Khi ngọn gió đông thổi Graziela Deledda Khi ngọn gió đông thổi Graziela Deledda Tạo Ebook Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện vnthuquan net Graziela Deledda Khi ngọn gió đông thổi Chào mừng các bạn đón đọc đầu[.]
Khi gió đơng thổi Graziela Deledda Graziela Deledda Khi gió đơng thổi Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Khi gió đơng thổi Graziela Deledda Khi gió đông thổi không muốn nghĩ chết vào đêm niềm vui sống Nhưng ơng muốn thế, tơi nói với ơng: thân xác nguyên vẹn hay tiêu tán chẳng quan trọng tơi Chúng ta sau chết? Chẳng Một góc Sardinia Theo truyền thuyết cổ vùng Sardinia [i], thân xác sinh vào đêm trước lễ Giáng sinh không tan thành bụi mà nguyên vẹn lúc tận thời gian Lúc đây, chẳng có lạ gia đình bác phú nông Diddinu Frau, thường gọi Zio (Bác) Diddinu bàn chuyện Predu Tasca, chồng chưa cưới gái gia chủ, lên tiếng phản đối: “Nhưng để làm chứ? Thân thể cịn có ích cho ta ta chết?” Bác nông dân trả lời: “Vậy không bị biến thành tro bụi ân phước thiêng liêng sao? Và ta đến dự buổi Phán xét cuối Chúa, thể ta cịn ngun vẹn, điều tuyệt diệu hay sao?” “Xì! Có thật tuyệt đến không?”, Predu đáp, vẻ ngờ vực “Nghe này, con!”, bác nông dân kêu lên “Chủ đề hay Ta hát chủ đề tối nhé?” Ta cần biết Bác Diddinu nhà thơ chuyên ngẫu hứng, cha ông nội bác Bác thường vui vẻ tóm lấy hội để đề nghị hát ngẫu hứng, đặc biệt có mặt Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đông thổi Graziela Deledda nhà thơ không điêu luyện bác “Ồ,” Maria Franzisca nhận xét, cố làm vẻ duyên dáng tốt người yêu cô nhìn cơ, “tranh luận chuyện đâu có vui chứ” “Câm ngay! Đi ngủ đi!”, người cha quát cô cách thô lỗ Tuy nhà thơ, Diddinu người man rợ tàn bạo, cư xử vơ nghiệt ngã với gia đình, đặc biệt gái Cả nhà tơn kính bác, tất sợ bác Khi có mặt cha, Maria Franzisca dám ngồi gần chàng Predu yêu dấu cô Theo tục lệ, cô giữ khoảng cách với anh chồng chưa cưới, để quyến rũ anh chàng hơn, làm anh mê mẩn với chuyển động yêu kiều thân thể cô, thân giấu lần áo chẽn lông cừu đỏ thắm thêu hoa, lửa cặp mắt hình hạnh, màu lam ngọc Vậy đó, đêm trước Giáng sinh, ngày xám xịt, mờ sương ấm áp gió đơng thổi, mang theo ấm làm ta bải hoải từ sa mạc xa xăm mùi hương ẩm ướt biển Dường như, núi, triền dốc xanh màu cỏ lạnh mùa đông, hay thung lũng nơi hạnh run rẩy hoa sớm ném vào gió cánh hoa tuyết trắng phau thể muốn hại nguời, có lửa lớn rực cháy, lưỡi lửa người ta khơng thể nhìn thấy, nguồn nóng Và đám mây không ngừng đùn từ đỉnh núi giăng khắp bầu trời dường khói tỏa từ lửa vơ hình Làng q rộn tiếng hội hè; khơng cưỡng gió Levantine lạ lẫm, người tụ tập nhà, ngõ để mừng Chúa giáng sinh Các gia đình đổi quà cho nhau: lợn sữa quay nguyên con, cừu mùa thu, thịt, kẹo, bánh, khô Các chàng chăn cừu mang tặng chủ lô sữa lũ bê non, bà chủ trả lại giỏ xách cho chàng chăn cừu chất đầy rau hay thứ khác, sau cẩn thận dốc giỏ để không giáng họa cho bầy gia súc Predu Tasca, vốn người chăn lợn, giết lợn sữa đẹp theo tục lệ, lấy máu mà bơi khắp nó, đoạn nhồi vào lợn bó hoa lan đặng gửi làm quà cho vợ chưa cưới Cô vợ chưa cưới anh gửi lại giỏ có bánh làm mật ong hạnh, lại thêm đồng scudo bạc [ii] cho người đàn bà mang lợn đến Đến tối, chàng trai đến nhà Frau siết chặt bàn tay vợ chưa cưới Cơ đỏ mặt, rạng rỡ sung sướng rụt tay lại; lòng bàn tay nóng hổi cú siết nồng nàn người u, thấy đồng vàng Ngay sau đó, lại khắp nhà, kín đáo khoe q đẹp đẽ Predu Ngồi trời chng rung vui vẻ; gió đơng rải âm kim loại vào ẩm ấm áp bóng tối nhá nhem Predu mặc quốc phục lộng lẫy có nguồn gốc từ thời trung cổ, áo gilê nhung xanh áo khoác len Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đơng thổi Graziela Deledda ngắn thêu đẹp đẽ, thắt lưng da trang trí kỳ khu, nút áo vàng Mái tóc dài anh phủ kín tai, chải cẩn thận bơi dầu liu bóng mượt; anh uống ruợu vang rượu anit, cặp mắt đen anh rạng rỡ, đôi môi đỏ anh cháy rực râu đen Anh khỏe mạnh điển trai vị thần thôn dã “Chào bố,” anh nói ngồi xuống gần bố vợ trước lò sưởi; lò, gộc nhựa ruồi cháy “Cầu Chúa ban cho bố trăm mùa Giáng sinh! Bố có khỏe khơng?” “Như kền kền già móng,” người nơng dân già, man dã đáp Rồi bác đọc câu thơ tiếng: S omine cando est bezzu no est bonu (Khi già, người ta chẳng tích gì.) Cứ thế, họ nhắc đến truyền thuyết người sinh vào đêm trước Giáng sinh “Ta dự lễ mixa nào,” Bác Diddinu nói “Khi quay về, ta ăn chầu xúp ngon lành, sau ta hát!” “Ta hát trước, bố muốn.” “Khơng phải bây giờ!”, Diddinu gõ gậy lên mặt đá lát trước lò sưởi mà đáp “Chừng đêm thiêng chưa dứt, ta phải tơn trọng Đức Bà chịu nỗi đau sinh nở, nên ta ăn thịt, khơng thể hát Ơ, chào bà Mattia Portolu! Mời bà ngồi! Nào, kể cho người khác đến Maria Franzisca, rót rượu đi! Đem cho cừu non để uống" Cơ gái rót rượu cho chồng chưa cưới; cô cúi xuống bên cạnh để đưa anh cốc rượu lấp lánh viên hồng ngọc, anh mê mẩn nụ cười nhìn Trong đó, người tới kể người bạn đến Cánh phụ nữ bận chuẩn bị bữa tới nơi phía trước lị sưởi, nhà bếp Trên bốn tảng đá vây quanh lị sưởi sàn nhà, hội đàn ông ngồi; đá kia, cánh phụ nữ nấu nướng Phân nửa lợn mà Predu gửi đến làm quà chọc xiên dài để quay lửa, mùi thức ăn thơm lừng tỏa khắp gian bếp Hai người bà cao tuổi đến, hai anh em chưa lấy vợ không muốn chia gia tài Tóc dài xoăn tít râu trắng rậm rì, trơng họ hai vị trưởng lão Thế người mù trẻ tuổi đến, khua khua đầu gậy trúc đào mảnh để dò đường dọc tường đá Một hai anh em già ơm eo Maria Franzisca, đẩy phía chồng chưa cưới mà nói: “Những cừu non lịng ta, chúng mày thế? Tại chúng mày xa trời vậy? Nắm tay đi, ôm ” Hai người trẻ tuổi nhìn nhau, bừng bừng dục vọng; Bác Diddinu quát lên sấm: “Đồ cừu đực già kia! Để cho chúng yên! Chúng không cần lời khuyên anh.” “Tôi biết, chúng chẳng cần lời khuyên anh! Tự chúng tìm cách để thầy mình.” Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đơng thổi Graziela Deledda “Nếu có chuyện đó,” bác nơng dân đáp, “tơi đuổi cổ thằng oắt đuổi cổ lũ ong bắp cày Rót rượu đi, Maria Franzisca!” Cơ gái rứt khỏi vịng tay ơng già, vẻ bị xúc phạm Predu mỉm cười, vừa sửa mũ len vừa nói: “Vậy ta ăn, hát chẳng làm khác ngồi uống?” “Anh làm anh muốn, Chúa vĩ đại,” người mù ngồi bên cạnh chàng rể lẩm bẩm “Sáng danh Chúa trời bình mặt đất cho người thiện chí!” Và họ uống - mà uống trò! Duy có Predu nhấp mơi nơi vành ly Ngồi trời chuông đổ Các hát tiếng kêu hớn hở bay theo gió Tới khoảng mười giờ, người đứng dậy dự lễ mixa lúc nửa đêm Chỉ bà nội già lại nhà; thời trẻ bà biết vào đêm Giáng sinh, người chết thường thăm nhà bà thân thích Vì lý này, bà tiến hành nghi thức cổ: đặt bên nhà đĩa thức ăn hũ đất sét đựng rượu cho người chết Giáng sinh bà làm Ngay mình, bà đứng dậy, đem rượu thức ăn đặt thang bên nhà dẫn từ sân lên phòng tầng Một người hàng xóm nghèo, quen với tập tục bà lão, liền trèo qua tường rào để vào toán gọn thức ăn lẫn rượu Ngay dự lễ mixa trở về, trẻ già trai gái vui vẻ xúm lại ăn tối Họ kê phản gỗ lên sàn, bên phủ khăn bàn lanh dệt nhà Trong liễn to đất sét vàng đỏ, mì maccheroni đám phụ nữ nấu bốc nghi ngút, thớt gỗ, Predu khéo léo lạng thịt lợn nấu kỹ thành miếng mỏng Mọi người ngồi sàn, chiếu bao; lửa hừng hực kêu tách lị sưởi, hắt ánh sáng đỏ lên khn mặt vị khách; quang cảnh trông bật từ thần thoại Homère Và họ uống! Sau bữa ăn, cánh phụ nữ phải rút lui, chủ nhân khăng khăng muốn Đám đàn ông ngồi nằm quanh lò sưởi bắt đầu hát Mọi khuôn mặt đỏ lựng, mắt họ lờ đờ ngời sáng Bác nông dân già bắt đầu thi: Duncas, gheneru meu, ello ite naras, Chi a sett unzas de terra puzzinosa “Vậy đó, rể ta,“ ông già hát “Hãy cho ta biết đằng hơn: biến thành dúm đất quèn hay lại thấy thể nguyên vẹn ngày phán xét cuối cùng?” Predu sửa mũ đáp lại “Đề tài nghiêm trọng quá,” anh hát “Ta nghĩ đến chuyện khác, hát lời ngợi ca tình yêu, tôn vinh lạc thú, „sas Venus hermosas‟ [những người đẹp thần Vệ nữ] hát, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đơng thổi Graziela Deledda chuyện đáng yêu thú vị khác.” Tất người, trừ bác nông dân già, tán thưởng đoạn thơ ngoại đạo Nhà thơ già bực tức trả lời thơ đối thủ bác không muốn trả lời cảm thấy khơng có khả đề cập tới chủ đề cao siêu Thế Predu lần lại sửa mũ đáp lại, luôn thơ tiếng Sardinia: “Vâng, trả lời, ông thật muốn Chủ đề không hấp dẫn tơi buồn; tơi khơng muốn nghĩ chết vào đêm niềm vui sống Nhưng ơng muốn thế, tơi nói với ông: thân xác nguyên vẹn hay tiêu tán chẳng quan trọng tơi Chúng ta sau chết? Chẳng Điều cốt yếu thân thể khỏe mạnh cường tráng sống, để ta làm việc vui hưởng có thế.” Người nơng dân độp lại Và Predu phản pháo, luôn bám chặt lấy niềm vui lạc thú đời Hai anh em vỗ tay hoan nghênh họ; người mù dấu tán đồng Bác nông dân giả vờ giận dữ, thâm tâm bác hài lịng ơng rể bác tỏ nhà thơ giỏi Điều báo trước tiếp nối truyền thống vẻ vang gia đình! Nhưng Bác Diddinu sức chứng minh phù du lạc thú thể xác, bác uống giục người uống Cho đến ba sáng, tất say; có người mù, vốn tay tửu lượng cao cường, Predu, nhờ uống ít, nên tỉnh táo Song Predu mê mụ hát mình, khắc qua, nhớ lại lời hứa Maria Franzisca, anh run lên vui sướng Càng lúc, tiếng hát ca sĩ yếu dần; người già bắt đầu nói lắp, người trẻ giả vờ buồn ngủ Cuối cùng, ngủ gật; người mù ngồi, lặng lẽ gặm mấu xù xì nơi đầu gậy Bất chợt, gà gáy sân trại Predu mở mắt nhìn người mù “Ơng khơng thấy mình,” anh nghĩ, thận trọng đứng dậy sân Maria Franzisca lặng lẽ trèo xuống thang ngoài, ngã vào vịng tay anh Nhưng người mù biết bỏ ngồi; ơng nghĩ Predu Ơng không động đậy lẩm bẩm: “Sáng danh Chúa trời hịa bình mặt đất cho người thiện chí” Ngồi kia, vầng trăng cịn chạy sau quầng mây mờ ảo, đêm trắng bạc, gió đơng mang theo mùi hương biển ấm sa mạc Trần Tiễn Cao Đăng dịch từ tiếng Anh thích Chú Thích Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đơng thổi Graziela Deledda [I] Một hai đảo lớn thuộc Italia nằm Địa Trung Hải; đảo Sicilia [II] tương đương lia Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: VNnet Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: tháng năm 2006 Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net ... trắng bạc, gió đơng mang theo mùi hương biển ấm sa mạc Trần Tiễn Cao Đăng dịch từ tiếng Anh thích Chú Thích Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đơng thổi Graziela Deledda. .. áp gió đông thổi, mang theo ấm làm ta bải hoải từ sa mạc xa xăm mùi hương ẩm ướt biển Dường như, núi, triền dốc xanh màu cỏ lạnh mùa đông, hay thung lũng nơi hạnh run rẩy hoa sớm ném vào gió. .. gilê nhung xanh áo khoác len Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Khi gió đơng thổi Graziela Deledda ngắn thêu đẹp đẽ, thắt lưng da trang trí kỳ khu, nút áo vàng Mái tóc dài anh