Rồi thấy! Sáng hôm sau, không tờ báo nói đến vụ án mạng Thấy vậy, lúc ăn điểm tâm, đơi bạn già chìm đắm dịng suy nghĩ miên man, khơng nói lên lời Sau bữa điểm tâm, họ vườn dạo chơi, niềm thích thú hơm khơng cịn Quả thật bà Marple có cho bạn thấy hoa đẹp, thân bà không thiết tha bao Hai người lặng lẽ lúc bà Gilucuddy đứng lại, nhìn thẳng vào mắt bạn: Vậy theo chị, ta nên làm bây giờ? Câu hỏi đơn giản, chứa đựng nỗi băn khoăn lớn lao Bà Marple khơng đốn lầm - Tơi cịn nghĩ, bà đáp Bà Gilucuddy khẽ rùng mình, Thấy vậy, bà Marple nói tiếp: - Tơi tính tốt ta đồn cảnh sát trình bày toàn câu chuyện với trung sĩ Cornish Anh ta thông minh, biết kiên nhẫn lắng nghe, lại quen biết Tôi tin Cornish báo cáo lên cấp toàn câu chuyện Thế sau 45 phút đồng hồ, hai bà đứng trước người đàn ông khoảng 30-40 tuổi, khuôn mặt sáng sủa, thái độ niềm nở, giữ vẻ nghiêm túc - Chào bà Marple! Bà cần tơi giúp đây? - Tôi muốn ông lắng nghe câu chuyện bà bạn tôi, bà Gilucuddy Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Lời đề nghị trung sĩ chấp nhận Nghe xong, viên trung sĩ im lặng suy nghĩ lúc lâu Anh kín đáo chăm quan sát người kể chuyện anh tin bà Gilucuddy không thuộc loại phụ nữ nhẹ dạ, dễ bị theo thứ hoang tưởng Hơn nữa, bà Marple tin vào bà bạn mà trung sĩ biết rõ bà Bà Marple người nông Không anh mà thị trấn Mary Mead biết rõ tính tình bà: Bên ngồi sởi lởi, thật bà hiểu biết có nghị lực Viên trung sĩ cảnh sát ho nhẹ tiếng thông cổ họng nói với bà Gilucuddy: - Tất nhiên bà nhìn nhầm, tơi khơng tin Dù sao, mơt khả Đôi hành khách ngồi tàu dễ buồn chán, thả cho trí tưởng tượng bay bổng Cho nên có khả điều bà nhìn thấy khơng phải chuyện trầm trọng bà nghĩ Câu nói làm bà Gilucuddy bực bội: - Tơi biết tơi nhìn thấy chứ!, bà chua chát nói "Vậy bà ta không chịu buông xuôi việc này, viên trung sĩ thầm nghĩ "Mà thân phải thận trọng, cảm thấy bà nói có lý" Nghĩ vậy, nói miệng, lại tỏ ý nghi hoặc: - Bà báo nhà ga vừa bà tường trình cho Theo nguyên tắc, tiến hành điều tra theo trình tự Bà tin điều tra tiến hành Mãn nguyện, bà Marple nghiêng đầu lịch cảm ơn Bà Gilucuddy, không chia sẻ niềm lạc quan ấy, khơng nói Viên trung sĩ Cornish nói tiếp Lần hướng phía bà Marple Không phải để nghe gợi ý, mà để biết bà nghĩ toàn câu chuyện - Căn vào tất kiện kia, theo bà thi thể nạn nhân sao? Bà Marple đáp ngay, không ngập ngừng: - Tôi nghĩ có hai khả Tất nhiên cách trí óc thủ giấu thi thể nạn nhân vào góc tàu, chuyện khơng thể có, vậy, đến ga cuối cùng, làm vệ sinh toa, nhân viên đường sắt tất phải phát thấy xác Trung sĩ Cornish làm cử tán thành Bà Marple nói tiếp: - Do đấy, thủ phạm cịn cách nhất, đẩy thi thể nạn nhân khỏi tàu lúc tàu chạy Vậy xác người phụ nữ phải nằm bên cạnh đường ray, khốn chưa nhìn thấy Theo tơi phán đốn ngồi cách thủ khơng cịn cách khác để giấu xác chết Lúc bà Gilucuddy lên tiếng: - Người ta nói đến xác chết giấu hịm xiểng Nhưng thời hành khách không Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 mang hòm mà xách va li Mà va li nhỏ thế, nhét thi thể người vào được? Viên trung sĩ bật cười, lịch cố nén lại: - Tôi đồng ý với hai bà Nếu có xác chết, lúc người ta phải phát rồi, khơng chờ vài hôm Dù sao, xin hứa với hai bà biết thêm vụ báo hai bà biết Nhân thấy cần nêu thêm khả năng: Tuy bị bóp cổ người phụ nữ khơng chết Và khơng phải khơng có khả bà ta khỏi tàu - Nếu phải có người giúp, bà Marple nói Và thế, khách tàu khơng trọng ý đến tình trạng chị ta, mà ý người dìu chị ta Và đó, trả lời chị ta bị ốm - Bà hồn tồn có lý, trung sĩ Cornish nói Và người ta phát có người đau nặng bất tỉnh tàu, họ gọi cấp cứu, đưa chị ta đến bệnh viện Khi cảnh sát thơng báo Cho nên ngày mai, hai bà nghe đăng tin vụ việc Nhưng đến hết ngày hôm ấy, khơng nghe thấy có tin tức Cả hơm sau Rồi chập tối ngày thứ ba, bà Marple nhận thư trung sĩ Cornish: Một điều tra kỹ lưỡng tiến hành xung quanh vụ việc bà kể nghe, không đem lại kết Người ta không thấy xác chết Không bệnh viện tiếp nhận phụ nữ hai bà vừa kể Người ta không tìm thấy dấu vết người khỏi ga có người khác dìu Xin bà tin việc tìm kiếm tiến hành thực Tơi nghĩ đến khả năng, bà bạn bàn nhìn thấy cảnh tượng thế, thật không trầm trọng bà tưởng chăng? Agatha Christie Chuyến tàu 16 50 Chương ba Vớ vẩn, làm trò đùa ấy, bà Gilucuddy kêu lên giận Đây vụ án mạng trăm phần trăm! Nói xong bà quay sang nhìn bà bạn cặp mắt nghi ngờ, bà Marple thản nhiên Bà Gilucuddy nói tiếp, khơng giấu giếm nỗi bực bội: - Marple, chị nói thẳng Chị cho tơi nhìn nhầm gì? Hoặc chị cho tưởng tượng tất chuyện đó? Chị nói thật đi, Marple! Thật lịng chị cho nào? Bà Marple đĩnh đạc nói: - Bất có lúc lầm Đúng thế, ai, kể chị Gilucuddy Nhưng tin Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net