1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Chúa tế của những chiếc nhẫn quyển ii tolkien

153 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

CHÚA TẾ CỦA NHỮNG CHIẾC NHẪN - Quyển II Tolkien Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục Chương Chương Chương Chương Chương Chương Tolkien CHÚA TẾ CỦA NHỮNG CHIẾC NHẪN - Quyển II Phần Hai: Hai Ngọn Tháp Chương Sự Boromir Aragorn phóng vội lên đồi Cứ ơng lại cúi người xuống đất Những người hobbit nhẹ nhàng, dấu chân họ không dễ nhận chí Ranger, cách không xa nguồn suối cắt ngang đường, ơng nhìn thấy mà ơng tìm đất ướt "Tơi tìm dấu vết," ơng tự nói với "Frodo chạy lên đỉnh đồi Tôi tự hỏi anh thấy thấy đó? Nhưng trở lại theo đường, lại xuống đồi trở lại." Aragorn ngần ngừ Ơng muốn tự leo lên ghế cao, hy vọng nhìn thấy dẫn ơng lúc lúng túng này; thời gian cấp bách Thình lình ơng nhảy vội phía trước, chạy lên đỉnh đồi, băng qua phiến đá lớn, chạy lên bậc thang Rồi ông ngồi xuống ghế cao nhìn quanh Nhưng mặt trời tối đi, giới trở nên mờ nhạt xa xăm Ông quay trở lại hướng Bắc, khơng thấy ngồi đồi xa, ông lại thấy từ phía xa chim khổng lồ nhìn đại bàng bay cao khơng trung, chậm chạm hạ xuống thành vịng trịn lớn phía mặt đất Thậm chí ơng cịn quan sát đơi tai thính nhạy ông nghe thấy tiếng động từ vùng đất bên dưới, phía tây Dịng Sơng Ơng tuồng hố đá Có tiếng la hét, trước kinh hãi ông, tiếng la hét ơng nghe thấy giọng khàn khàn bọn Orcs Rồi tiếng tù lớn thúc lên mãnh liệt, tiếng vang vọng khắp đồi vọng lại thung lũng, vượt lên tiếng gầm thác "Tiếng tù Boromir!" Ông kêu lên "Anh ta cần giúp đỡ!" Ông lao xuống bậc thang chạy vội đi, nhảy xuống đường "Than ôi! Tất nỗi bất hạnh đổ xuống đầu tơi ngày này, tơi ln có mặt khơng lúc Sam đâu nhỉ?" Khi ông chạy xuống tiếng la thét lớn dần, lúc tiếng tù vang lên yếu đầy tuyệt vọng Những tiếng thét ầm ĩ bọn Orcs vang lên, tiếng tù ngưng bặt Aragorn lao xuống bậc dốc cuối, trước ơng đến chân đồi âm đột ngột tắt đi; ông quay sang trái chạy phía chúng chúng rút lui, cuối ơng khơng cịn nghe thấy tiếng chúng Ông rút gươm sáng lố thét lên Elendil! Elendil! ơng băng vào hàng Cách khoảng dặm từ Parth Galne, trảng đất nhỏ không cách xa khỏi hồ, ơng thấy Boromir Ơng ngồi tựa lưng vào thân lớn, thể nghỉ ngơi Nhưng Aragorn thấy ông bị bắn trúng nhiều mũi tên mang lông chim đen; gươm ông cịn tay ơng, gãy gần sát chi; tù ông bị gãy đôi bên sườn ông Nhiều tên Orcs bị giết, đổ gục quanh ông nằm rải rác chân ông Aragorn quỳ xuống cạnh bạn Boromir mở mắt cố lên lời Những lời cuối vọng đến "Tôi cố lấy nhẫn Frodo," ơng nói "Tơi xin lỗi Tơi phải trả giá." Ơng nhìn đảo qua kẻ thù ngã gục mình, hai mươi tên nằm "Họ bị bắt rồi, người Hafling ấy, bọn Orcs bắt họ Tôi nghĩ họ chưa chết Bọn Orcs trói họ." Ơng ngừng lời mắt ông nhắm lại, mệt mỏi Sau lúc ông lại cất tiếng "Tạm biệt, Aragorn! Hãy đến Minas Tirith cứu người tôi! Tôi thất bại rồi!" "Không!" Aragorn kêu lên, nắm lấy tay bạn hôn lên trán "Anh chiến thắng Rất người có chiến thắng Hãy an nghỉ! Minas Tirith không sụp đổ đâu!" Boromir mỉm cười "Chúng đường nào? Có Frodo khơng?" Aragorn nói Nhưng Boromir khơng trả lời "Than ơi!" Aragorn nói "Thế người thừa kế Denethor, Lãnh Chúa Ngọn Tháp Bảo Vệ đi! Thật kết cục đau dớn Bây tất Đội Đồng Hành rã tan Chính tơi người thất bại Gandalf đặt lịng tin vơ ích vàc tơi Tơi làm bây giờ? Boromir cậy tơi đến với Minas Tirith, tim tơi muốn làm điều đó; Chiếc Nhẫn Người Mang Nó đâu? Làm mà tơi tìm họ bảo vệ Nhiệm Vụ khỏi tai hoạ?" Ông quỳ lúc, cúi người nước mắt, nắm chặt tay Boromir Legolas Gimli tìm thấy ơng Họ đến từ dốc tây đồi, lặng lẽ, trườn qua thể họ săn đuổi Gimli cầm rìu tay, Legolas cầm dao dài: tất tên chàng bắn hết Khi họ vào trảng cỏ họ ngừng lại sững sờ; họ đứng lúc, đầu gục xuống đau buồn; dường họ rõ vừa diễn "Than ơi!" Legolas nói, bước đến bên cạnh Aragorn "Chúng săn đuổi giết nhiều tên Orcs rừng, đáng nên Chúng đến nghe tiếng tù q trễ Tơi sợ anh lãnh vết thương chết người." "Boromir chết rồi," Aragorn nói "Tơi khơng sao, tơi không với anh Anh ngã xuống bảo vệ hobbit, đồi." "Các hobbit!" Gimli kêu lên "Họ đâu rồi? Frodo đâu?" "Tôi không biết," Aragorn mệt mỏi nói "Trước qua đời Boromir nói với tơi bọn Orcs bắt họ; anh không nghĩ họ chết Tôi cử anh đuổi theo Merry Pippin; không kịp hỏi anh xem Frodo hay Sam có anh khơng: q trễ Tất tơi làm vào ngày hôm sai lầm Bây ta làm đây?" "Trước tiên phải chăm sóc người ngã xuống," Legolas nói "Chúng ta không để anh nằm xác thối tên Orcs nhơ bẩn này." "Nhưng phải nhanh lên." Gimli nói "Ơng khơng muốn nấn ná lâu đâu Chúng ta phải theo dấu bọn Orcs, hy vọng số Đội Đồng Hành sống bị bắt làm tù binh." "Nhưng Người Mang Chiếc Nhẫn có với họ hay khơng," Aragorn nói "Chẳng lẽ bỏ rơi ư? Trước tiên phải theo chứ? Trước mặt lựa chọn khó khăn!" "Thế trước tiên làm mà phải làm," Legolas nói "Chúng ta khơng có thời gian hay dụng cụ để chôn cất đồng đội cách hồn chỉnh, hay để xây cho anh ngơi mộ Chúng ta đắp cho anh ụ đá." "Việc vất vả lâu: gần bên bờ nước khơng có đá cho dùng," Gimli nói "Thế đặt anh vào thuyền với vũ khí anh ấy, vũ khí kẻ thù bị anh đánh bại," Aragorn nói "Chúng ta gửi anh xuống Những Ngọn Thác Rauros giao anh cho dòng Anduin Dòng Sơng Gondor chăm sóc khơng cho sinh vật ma quái xâm phạm đến xương cốt anh ta." Họ nhanh chóng kiểm tra thi thể bọn Orcs, tập trung gươm kiếm chúng lại, đặt mũ trụ khiên thành đống "Nhìn kìa!" Aragorn kêu lên "Chúng ta vừa tìm thấy dấu hiệu!" Ơng nhặt lên khỏi đống vũ khí ghê gớm hai dao, lưỡi mỏng, đen, gắn đầy viên ngọc nhỏ màu đỏ "Những thứ đồ bọn orc!" ơng nói "Những người hobbit mang thứ Rõ ràng bọn Orc cướp họ, sợ không dám giữ dao này, chúng biết rõ dao gì: chúng sản phẩm Miền Tây, mang theo câu thần đem lại tai ương cho Mordor Được, họ còn sống, người bạn khơng vũ khí chúng ta, tơi mang thứ này, hy vọng rằng, trả lại cho họ." "Và tơi," Legolas nói, "sẽ lấy tất mũi tên mà tơi tìm thấy, bao tên tơi trống rỗng rồi." Chàng tìm đống vũ khí đất tìm thấy khơng nhiều mũi tên cịn ngun dài mà bọn Orc quen dùng Chàng nhìn chúng thật kỹ Cịn Aragorn nhìn tên bị giết, ơng nói: "Nhiều tên nằm khơng phải bọn Mordor Một số từ phía Bắc, từ Rặng Núi Sương Mù, theo tơi biết bọn Orc chủng tộc chúng Cịn tên khác xa lạ với tơi Đồ đạc chúng hồn tồn khơng phải làm theo lối bọn Orc!" Có bốn chiến binh yêu tinh cao lớn, đen đúa, mắt xếch, chân to tay lớn Chúng vũ trang gươm ngắn to bản, mã tấu cong mà bọn Orc thường dùng: chúng có cung thuỷ tùng, có kích thứoc hình dạng giống cung Con Người Trên khiên chúng thiết bị lạ: bàn tay trắng nhỏ vùng đen; đằng trước mũ trụ thép bọn chúng dấu hiệu hình chữ S, làm kim loại trắng "Trước chưa thấy dấu hiệu này," Aragorn nói "Chúng có ý nghĩa gì?" "S Sauron," Gimli nói "Q dễ để đọc." "Khơng!" Legolas nói "Sauron khơng dùng đến dấu hiệu người Elf." "Hắn không dùng theo cách bình thường, để đọc hay nói thành tiếng được," Aragorn nói "Và khơng dùng màu trắng Bọn Orc phục vụ trướng Barad-dyr dùng đến dấu hiệu Con Mắt Đỏ." Ông đứng suy nghĩ lúc "S Saruman, tơi đốn vậy," cuối ông nói "Có hoạt động ma quái tiến hành Isengard, phía Tây khơng cịn an tồn Đúng Gandalf lo sợ: theo cách kẻ phản bội Saruman có tin tức chuyến hành trình Điều biết việc Gandalf ngã xuống Những kẻ săn đuổi từ Moria trốn khỏi canh gác Lurien, chúng tránh khỏi vùng đất tiến đến Isengard theo đuờng khác Bọn Orc nhanh Nhưng Saruman ó nhiều cách để biết tin Các anh nhớ chim chứ?" "Ờ, khơng có thời gian để chơi trị câu đố," Gimli nói "Chúng ta lo cho Boromir!" "Nhưng sau phải đốn câu đố, muốn chọn đường đi," Aragorn trả lời "Có thể khơng có lựa chọn đắn cả," Gimli nói Lúc Người Lùn dùng rìu cắt xuống nhiều cành Chúng buộc lại với sợi dây cung, họ trải áo chồng lên Họ đặt thi thể bạn lên quan tài thô sơ mang bờ biển, với chiến lợi phẩm trận chiến cuối ông mà họ chọn để gửi ông Chỉ đoạn ngắn, họ khơng nói gì, Boromir người vừa cao vừa nặng Đến bờ nước Aragorn ngừng lại, nhìn vào quan tài Legolas Gimli vội vã ngược Parth Galen Cách khoảng dặm, trước họ trở lúc, hai thuyền bập bùng trôi cạnh bờ "Thật câu chuyện kỳ lạ!" Legolas nói "Chỉ cịn có hai thuyền bên bờ sơng Chúng tơi khơng tìm thấy dấu vết kia." "Có bọn Orc không?" Aragorn hỏi "Chúng không thấy dấu hiệu chúng," Gimli trả lời "Và bọn Orc hẳn lấy phá huỷ thuyền hành lý rồi." "Tôi quan sát mặt đất đến đấy," Aragorn nói Lúc họ đặt Boromir nằm thuyền mang ông Họ cuộn mũ xám áo khoác elf bên đầu ơng Họ chải mái tóc dài đen ơng để rũ xuống hai bên vai ông Chiếc thắt lưng vàng Lurien lấp lánh hông ông Họ đặt mũ trụ ông bên cạnh ông, họ đặt tù gãy với chi phần kiếm cịn lại ngang lịng ơng; chân ông họ đặt gươm kẻ thù ông Rồi họ buộc mũi thuyền vào sau thuyền khác, đẩy vào dòng nước Họ buồn bã chèo dọc theo bờ sơng, rẽ vào dịng kênh trôi nhanh băng qua vùng cỏ xanh Parth Galen Những bờ dốc Tol Brandir bừng sáng: lúc chiều Khi họ xuống phía nam nước Rauros bốc lên lấp lánh phía trước họ thành sương vàng Tiếng thác nước tn xuống ầm ì lay động bầu khơng khí khơng gợn gió Họ buồn rầu thả thuyền quan tài đi: Boromir nằm đấy, an nghỉ, bình n, lướt dịng nước chảy Dịng sơng mang ơng họ chèo ngược thuyền lại mái chèo Boromir trôi ngang họ, thuyền ông chậm chạp rời đi, khuất dần thành bóng đen đối nghịch với luồng ánh sáng vàng; biến Rauros gầm vang Dịng Sơng mang Boromir trai Denethor đi, người ta khơng cịn thấy ơng Minas Tirith nữa, khơng cịn thấy ơng đứng ơng thường đứng Ngọn Tháp Trắng nắng sáng Nhưng Gondor ngày sau người ta kể thuyền elf trơi theo dịng thác mặt hồ cuộn sóng, mang ơng xuống tận Osgiliath, băng qua nhiều cửa dịng sơng Anduin, khỏi Biển Vĩ Đại vào đêm trời Ba người bạn đứng lặng lúc, nhìn mải miết theo bạn Rồi Aragorn cất tiếng "Trên Tháp Trắng họ trơng chờ anh ấy," ơng nói, "nhưng anh không trở từ núi hay từ biển nữa." Và ông chầm chậm cất tiếng hát: Qua Rohan đầy đầm lầy nương rẫy Cỏ mọc nhanh khoảng đất dài Vẫn băng băng tiếng thổi Gió Tây Tuôn tràn đến bên tường thành chất ngất "Hỡi gió miền Tây phần phật Tin tức mi mang đến tối Boromir Cao Lớn mi có hay Có thấy ánh trăng đắm đuối?" "Tơi thấy băng bảy suối Qua dòng nước xám rộng mênh mông Tôi thấy vùng đất trống không, Cho đến lúc anh hút Vào bóng tối Bắc phương vùn vụt, Tơi chẳng cịn thấy lại bóng Ngọn gió Bắc vang xa Khi trai Denethor cất tiếng tù và." "Hỡi Boromir! Từ tường cao bờ tây nghiệt ngã Ta dõi theo anh theo nơi xa Nhưng anh chẳng trở quê nhà Từ vùng đất chưa có dấu chân người đặt đến." Và Legolas cất tiếng hát: [/i] Gió Nam thổi dạt vào từ cửa Biển, Qua cát vàng, qua vách đá sững cao Gió mang theo tiếng khóc hải âu Mang tiếng than tận nơi cổng đợi "Từ phía Nam có tin Hỡi gió kia, lặng vắng chiều nay? Boromir Cường Tráng nơi đâu? Anh ta nấn ná khiến ta thêm chờ đợi" "Xin đừng hỏi nơi Đã có nhiều xương trắng rũ phơi Dọc trắng đen bên bờ biển ngàn khơi Dưới ánh sáng muôn trời chiếu muộn Từ Anduin nhiều người băng xuống Để tìm nơi dịng Biển chảy qua trải qua nhiều mùa đơng giá, khốc áo chồng màu xám Song nàng cảm thấy quyền lực ẩn giấu Trong thoáng nàng đứng sững đá, nàng nhanh nhẹn quay người bỏ "Nào, bệ hạ," Gandalf nói, "hãy nhìn lãnh địa mình! Hãy hít thở lại bầu khơng khí tự nào!" Từ đỉnh vịm sân cao họ thấy đằng sau dòng suối cánh đồng xanh Rohan chìm vào khoảng xám xa Những mưa mùa đông trút xuống Bầu trời phía phía tây đen kịt với tiếng sấm, ánh sáng từ đằng xa chớp lên đỉnh ngon đồi ẩn náu Nhưng mùa đông tràn đến phương bắc, bão khỏi phía Đơng lùi xa dần, cuộn lên phía nam biển Và xng qua kẽ mây đằng sau họ ánh mặt trời xuyên xuống Cơn mưa đổ xuống sáng lên bạc, đằng xa dịng sơng long lanh kính lấp lánh "Ở khơng q tối," Thjoden nói "Khơng," Gandalf nói "Và tuổi tác khơng đè nặng lên vai ông số người muốn ông nghĩ Hãy vất gậy chống ông đi!" Cây gậy chống đen rơi khỏi tay vị vua đổ leng keng xuống đá Ơng dựng lên, chậm chạp, người đàn ơng xơ cứng oằn lâu gánh nặng vất vả Bây ông đứng cao thẳng, mắt ông xanh lên ơng nhìn lên khoảng trời rộng mở "Gần giấc mơ ta trở nên đen tối," ông nói, "nhưng người vừa thức tỉnh Ta lúc ông đến trước kia, Gandalf Vì ta sợ ơng đến q trể, để thấy ngày cuối nhà ta Không lâu nơi dựng lên lâu đài cao mà Brego trai Eorl xây dựng Lửa nuốt chửng ngai cao Điều xảy ra?" "Nhiều lắm," Gandalf nói "Nhưng trước tiên gọi Jomer Liệu ta có đốn ông giữ tù nhân, theo lời khuyên Grnma không, kẻ mà ông gọi Lưỡi Sâu ấy?" "Đúng vậy, " Thjoden nói "Anh ta ta chống lại lệnh ta, đe doạ giết chết Grnma lâu đài ta." "Một người u mến ơng khơng yêu Lưỡi Sâu hay lời khuyên ông ta," Gandalf nói "Có thể Ta làm ơng nói Hãy gọi Hbma đến cho ta Vì tỏ khơng đáng tin vai trị người gác cửa, để trở thành người sai vặt Kẻ có tội mang người có tội đến để xét xử," Thjoden nói, giọng ông trở nên nghiêm khắc, ông nhìn Gandalf mỉm cười, làm thế, nếp lo trán ông duỗi thẳng không trở lại Khi Hmba gọi lên đi, Gandalf dẫn Thjoden trở lại ghế đá, tự ngồi xuống phía trước vị vua đỉnh bậc thang Aragorn bạn đứng cạnh bên "Khơng có thời gian để nói tất ơng cần nghe," Gandalf nói "Nhưng hy vọng tơi khơng đánh lừa tơi, khơng lâu đến lúc tơi nói tất Hãy nhìn đi, ông sa vào mối nguy hiểm nghèo chí cịn mưu kế mà Lưỡi Sâu đan vào giấc mơ ông Nhưng nhìn đi, giấc mơ ơng khơng cịn Ơng sống lại Gondor Rohan không đơn độc với Kẻ thù mạnh nghĩ, có niềm hy vọng mà khơng đốn ra." Bây Gandalf nói nhanh Giọng ơng thấp bí ẩn, khơng ngồi vị vua nghe ơng nói Nhưng ơng nói ánh sáng toả lúc sáng mắt Thjoden, cuối ông nhổm dậy khỏi ghế đứng hẳn lên, Gandalf đứng cạnh ông, họ nhìn khoảng trời cao phía Đơng "Đúng vậy," Gandalf nói, giọng lớn rõ, mạnh mẽ rõ ràng, "hy vọng nằm đấy, nơi nỗi sợ hãi lớn ngự trị Ngàn cân địa ngục treo sợi Nhưng hy vọng, đứng vững đẩy lùi xâm chiếm thời gian." Những người khác lúc hướng tầm mắt phía đơng Trên vùng đất tách biệt đằng xa, họ nhìn phía tận tầm mắt, hy vọng sợ hãi tiếp tục mang suy nghĩ họ tiếp, đến sau rặng núi đen Vùng Đất Bóng Tối Người Mang Chiếc Nhẫn lúc đâu? Sợi mà địa ngục treo thật mỏng manh! Dường Legolas, chàng vươn dài tầm mắt mình, thống thấy bóng trắng: có lẽ ánh mặt trời lấp lánh phía xa đỉnh Ngọn Tháp Bảo Vệ Và xa nữa, xa tít khơng tận hữu đầy đe doạ, lửa nhỏ bập bùng Thjoden chậm chạp ngồi xuống, thể mệt mỏi cịn vật lộn với ý chí Gandalf để chiếm hữu ơng Ơng quay lại nhìn phía ngơi nhà to lớn "Than ơi!" ơng nói, "những ngày ma quái ta, tuổi già ta đến thay hồ bình mà ta hưởng Thương thay cho Boromir dũng cảm! Lá xanh rụng vàng còn, thương thay." Ông bấu chặt vào gối với bàn tay xương xẩu "Những ngón tay nhớ đến sức mạnh cũ tốt hơn; chúng nắm lấy chi gươm," Gandalf nói Thjoden đứng dậy đưa tay lên sườn; thắt lưng không đeo gươm "Grnma xếp vào đâu nhỉ?" ông lẩm bẩm thở "Hãy cầm thấy, thưa bệ hạ!" giọng nói trẻo vang lên "Nó ln sẵn sàng cho ngài." Hai người nhẹ nhàng lên cầu thang lúc đứng cách đỉnh vài bước Jomer Khơng có mũ trụ đầu anh, khơng có áo giáp ngực anh, tay anh gươm tuốt trần; anh quỳ xuống anh nâng chuôi lên cho chủ "Chuyện này?" Thjoden nghiêm khắc nói Ơng quay phía Jomer người đàn ông nhìn ông đầy kinh ngạc, lúc ôngđã đứng thẳng lên đầy kiêu hãnh kiên cường Còn đâu ông già mà họ để lại bám chặt ghế gậy mình? "Tơi làm điều ấy, thưa ngài," Hbma nói, run rẩy Tơi hiểu ông Jomer trả tự Tôi q vui tơi sai Nhưng, ông tự trở lại, ông Thống Chế vùng Đánh Dấu, mang gươm đến cho ông ông yêu cầu tôi." "Để đặt chân ngài, thưa ngài," Jomer nói Jomer đứng lặng n thống nhìn phía Jomer anh quỳ trước mặt ơng Khơng cử động "Ơng khơng cầm lấy gươm à?" Thjoden chậm chạp đưa tay trước Khi ngón tay ơng chạm lấy chi gươm, người quan sát cảm thấy dường cứng rắn sức mạnh trở cánh tay gầy guộc ơng Thình lình ơng nâng lưỡi gươm lên vung mạnh sáng lồ rít lên khơng khí Rồi ơng kêu lên tiếng lớn Giọng ông vang lên rộn ràng ông hát vang lời kêu gọi chiến đấu tiếng Rohan Đứng dậy nào, đứng dậy nào, Kỵ Sĩ Thjoden! Sự tàn bạo thức dậy, bóng tối phía đơng tràn lan Ngựa thắng cương, tù cất vang! Tiến lên Eorlingas! Những người bảo vệ, nghĩ họ triệu tập, chạy vội lên cầu thang Họ đứng nhìn chúa tể với vẻ kinh ngạc, họ đồng loạt rút gươm để chúng chân "Hãy lệnh cho chúng tơi!" họ nói Westu Thjoden hbl! Jomer kêu lên "Thật vui thấy ngài trở lại Sẽ khơng có nói lại rằng, Gandalf ạ, ơng đến với nỗi bất hạnh mà thôi!" "Hãy lấy gươm mình, Jomer, cháu ta!" vị vua nói "Hãy đi, Hbma, tìm gươm ta! Grnma giữ Dẫn ơng ta đến ln Nào, Gandalf, ơng nói ơng có lời khun cần đưa ra, tơi muốn nghe nói Lời khun ơng gì?" "Bản thân ơng đón nhận nói rồi," Gandalf trả lời "Hãy tin vào Jomer, vào người đàn ơng với tâm trí gian xảo Hãy dẹp bỏ hối tiếc sợ hãi Để thực chiến tích tay Hãy cử người đàn ơng cưỡi ngựa đến phía tây ngay, Jomer khuyên ông: trước tiên phải đập tan đe doạ Saruman, có thời gian Nếu thất bại, ngã gục Nếu thành cơng - đối mặt với nhiệm vụ Trong người ơng rời khỏi đây, phụ nữ, trẻ em người già nên đến nơi cư ngụ ơng có rặng núi Họ khơng chuẩn bị cho ngày khó khăn ư? Hãy để họ chuẩn bị đồ đạc, đừng chậm trễ, đừng làm nặng gánh họ với châu báu, dù lớn hay nhỏ Chính sống họ lâm nguy." "Những lời khuyên tỏ hữu dụng với vào lúc này," Thjoden nói "Hãy để tất người tơi sẵn sàng! Nhưng ơng khách tơi - ơng nói đúng, Gandalf ạ, hiếu khách lâu đài giảm Các ông cưỡi ngựa suốt đêm, buổi sáng trôi qua Các ông chưa có giấc ngủ thức ăn Một nhà khách chuẩn bị: ông ngủ đấy, ông ăn xong." "Không, thưa lãnh chúa," Aragorn nói "Sẽ khơng có nghỉ ngơi chưa có chỗ cho mệt mỏi Người Rohan phải hôm nay, với họ, với rìu, gươm cung Chúng tơi khơng mang theo chúng để ngủ với tường thành ngài, Lãnh Chúa vùng Đánh Dấu Và hứa với Jomer gươm với anh rút bên nhau." "Bây thật có hy vọng cho chiến thắng!" Jomer nói "Hy vọng, phải," Gandalf nói "Nhưng Isengard mạnh Và mối nguy khác đến gần kề Đừng chần chừ, Thjoden, Hãy dẫn người ơng nhanh chóng vào Khoang Dunharrow đồi!" "Khơng, Gandalf ạ!" vị vua nói "Ơng khơng biết làkỹ ơng phục hồi Mọi việc khơng diễn thế.Chính thân tham chiến, để ngã xuống trước chiến trận, phải Và an nghỉ tốt hơn." "Thế chí thất bại Rohan vinh danh lời hát," Aragorn nói Những người lính đứng gần khua vang vũ khí, hét lớn: "Lãnh Chúa vùng Đánh Dấu lên đường! Đến Eorlingas!" "Nhưng người ông thiếu bảo vệ dẫn dắt được," Gandalf nói "Ai dẫn họ điều khiển họ chỗ ông?" "Tôi nghĩ điều trước đi," Thjoden trả lời "Người tư vấn tơi đến đây." Vào lúc Hbma trở lại từ lâu đài Bên cạnh anh, khúm núm hai người khác, Grnma Lưỡi Sâu Mặt trắng bệhc Mắt chớp chớp ánh mặt trời Hbma quỳ xuống đưa lên cho Thjoden gươm dài với vỏ nạm vàng gắn viên ngọc xanh "Đây, lãnh chúa, Herugrim, gươm cổ xưa ngài," anh nói "Nó tìm thấy rương ngài Ông ta miễn cưỡng đưa lại chìa khố Trong có nhiều thứ khác mà người quên." "Mi nói láo," Lưỡi Sâu nói "Và gươm chủ mi đưa ta để cất giữ." "Và ông ta lại u cầu từ ơng trở lại," Thjoden nói "Điều làm phiền ơng ư?" "Chắc chắn khơng, thưa ngài," Lưỡi Sâu nói "tơi chăm sóc cho ngài đồ vật ngài với tốt tơi làm Nhưng đừng làm cho mệt mỏi, đòi hỏi nặng nề sức mạnh Hãy để người khác xử lý với vị khách khó chịu Bữa ăn ngài dọn bàn Ngài không dùng sao?" "Ta đi," Thjoden nói "Và để thức ăn cho khách ta dọn bàn bên cạnh tạ Hôm người chủ nhà Hãy cử sứ giả trước! Hãy để tập hợp tất gần bên! Tất người đàn ơng chàng trai mang vũ khí, tất có ngựa, để họ sẵn sàng yên cổng trước hai trưa!" "Lãnh chúa kính u!" Lưỡi Sâu kêu lên "Đó điều sợ Tên phù thuỷ phù phép ngài Và khơng cịn lại để bảo vệ Lâu Đài Vàng cha ông ngài, châu báu ngài nữa? Khơng cịn bảo vệ Lãnh Chúa vùng Đánh Dấu nữa?" "Nếu phù phép," Thjoden nói, "thì ta cịn tỉnh táo lời thào ơng Những lời hút máu ơng trước khiến ta bị bốn chân thú Không, không lại, chí Grnma Grnma Đi! Ơng cịn đủ thời gian để lau gươm rỉ sét ông." "Xin khoan dung, lãnh chúa!" Lưỡi Sâu rên rỉ, phủ phục xuống đất "Hãy thương xót sâu khơng cịn hữu dụng cho ngài Xin đừng cử khỏi ngài! Ít tơi bên ngài tất người khác Xin đừng cửa Grnma trung thành ngài đi!" "Ơng có lịng thương tơi," Thjoden nói "Và ta khơng cử ơng khỏi ta Chính thân ta tham chiến người Ta muốn ơng với ta chứng minh lịng trung thành mình." Lưỡi Sâu nhìn từ khuôn mặt sang khuôn mặt khác Mắt ánh mắt bị săn đuổi thú tìm khoảng trống vịng vây kẻ thù Hắn liếm môi với lưỡi dài nhợt nhạt "Một ý chí điều chờ đợi từ lãnh chúa Ngôi Nhà Eorl, cho dù ông già," ông nói "Nhưng thật yêu thương ông miễn thứ cho năm tháng thất bại ông Nhưng thấy đến trễ Những người khác, kẻ mà chết lãnh chúa tơi đau buồn hơn, thuyết phục ông ta Nếu tơi khơng thể thay đổi họ làm, nghe tơi điều này, thưa lãnh chúa! Một người biết tâm trí ngài đặt danh dự mệnh lệnh ngài nên lại Edoras Hãy cử người quản gia trung thành Hãy để người cố vấn Grma ngài canh giữ tấ thứ ông quay trở lại - cầu nguyện thấy ngày đó, cho dù khơng người khơn ngoan đặt nhiều hy vọng vào nó." Jomer cười "Và lời cầu khẩn không khiến ông tránh khỏi chiến tranh, hởi Lưỡi Sâu danh giá nhất," anh nói, "thì ơng chấp nhận vị trí danh dự hơn? Để mang túi thức ăn lên rặng núi - có người tin vào ơng chuyện ấy?" "Không, Jomer, người không thật hiểu tâm hồn Bậc Thầy Lưỡi Sâu," Gandalf nói, hướng ánh mắt xun thấu phía anh "Ơng ta cứng rắn khơn ngoan Thậm chí vào lúc ơng ta chơi trò chơi với hiểm nguy thắng điểm Ơng ta làm phung phí quý báu ta "Hạ xuống rắn kia!" ơng nói giọng ghê gớm "Hãy hạ lịng xuống đi! Saruman mang mi đến từ rồi? Cái giá hứa hẹn gì? Khi tất người chết cả, mi có phần chia châu báu, lấy người phụ nữ mà mi muốn? Mi quan sát mi từ lâu đôi mi trông theo bước chân nàng rồi." Jomer chộp lấy gươm "Tôi biết điều rồi," anh lẩm bẩm "Đáng lý trước tơi nên giết chuyện này, mặc kệ luật lệ lâu đài Nhưng lý khác nữa." Anh bước lên, Gandalf giữ anh lại tay ông "Lúc Jowyn an tồn," ơng nói "Nhưng mi, Lưỡi Sâu, mi làm mi với người chủ thật mi Ít mi có phần thưởng Nhưng Saruman thường bỏ qn mặc Ta khuyên mi nên cho nhanh nhắc cho nhớ, để đừng quên phục vụ trung thành mi." "Mi nói láo," Lưỡi Sâu nói "Từ thường thật dễ dàng từ mơi mi," Gandalf nói "Ta khơng nói láo Hãy nhìn Thjoden, rắn! Ơng khơng thể mang bên cạnh cách an tồn được, ơng khơng thể để lại phía sau Nó đáng giết Nhưng khơng phải lúc lúc Nó người, phục vụ ông theo khách Hãy cho ngựa để ngay, đâu chọn Ông phán xét lựa chọn hắn." "Ông nghe chưa, Lưỡi Sâu?" Thjoden nói "Đây lựa chọn ơng: ta trận, để thấy chiến trận ông nào; bây giờ, đâu ông muốn Nhưng vậy, cịn gặp lại nhau, ta khơng khoan dung đâu." Lưỡi Sâu chậm chạp đứng dậy Hắn nhìn họ với ánh mắt nhắm hờ Cuối nhìn khn mặt Thjoden mở miệng thể định nói Rồi đứng dậy Tay vung vẫy Mắt sáng lên Sự hiểm độc chúng khiến người lùi lại từ Hắn nghiến răng; với tiếng rít nhổ nước bọt phía trước chân đức vua, lao sang bên, phóng xuống cầu thang "Đuổi theo hắn!" Thjoden nói "Hãy coi chừng đừng để làm hại ai, đừng làm bị thương hay cản trở Cho ngựa, muốn." "Nếu có chịu chở hắn." Jomer nói Một số người lính canh lao xuống cầu thang Một người khác đến bên thác nước chân khoảng sân vục mũ trụ xuống nước Anh dùng để lao khoảng sân mà Lưỡi Sâu vừa làm ô uế "Nào, vị khách ta, đến đây!" Thjoden nói "Hãy tận hưởng phục hồi vội vã cho phép." Họ quay trở lại ngơi nhà lớn Ngay lúc họ thấy phía họ thị trấn tiếng kèn hiệu cất vang tiếng tù vàng chiến tranh thúc lên Vì đức vua người thị trấn sống gần vũ trang vội vã lao tập hợp lại Jomer bốn người người khách ngồi bên bàn đức vua, đức vua ngồi đợi sẵn với công nương Jowyn Họ ăn uống nhanh Những người khác lặng im lúc Thjoden hỏi Gandalf Saruman "Ai đoán phản bội đến mức nào?" Gandalf nói "Hắn khơng phải ln độc ác Đã có lúc ta không nghi ngờ bạn Rohan; chí tim trở nên lạnh lẽo hơn, thấy anh hữu dụng Nhưng sớm bày mưu huỷ hoại ông, mặt nạ Tình Bạn, sẵn sàng Trong năm nhiệm vụ Lưỡi Sâu dễ dàng, tất mà ơng làm nhanh chóng người Isengard nhanh chóng biết được; vùng đất ơng mở rộng, người lạ liên tục đến Và Lưỡi Sâu liên tục thào bên tai ông, đầu độc ý nghĩ ông, làm tim ông run sợ, làm tay chân ông yếu ớt đi, người khác nhìn khơng làm gì, ý chí ơng nằm kiềm giữ "Nhưng ta trốn thoát cảnh cáo ơng, mặt nạ bị xé toạc, với thấy Sau Lưỡi Sâu chơi trị nguy hiểm, ln tìm cách để trì hỗn ơng, để ngăn cản tồn sức mạnh ông tập hợp lại Hắn khôn khéo: làm mờ cảnh giác người, tiến hành việc dựa sợ hãi ơng, tuỳ theo trường hợp Anh có nhớ hăm hở tranh cãi không cho người thoát phương bắc, mối nguy hiểm tức thời lại phía tây? Hắn thuyết phục ông cấm không cho Jomer đuổi theo bọn Orc đột nhập Nếu Jomer khơng bất tn nói giọng Lưỡi Sâu qua miệng ơng, tên Orc lúc đến Isengard, mang theo phần thưởng quý giá Không phải thật phần thưởng mà Saruman muốn tất cả, hai thành viên Đội Đồng Hành tôi, người chia xẻ hy vọng bí mật, mà chí ơng, thưa lãnh chúa, tơi khơng thể nói cơng khai Ông có dám nghĩ đến việc chúng gây hậu không, mà Saruman biết để phá hoại chúng ta?" "Ta nợ Jomer nhiều," Thjoden nói "Một trái tim trung thực vượt lưỡi." "Cũng nói thêm rằng," Gandalf nói, "rằng với mắt gian xảo thật khoác vẻ mặt ghê tởm." "Thật mắt ta gần mù," Thjoden nói "Ta nợ ông với phần lớn tất điều đó, khách ta Một lần ông đến lúc Ta tặng ơng q trước ơng đi, ơng lựa chọn Ơng việc nêu tên thuộc ta Giờ ta giữ lại gươm thơi!" "Việc ta đến lúc hay không chưa thể thấy được," Gandalf nói "Nhưng quà ngài, thưa lãnh chúa, ta lựa chọn cần cho ta: nhanh nhẹn đảm bạo Hãy cho ta Bản Sao Bóng Đêm! Trước cho mượn, gọi vay mượn Nhưng ta cưỡi vào mối nguy hiểm khủng khiếp, mang bạc chống với bóng đêm: ta khơng mạo hiểm khơng thuộc ta Và điều thật mối ràng buộc chúng ta." "Ơng chọn tốt," Thjoden nói; "và ta vui mừng giao cho ơng Nhưng q vĩ đại Khơng có giống Bản Sao Bóng Đêm Bên trong chiến mã vĩ đại từ thời cổ vừa trở Sẽ khơng cịn quay Và với ông, vị khách khác ta, ta đề nghị tặng bất q với tìm thấy kho vũ khí ta Các ông không cần đến gươm, có mũ trụ áo giáp chế tạo tinh xảo, quà tặng cho cha ta từ tận Gondor Hãy chọn lấy chúng trước đi, chúng có ích cho ơng!" Bây người ta mang đến chiến phục từ kho đức vua, họ choàng vào cho Aragorn Legolas áo giáp sáng loáng Họ chọn mũ trụ, khiên tròn: chủ chúng dát đầy vàng gắn ngọc lên chúng, viên ngọc lục, hồng bạch Gandalf không mặc áo giáp; Gimli không cần áo giáp, chí tìm thấy áo giáp vừa với khổ người ơng, khơng có áo giáp dài kho vũ khí Edoras lại chế tạo tốt áo giáp ngắn ông rèn từ Rặng Núi Phía Bắc Thế ơng chọn mũ làm từ thép da vừa vặn với đầu trịn ơng; ơng lấy khiên nhỏ Nó chạm hình ngựa phi, màu trắng xanh, biểu tượng Ngơi Nhà Eorl "Có thể có ích cho ơng!" Thjoden nói "Nó làm cho ta từ ngày Thengel, ta đứa trẻ." Gimli cúi "Tơi tự hào, thưa Lãnh Chúa vùng Đánh Dấu, mang chiến phục ngài," ơng nói "Thật tơi nên gánh ngựa để chở Tôi thích chân Nhưng tơi đến nơi tơi đứng chiến đấu." "Có lẽ tốt hơn," Thjoden nói Vị vua đứng dậy, Jowyn bước đến mang theo cốc rượu Ferthu Thjoden hbl! nàng nói "Xin nhận cốc rượu uống phút vui vẻ Sức khoẻ người đến đi!" Thjoden uống rượu cốc nàng đưa cho người káhc Khi nàng đứng trước Aragorn nàng dừng lại nhìn phía ơng, mắt nàng sáng lên Và ơng nhìn xuống khn mặt xinh đẹp nàng mỉm cười; ông cầm lấy cốc, tay ông chạm vào tay nàng, ông biết nàng run lên với chạm "Xin chào Aragorn trai Arathorn!" nàng nói "Xin chào Cơng Nương Rohan!" ông trả lời, mặt ông run lên ông không mỉm cười Khi tất người uống, đức vua xuống sảnh đường phía cửa Những người bảo vệ đợi ông đấy, sứ giả đứng đấy, tất lãnh chúa thủ lĩnh vùng Edoras lân cận tập hợp lại "Nhìn đây, ta đi, chuyến ta," Thjoden nói "Ta khơng cịn Thjodred trai ta bị giết Ta định Jomer cháu ta người thừa kế ta Nếu khơng số trở về, chọn chúa tể theo ý ông Nhưng ta cần người lại chăm lo cho thần dân mà ta để lại phía sau, để điều khiển họ lãnh thổ ta Ai số ông lại?" Không trả lời "Các ông nêu tên sao? Thần dân ta tin tưởng ai?" "Vào người Ngôi Nhà Eorl," Hbma trả lời "Nhưng ta bỏ lại Jomer, không lại," vị vua nói; "và người cuối Ngơi Nhà này." "Hạ thần khơng nói đến Jomer," Hbma nói "Và ơng phải người cuối Vẫn Jowyn, gái Jomund, em ơng Nàng khơng biết sợ hãi có trái tim cao thượng Tất người yêu mến nàng Hãy để nàng làm lãnh chúa Eorlingas, đi." "Cứ vậy," Thjoden nói "Hãy để sứ giả thơng báo cho người Công Nương Jowyn dẫn dắt họ!" Thế đức vua ngồi lên ghế phía trước cửa ông, Jowyn quỳ xuống trước ông nhận từ ông gươm áo giáp xinh đẹp "Xin tạm biệt cháu gái ta!" ơng nói "Đây phút tăm tối, trở Lâu Đài Vàng Nhưng người Dunharrow bảo vệ lâu, trận chiến trở nên bất lợi, trốn đó." "Xin đừng nói vậy!" nàng trả lời "Cháu trụ năm, mong ngóng ngày bệ hạ trở về." Nhưng nàng nói mắt nàng lại hướng sang Aragorn đứng cạnh bên "Đức vua trở lại," ơng nói "Đừng sợ! Địa ngục khơng phải đợi ta từ phía Tây mà từ phía Đơng." Lúc đức vua xuống cầu thang với Gandalf bên cạnh ông Những người khác theo Aragorn nhìn ngược lại họ băng qua cổng Jowyn đứng lại đơn độc trước cánh cửa ngồi nhà đầu cầu thang; gươm chống đứng phía trước nàng, tay nàng đặt lên chi gươm Lúc nàng choàng áo giáp sáng lên bạc ánh mặt trời Gimli bước bên Legolas, rìu vai "Được lắm, cuối khởi hành!" ơng nói "Con Người cần nhiều lời nói trước hành động q Rìu tơi nhấp nhỏm tay Dù không nghi ngờ người Rohirrim lại xuôi tay đến Dù việc chiến tranh không hợp với Tôi tham chiến nào? Ước tơi khơng phải bập bềnh túi cát trước n ngựa Gandalf." "Tơi đốn cịn nhiều chỗ an tồn hơn," Legolas nói "Nhưng chắn Gandalf vui lịng hạ ơng xuống đứng chân chiến bùng nổ; Bản Sao Bóng Đêm làm Một rìu khơng phải vũ khí kỵ sĩ." "Và Người Lùn khơng phải kỵ mã Tôi chặt vào cổ bọn orc, lấy da đầu Con Ngựa," Gimli nói, vỗ lên cán rìu Họ thấy đội qn đơng đảo người chờ họ cổng, già trẻ, tất sẵn sàng yên Khoảng ngàn người tập hợp lại Những kích họ nhìn cánh rừng Họ thét vang thật lớn vui mừng Thjoden xuất Một Một số giữ ngựa đức vua, Bờm Tuyết, sẵn sàng, số giữ ngựa khác cho Aragorn Legolas Gimli đứng ỉu xìu, cáu kỉnh, Jomer đến chỗ ông, dắt theo ngựa "Xin chào, Gimli trai Gluin!" anh nói "Tơi khơng có thời gian để học cách nói chuyện lịch gậy ông ông ước Nhưng gạt cãi cọ chứ? Ít tơi khơng nói xấu đến Cơng Nương Rừng." "Tơi qn phẫn nộ thời gian, Jomer trai Jomund," Gimli nói, "nhưng ơng có hội thấy Cơng Nương Galadriel mắt mình, ơng hiểu bà người cơng nương đẹp nhất, khơng tình bạn chấm dứt." "Cứ đã!" Jomer nói "Nhưng đến lúc thứ lỗi cho tơi, dấu hiệu việc thứ lỗi xin cưỡi ngựa với tôi, van ông Gandalf dẫn đầu với Lãnh Chúa vùng Đánh Dấu, Chân Lửa, ngựa tôi, chở hai chúng ta, ông muốn." "Tôi thật biết ơn ơng," Gimli vơ hài lịng nói "Tơi vui mừng với ông, Legolas, bạn đồng đội tơi, phi ngựa bên cạnh chúng ta." "Mọi việc vậy," Jomer nói "Legolas bên trái tôi, Aragorn bên phải tơi, khơng có dám đứng trước cả!" "Con Bản Sao Bóng Đêm đâu?" Gandalf hỏi "Đang chạy hoang đồng cỏ," họ trả lời "Nó khơng cho điều khiển Nó xuống đó, vượt xuống chỗ cạn, bóng đen rừng liễu." Gandalf huýt sáo gọi lớn tên ngựa, từ đằng xa ngẩng đầu hí vang, phóng nhanh phía đạo qn mũi tên "Cơ thể nhìn Gió Tây, thấy được," Jomer nói, ngựa vĩ đại phóng lên, đứng trước thầy phù thủy "Món quà dường sẵn sàng để ban tặng," Thjoden nói "Nhưng tất lắng nghe đây! Tại đây, vào lúc này, ta định người khách ta, Gandalf Greyhame, người thông thái người tư vấn; người lữ hành chào đón nồng hậu nhất, lãnh chúa miền Đánh Dấu, thủ lĩnh Eorlingas mà nòi giống cịn tồn tại; ta trao tặng ơng Bản Sao Bóng Đêm; hồng tử lồi ngựa." "Xin cám ơn ngài, Đức Vua Thjoden," Gandalf nói Rồi ơng trút áo khốc xám đi, ném nón đi, phóng lên ngựa Ơng khơng đội mũ trụ hay mặc áo giáp Mái tóc trắng tuyết ơng bay tung lên gió, áo khốc trắng ơng sáng lấp lánh ánh mặt trời "Hãy nhìn đây, Kỵ Sĩ Trắng!" Aragorn kêu lên, tất nghe thấy lời "Đức Vua Kỵ Sĩ Trắng chúng ta!" họ kêu lên "Hướng Eorlingas!" Tiếng kèn trumpet cất vang Những ngựa hí vang rền Những kích loảng xoảng khiên Rồi nhà vua giơ tay, gió lớn thổi mạnh, đoàn quân cuối Rohan giục ngựa ánh chớp phía Tây Ở xa phía đồng Jowyn nhìn thấy ánh kích họ lấp lánh, nàng đứng, đơn độc trước cánh cửa ngơi nhà câm lặng Cịn tiếp Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Dịch giả: Tử Long Nguồn: Việt Kiếm Forum Được bạn: Mọt Sách đưa lên vào ngày: 16 tháng năm 2004 ... Chương Chương Chương Chương Tolkien CHÚA TẾ CỦA NHỮNG CHIẾC NHẪN - Quyển II Phần Hai: Hai Ngọn Tháp Chương Sự Boromir Aragorn phóng vội lên đồi Cứ ông lại cúi người xuống đất Những người hobbit nhẹ... trời đỏ lên ánh mặt trời Hồng đến Họ lao qua bóng xám đá Tolkien CHÚA TẾ CỦA NHỮNG CHIẾC NHẪN - Quyển II Phần Hai: Hai Ngọn Tháp Chương Những kỵ sĩ Rohan Hồng đến dần Sương mù lan vào họ theo... Nhưng khơng có xảy Người đàn ông già không xuất lại, ngựa không trở lại Tolkien CHÚA TẾ CỦA NHỮNG CHIẾC NHẪN - Quyển II Phần Hai: Hai Ngọn Tháp Chương Uruk-Hai Pippin nằm bóng tối với giấc mơ

Ngày đăng: 12/02/2023, 15:07

w