Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 234 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
234
Dung lượng
1,31 MB
Nội dung
Chết đêm Noel Agatha Christie Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục Chương Chương Chương 3(a) Chương 3(b) Chương Chương Chương Chương Agatha Christie Chết đêm Noel Chương Ngày 22 Tháng Chạp Stephen nâng cổ Áo khoác lên bước nhanh nhẹn sân ga Những đầu máy lớn hú cịi ném vào khơng trung đầy tuyết rơi đám mây khói che tới bầu trời Tất bẩn thỉu đầy mồ hóng - Một xứ sở bần ! Một thành phố đáng chán làm sao! - Stephen nghĩ Cái thích thú tưởng tượng tới thủ đô nước Anh nhìn thấy nhà hàng khách sạn phụ nữ xinh đẹp ăn bận lịch tan biến anh so sánh London viên kim cương giả vừa tuột khỏi nhẫn xấu xí Nếu anh trở Nam Phi ? Anh lại nhìn thấy mặt trời bầu trời xanh mảnh vườn đầy hoa màu Xanh ngắt hàng rào nhấp nhô leo bám túp lều Ở nơi có bùn đất bẩn thỉu người bước đội vã giống kiến bận rộn xung quanh tổ kiến chúng CÓ lúc anh nghĩ: - Ta lấy làm tiếc tới Rồi anh nghĩ đến dự kiến mím chặt mơi Trời! Anh dừng lại trước đường tốt đẹp được! Anh xây dựng kế hoạch nhiều năm Bây lúc lui bước Anh coi chứng yếu đuối thời trước thực kế hoạch ý định đặt - Tại lại khuấy động khứ lên ? Quên có tốt khơng ? Xem nào! Anh khơng cậu bé dễ tin, hay thay đổi Bốn mươi tuổi anh cảm thấy người đàn ơng đốn làm tốt cơng việc khiến anh phải tới nước Anh Anh lên tàu vào hành lang để tìm chỗ nghỉ Từ chối người khuân vác anh cầm tay va li da nhìn vào khoang tàu Tàu đủ khách Chỉ cịn ba ngày lễ Nơel Stephen nhìn hành khách ngồi với vẻ coi thường Khắp nơi! Rất nhiều người Và tất Nói nhỉ? Rất mờ nhạt! Đúng vậy, đám đông đơn điệu Mọi người giống Người khơng có đầu giống đầu cừu có đơi tai tai thỏ Một vài người nói chuyện với ta quan trọng Những người khác, phần đông người đứng tuổi, mặc nhiều quần áo, ngủ ngáy to Cái giống cư dân chuồng lợn Các cô gái vậy, với giáng cao thon, gương mặt bầu dục cặp mơi đỏ chót, trông đơn điệu cách đáng chán Stephen thở dà nghĩ đến châu phi, khoảng trời rộng lớn đầy nắng, mênh mông yên tĩnh Bất anh nín thở Anh vừa nhìn vào khoang tàu thấy cô gái khác hẳn với khác tóc đen, da ngăm ngăm, cắp mắt tối đêm, buồn bã tự hào người vùng đại tây dương Sự có mặt người gái tàu, đám người đáng ngờ này, làm anh cảm thấy Stephen cho rằng, vị trí phải bao lơn, miệng ngậm hồng, đầu đội chiến khăn đăng ten màu đen khơng khí có mùi máu bị tót khơng phải góc khoang tàu hạng ba Cặp mắt quan sát chàng trai nhận váy áo khốc ngèo nàn người nữ hành khách, đôi găng tay sợi thô kệch, đôi giày mỏng tay mang túi xách màu đỏ chói khơng thích hợp Lúc anh chưa dám hình dung khung cảnh tráng lệ thật xinh đẹp, người Cô tới xứ sở đầy sương mù lạnh lẽo, đám người lúc nhúc, lúc vội vã kiến này, làm ? Ta cần phải biết tới làm gì? Stephen nghĩ Pilar ngồi co người góc khoang tàu bên cửa sổ, tự nhủ nước Anh có mùi khác lạ Cái mùi khác lạ với mùi xứ sở làm đặc biệt ý Ở khơng có mùi tỏi, mùi bụi hương thơm Ở Khoang tàu có mùi diêm sinh mùi xà - phịng Pilar ngửi nhiều lần khơng khí nhận mùi khó chịu Từ cổ áo lơng bà béo phị ngồi bên Tại người ta lại làm thơm băng phiến ? Pilar tự hỏi Tim Pilar đập nhanh Cơ có thành cơng kế hoạch vạch sẵn không ? Phải, chắn Cô suy nghĩ kỹ Và chuẩn bị đối phó với trở ngại Cơ thành công Cô phải thành công Cặp mơi đỏ mọng bạch trơng vừa độc ác vừa thèm ăn miệng đứa trẻ Địi hỏi thỏa mãn ý thích chưa biết thương hại Cơ nhìn xung quanh với vẻ tị mị khơng giấu giếm Tất người Anh họ có bảy người - họ kỳ cục, tất giàu có sang trọng Khi nhìn vào quần áo giày dép họ Ồ! Cơ nghe nói nước Anh giàu Nhưng dân cư thiếu vui vẻ Đứng hành lang người đàn ông tao nhã với sở thích Pilar Cơ ưa măt màu nâu, đường cong mũi đôi vai vuông vức Nhanh cô gái người Anh , Pilar nhận người nhìn Khơng trơng ra, biết nhìn nhiều lần đốn ngạc nhiên anh Pilar không cảm động: cô vừa từ đất nước mà đàn ơng khơng cảm thấy khó chịu nhìn người phụ nữ tới Cơ tự hỏi có phải người Anh khơng không - Anh ta trông nhanh nhẹn - Cô tự nhủ: - Nhưng lại có mớ tóc vàng Có phải người Mỹ không ? Anh làm cô nhớ tới tài tử điện ảnh phim Far West Một nhân viên đường sắt dọc hành lang nói to: - Bữa ăn trưa! Phục vụ lần thứ nhất! Xin mời tới toa ăn uống ! Phục vụ lần thứ nhất! Bảy người ngồi khoang tàu với Pilar có phiếu ăn Họ đứng lên lúc Pilar khoang tàu yên tĩnh Cơ nhanh chóng nhấc cao kính cửa sổ mà bà tóc xám, vẻ gây gổ, vừa hạ xuống vài xăng-ti-mét Sau đàng hồng ngồi ngắm nhìn ngoại phía bắc Londres Cô quay đầu lại cửa khoang tàu mở Pilar biết người đứng hành lang vào để nói chuyện với Vẻ nghĩ ngợi, cô không rời mắt khỏi cửa sổ - Cơ có muốn tơi hạ bớt cửa kính xuống khơng ? - Stephen hỏi gái Cô trả lời anh giọng rời rạc: - Thưa ông, ngược lại, vừa nhấc lên Cô nói tiếng Anh thạo lơ lớ giọng nước Trong khoảnh khắc yên lặng tiếp theo, Stephen nghĩ: - Một giọng nói dịu dàng đầy ánh nắng mặt trời Một giọng nói ấm áp, đêm mùa hè Về phần mình, Pilar tự nhủ;; - Mình th ich giọng nói mạnh mẽ Con người dễ chịu Stephen nói thêm: - Tàu có nhiều hành khách - Ô! Vâng Mọi người rời khỏi Londres Chắc hẳn q u ám Sự giáo lý Pilar không khắt khe Người ta khơng coi việc nói chuyện với người lạ mặt xe lửa tội lỗi Nếu sinh lớn lên nước Anh , Stephen ngập ngừng nói chuyện với gái Trong thâm tâm, anh thấy khơng có xấu đưa ý kiến Anh cười trước câu trả lời Pilar nói: - Londres thành phố ghê tởm, phải khơng ? - Ồ! Vâng! Tơi khơng thích - Tơi - Ơng khơng phải người Anh ? - Tôi công dân khối Liên Hiệp Anh Tôi vừa từ Nam Phi tới - Đây lời giải thích ! - Pilar kêu lên - Cịn ? Cơ vừa từ nước ngồi tới ? - Vâng, từ Tây Ban Nha - A! Vậy cô người Tây Ban Nha ? - Một nửa Mẹ người Anh Đó lý tơi nói tiếng Anh thành thạo - Cơ nghĩ chiến tranh Tây Ban Nha ? - Thật khủng khiếp Nhà cửa bị đổ nát! Môt tàn phá ghê gớm! - Cơ theo phe ? Ý thức trị Pilar dường mơ hồ Trong làng, người ta nói đến chiến tranh - Cái xảy xa nơi sinh sống chúng tơi - Cơ giải thích - Tất nhiên ơng quận trưởng, viên chức nhà nước, ơng phải làm theo lệnh cấp trên, ông mục sư người theo tướng Franco (Francisco Franco (1892 - 1975) đại tướng nhà trị Tây Ban Nha - ND) , người cịn lại chăm sóc vườn nho đồng ruộng khơng có thời gian để bàn luận vấn đề trị - Cô chứng kiến trận đánh chưa ? - Không phải vùng mà qua đất nước xe hơi, tơi nhìn thấy thành phố bị tiêu hủy Một bom rơi bên cạnh chúng tôi: Một tồ nhà bị đổ sập, mơt - tơ bị bốc cháy Quang cảnh thật đáng buồn Đôi môi Stephen cố phác nụ cười: - Và thích thú nhìn cảnh hoang tàn ? - Tơi lo lắng người lái xe bị chết trước vòng lái mình, cịn tơi, tơi phải tiếp Stephen nhìn cơ: - Cơ có hoảng sợ khơng ? Pilar mở to cặp mắt màu xám - Mọi người lúc này, lúc khác chết cả, không ? Nếu chết từ trời rơi trúng đầu Ừm! Như vậy, cú, người ta nhanh hơn, tất cả! Hôm người ta sống ngày mai người ta chết - Có vẻ người khơng theo chủ nghĩa hồ bình - Stephen cười nói - Một người ? Danh từ anh dùng khơng có từ vựng gái người Tây Ban Nha - Cơ có tha thứ cho kẻ thù khơng ? - Tơi khơng có kẻ thù Nhưng có - Thì ? Stephen quan sát, bị thơi miên cặp mơi giận gái Bằng giọng nghiêm trang, nói: - Nếu tơi có kẻ thù Một kẻ thù thực cắn họng Tay đưa lên cổ phác cử nhanh Stephen ngạc nhiên: - Cô người khát máu ? Bằng giọng bình thường, Pilar hỏi lại: - Cịn ơng, ơng đối xử với kẻ thù ? Anh giật mình, nhìn gái bật cười: - Tơi khơng biết Bực mình, Pilar vặn: - Biết chứ, xem Ơng biết rõ Thơi cười, Stephen thở dài nói nhỏ hơn: - Phải, tơi biết Thay đổi đề tài câu chuyện, anh hỏi Pilar: - Cơ tới nước Anh có việc ? Bằng giọng đáng mến, cô trả lời: - Tôi sống với gia đình Gia đình người Anh - Tôi hiểu Stephen ngả đầu phía sau Vừa nhìn gái anh vừa tự hỏi gia đình người Anh ta cố gắng tưởng tượng cô gái Tây Ban Nha người Anh dịp lễ Noel tới - Nam Phi có đẹp khơng ? - Pilar hỏi Stephen kể cho cô gái nghe xứ sở Cơ nghe cách chăm vui vẻ đứa trẻ đươc nghe chuyện cổ tích Anh hài lịng trả lời câu hỏi ngây thơ hợp lý cố gắng làm cho câu chuyện thành chuyện thần tiên Việc trở lại bảy người hành khách chấm dứt vui vẻ Stephen đứng lên cười với cô gái trở hành lang Khi tới cửa khoang tàu anh phải tránh sang bên lấy lối cho bà già mắt anh nhìn thấy mảnh giấy dán vali tre đan, chắn hành lý gái người nước ngồi Anh đọc: Cô Pilar Estravados Địa làm anh khó tin: "Lâu đài Gorston, Langsdale Adlesfield" Anh quay người lại nhìn gái cặp mắt nghi ngờ đứng hành lang, vẻ trầm ngâm, anh châm điếu thuốc o0o Ngồi phòng khách lớn màu xanh lâu đài Gorston, Alfred Lee Lydia, vợ anh, thảo luận việc tổ chức lễ Noel Đứng tuổi, dáng người vạm vỡ, Alfred có mặt dễ coi cặp mắt màu hạt dẻ Anh nói cách bình tĩnh xác Lúc đầu rụt xuống vai, anh ngồi bất động Lydia dáng thon thả mềm mại, người linh lợi khác thường dường cử động chị đòn bẩy điều khiển Bộ mặt chị không đẹp có đường nét rõ ràng; giọng nói chị trẻo (16) - Em muốn ? - Alfred nói - Ý định cha Chúng ta làm khác Vẻ sốt ruột, người vợ cãi lại: Pilar hỏi - Tơi khơng hiểu Sugden nói: - Hình cịn nhiều chuyện cần nói với chúng tơi - Để cho cô yên! - Stephen quát to Khơng thèm nghe, Sugden nói tiếp: - Cơ nói sau bữa ăn lên phịng ơng ngoại đơn giản làm cho ơng cụ vui lịng Tơi khơng tin Chính người lấy cắp viên kim cương ấ ỵ Sau cho cô xem kim cương, ông cụ sai cô cất chúng vào két sắt mà không canh chừng cô Khi phát bị cắp, ơng cụ biết có hai người có khả làm việc này: Horbury, kẻ biết mật mã khóa két, - Thế ông Simeon Lee gọi điện thoại cho tơi, mời tơi tới Ơng cụ gọi cô lên sau bữa ăn Cô lên ông cụ tố cáo cô Cô chối Tơi khơng biết xảy sau Có thể ơng cụ phát khơng phải cháu ngoại ông mà tên kẻ cắp chuyên nghiệp Dù cô thấy lộ mặt bị đưa trước tịa án Đã có vật lộn ơng cụ kêu lên Cơ nhanh chóng rời khỏi phịng ơng cụ, sau khóa cửa từ bên ngồi Khơng thể chạy trốn được, cô nấp vào khoảng hõm tường, bên cạnh tượng Pilar kêu to: - Không đúng! Không đúng! Tôi không ăn cắp kim cương! Tôi không giết ông già! Tôi xin thề trước Đức Mẹ Đồng Trinh - Vậy thủ phạm ? - Sugden hỏi - Cơ nói nhìn thấy người đàn bà đứng trước cửa phịng ơng già Lee Qua câu chuyện nguời khác khơng phải kẻ giết người! Mặt khác người nhìn thấy người Chắc cô bịa để trốn tội George Lee nói qua kẽ răng: - Đúng thế, ta thủ phạm! Vấn đề q rõ Tơi nói người ngồi giết cha chúng tơi! Có điên nói thành viên gia đình phạm tội ác này! Thật không tự nhiên! Poirot cựa quậy ghế nói: - Tơi khơng đồng ý với ơng Theo tính cách ơng già Lee , ngược lại, tự nhiên - Thế ? - Quai hàm trễ xuống, George nhìn Poirot Nhà thám tử nói tiếp: - Theo tơi, phải vào xảy Ông Simeon Lee bị giết hại người mình, người có đủ lý để kết liễu đời ơng George kêu lên: - Một người ? Tôi phản đối * Poirot ngắt lời anh: - Tất người ngồi đáng bị nghi vấn Trước hết ông, George Lee Ơng khơng u q cha Ơng sống hịa thuận với cha cải ông cụ Cha ông đe dọa giảm bớt trợ cấp ơng ơng biết có khoản tiền lớn sau chết ơng cụ Đó động chấp nhận Sau bữa ăn, ông gọi điện thoại Đúng, điện đàm năm phút Sau ơng lên phịng cha ông để giết ông cụ Khi rời khỏi phòng, ơng đứng bên ngồi khóa cửa, hy vọng có vụ trộm cắp tiếp sau vụ giết người Trong hốt hoảng ông quên không mở cửa sổ để tên kẻ cắp chạy trốn Thật dại dột, xin lỗi, cho ông không thông minh Poirot nghỉ lát, George khơng thể cãi lại được, người ngu ngốc phạm tội Poirot quay sang Magdalene: - Bà có động Bà mang công mắc nợ nhiều lơì nói người bố chồng làm bà tức giận Bà khơng có chứng ngoại phạm Bà đến phịng đặt máy điện thoại khơng gọi điện bà khơng nói việc đâu xảy vụ án mạng Bây nói ơng David Lee Nhiều lần chúng tơi nghe nói thù hận lịng thèm khát trả thù gia đình ơng Simeon Lee Ơng David Lee khơng qn, nói cách khác là, không tha thứ cho người cha đối xử tàn nhẫn với mẹ ông Câu nói người vợ qua đời cuối ông già giọt nước làm tràn cốc nước Ông David chơi dương cầm thời gian có vụ giết người Một trùng hợp lạ kỳ ơng chơi Hành khúc tang tóc Giả định người khác chơi Hành khúc tang tóc khơng có chuyện Bằng giọng bình tĩnh, Hilda nói: - Đây gợi ý đáng sợ! Poirot quay sang người vừa phát biểu ý kiến - Bây nói sang người khác, thưa bà Chính bà phạm tội Bà nhẹ nhàng lên phòng người bố chồng kết liễu sống ông già, người mà bà cho không xứng đáng tha thứ Thưa bà, tức giận bà tợn - Tơi khơng giết bố chồng - Bà David Lee tuyên bố Cảnh sát trưởng Sugden nói: - Ơng Poirot hồn tồn có lý Người ta nghi ngờ tất trừ ông Alfred Lee, ông Harry Lee bà Alfred Lee - Tôi không đồng ý loại trừ ba người - Vậy ơng nói đi, ơng Poirot - Ơng nghi vấn tơi lý ? - Lydia hỏi Chị nhướn cặp lơng mày cười - Tơi khơng nói động cơ, thưa bà, rõ ràng Cịn chứng vơ can bà, tơi xin lưu ý bà, người quản gia, Ông Tressilian bị cận thị, nhìn thấy mờ mờ vật xa Mặt khác, phịng khách rộng, có chụp đèn dày Một hai phút trước có tiếng động lầu, ơng Tressilian vào phịng khách thu dọn đĩa chén Ơng tưởng nhìn thấy bà tư quen thuộc trước cửa sổ có gió dày che lấp Lydia cãi: - Ơng thấy tơi đứng đấy, thưa ơng Poirot nói tiếp: - Bà mặc áo dài đẹp có mũ trùm đầu Có thể ông Tressilian nhìn thấy áo treo bên rèm che nên có cảm giác bà đứng - Nhưng đứng - Lydia nói - Tại ơng dám - Alfred lên tiếng Harry ngắt lời anh trai - Cứ để ơng nói, Alfred Sẽ đến lượt anh Làm mà anh Alfred lại giết người cha u q anh với tơi ngồi phịng ăn lúc ? Poirot nhìn người vừa nói với vẻ chiến thắng: - Rất đơn giản Một chứng ngoại phạm kẻ đối địch đưa Cả hai ông không ưa Mỗi người biết Về mặt công khai, ông đưa lời châm chọc với anh trai ơng có lời nặng nề với ơng Ơng Alfred mệt mỏi với người cha có nhiều tật xấu nên gọi ơng Hai ông lập kế hoạch Alfred phải tỏ ghen tị với em trai Ông phải tỏ khinh thường người anh Buổi tối xảy vụ án mạng, hai ơng ngồi lại phịng ăn n to làm hai có mặt Người lên lầu gây án Alfred nhảy lên bước - Đồ quỉ sứ! - Anh hét lên - Đồ quỉ sứ vô nhân đạo Anh nói Sugden mở to mắt nhìn Poirot - Ơng cho ? - Tơi muốn nói với người xảy ra! Nhưng việc diễn ? Để hiểu chúng, phải từ bề tới thực tế Chúng ta phải tư cách ông Simeon Lee o0o Cảnh sát trưởng thở dài tun bố: - Hoặc tơi loạn óc người điên Bà Lee, bà vừa kể câu chuyện kỳ cục Hilda cãi lại: - Tơi nói với ông nghe thấy tiếng vật lộn tiếng kêu ông già người ta cắt cổ ông và, sau khơng nhìn thấy khỏi phịng! - Và bà khơng n từ đến ? - Poirot hỏi Mặt tái đi, Hilda nói với giọng quyết: - Nếu nói ơng cho tơi người giết bố chồng Poirot lắc đầu: - Khơng Khơng phải bà mà trai ông cụ Stephen Farr phản đối: - Tôi xin thề trước Thượng Đế không đụng vào người ông già - Cũng khơng phải ơng Ơng cụ có nhiều trai Harry can thiệp: - Quỉ thần ơi! George nhìn thẳng phía trước, David đưa tay lên che mặt cịn Alfred hấp háy mắt Poirot nói: - Buổi tối tơi tới buổi tối xảy án mạng tơi nhìn thấy bóng ma Bóng ma chết! Khi nhìn thấy ơng Harry Lee tơi ngạc nhiên Tơi có cảm giác gặp ơng ta đâu Tơi nhìn kỹ khn mặt thấy Harry giống cha Do tơi có cảm giác nhìn thấy ơng ta Hơm qua người ngồi trước mặt đầu ngả đằng sau mà cười tưởng Harry Lee Tơi thấy người khác có nét người qua đời Khơng có đáng ngạc nhiên ơng Tressilian nói mở cổng cho hai mà ba người giốn gnhau Sự nhầm lẫn người với người trường hợp khơng có đáng ngạc nhiên Cùng tầm thước, cử (nhất cách đưa tay lên gãi má) , cách ngửa đầu phía sau mà cười, mũi khoằm Tuy nhiên nhận giống khơng dễ dàng ba người có ria Hơi nghiêng đầu trước cử toạ anh nói tiếp: - Người ta thường quên người cảnh sát Họ người đàn ông người khác họ có vợ, con, mẹ cha Nếu vị cịn nhớ ơng Simeon Lee người có nhiều tai tiếng Chạy theo phụ nữ, ông cụ làm vợ đau khổ Một đứa ngồi giá thú người cha di truyền cho đăc tính thể chất tinh thần mình; thừa kế tính kiêu ngạo, lịng ham trả thù cử người cha Quay sang người cảnh sát trưởng anh cao giọng: - Cả đời anh, Sugden, anh nuôi mối hận cha anh Đã từ lâu anh nghĩ đến việc giết ông già để trả thù tội lỗi mà ơng gây Ơng sống quận bên Nhờ vào tiền ông Simeon Lee, mẹ anh kiếm người chồng chịu ni riêng vợ Anh vào ngành cảnh sát Midleshire cách thuận lợi: cảnh sát trưởng giết người cách dễ dàng Mặt Sugden trắng bệch tờ giấy - Ông điên rồi! - Anh ta kêu lên - Tơi ngồi lâu đài Gorston ơng già Lee bị giết hại Poirot ngẩng đầu: - Không Anh giết ông già trước rời khỏi lâu đài viếng thăm anh Khơng nhìn thấy anh Anh khơng gặp khó khăn việc Ông Simeon Lee đợi anh, đúng, ông già gọi anh Chính anh người gọi điện thoại cho ơng già nói mơ hồ có ý định ăn trộm Anh hẹn tới al^u đài Gorston vào lúc tám với lý quyên tiền cho công tác từ thiện! Anh không gây ngạc nhiên cho ơng già, ơng cụ hồn tồn anh trai ông Anh vào phòng kể chuyện ăn cắp kim cương anh bịa Ông già mở két sắt anh ơng cịn giữ viên kim cương Anh xin lỗi ông già trở ngồi bên lò sưởi bất thần anh bịt miệng ông già để ông không kêu cắt họng ơng Một trị trẻ người lực lưỡng anh Sau lấy viên kim cương, anh dàn cảnh Anh chồng bàn, ghế, lọ sứ, đèn, cốc chén lên quàng sợi giây mang theo vào Anh mang theo chai đựng máu súc vật có pha thêm xi - trát xơ - - um Anh vấy máu khắp nơi cổ nạn nhân Anh cho lửa lò sưởi cháy to để giữ ấm cho xác chết Sau anh cho hai đầu sợi giây ngồi khe cửa sổ, cho chạy dọc tường xuống đất Anh rời khỏi phịng từ bên ngồi anh khóa cửa lại Điểm quan trọng, khơng vào phịng ơng Simeon Lee Anh giấu viên kim cương vào bể cạn thể Biển Chết Việc làm nhằm dồn nghi ngờ vào người thức ơng già Lee Trước chín anh tới chân tường, phía cửa sổ anh kéo hai đầu dây Đồ đạc phòng đổ vỡ Anh thu sợi dây giấu vào người Nhưng mánh khóe khác anh khơng thành cơng Poirot nhìn người phịng: - Các vị mô tả tiếng kêu ông Simeon Lee trước chết người khác Ơng Alfred ví tiếng kêu người bị tử thương Vợ ơng ơng David nói tiếng kêu người bị hành hình Ngược lại bà David Lee lại cho tiếng kêu vô hồn khơng phải người, tiếng kêu thú Ông Harry sát thật nói tiếng kêu lợn bị chọc tiết Các vị có biết bóng cao su màu hồng để người ta vẽ hình ngộ nghĩnh khơng ? Người ta bán chúng chợ phiên tên "lợn bị chọc tiết" Khi khơng khí thổi đầy vào bóng gây nên tiếng rên rỉ kéo dài Sugden, mánh khóe cuối anh Anh đặt vào phịng ơng già Lee bóng vậy, nút mẩu gỗ, buộc vào sợi dây nối vào dây rịng ngồi cửa sổ Khi anh kéo sợi dây, bóng xì từ từ Cùng với tiếng đổ vỡ có tiếng lợn bị cắt tiết Các vị đốn xem Pilar nhặt sàn nhà ? Người cảnh sát trưởng muốn làm biến mẩu cao su trước người nhìn thấy DÙ lấy cách khéo léo vật từ tay gái Cái đáng khả nghi Tơi biết chuyện qua miệng bà Magdalene Lee Dự phòng trước, Sugden cắt mẩu cao su từ khăn kỳ cọ ông Simeon Lee, đưa cho tơi xem với mẩu gỗ Thoạt tiên tơi thấy vật chẳng có ý nghĩa Nhưng tơi suy nghĩ vấn đề Khi Estravados nhặt mẩu bóng bay bị vỡ nói nhặt mẩu cao su màu hồng phịng ơng ngoại thật trước mắt tơi Đến việc phù hợp với Cuộc vật lộn, xảy chết, cửa bị khóa trái Bây tất hợp lý Nhưng từ sau lúc nói mẩu cao su, Pilar Estravados trở thành kẻ thù kẻ giết người Hơn nữa, gái làm cho hoảng hốt Chẳng phải nói ơng ngoại mình: "Chắc thời trẻ ông người đẹp trai" quay sang người cảnh sát nói thêm: "như ơng đấy" ? Từ hướng nghi ngờ phía Pilar Nhưng khó vu cho gái giết ơng ngoại Lúc đứng ngồi phịng nhỏ, nghe thấy gái nói mẩu cao su, thấy thất vọng Trong người dùng bữa, đặt đầu đạn đại bác lên phía cánh cửa phịng Pilar May thay, gái chết Một bầu khơng khí nặng nề đèn nặng lên đám cử tọa Poirot Rồi giọng bình tĩnh, Sugden hỏi Poirot: - Ơng biết tơi kẻ gây án từ lúc ? - Những hồi nghi tơi tan biến mua ria giả nhà gắn vào chân dung ông Simeon Lee Thế thấy mặt anh, giống nét với mặt ông già - Cầu cho linh hồn ông ta xuống địa ngục! - Sugden kêu lên - Tơi khơng hối hận hành động mình! o0o Agatha Christie Chết đêm Noel Chương Ngày 28 , Tháng Chạp Lydia Lee bảo Pilar: - Cháu lại thu xếp việc cho cháu Cô gái thân mật trả lời: - Lydia, bác đáng mến Bác nhanh chóng tha thứ cho cháu, khơng để xảy chuyện đáng tiếng Lydia cười: - Ta gọi cháu Pilar khơng phải tên thật cháu - Thật vậy, cháu Conchita Lopez - Cái tên đẹp , Conchita - Bác tốt, bác Lydia Nhưng không nên băn khoăn cháu Cháu lấy anh Stephen chúng cháu Nam Phi - Ta mừng cho cháu, Conchita Cháu thu xếp việc tốt Ngập ngừng, nói với Lydia: - Vì bác có lịng tốt, bác Lydia Sau chúng cháu có tới thăm bác, dự lễ Noel với gia đình khơng ? Lúc đốt pháo, có nến sáng lùn bàn ăn! - Chắc chắn vậy, cháu chồng cháu trở có lễ Noel linh đình - Thật tốt, bác Lyida Lễ Noel năm không thành công - Đối với chúng ta, lễ Noel thực - Lydia thở dài o0o - Tạm biệt anh Alfred - Harry nói - Không nên cho em chuyến để quấy phá anh Em Hawaii Em tự nhủ trở sống đất nước tươi đẹp em có tiền - Tạm biệt Harry Anh cầu chúc cho sống hạnh phúc ụ Có vẻ khó chịu, Harry lẩm bẩm: - Em lấy làm tiếc nhiều em làm anh tức giận, anh thân mến Tinh thần em không vững thường trêu chọc người Alfred cố gắng để nói: - Anh cần làm quen với đùa Yên tâm, Harry - Tạm biệt anh hẹn gặp lại! o0o Alfred báo David: - Chị Lydia anh định bán lâu đài Có thể muốn giữ lại vài đồ gỗ mẹ ví dụ ghế bành bàn nhỏ bà Tất mà muốn Ngập ngừng lát David trả lời: - Em cảm ơn anh nghĩ đến việc đó, Alfred Nhưng em khơng muốn mang ngơi nhà Em cho tốt đoạn tuyệt với khứ - Anh hiểu chú, David Chú có lý o0o - Tạm biệt anh Alfred - George nói - Tạm biệt chị Lydia Lễ Noel vừa trải qua khủng khiếp biết chừng nào! Câu chuyện xấu xa om xịm lên cho mà xem Sugden trai ơng cụ Liệu nói thc phe cực tả cho động việc ơng cụ nhà tư khơng ? - Chú George thân mến - Lydia trả lời - Liệu có tin người Sugden lại nói dối để làm vừa lịng khơng ? - Ừ chắn không Em hiểu Có họa điên! thơi , tạm biệt! - Tạm biệt - Magdalene nói - Năm sau chúng em có lễ Noel vui vẻ Riviera chúng em vui chơi thỏa thích - Cái cịn tùy thuộc vào - George lưu ý vợ - nào, anh u dấu, thơi tính tốn tiền nong - Vợ George nói o0o Alfred dạo vường Lydia lúi húi bể cạn Chị đứng lên chồng tới nơi Anh thở dài: - Thế người hết - Vâng thật sung sướng - Em có thích rời khỏi lâu đài Gorston khơng ? - Anh ? - Anh tán thành Chúng ta hạnh phúc nơi khác Ở thứ gợi nhớ lại ác mộng Cảm ơn Thượng đế, kết thúc! - Đó nhờ ơng Hercule Poirot - Lydia nói - Đúng Thật thấy việc trở nên đơn giản ông trình bày chi tiết vụ án - Cái làm em nghĩ đến trị chơi cần có nhẫn nại Khi có lời giải đáp chi tiết tưởng chừng vứt bỏ xếp vào vị trí chúng - Cịn chi tiết anh chưa rõ - Alfred nói - Chú George làm sau gọi điện thoại xong ? Tại khơng nói ? - Anh khơng đốn ? Lúc em hiểu Chú lục soát giấy tờ anh bàn giấy - Ơ! Lydia Khơng gan làm việc vậy! - Xin lỗi George Chú quan tâm đến tiền bạc Đúng không dám thú nhận Muốn cho nói ra, phải đưa trước tòa án Alfred hỏi vợ: - Em định làm bể cạn ? - Vâng - Lần em định thể ? - Em định xây dựng Thiên đường mặt đất Ddây mẫu chưa có Khơng có rắn ơng Adam bà Eva già Thương cảm, Alfred bảo vợ: - Em thân yêu, em nhẫn nại nhiều năm! Đối với anh, em ln người vợ hồn hảo - Vì em yêu anh, Alfred o0o Đại tá Johnson nói: - Trời! Có thể khơng ? Ai mà ngờ ? Ném người xuống ghế bành, ơng nhìn Poirot Sau ơng buồn rầu nói: - Cánh tay phải tôi! Anh ta thuộc loại cảnh sát ? - Cảnh sát có sống riêng - Poirot lưu ý - Sugden người kiêu ngạo Đại tá Johnson ngẩng đầu Để nguôi giận, ông lấy chân đá khúc củi vào lị sưởi Giọng nhát gừng, ơng nói: - Đối với tơi khơng tốt sưởi củi gỗ! Thấy gió lạnh thổi vào vai, Hercule Poirot tự nhủ: - Tơi thích sưởi nước từ lò sưởi trung tâm Hết Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Đả Tự Cao Thủ: oldmember2 Nguồn: vietlangdu.com Được bạn: mọt sách đưa lên vào ngày: tháng 10 năm 2004 ...Mục lục Chương Chương Chương 3(a) Chương 3(b) Chương Chương Chương Chương Agatha Christie Chết đêm Noel Chương Ngày 22 Tháng Chạp Stephen nâng cổ Áo khoác lên bước nhanh nhẹn sân ga... riêng Chúng nói ta già ốm yếu, ta người tay trắng Ta muốn hưởng thú vui đời o0o Agatha Christie Chết đêm Noel Chương Ngày 23 , Tháng Chạp Người hầu già Tressilian mở cổng tiếng chng giật giọng... tới bên - Đây Biển Chết, Alfred Anh thấy ? - Hơi hoang vắng, Em nên trồng thêm Lydia lắc đầu: - Không Đây Biển Chết mà - Bể cạn hkông đẹp bể cạan - Em có ý định làm Biển Chết Có tiếng chân