1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Nhị thập tứ hiếu lý văn phức

51 7 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Tiểu sử tác giả TRUYỆN THỨ I TRUYỆN THỨ II TRUYỆN THỨ III TRUYỆN THỨ IV TRUYỆN THỨ V TRUYỆN THỨ VI TRUYỆN THỨ VII TRUYỆN THỨ VIII TRUYỆN THỨ IX TRUYỆN THỨ X TRUYỆN THỨ XI TRUYỆN THỨ XII TRUYỆN THỨ XIII TRUYỆN THỨ XIV TRUYỆN THỨ XV TRUYỆN THỨ XVI TRUYỆN THỨ XVII Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XVIII TRUYỆN THỨ XIX TRUYỆN THỨ XX TRUYỆN THỨ XXI TRUYỆN THỨ XXII TRUYỆN THỨ XXIII TRUYỆN THỨ XXIV Giới thiệu Kết luận Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Tiểu sử tác giả Lý Văn Phức tự Lân Chi, hiệu Khắc Trai, người làng hồ khẩu, huyện Vĩnh Thuận, tỉnh Hà Nội, sinh vào năm ất Tỵ (1785) Ông thi đỗ cử nhân vào năm 1819, niên hiệu Gia Long thứ 18 Ông trải ba triều vua Minh Mạng, Thiệu Trị Tự Ðức Trong đời làm quan, ông bị nhiều lần thăng giáng, cử công cán nhiều nước Viễn đông Vào năm 1849, ông bị bệnh mà mất, nhà vua liền cho truy thụ Lễ Bộ Hữu Thị Lang - Nhị Thập Tứ Hiếu diễn âm (hai mươi bốn truyện hiếu diễn quốc âm.) Nhị Thập Tứ Hiếu Người tai mắt đứng trời đất, Ai không cha mẹ sinh thành, Gương treo đất nghĩa, trời kinh, cho xứng chút tình làm Chữ hiếu niệm cho trịn tiết, Thì suy trăm nết nên, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Chẳng xem thuở trước Thánh Hiền, Thảo hai mươi bốn, thơm nghìn muôn thu Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ I Ngu Thuấn Một vị vua Ngũ Đế thời thượng cổ họ Diêu tên Thuấn, trang hiếu tử Sau vua Nghiêu, hiệu Đào Đường gả hai người gái Nga Hoàng Nữ Anh, lại truyền báu cho Vua Thuấn lên đặt niên hiệu Đường Ngu Nguyên cha Thuấn người bạo, không biện biệt người hay kẻ dỡ, người đương thời đặt tên Cổ Tẩu (người mù mắt) Mẹ Thuấn sớm, Cổ Tẫu tục huyền với người đàn bà sau sinh Tượng Vì có lời gièm pha người kế mẫu đứa em ngỗ nghịch cha khác mẹ, Cỗ Tẫu không ưa Thuấn định bụng giết Biết thế, Thuấn trọn gìn chữ hiếu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức cha người dì ghẻ ác nghiệt, hòa thuận với đứa em độc ác, khơng lời than ốn Khi cha bắt cày đất Lịch Sơn cốt tìm cách trừ đi, nơi có tiếng nhiều thú hay ăn thịt người Nhưng lòng hiếu thảo hòa mục Thuấn động đến lòng trời, đàn voi giúp Thuấn cày đất muông chim vô số đáp xuống nhặt cỏ hộ Thấy không hại Thuấn Cổ Tẫu người dì ghẻsai Thuấn đánh cá Hồ Lơi Trạch, nơi có nhiều sóng to gió lớn, Thuấn đến sóng lặng gió n Đến vua Đường Nghiêu truyền ngôi, suốt 18 năm trị vì, Đế Thuấn ngồi gảy đàn hát khúc Nam Phong mà trị bình thiên hạ, nhà nhà lạc nghiệp âu ca Nguyên Bản: Đội đội canh điền tượng, Phân Phân vân thảo cầm, Phụ Nghiêu đăng báo vị, Hiếu cảm động thiên tâm Có nghĩa Hàng đàn voi cày ruộng, Hàng bầy chim đến nhặt cỏ, Giúp vua Nghiêu lên ngơi báu, Hiếu thảo động lịng trời Diễn Quốc Âm: Đức Đại Thánh họ Ngu, vua Thuấn, Buổi tiềm long gặp vận hàn vi, Tuổi xanh khuất bóng từ vi Cha Cổ Tẫu người ương ương, Mẹ ghẻ tính khe khắt, Em Tượng thêm mực điêu ngoa, Một thuận vừa ba, Trên chiều cha mẹ hòa em Trăm cay đắng niềm ngon ngọt, Dẫu tử sinh không chút biến dời, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Xót tình khóc tối kêu mai Xui lịng ghen chét hóa vui dần dần, Trời cao thẳm lần đến Vật vô tri mến lọ người Mấy phen non lịch pha phơi, Cỏ chim nhặt, ruộng voi cày Tiếng hiếu hữu xa bay bệ thánh, Mệnh trương dung trao chánh nhường Cầm thi xiêm áo thảnh thơi, Một nhà đầm ấm, muôn đời ngợi khen Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ II Văn Đế Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Tên thật Hằng, người vợ thứ Hán Cao Tổ Lưu Bang em cha khác mẹ với vua Huệ Đế Vi người vợ Hán Cao Tổ có tính hay ghen tợn sợ người vợ thứ sau dành ngôi, nên không muốn cho Hằng mẹ Bạc Hậu triều Theo lời đề nghị đình thần, vua Hán Cao Tổ liền phong cho Hằng chức Đại Vương đất Đại Hằng tính tình hiếu thuận triều thần nhà Hán thần dân mến phục Sau anh vua Huệ Đế mất, không nối nghiệp, quan liền đất Đại rước Hằng lên ngôi, tức Hán Văn Đế Khi làm vua rồi, mẹ Bạc Hậu lại đau yếu suốt ba năm liền, Văn Đế, buổi chầu, mặc đại phục vị Vương đế đứng hầu mẹ, biếng ăn bỏ ngũ, đêm thức canh chừng bệnh mẹ Thường ngự y dâng thuốc lên, Văn Đế đở lấy nếm trước sợ có thuốc độc Các quan triều dân chúng biết Văn Đế người hiếu tử bắt chước theo Nhờ đó, người nước giữ lịng hiếu thảo hịa mục thiên hạ thái bình thạnh trị khơng khác thời Tam Đại thuở trước (Tam Đại gồm có đời vua nhà Hạ, nhà Thương, nhà Chu) Nguyên bản: Nhân hiếu lâm thiên hạ, Nguy nguy quân bách Vương, Hán đình hiền mẫu, Thang dược tất tiến thường Có nghĩa là: Lấy đạo nhân hiếu dạy thiên hạ, Công đức cao trăm vua khác, Phụng dưỡng mẹ nơi cơng đình nhà Hán, Thuốc thang tự tay nếm trước Diễn Quốc Âm: Kìa Văn Đế vua hiền Hán Đại, Vâng ấn phong cõi phiên Vương, Quên chức quyền sang, Phụng thờ Bạc Hậu lẽ thường chẳng sai, Đến nối ngơi trời trị nước, Vẫn lịng săn sắc xưa Mẹ ngại gió kinh mưa Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Ba năm hầu hạ thường ngày Mắt chong bóng dám sai giấc ngủ Áo ln dám sổ đai lưng Thuốc thang mắt xét tay nâng Có tường miệng dâng Tiếng nhân hiếu đồn vang thiên hạ, Thói lương hóa lê nguyên, Hai mươi năm lẽ kiền khôn Đã sau Tam Đại, Thành, Khang Ấy hai vị đế Vương đời trước, Chữ hiếu dành đá tạc vàng in, Còn sĩ thứ, đấng hiền Đếm xem kẻ tiếng truyền đến Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ III Tăng Tử Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Tên Sâm, tự Tử Dư, người ấp Vũ Thành thuộc nước Lỗ, sinh vào đời Xuân Thu, học trò giỏi Khổng Tử Tăng Tử liệt vào hàng tứ phối, nghĩa số bốn người, phối hưởng với Khổng Tử Ông thờ cha mẹ hiếu thảo, bữa ăn cố gắng tìm đũ rượu thịt cho cha mẹ dùng Khi cha mẹ dùng bữa xong, cịn thừa ăn nào, ơng hỏi cha mẹ cho ơng mà cho người Một hôm ông vắng nhà để vào rừng kiếm củi, có người khách đến chơi, mẹ ông muốn cho ông ngay, phải làm cách nào, liền cắn vào đầu ngón tay để động lịng Quả nhiên rừng ông cảm cảm thấy lòng quặn đau, vội vã gánh củi nhà Nguyên bản: Mẫu tài phương khiết, Nhỉ tâm thống bất căm, Phụ tân qui vị vãn, Cốt nhục chí tình thâm.Có nghĩa là: Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Mẹ vừa cắn ngón tay, Con quặn đau dạ, Vội vàng đội cũi về, Cốt nhục tình linh cảm.Diễn Quốc Âm: Đời Chu Mạt có thầy Tăng Tử, Thờ mẹ cha thời giữ chí thành, Bữa thường rượu thịt ngon lành, Cho ai, đinh ninh chẳng rời, Nhà bần bạc thường vui hái củi, Quảng mù xanh thui thủi non xâu Mẹ ngồi tựa cửa bóng sau, Nhân khách đến trơng mau Rối nhân túng Cắn ngón tay cho động lịng Trơng non chốc bồn chồn Quặn đau khúc ruột bước dồn gót chân Quỳ gối ghé gần thưa hỏi Lắng bên tai nghe giải nguồn Cho hay từ hiếu, tương quan Non Đồng lỡ, khôn hàn tiếng chuông Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ IV Mẫn Tử Khiên Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Tên chữ Tồn, học trị Khổng Tử, sinh vài đời Xn Thu, mẹ ơng sớm, người cha có vợ khác sinh hạ hai Người dì ghẻ ơng vơ khắc nghiệt, ơng lịng hiếu thuận Mùa Đơng giá rét, hai riêng bà mặc áo lót bơng, riêng Mẫn Tử Khiên mặc áo độn hoa lau bên Tuy không đủ ấm, ơng chẳng bao giị hở mơi Một hơm, cha ơng dạo chơi ơng theo đẩy xe, rét, tay cóng lại rời tay xe Cha ông thấy biết người kế mẫu ác nghiệt ơng chịu rét lạnh, liền có ý định đuổi người đàn bà cay nghiệt Ơng khóc lóc kêu van với cha xin đừng đuổi kế mẫu Vì người kế mẫu cịn có ông chịu rét, bà rồi, hai em chịu rét khổ sở lây Cha ông nghe theo, người kế mẫu hiểu biết chuyện hiếu thảo người chồng, từ bà thay đổi cách cư xử trở nên bậc hiền mẫu Nguyên Bản: Mẫn thị hữu hiền lang, Hà tằng oán văn nương, Đường tiền lưu mẫu tại, Tam tử miễn phong sươngCó nghĩa là: Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Người đời nhà Tấn, mẹ sớm Vương Tường với cha, bị bà mẹ ghẻ sâu cay thường kiếm lời nói nói vào, khiến cho cha ơng ghét bỏ Nhưng ông không oán ghét bà mẹ ghẻ mà ăn có hiếu Mùa đơng, nước đóng lại thành băng, bà mẹ ghẻ địi ăn cá tươi, ơng cởi trần băng giá để tìm cá Bỗng nhiên băng nứt đơi ra, có hai cá chép nhảy lên, ơng bắt làm ăn cho kế mẫu Trước lịng hiếu thảo chân thành đứa chồng, bà mẹ ghẻ hồi tâm cha Vương Tường hết giận, từ hai người yêu mến đứa vàng Nguyên bản: Kế mẫu nhân gian hữu, Vương Tường thiên hạ vơ, Chí kim hà thượng thủy, Nhất phiến ngọa băng vơ, Có nghĩa là: Mẹ kế gian thường có Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Hiếu Vương Tường người thiên hạ không Đến sông, Không nằm băng giá Diễn Quốc Âm: Người Vương Tường đời Tấn, Tủi huyên đường sớm lẫn bóng xa, Mẹ sau gặp cảnh chua ngoa Tiếng gièm thêu dệt với cha điều, Lòng cha chẳng yêu trước Lòng thường chẳng khác xưa, Mẹ thường muốn bữa sinh ngư, Giá đơng trời lạnh tìm đâu Trên váng đóng, cầu cho thấy Cởi áo nằm rét vui, Bỗng đâu váng lở làm hai, Lý Ngư may đôi đem Bữa cung cấp bề kính thuận, Mẹ cha đổi giận làm lành, Cho hay hiếu cảm mình, Dẫu trăm giận, lúc tình thơi Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XIX Dương Hương Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Dương Hương sinh vào đời nhà Tấn, vừa 14 tuổi đầu tỏ chí hiếu, cha đâu theo hầu bên Một hôm, hai cha thăm ruộng nơi xa, gần vùng núi rừng, đường gặp hổ chực nhảy đến vồ cha, Dương Hương cố liều chết, nhảy vào với đôi tay không sinh tử với hổ Ông đánh hăng, cuối hổ hoảng sợ bỏ chạy, cha ơng nhờ mà chết Ngun bản: Thâm sơn phùng bạch ngạch, Nỗ lực bát tinh phong, Phụ tử câu vơ dang, Thốt ly hổ trungCó nghĩa là: Nơi rừng xanh gặp hổ trắng má, Cố sức xua đuổi giống hôi Cha vơ Thốt khỏi rơi vào miệng cọpDiễn Quốc âm: Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Tấn Dương Hương mười bốn tuổi, Cha bước ruỗi theo cha Phải thăm lúa đường xa Chút thân tuổi tác sa miệng hùm, Đau mắt hầm hầm nỗi giận Nắm tay không vơ đường, Hai tay chận dọc đè ngang, Ra tay chống với hổ lang Hùm mạnh phải nhăn nanh lánh gót, Hai cha lại đoàn về, Cho hay hiếu mạnh uy, Biết cha thơi lại biết chi có Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XX Mạnh Tông Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Người đất Giang Hạ, đời Tam Quốc, mồ côi cha, Mạnh Tơng với mẹ có hiếu Một hơm, bà mẹ Mạnh Tông đau thèm ăn canh măng, mùa đơng, khó tìm măng Ơng vào rừng tre, ngồi bên gốc tre mà khóc Bỗng đâu có mục măng từ đất mọc lên, mừng rỡ Mạnh Tông mang nhà nấu canh cho mẹ ăn Ăn xong bà mẹ liền hết bịnh Người ta cho lòng hiếu động Mạnh Tơng, động lịng trời, nên măng mọc lên ơng trịn chữ hiếu Về sau có loại măng màu xám đặt tên Mạnh Tơng, hình dáng trơng đẹp ăn ngon Ngun bản: Lệ khấp sóc phong hàn, Tiêu tiêu trúc cổ san, Tu du đơng duẩn xuất, Thiên ý báo bình an Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Có nghĩa là: Ngồi khóc gió bấc lạnh thổi, Lèo tèo có gốc tre, Phút chốc măng mùa đông mọc lên, Ý trời khiến cho mẹ khỏi bệnh Diễn Quốc âm: Ngô Mạnh Tông phụ thân sớm khuất, Thờ mẫu thân lòng thực khăng khăng, Tuổi già trằn trọc băn khoăn Khi đau nhớ bát canh măng thèm Trời đơng tuyết tìm Chốn trúc lâm phải bước chân Một thân ngồi tựa gốc tre Ôm kêu khóc nằn nì với Giữa bình địa phút giây nứt, Mấy giò măng mặt đất nỗi lên Đem điều đặt bữa canh, Ăn bệnh mẹ lại lành xưa Măng mùa lạnh thấy Để sau nhớ lấy cỏ Cho hay hiếu động cao dày Tình sâu khiến cỏ tình Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XXI Du Kiềm Lâu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Cũng chép Sứu Kìm Lâu Người nước Tề, tiếng chí hiếu Khi bổ nhậm Thái Thú quận Bình Lăng, đến nhậm chức mười hôm, Kiềm Lâu thấy tâm thần bàng hồng, mồ chảy tắm, biết nhà có việc chẳng lành, liền xin từ chức Về đến nhà, hay cha đau nặng hai ngày Kiềm Lâu lại nghe thầy thuốc nói người bệnh nặng mà phân đắng chữa khỏi, trái lại phân khó chữa Ơng liền nếm thử phân cha thấy ngọt, lịng vơ lo lắng đứng ngồi không yên Đêm đêm ông đốt hương nhắm Bắc Đẩu mà khấn xin chết thay cha Sau ông nằm mơ thấy có người cầm thẻ vàng có chữ: Sắc trời cho bình an Quả nhiên ngày hôm sau cha ông khỏi bệnh Nguyên bản: Đáo huyện vị tuần nhật, Xuân đình tao tật thâm, Nguyện tương thân đại tử, Thường phẩn khởi ưu tâm Có nghĩa là: Quan nhậm chức chưa mười ngày Cha nhà bị đau nặng, Xin chết thay cho cha già Thân sinh lo lắng, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Diễn Quốc Âm: Kiềm Lâu có danh Tề Quốc, Huyện Bình Lăng nhậm chức thân dân Tới Nha chưa lần, Như dội tâm thần thường đau Vó câu buồn bả Thăm cha bệnh hai ngày, Nếm dơ lời thầy, Đầu lưỡi chua cay lòng, Chữ dạy bệnh trung nghi khổ, Làm bệnh đở cam, Đêm đêm hướng bắc triều tam Tánh mạng thay làm thân cha Cầu khẩn thấu tịa tinh tú, Bình an vui thú đình vi, Cho hay máy động huyền vi Minh truyện trước ghi kim đằng Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XXII Đường Thị vợ Họ Thôi Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Đường Thị, vợ nhà họ Thôi, với mẹ chồng có hiếu Mẹ chồng già rụng răng, không nhai cơm hàng ngày Đường thị phải tắm rửa thật sẻ cho mẹ bú Nhờ mẹ chồng năm liền khơng ăn mà no Cảm ơn nàng dâu hiếu để, mẹ chồng khơng biết lấy đền đáp, lúc chết liền khấn nguyện trời phật cho cháu nhà họ Thôi sau người hiếu thảo Đường Thị Quả nhiên sau cháu dâu nhà họ Thôi người bắt chước gương tốt Đường Thị ăn hiếu thuận với nhà chồng Họ Thơi nhờ hưng thịnh, Ngun bản: Hiếu báo Thơi gia phụ, Có thân qn sơ Ân vơ dĩ báo, Truyện đắc thử Tơn Như Có nghĩa là: Vợ họ Thơi có hiếu với mẹ chồng, Hằng ngày tắm rửa cho mẹ chồng bú Ơn mẹ chồng chi báo đền, Cầu nguyện cho cháu dâu có hiếu với Đường Thị Diễn Quốc Âm: Dâu họ Thôi Đường Thị, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Thương mẹ chồng niên kỷ cao Không ăn dễ Ngày ngày lau chải vào thăm coi, Lấy sửa thay mùi cơm cháo Mấy năm trời chẳng gạo mà no, Vì dâu dốc thờ Da mồi tóc bạc bốn mùa xn, Ơn lịng khơn phần báo lại, Buổi lâm chung nhủ với hoàng thiên Xin cho nguyền nguyền Dâu dâu ngày khác lại hiền dâu, Ai nghe răn hiếu kính Cữa Thơi gia hưng thịnh đời đời Cho hay gia khánh lâu dài, Báu báu người dâu ngoan Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XXIII Châu Thọ Xương Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Châu Thọ Xương, người Tống, người vợ thứ Năm ông vừa lên tuổi, người vợ đuổi mẹ ông Về sau ông làm quan nghĩ đến công sinh thành tác tạo mẹ sống lưu lạc khổ sở, ơng cảm thấy chua xót lịng Ơng liền xin từ quan chức để tìm mẹ đẻ Trước đi, ơng thề rằng: Nếu khơng tìm mẹ chết đành Tìm kiếm khắp nơi, may đến đất Đồng Châu mẹ lại trùng phùng Tuy xa cách đến năm mươi năm, mẫu tử đồn viên, ơng lấy làm vui mừng Ơng liền rước mẹ chung phụng dưỡng tận tình Nguyên bản: Thất tuế sinh ly mẫu, Sâm thương ngũ thập niên, Nhất triêu tương kiến diện, Hỷ khí động hồng thiên Có nghĩa là: Lên tuổi phải lìa xa mẹ đẻ Cách biệt hôm mai 50 năm Một sớm thấy lại mặt Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Mừng vui cảm động đến trời Diễn Quốc Âm: Chu Thọ Xương làm quan Tống đại, Mẹ sinh bảy tuổi lìa lịng, Bởi đích mẫu chẳng dung Đem thân bồ liễu, bạn nước non Mn nghìn dặm, mẹ xa khuất Năm mươi năm trời đất bơ vơ, Sinh tưởng cậy nhờ Cái thân sung sướng mà chi? Bỏ quan chức, tìm tịi, Nặng lời thề nói với gia nhân, Thân chẳng gặp từ thân, Thời liều sống thác với thân cho đành Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ XXIV Hồng Đình Kiên Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Người đời nhà Đường, làm quan đến chức Thái Sử, chức quan coi việc chép sử, thờ cha mẹ có hiếu Tuy làm chức quan cao, nhà có nhiều đầy tớ hầu hạ, ơng tự săn sóc đến thứ cần dùng cha mẹ Những đồ dùng tiểu tiện cha mẹ, dù dơ bẩn nào, ông tay lau rửa khơng bảo đầy tớ làm Nguyên bản: Quý hiểm văn thiên hạ, Bình sinh hiếu thân, Thân thân địch niệu khí, Bất dụng hoản gia nhân Có nghĩa là: Sang giàu thiên hạ nghe tiếng, Thường ngày phụng dưỡng cha mẹ hiếu thảo Chính tay lau rửa đồ dùng tiểu tiện cha mẹ, Không sai bảo người nhà làm Diễn Quốc âm: Triều Nguyên Hữu có thầy Tăng trực, Là họ Hoàng ngồi chức sử thần, Ơn vua nhẹ thân, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Phận con, giữ thờ thân ngày Đồ dơ bẩn tự tay lau chuốt, Việc tầm thường chẳng chút đơn sai, Há sai khiến không ai, Đem thân quan trọng thay người gia nô, Chức nhân tử phải cho cần khổ, Có mẹ cha có thân ta, Cho hay đạo chẳng xa, Hay hiếu tử trung thần Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Giới thiệu Kết luận Để giới thiệu truyện Nhị Thập Tứ Hiếu phần Khai Mào, Lý Văn Phức nói qua hiếu thân trọng đạo làm người Con người quên công sinh thành cha mẹ khơng cịn xứng đáng đứng trời đất nữa: Người tai mắt đứng trời đất, Ai không cha mẹ sinh thành, Gương treo đất nghĩa trời kinh, Ở cho xứng chút tình làm Chữ hiếu niệm cho trịn tiết Thì suy trăm nết nên, Chẳng xem thuở trước Thánh Hiền, Thảo hai mươi bốn, thơm nghìn mn thu Trong phần Kết luận, tác giả tóm tắt lại ý truyện bậc hiếu tử, từ người đỗ đạt làm quan hạng thứ dân, khơng vượt qua đạo lý cổ nhân, không quên Tam cương Ngũ thường Cho nên, người phải xem chữ hiếu trọng: Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Bấy nhiêu cổ tích cổ nhân trước Cách nghìn xưa tạc lòng, Kể chi kẻ đạt người cùng, Lọt lòng trốn khỏi vịng di ln, Buổi cơng hạ cảm thân dày đội, Xa hương quan gần cõi Thánh Hiền, Trơng vào thẹn bóng đèn, Muốn lưu gia phạm, nên truyền quốc âm Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Đánh máy: katkatt Nguồn: Maiyeuem Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: 24 tháng năm 2007 Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net ... Cho hay đạo chẳng xa, Hay hiếu tử trung thần Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu Giới thiệu Kết luận Để giới thiệu truyện Nhị Thập Tứ Hiếu phần Khai Mào, Lý Văn Phức nói qua hiếu thân trọng đạo làm người... xưa, Cho hay hiếu cảm nên từ Thấm lâu đá rừ lọ ai? Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ V Trọng Do Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Trọng Do,... công, Cho hay hiếu khôn Dẫu Tam công chẳng đổi lịng thần Lý Văn Phức Nhị Thập Tứ Hiếu TRUYỆN THỨ VI Diễm Tử Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Nhị Thập Tứ Hiếu Lý Văn Phức Diễm

Ngày đăng: 25/02/2023, 22:40

w