Triết lý về soạn tác Triết lý về soạn tác Edgar Allan Poe Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net Phát hành Nguyễn Kim Vỹ http //vnthuquan net/[.]
Triết lý soạn tác Edgar Allan Poe Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục Triết lý soạn tác Edgar Allan Poe Triết lý soạn tác Charles Dickens, thư ngắn ám khảo sát tơi chế Barnaby Rudge, nói rằng: “Tiện thể ơng có biết Godwin giật lùi viết Caleb Williams? Trước tiên ông ta đưa nhân vật vào mạng lưới khó khăn, tạo thành nội dung tập hai sau để viết tập ơng tính tốn cho nhân vật vào vai để lý giải y làm” Tơi khơng nghĩ điều phương thức tiến hành đích xác Godwin - thực điều mà tự ông thú nhận khơng hồn tồn phù hợp với ý tưởng Dickens - tác giả Caleb Williams nghệ sĩ thừa giỏi giang để thấy lợi sinh từ quátrình cho na ná Một điều rõ cốt truyện đáng cốt truyện phải xây dựng nhằm vào mở nút trước ngịi bút động đến vấn đề khác Chỉ có thường xuyên nhằm vào mở nút đem lại cho cốt truyện khơng khí tương tác hệ nguyên nhân thiếu cách làm cho tình tiết đặc biệt giọng điểm hướng phát triển ý đồ Tơi nghĩ có sai lầm cách thức quen thuộc để xây dựng câu chuyện Hoặc lịch sử đưa luận điểm - luận điểm gợi kiện thời - tốt tác giả tự làm cơng việc tổ hợp biến cố đặc sắc đơn để hình thành sở cốt truyện - thường thiết kế có chủ đích kẽ trống thực tế hành động, rồi, lần lần trang làm cho chúng trở nên rõ cách đưa vào đoạn miêu tả , đối thoại bình luận tác giả Tơi lại thích bắt đầu cân nhắc hiệu cho tác phẩm Luôn phải quan tâm đến độc đáo - anh nhà văn mưu toan sử dụng nguồn hứng thú rõ dễ đạt có sẵn lâm vào tình trạng giả dối với - tơi trước tiên tự nhủ: “Trong vơ số hiệu hay ấn tượng gợi trái tim, trí tuệ (khái quát hơn) tâm hồn, trường hợp chúng ta, tức chọn hiệu Sau chọn hiệu với đặc tính thứ mới, thứ hai mạnh mẽ, cân nhắc viết kiện bình thường giọng kể đặc biệt, ngược lại, kiện đặc biệt, giọng bình thường, kiện giọng đặc biệt - sau cân nhắc (hay suy ngẫm) xem tổ hợp kiện giọng tổ hợp nói giúp nhiều việc gây dựng hiệu Tôi thường nghĩ thú vị có báo tác giả muốn - có nghĩa - trình bày chi tiết bước, bước q trình mà qua soạn tác đạt tới điểm hồn thiện tối hậu Tại chưa có báo viết đời Tôi bối rối giải thích điều - có lẽ bỏ qua khơng làm việc có nhiều ngun nhân mà nguyên nhân quan trọng sĩ diện tác giả Hầu hết người viết - đặc biệt nhà thơ - thích hiểu họ soạn tác loại cuồng hứng tinh tế - trực giác xuất thần chắn họ rùng nghĩ đến việc cơng chúng nhìn trộm vào hậu trường , ngó vào sống sượng tư tưởng xào xáo - ngó vào kết thực mà đến phút cuối họ vớ - nhìn thấy điều tưởng tượng chín đến độ chín muồi lại bị vứt bỏ cách tuyệt vọng điều khơng điều khiển - nhìn thấy lựa chọn thận trọng để vứt bỏ - nhìn thấy xóa bỏ đau đớn nội suy - tóm lại nhìn vào bánh xe ổ cưa - dụng cụ di chuyển cảnh diễn chẳng hạn thang để nhô lên, bẫy để sập xuống - lông gà, sơn màu đỏ vệt màu đen, tất thứ chín mươi chín phần trăm, vốn đạo cụ histrio văn học (kép diễn trò văn học) Mặt khác, ý thức trường hợp sau hồn tồn khơng phải thơng thường: trường hợp tác giả có tất điều kiện vạch lại bước qua đạt tới kết thúc Nói chung điều khơi gợi nảy sinh cách hỗn độn, chúng đeo đuổi bỏ quên cách hỗn độn Về phía tơi, tơi khơng có e ngại, ghê sợ nói trên, đồng thời tơi chẳng khó khăn tí việc nhớ lại bước soạn tác tôi; và, lẽ lợi ích phân tích dựng lại mà xem ước ao thơi, hồn tồn khơng lệ thuộc vào lợi ích thực viển vơng mưu tính tác phẩm phân tích, việc không bị xem vi phạm đạo đức thông thường, chẳng qua phơi bày phương thức thao tác nhờ cơng trình tơi soạn thảo Tơi chọn thơ “Con quạ” biết đến nhiều Ý đồ làm rõ không điểm việc soạn tác qui vào ngẫu nhiên trực giác - làm cho rõ tác phẩm tiến hành bước, bước để tới hồn thiện với xác tính hệ chặt chẽ vấn đề tốn học Chúng ta khơng bàn trường hợp đề lên hàng đầu ý đồ soạn tác thơ thiết phù hợp với thị hiếu quần chúng giới phê bình, trường hợp khơng thích đáng với thân thi ca Như bắt đầu với ý đồ Sự xem xét ban đầu xem xét dung lượng Nếu tác phẩm văn học dài, đọc lèo, bỏ hiệu quan trọng phát sinh từ thống ấn tượng - vì, phải đọc làm hai lượt, công việc đời xen vào tổng thể bị phá huỷ Nhưng lẽ, ceteris paribus (cứ cho điều kiện khác ngang nhau), không nhà thơ lại bỏ qua xúc tiến ý đồ anh ta, lại cách xem xét dung lượng có lợi để bù vào tính thống thường kèm theo dung lượng tơi nói khơng có lợi để bù vào mà gọi thơ dài Trên thực tế nối tiếp thơ ngắn có nghĩa nối tiếp hiệu thơ ngắn Không cần thiết phải chứng minh thơ thơ, thơ thơ kích thích mạnh mẽ tâm hồn, nâng cao tâm hồn lên, kích thích mãnh liệt ngắn, tất yếu đời sống tinh thần Vì lẽ này, nửa trường ca Thiên đường bị đi(*) chủ yếu văn xuôi - nối tiếp đợt kích thích thơ đương nhiên phải xen kẽ với đợt trầm cảm tương ứng - toàn tác phẩm độ dài bị tính tổng thể tính thống hiệu quả, yếu tố nghệ thuật có tầm quan trọng rộng lớn Như thấy rõ có giới hạn rạch rịi, phuơng diện độ dài, cho cơng trình văn học - giới hạn lần (đọc lèo) - thấy rõ - số loại soạn tác văn xuôi thôi, chẳng hạn Robinson Crusoe (khơng địi hỏi tính thống nhất), giới hạn vượt cách thuận lợi, thơ lại khơng thể thực vượt Trong giới hạn dung lượng thơ phải tính cho ứng với hệ thức toán học phẩm giá - nói cách khác ứng với kích thích tầm cao hứng - lại nói cách khác nữa, ứng với mức độ hiệu nghệ thuật (poetical effect) thực mà gây truyền cảm; lẽ điều rõ ngắn gọn phải tỉ lệ thuận với cường độ hiệu tính đến - đại thể với điều kiện - phải đạt tới độ dài đó, địi hỏi tuyệt đối để sản sinh hiệu Với suy tính nói trên, đồng thời xác định mức độ kích thích, tơi tính chất lượng thơ khơng thị hiếu bình dân mà lại khơng thị hiếu giới phê bình Tơi hiểu mà quan niệm độ dài đích thực cho thơ tơi định viết - độ dài khoảng trăm dòng Trên thực tế thơ trăm lẻ tám dòng Suy nghĩ có liên quan đến lựa chọn ấn tượng, hiệu để truyền đạt: thấy rằng, xuyên suốt kết cấu, tơi kiên trì nghĩ đến cách truyền đạt cho tác phẩm tán thưởng cách phổ biến Tôi bị đẩy xa chủ đề bàn trực tiếp tôi phải chứng minh điểm mà nhấn nhấn lại điểm này, với chất lượng nghệ thuật chẳng cần đến chứng minh - điều tơi muốn nói luận điểm: Đẹp lĩnh vực đáng thơ Tuy phải có lời làm rõ điều thực muốn nói tơi Điều số bạn bè tơi tỏ rõ có thiên hướng trình bày sai Niềm lạc thú tức mạnh mẽ nhất, cao hứng nhất, khiết nhất, theo tơi nghĩ tìm thấy chiêm ngưỡng Đẹp Thực ra, người ta nói đến Đẹp, nói cách xác người ta khơng nói đến phẩm chất thường giả định, mà nói đến hiệu - tóm lại người ta dẫn chiếu đến cao hứng mãnh liệt tuý tâm hồn - trí tuệ trái tim - tơi có lời bàn cảm xúc này, trải nghiệm hệ chiêm ngưỡng “cái đẹp” Giờ gọi Đẹp lĩnh vực thơ, chẳng qua nguyên tắc hiển nhiên nghệ thuật hiệu phải nảy sinh từ nguyên nhân trực tiếp - đối tượng phải đạt tới thơng qua phương tiện thích nghi tốt để đạt tới chúng - không dù đến đâu lại phủ nhận cao hứng kỳ lạ nói đến có sẵn để cảm nhận văn thơ Giờ nói đối tượng liên quan đến Chân lý, thỏa mãn trí tuệ, đối tượng có liên quan đến Ham mê, phấn khích trái tim đạt tới thơ văn xi văn xi đạt tới chúng lẹ làng nhiều Trên thực tế, Chân lý địi hỏi xác cịn Ham mê thường thô thiển (homeliness) (những người thực đam mê thơng cảm với tơi), xác thơ thiển lại tuyệt đối đối kháng với đẹp, nó, tơi ln nghĩ vậy, phấn khích cao hứng thích thú tâm hồn Từ điều nói khơng có nghĩa Ham mê Chân lý đưa vào, khơng đưa vào cịn có lợi - chúng giúp làm sáng tỏ hỗ trợ hiệu chung, giống tác động nghịch âm âm nhạc, sinh tương phản - người nghệ sĩ đích thực tìm cách, thứ nhất, làm cho chúng hồ điệu với mục tiêu trội, thứ hai, làm cho chúng bao trùm Đẹp, khí chất thơ Như xem Đẹp lĩnh vực tơi, câu hỏi dẫn chiếu đến giọng biểu cao Đẹp - kinh nghiệm cho thấy giọng giọng nỗi buồn Cái Đẹp thuộc loại nào, phát triển độ nó, vậy, kích thích tâm hồn nhạy cảm ứa nước mắt Như sầu muộn giọng thơ đáng giọng thơ Độ dài, lĩnh vực giọng xác định Tôi làm cơng việc qui nạp thơng thường, tính đến việc đạt kích động nghệ thuật gắt gao mà tơi sử dụng chủ âm kết cấu thơ - trục mà tồn cấu trúc xoay Trong việc suy nghĩ cân nhắc kỹ tất hiệu nghệ thuật thông dụng - nói mánh lới hiểu theo nghĩa sân khấu - thấy không mánh lới lại dùng phổ biến điệp khúc Tính chất phổ biến việc dùng mánh lới đủ yên tâm giá trị cố hữu miễn cho tơi phải phân tích Tuy nhiên tơi xem xét khả cải tiến sớm thấy điều kiện nguyên thủy Như thường dùng, điệp khúc không giới hạn phạm vi câu thơ trữ tình, ấn tượng gây phụ thuôc vào sức mạnh đơn điệu - âm tư tưởng Khoái cảm có từ cảm quan đồng - cảm quan lặp lại Cách giải tơi đa dạng hố nâng cao rõ hiệu cách trì nói chung đơn điệu âm, tơi thường xun biến tấu đơn điệu tư tưởng: có nghĩa định liên tục sản sinh hiệu nối tiếp cách biến tấu việc ứng dụng điệp khúc - thân điệp khúc, phần lớn trường hợp khơng biến đổi Nghiệm điều nói trên, tơi suy nghĩ tính chất điệp khúc tơi Vì ứng dụng điệp khúc phải lặp lặp lại, lần lại phải biến thức, rõ ràng thân điệp khúc phải ngắn gọn lẽ với câu dài mà lại đem ứng dụng biến thức liên tục điều khó khăn khơng thể vượt qua Một điều đương nhiên dễ dàng việc biến thức tỉ lệ thuận với ngắn gọn câu (điệp khúc) Tự nhiên nghĩ đến việc lấy từ đơn điệp khúc tốt Đến phát sinh vấn đề: tính chất từ phải Sau điệp khúc định việc chia thơ thành nhiều khổ thơ thực hệ luận: điệp khúc từ khép lại khổ thơ Khơng nghi ngờ nữa, từ khép lại muốn có sức mạnh phải ngân vang gây độ nhấn kéo dài; suy tính không tránh khỏi đưa đến âm o kéo dài , nguyên âm ngân vang nhất, âm lại đem kết hợp với r phụ âm ấn tượng Âm điệp khúc xác định, cần phải chọn từ thân âm đồng thời phải phù hợp cách đầy đủ với sầu muộn mà định trước lấy làm giọng thơ, Tìm tịi với điều kiện vậy, bỏ qua từ “nevermore” (khơng nữa) Trên thực tế từ đầu Điều cần phải tính đến cớ cho việc dùng liên tục từ, từ “nevermore” Trước khó khăn mà tơi thấy lập tức, bịa lý hợp lý để liên tục lặp lặp lại từ này, nhận khó khăn nảy sinh chẳng qua giả định trước phải nói cách liên tục đơn điệu sinh thể có tính người - tóm lại tơi thấy khó khăn việc dung hịa lặp từ đơn điệu với hoạt động lý trí sinh thể lặp lặp lại từ Đến đây, nảy sinh ý tưởng sinh thể khơng có lực suy lý mà lại nói được; và, cách tự nhiên, hình ảnh gợi vẹt, hình ảnh thay hình ảnh quạ, có khả nói xét mặt phù hợp với giọng (sầu muộn) dự định đạt mn phần Đến đến khái niệm tổng quát: quạ loại chim báo điềm gở - lặp lặp lại cách đơn điệu từ “nevermore” từ kết thúc khổ thơ thơ có giọng điệu sầu muộn có chiều dài khoảng 100 dịng Tới đây, tơi chưa qn chủ định đạt tới độ cao đỉnh (supremeness) hồn thiện mặt, tơi tự hỏi - “Trong chủ đề sầu muộn, chủ đề nào, theo cách hiểu phổ quát loài người, chủ đề sầu muộn nhất?” Cái chết - đương nhiên điều mà nghĩ đến “Và”, tự hỏi, “khi chủ đề sầu muộn chứa chan thi hứng nhất?” Qua tơi giải thích dài dịng, câu trả lời đương nhiên “khi chủ đề liên kết mật thiết với Đẹp: chết người đàn bà đẹp, đương nhiên, chủ đề đậm thi hứng đời - không nghi ngờ nữa, cặp mơi thích hợp với chủ đề cặp mơi người tình bị tử thần cướp đi” Giờ tơi phải tổ hợp hai ý tưởng, ý tưởng kẻ si tình than khóc bạn gái qua đời ý tưởng quạ liên tục lặp lại từ “nevermore” - phải tổ hợp hai ý tưởng này, tâm trí nhớ đến thuật biến thức, ý đồ sau lần chuyển khổ lại biến thức cách ứng dụng từ lặp lại; phương thức hợp lý cho tổ hợp tưởng tượng quạ dùng từ trả lời câu hỏi kẻ si tình Và đến đây, thấy hội để tạo hiệu mà lệ thuộc - tức hiệu biến thức cách vận dụng (variation of application) Câu trả lời mà kẻ si tình hỏi - câu hỏi mà quạ trả lời “Nevermore” - tơi thấy tơi đặt câu hỏi câu hỏi tầm thường - câu hỏi thứ hai lại tầm thường câu hỏi thứ ba tầm thường - sau chuỗi dài kẻ si tình bừng tỉnh khỏi trạng thái uể oải ban đầu tính chất sầu muộn thân từ - lặp lặp lại - nghĩ ngợi tai tiếng điềm gở quạ từ - xớn xác đến mê tín rồ dại đưa câu hỏi mang tính chất khác hẳn Những câu hỏi mà giải nung nấu tận đáy lòng - đưa câu hỏi có phần mê tín có phần trạng thái tuyệt vọng, thứ khoái cảm tự hành hạ Anh ta đưa câu hỏi khơng hồn tồn tin tính chất báo gở tính chất quỷ quái chim (con quạ này, lý trí khiến anh tin chẳng qua lặp lặp lại học thuộc lịng) mà trải nghiệm thích thú điên cuồng đặt câu hỏi cho nhận từ “nevermore” mà mong đợi nỗi u buồn ngào chưng khó chịu đựng Nhận trạng khiến tơi - nói buộc tơi tính nước sau q trình kết cấu - trước tiên tơi định tâm trí điểm cao trào, câu hỏi cuối - câu hỏi mà quạ lần cuối trả lời “Nevermore” - câu hỏi mà từ “nevermore” đáp lại chứa đựng sầu muộn tuyệt vọng cực Đến nói thơ bắt đầu - vào khâu chót nó, cơng việc nghệ thuật phải bắt đầu - từ đây, từ điểm suy tính trước tơi, mà tơi đặt bút lần lên giấy để soạn tác khổ thơ “Kẻ báo điềm kia!” - Tôi bảo - “Đồ tai ác kia! Ngươi lặng thinh, chim quỷ” Có trời cao nhìn xuống chúng ta, có Chúa mà hai ta tôn thờ Xin bảo cho tâm hồn trĩu nặng buồn thương xem cõi thiên đường xa xơi Nó có cịn siết vào lịng người trinh nữ thánh thiện thiên thần gọi tên Lenore Siết chặt người trinh nữ rạng ngời, hiếm có thiên thần gọi tên Lenore Con quạ kêu lên: “Không nữa” Tôi soạn tác khổ thơ này, điểm này, trước vì, cách xác lập đỉnh điểm, tơi làm tốt việc biến thức lần lần tăng giảm độ (độ nghiêm túc độ quan trọng) câu hỏi trước kẻ si tình - thứ hai tơi đặt dứt khoát tiết tấu, vận luật độ dài bố cục chung khổ thơ đồng thời định mức độ cho khổ thơ trước cho khơng khổ vượt khổ hiệu tiết tấu Trong phần viết đó, tơi kết cấu khổ thơ mạnh mẽ hơn, không chút đắn đo tơi cố tình làm dịu chúng đi, cốt đừng có gây nhiễu hiệu đỉnh điểm Đến tơi xin nói đơi lời thi luật Mục tiêu thứ (như thường lệ) độc đáo Sự độc đáo thi luật lại bị coi thường đến Đó điều khó hiểu đời Cứ cho có khả biến thức tiết tấu đơn thuần, lại phải thấy khả biến thức vận luật khổ thơ vô tận - mà nhiều kỷ, không câu thơ, làm được, điều độc đáo, mà xem chẳng nghĩ đến làm điều độc đáo Sự thực tính độc đáo (trừ phi trí tuệ có sức mạnh phi thường) tuyệt nhiên, số người giả định, vấn đề xung lực (bản năng) trực giác Nhìn chung, để chộp nó, tính độc đáo phải tìm kiếm cơng phu phẩm giá tích cực cao cấp, để đạt địi hỏi tinh thần phủ nhận nhiều óc sáng kiến Đương nhiên, tiết tấu âm luật thơ “Con quạ”, chẳng có tý độc đáo phần Tiết tấu tiết tấu trochaic(1) - âm luật âm luật tám cụm âm tiết acataletic(2), xen với âm luật bảy cụm âm tiết catalectic(3) lặp lại điệp khúc câu thứ năm kết thúc âm luật bốn cụm âm tiết catalectic(4) Ít sính thuật ngữ cụm âm tiết dùng tiết tấu trochaic gồm có âm tiết dài âm tiết ngắn: dòng thứ khổ thơ gồm có tám cụm âm tiết - dịng thứ hai gồm có bảy nửa (trên thực tế hai phần ba cụm âm tiết này) - dịng thứ ba gồm có tám - dịng thứ tư gồm có bảy nửa - dịng thứ năm - dịng thứ sáu gồm có ba nửa Đến thấy dịng sáu dịng lấy riêng nhà thơ sử dụng từ trước độc đáo “Con quạ” tổ hợp chúng thành khổ thơ; chưa có thơ trước gần với cách tổ hợp này, chí hơi giống khơng Hiệu tính độc đáo (được tạo tổ hợp) hỗ trợ hiệu thơng dụng khác, có số hồn tồn mới, chúng nảy sinh từ mở rộng cách ứng dụng nguyên lý tiết tấu điệp âm Điểm cần suy tính phương thức đưa kẻ si tình quạ đến chỗ - ý thứ suy tính địa điểm Để làm điều tưởng tự nhiên lấy khu rừng cánh đồng - luôn thấy giới hạn khơng gian khép kín tuyệt đối cần thiết để gây hiệu cố lập - có sức mạnh làm khung tranh Nó có sức mạnh tinh thần khơng cưỡng lại bắt người ta tập trung ý đương nhiên không lẫn với yêu cầu luật thống địa điểm.(5) Tôi định đặt kẻ si tình buồng y, buồng trở thành thiêng liêng y hồi ức người gái thường lui tới Căn buồng trình bày nội thất phong phú điều chẳng qua theo đuổi ý tưởng mà giải thích chủ đề Đẹp, luận điểm nghệ thuật đích thực Thế địa điểm xác định, tơi phải nghĩ đến việc đưa chim vào đương nhiên có cách đưa vào qua cửa sổ ý tưởng làm cho kẻ si tình, ban đầu, ngỡ tiếng vỗ cánh chim đập vào cửa chớp tiếng gõ cửa bắt nguồn từ ý muốn kéo dài làm tăng thêm tị mị độc giả cịn bắt nguồn từ ý thích tạo hiệu bất ngờ nảy sinh từ việc kẻ si tình lao mở cửa thấy đêm tối đen kịt từ nửa tỉnh nửa mơ nghĩ hồn người tình lên gõ cửa Tôi dàn dựng cảnh đêm dông tố, thứ để giải thích việc quạ đòi vào cửa thứ hai để gây hiệu tương phản với khơng khí n ả (theo nghĩa đen) phịng Tơi để chim đậu xuống tượng thần Pallas (gọi theo tiếng Hi Lạp Athena) để tạo hiệu tương phản cẩm thạch lông chim - phải hiểu ý tưởng tượng hoàn toàn gọi từ chim - tượng Pallas chọn, thứ gắn với học vấn kẻ si tình, thứ hai âm vang từ Pallas Đến khoảng thơ lợi dụng sức mạnh tương phản với ý định làm cho ấn tượng cuối sâu sắc Chẳng hạn, cách vào quạ miêu tả với vẻ kỳ cục - gần lố bịch với vẻ chấp nhận Nó vào với vẻ “vung vinh vỗ cánh” Chẳng cung kính, không lúc dừng lại hay đứng yên Mà với mặt đài kiêu kỳ, đậu vào phía cánh cửa buồng Trong hai khổ thơ ý đồ thực rõ Thế với dạng trịnh trọng nghiêm nghị Con chim màu mun làm tơi ngi lịng đương sầu muộn thấy buồn cười "Cho dù đầu bị xén trụi lông rồi", bảo, "nom chẳng nỗi hèn nhát" Con quạ khủng khiếp cổ lỗ bay lang thang khỏi bờ Đêm Cho ta biết q danh nơi bờ Đêm địa ngục Lời quạ kêu lên: "Không nữa" Hiệu mở nút có Tôi lập tực bỏ yếu tố kỳ cục chuyển sang giọng nghiêm túc vô sâu sắc Giọng này, bắt đầu khổ thơ tiếp sau khổ cuối vừa trích dẫn, giọng thơ này, bắt đầu với dòng thơ: Nhưng quạ đơn độc đậu tượng câm lặng ấy, Chỉ nói Từ thời điểm tham chiếu này, kẻ si tình khơng giễu nữa, chẳng thấy kỳ cục thái độ quạ Anh ta nói quạ “một chim từ thủa xa xưa, ác nghiệt, thô vụng, rùng rợn, buồn thảm quái gở.” Và cảm thấy “đôi mắt rực cháy tâm can lồng ngực” Sự đảo lộn tư tưởng trí tưởng tượng kẻ si tình nhằm mục đích truyền đảo lộn tương tự độc giả - nhằm mục đích đưa tâm tưởng độc giả vào khn khổ thích hợp cho mở nút - khâu lúc phải thực nhanh trực tiếp tốt Với mở nút - với trả lời quạ “nevermore” đáp lại đòi hỏi cuối kẻ si tình liệu gặp người tình giới bên khơng - nói thơ phương diện hiển nhiên nó, phương diện đơn tự có kết thúc trọn vẹn Từ đầu đến cuối, tình tiết nằm giới hạn lý giải - giới hạn thực Một quạ học vẹt từ “nevermore”, chạy trốn khỏi giam cầm chủ nó, đêm khuya bị cuồng phong bão táp, rơi vào cửa sổ ánh đèn leo lét xin vào cửa sổ phòng sinh viên, nửa phần miệt mài đọc sách, nửa phần mơ màng đến người tình cố Cánh cửa bật tiếng vỗ cánh quạ, quạ đậu xuống vị trí thuận tiện ngồi tầm với người sinh viên, thích thú với bất ngờ, kỳ cục cử người khách lạ, lên tiếng hỏi tên chế nhạo chẳng mong chờ câu trả lời Con quạ hỏi trả lời từ quen miệng nó, “nevermore” - từ tức khắc gây ngân vang đáp lại trái tim sầu muộn người sinh viên, ý nghĩ tức cảnh sinh tình lại giật nghe chim lặp lại từ “nevermore” Người sinh viên lúc đốn tình tơi giải thích thói thích thú tự hành hạ thường tình người phần mê tín buộc phải đề xuất với chim câu hỏi cốt đem lại cho anh ta, kẻ si tình, nỗi sầu muộn sang trọng qua câu trả lời nói trước “nevermore” Với cảm giác thích thú đạt tới cực tự hành hạ anh ta, phần tự mà xác định phương diện thứ phương diện hiển nhiên, có kết thúc tự nhiên có chừng mực không vượt giới hạn thực Nhưng chủ đề xử lý vậy, cho dù có khéo léo đến đâu, cho dù việc đặt tình tiết có sinh động đến đâu có nặng nề trần trụi làm khó chịu mắt nghệ sĩ Có hai điều ln ln địi hỏi - thứ nhất, lượng phức tạp hay nói lượng ráp nối đó; thứ hai lượng ám gợi - ý nghĩa chạy ngầm mà lại mập mờ Đặc biệt mảng truyền cho cơng trình nghệ thuật khơng biết mầu mỡ (richness) (tôi mượn từ lời ăn tiếng nói hàng ngày từ sống động này) mà thường thích nhầm lẫn với lý tưởng Chính nống lên đáng ý nghĩa ám gợi - thay cho chạy ngầm chủ đề lại làm cho lộ bên - đáng biến gọi thơ gọi trường phái siêu nghiệm thành văn xuôi (mà lại thứ văn xuôi tầm thường nhất) Dựa vào ý kiến này, thêm vào hai khổ thơ kết thúc thơ - sức ám gợi chúng tạo để lan toả khắp câu chuyện kể từ trước Mạch ngầm ý nghĩa trước tiên rõ dòng thơ: Hãy rút mỏ khỏi tim ta mang hình hài biến sau khung cửa Con quạ đáp lời: "Không nữa" Đến phải thấy từ “ra khỏi tim ta” bao hàm biểu đạt ẩn dụ thơ Những từ với từ trả lời “nevermore” chuẩn bị tâm tìm học luân lý tất kể trước Giờ người đọc bắt đầu nhìn quạ biểu tượng (emblematical) - phải đến dòng cuối khổ thơ kết ý định biến thành biểu tượng Hồi ức đau buồn bất tận có thấy rõ Và quạ khơng động cánh, im lìm, tọa im lìm Trên tượng xanh xao, tượng Pallas bán thân bên cánh cửa Và mắt ấy, mắt quỷ đương mơ ngủ Và ánh đèn cao đổ bóng Và hồn tơi khỏi Bóng quạ đen dập dềnh sàn Không thể bay lên - không nữa! Văn học nước ngoài, số 3, tháng 5-6/2004, số kỷ niệm 195 năm sinh E.A.Poe (1809-2004) Chú thích: (*) Tác phẩm nhà thơ ý Dante Alighieri (1265-1321) (1) Tiết tấu dùng thơ trochee Từ dùng câu thơ gồm có âm tiết nhấn mạnh âm tiết không nhấn âm tiết dài âm tiết ngắn (2) Nguyên văn octameter acatalectic Dòng thơ tám cụm (âm tiết) acatalectic dịng thơ có tám cụm mà cụm cuối đủ âm tiết (3) Nguyên văn heptameter catalectic Dòng thơ bảy cụm (âm tiết) catalectic dịng thơ có bảy cụm mà cụm cuối không đủ âm tiết ... soạn tác Edgar Allan Poe Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục Triết lý soạn tác Edgar Allan Poe Triết... thơ, Tìm tịi với điều kiện vậy, bỏ qua từ “nevermore” (khơng nữa) Trên thực tế từ đầu Điều cần phải tính đến cớ cho việc dùng liên tục từ, từ “nevermore” Trước khó khăn mà tơi thấy lập tức, bịa... tơi định tâm trí điểm cao trào, câu hỏi cuối - câu hỏi mà quạ lần cuối trả lời “Nevermore” - câu hỏi mà từ “nevermore” đáp lại chứa đựng sầu muộn tuyệt vọng cực Đến nói thơ bắt đầu - vào khâu