1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Căn phòng áp mái ian fellowes gordon

9 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 229,3 KB

Nội dung

Aspose Căn phòng áp mái IAN FELLOWES GORDON Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net Phát hành Nguyễn Kim Vỹ http //vnthuquan net/ Mục lục Căn p[.]

Căn phòng áp mái IAN FELLOWES - GORDON Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục Căn phòng áp mái IAN FELLOWES - GORDON Căn phòng áp mái Họ dò dẫm tên cầu thang ọp ẹp dẫn lên phòng áp mái bụi bặm Alastair cẩn thận đặt bước lối hẹp phía buồng Anh ta đẩy hai cánh cửa khép hờ "Hãy tự nhiên nhà " Anh ta nói, họ vào qua cánh cửa bên phải Cánh cửa vào buồng người hầu , mẹ dùng chứa đồ tạp nham Nếu cần mời anh sanh xem qua" Bên buồng ngủ đêm anh tối mịt , ngoại trừ chút ánh sáng yếu ớt mùa đơng hắt qua cửa sổ bé tí xíu , anh bước phía , sát góc buồng , mặt biển trải rộng ngút tầm mắt Alastair cúi xuống bật đèn bàn "Nguồn sáng " nói " Tơi hy vọng đủ sáng " " Còn đài Có thể làm anh vui " Anh nhìn đài cổ lỗ , thô kệch " Dù xuống nhà làm ngụm nhỏ , trước ăn tối mẹ muốn gặp anh lắm-gặp người đến bắt ma Drumkattle Hay anh muốn xem trước? " " Tôi xem qua phút " Anh cẩn thận rà sốt cánh cửa , ổ khóa to , chìa khóa cắm bên ngồi Then cửa bên to rỉ sét Anh ngó qua tủ tường góc buồng to người đàn ơng Ngó sau lưng , gỗ chắn Anh ngồi xuống giường nhún lên nhún xuống , nhìn vào gầm giường " Được rồi", anh nói ,"sẽ xong thơi " " Tốt Thôi xuống nhà " " Ta qn thứ " Duncan nói " chng " " Đúng " Alastair vươn phía trước túm lấy sợi dây treo từ trần dài , độ vài phân,lấy tuí sợi dây khác buộc hai lại với Để báo hiệu , Kevin cáo già Tôi để đầu dây cạnh giường , anh giật chuông nhỏ kêu Nó có lâu kêu tốt " " Này !" Kevin nói " Tơi cóc cần chng đỏ máu anh " " Được , anh khơng cần đến " "Khoan chút , " anh nói " Tốt nên nói với anh điều " Anh mở vali lấy khậu súng ngắn "Khẩu Smith and Wesson no đạn đấy"Rồi anh đặt xuống bàn "Con ma dám trêu lĩnh viên vào bụng Tôi nói rõ trước bắt đầu " "Mày nghe rõ chưa ma ?" Alastair ngửa cổ lên trần nhà nói vui "Nếu mày ló mặt mày ăn đạn vào bụng đấy!" Họ rời buồng ,bà mẹ Alastair người nhỏ bé , sắc sảo ngồi phịng vẽ khơng đủ ánh sáng "Mẹ , Kevin Donaldson Anh đến từ Australia" Bà mẹ già tươi cười hỏi han Trước bà đến thăm đất nước Australia , từ chồng bà sống , bà yêu đất nước ,cịn đây-Làm để bắt ma ngơi nhà Drumkattle ? Alastair phân bua." Đó đánh cuộc." Một trăm năm khơng có ngủ buồng có ma , khơng có từ đêm bà người hầu ngủ giường bất ngờ bị công dội bị giết chết Người ta không rõ thủ Kevin ngủ cố để ngủtrong buồng "Năm mươi pao nhiều đấy" Bà Moncrieff nói "Nhiều với thơi Cịn Kevin , anh giàu có-chính anh ,mới người phải trả " Kevin cười " không tin " Đã mười đêm anh buồng áp mái , cửa khóa trái bên ngồi Khẩu súng để vị trí thuận tiện giúp anh đỡ bị bất ngờ bóng ma xuất trang phục quái gỡ Đêm tháng mười hai không trăng Căn buồng tối đen lại anh tắt đèn bàn đầu giường Chiếc cửa sổ hình chữ nhật , mắt nhìn biển Bắc , hắt chút ánh sáng xanh xao yếu ớt Anh để nguyên quần áo nằm giường , mắt liếc nhìn trang bìa sách tâm trí vang lời hứa với aAlastair Chín tiếng thứ trôi qua Nếu đến tám sáng anh không rung chuông- họ bẽ bàng trước mắt anh, cịn chuyện họ thơng báo cho hàng xóm tin tức anh - họ mở cửa cho anh anh lấy 50 pao tiền cược ý nghĩ thứ hai đến , làm có để người nhà thông báo , Drumkattle nhà dọc bờ biển hoang vắng Chỉ có Alastair , Duncan bà mẹ già họ nghe tiếng chng Vậythì khỏi rung chuông Anh thấy chán sách , bật công tắc đài bên cạnh , lắng nghe chương trình nhạc đêm khuya sóng đài Home Anh chuyển sang sóng đài Light phát nhạc jazz , cuối chọn đài Hamburg với nhạc Valse Anh ngồi dậy cởi quần áo mặc Khẩu súng nằm bên giường , anh kiểm tra hộp đạn lần cuối thấy yên tâm , xong xuôi anh thả xuống giường gỗ hẹp-có thể tình trạng không thoải mái đánh thức anh dậy trước lúc bình minh-với tay anh tắt đèn Bản nhạc du dương lúc ngái ngủ ập đến anh tắt nốt đài Không dám có phải thức giấc khơng rõ ràng anh nghe thấy tiếng động vào lúc sáng Thoạt đầu anh không tài định hướng âm , mái nhà thủng nước nhỏ xuống sàn Anh đợi lúc cho chắn bất ngờ bật đèn Thật lạ ! Khơng cịn âm Khơng có nước sàn Anh tắt đèn Lần khoảng tiếng sau anh lại nghe thấy âm , thể nước rỉ xuống phịng Anh thất lạ có tiếng động cạnh đầu , bực anh quay đầu sang bên , tim bắt đầu đập rộn , hai bên thái dương rần rật Tiếng động thứ chất lỏng thành đối âm với nhịp lưu thông mạch máu người anh , bất ngờ tiếng nước rỉ đổi vị trí có lỗ thủng khác mái Anh bật đèn lên , âm ngừng bặt Anh bật dậy , nhìn qua cửa sổ , lại gần thị tay ngồi , trời đâu có mưa đâu Qi lạ ! Tìm anh không thấy vết nước sàn Anh lại gần tủ , mở toang hai cánh , ngỡ tưởng Alastair hay Duncan nấp giả vờ làm tiếng động Chiếc tủ trống rỗng Để nguyên đèn sáng anh nằm vật xuống giường Anh liếc nhìn đồng hồ , ba rưỡi anh uể oải tắt đèn Anh ngáy ngủ nhiên giật có tiếng người nói , anh bật thẳng dậy , tim đập mạnh Đó tiếng phụ nữ-giọng 1cơ gái , du dương Anh căng tai , từ xa , nhẹ , dường gọi "Kevin-" Thật vơ lí Anh khơng tự biến thành thằng ngu việc trả lời tiếng gọi Anh lại bật đèn-mọi thứ lại chìm vào im lặng Anh nguyền rủa , mệt bực dọc Bóng đèn nhiên bị vỡ Một cục nước miếng chặn ngang cổ họng , ran rát ,tai nghe rõ nhịp đập tim , anh với lấy súng " Anh nằm "giọng nói lại vang lên " vũng máu đỏ ấm , máu , Kevin !" Anh mở miệng hỏi lại giọng nói khơng lời Mãi sau , giọng nói hồn tồn khơng phải , anh hỏi :"sao lại " "Không làm ồn ,Kevin , tới để giết anh !" Anh cười , can đảm , thưa cô Nhưng ?" "Kevin , buồng , giường anh vừa nằm tơi Tơi chết giường " Mọi thứ ngưng lặng chốc lát , tiếng đập tai anh to đến mức khơng cịn chịu "Tôi chết giường , Kevin , vịng tay thằng đàn ơng Hắn ta giết tơi , tơi khóc tức tưởi ." Một tia ý nghĩ thống qua óc khiến anh ý đến hiếc công tắc đài Nó vị trí tắt Giọng gái lại cất lên:"Hãy tạo mối quan hệ hịa bình với Người Sáng Tạo anh Kevin Donaldson , anh cịn sống vài phút thơi Anh nghe thấy tiếng máu chảy xuống sàn ? máu anh " Lạ thay-tiếng nhỏ giọt lại vang lên Phải nhìn lúc : anh thầm nguyền rủa bóng đèn Và , không nghĩ đến việc mang theo đèn pin ? Anh nhớ đến bật lửa Phải cố gắng , anh nguyền rủa thân thực , anh với áo khoác Chiếc bật lửa Ronson tỏa ánh sáng dầu tù mù , anh khơng thấy Nhưng giọng nói lại vang lên gần Lần anh ý tới đài chắn phát từ , chí cơng tắc tắt Tức anh vung cú đấm vào mặt đài Giọng nói tiếp tục có lẽ lúc anh q phấn khích mệt nên khơng hiểu nói Nhưng đài , nghĩ anh giật tung dây điện Như cố tình trêu , giọng nói lùi xa Nó nói gần tường Tiếng nhỏ giọt phát từ Một hốt hoảng thật hãi hùng ập đến , nhận phịng , anh ném đài xuống sàn làm nứt , chưa thỏa lòng anh lấy giày đập loạn xạ đến vỡ thành hàng chục miếng nhỏ Giọng nói lại rõ ,"Có ích đâu Kevin Anh thay đổi số phận-mà số anh số chết , chết đêm " Anh bật lửa , phòng trống rỗng Bỗng nhiên có tiếng động góc phịng khiến anh rùng Tiếng nhỏ giọt trở thành tiếng chảy xối , anh đứng bật dậy, hoảng hốt , nhình chong chong vào điểm bóng tối Anh nhìn khơng biết , bị hút hồn , gió thoảng qua Anh vịng qua giường , lại gần , chắn có Phát điên lên anh mắm môi mắm lợi bật lửa , phải đến bốn lần bật cháy Anh kêu lên kinh hãi , thở dồn dập ánh sáng yếu đủ soi rõ hình người , hình người đứng gần tủ Khn mặt-nếu gọi khn mặt -màu xanh tái , quần áo-nếu gọi quần áo-màu tối , có lẽ màu máu đỏ Hình người nói-vẫn giọng nói nọ, giọng nữ-nhưng hai mơi khơng động đậy Bóng người lúc gần Anh quị xuống giường , người cứng " Ai cút " Anh thét lên hoảng hốt Cô ?sao vào ? Tôi giết cô ,cô bạn Lời cảnh cáo cuối " "Lời cảnh cáo cuối " Đạn không giết đâu Kevin Một người đàn ông làm với Giết chết lúc nằm chỗ anh vừa nằm , không cịn thằng đàn ơng , khơng cịn viên đạn đâu " " Tôi cảnh cáo lần cuối " Anh rít lên Anh nổ súng , bắn thẳng vào hình người kết làm anh chết lặng Một ý nghĩ đen tối vẩn lên đầu anh Khói thuốc vừa hết , anh nhìn thấy khn mặt trắng , ngun chỗ cũ Anh thét lên , bắn , bắn tiếp , bắn Trong đám khói thuốc súng cay xè anh thấy hình người tiến đến gần Nguy ! Đến nước không báo nguy cho người Nghĩ , tay trái rung chuông , tay phải bắn súng phát tiếng cạch cạch khơ khốc Hình người đè lên anh , anh thúc mạnh súng hết đạn rơi xuống gặp phải lực cản mạnh Da anh ướt đẫm ,không phải vị , máu , anh biết máu Tay chạm dây chuông anh dồn kéo mạnh Chiếc chuông nhỏ nhà thờ xứ Scots kêu lên đầu anh Hình người rung mạnh thứ đen sẫm lại Im lặng Tối mịt mùng Mấy tháng sau Kevin Donaldson đưa Australia Người ta không cịn tin tức anh Tầng ngơi nhà Drumkattle từ khơng bóng người bén mảng tòa nhà đổ sụp xuống - hai , ba mươi năm sau Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: Hùng Được bạn: Thành Viên VNthuquan đưa lên vào ngày: 27 tháng 12 năm 2003 ...Mục lục Căn phòng áp mái IAN FELLOWES - GORDON Căn phòng áp mái Họ dò dẫm tên cầu thang ọp ẹp dẫn lên phòng áp mái bụi bặm Alastair cẩn thận đặt bước lối... mười đêm anh buồng áp mái , cửa khóa trái bên ngồi Khẩu súng để vị trí thuận tiện giúp anh đỡ bị bất ngờ bóng ma xuất trang phục quái gỡ Đêm tháng mười hai không trăng Căn buồng tối đen lại... , mái nhà thủng nước nhỏ xuống sàn Anh đợi lúc cho chắn bất ngờ bật đèn Thật lạ ! Khơng cịn âm Khơng có nước sàn Anh tắt đèn Lần khoảng tiếng sau anh lại nghe thấy âm , thể nước rỉ xuống phòng

Ngày đăng: 07/02/2023, 22:57

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN