Tiểu luận công chứng các giao dịch nước ngoài quy định pháp luật

21 3 0
Tiểu luận công chứng các giao dịch nước ngoài  quy định pháp luật

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

HỌC VIỆN TƯ PHÁP KHOA ĐÀO TẠO CÔNG CHỨNG VIÊN VÀ CÁC CHỨC DANH KHÁC BÁO CÁO KẾT THÚC HỌC PHẦN TÊN MÔN HỌC CHUYÊN ĐỀ NGƯỜI YÊU CẦU CÔNG CHỨNG PHẢI XUẤT TRÌNH CÁC GIẤY TỜ, TÀI LIỆU TRONG HỒ SƠ ĐỀ YÊU CẦ[.]

HỌC VIỆN TƯ PHÁP KHOA ĐÀO TẠO CÔNG CHỨNG VIÊN VÀ CÁC CHỨC DANH KHÁC BÁO CÁO KẾT THÚC HỌC PHẦN TÊN MÔN HỌC CHUYÊN ĐỀ NGƯỜI YÊU CẦU CÔNG CHỨNG PHẢI XUẤT TRÌNH CÁC GIẤY TỜ, TÀI LIỆU TRONG HỒ SƠ ĐỀ YÊU CẦU CÔNG CHỨNG ĐỂ CHỨNG MINH HỌ LÀ NGƯỜI NƯỚC NGỒI? NHỮNG RỦI RO CƠNG CHỨNG VIÊN THƯỜNG GẶP KHI CƠNG CHỨNG GIAO DỊCH CĨ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI Họ Và Tên: Sinh Ngày Tháng… Năm… Số Báo Danh: Lớp: ……Ngày… Tháng… Năm 2021 MỤC LỤC MỤC LỤC i DANH MỤC TỪ VIẾT TẮT ii PHẦN MỞ ĐẦU NỘI DUNG Quy định pháp luật vấn đề nghiên cứu 1.1 Khái qt chung văn phịng cơng chứng 1.2 Vấn đề cơng chứng văn có liên quan đến người nước ngồi 1.3 Quy trình cơng chứng dịch 1.4 Giá trị pháp lý dịch 11 Các rủi ro mà công chứng viên gặp phải cơng chứng giao dịch nước ngồi 11 Nguyên nhân, giải pháp kiến nghị 12 3.1 Nguyên nhân 12 3.2 Đề xuất hướng khắc phục khó khăn vấn đề công chứng giao dịch liên quan đến người nước .14 KẾT LUẬN 15 DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO 17 DANH MỤC TỪ VIẾT TẮT Từ viết tắt Nghĩa từ viết tắt HĐCC Hợp đồng công chứng QLNN Quản lý nhà nước NNN Người nước ngồi VPCC Văn phịng cơng chứng PHẦN MỞ ĐẦU Trong kinh tế thị trường nay, giao dịch dân ngày gia tăng số lượng tính chất phức tạp, địi hỏi Nhà nước phải có biện pháp hữu hiệu để quản lý bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp nhà nước, tổ chức công dân tham gia giao dịch Trong xu hướng tự hóa, tồn cầu hóa kinh tế phát triển kinh tế thị trường, kinh tế hàng hóa làm cho mối quan hệ xã hội ngày phát triển, mối quan hệ giao dịch, biện pháp bảo đảm an toàn cho quan hệ xã hội lĩnh vực hình thành, hồn thiện ngày cần thiết, tác động tích cực cho q trình phát triển đất nước Biện pháp đảm bảo an toàn cho giao dịch tổ chức hoạt động cơng chứng, chứng thực có vị trí vai trị vơ quan trọng.Một biện pháp quản lý giao dịch dân sự, hoạt động cơng chứng Các giao dịch có liên quan đến văn nước ngồi trở nên vơ phổ biến Thơng thường giao dịch thiết lập thông qua hợp đồng nhằm đảm bảo thỏa thuận, ràng buộc cách rõ ràng Pháp luật hành từ Bộ luật Dân đến luật chuyên ngành Luật Đất đai, Luật Nhà có quy định số hợp đồng bất động sản mua bán, chuyển nhượng, tặng cho, chấp, góp vốn bắt buộc phải công chứng Kể từ Luật Công chứng ban hành, hoạt động công chứng nói chung, cơng chứng hợp đồng lĩnh vực dân nói riêng có chuyển biến mạnh mẽ Cùng với phát triển đất nước vai trị cơng chứng trở nên quan trọng cụ thể để góp phần đảm bảo quyền, lợi ích hợp pháp công dân, quan nhà nước, tổ chức kinh tế, tổ chức xã hội, có tác dụng góp phần chủ động phịng ngừa tranh chấp vi phạm pháp luật, cung cấp tài liệu có giá trị chứng phục vụ nhu cầu thiết yếu người dân xã hội đại Chính vậy, Nghị đại hội X Đảng rõ: “xây dựng hồn thiện hệ thống sách đảm bảo cung ứng dịch vụ công cộng thiết yếu bình đẳng cho người dân”… “ đổi chế quản lý phương thức cung ứng dịch vụ công cộng” Trên sở kết đạt việc thực xã hội hóa số lĩnh vực giáo dục, y tế, văn hóa, thể thao Nhà nước tiếp tục cho phép xã hội hóa hoạt động cơng chứng Hoạt động cơng chứng năm qua nước ta có đóng góp thiết thực vào việc cải cách thủ tục hành đóng góp phần vào việc lập lại trật tự lĩnh vực giao dịch dân sự, kinh tế, thương mại vào sống có ý nghĩa thiết thực Song tình hình đặt vấn đề tổ chức hoạt động cơng chứng cịn gặp phải vướng mắc định vấn đề bước giải hoàn thiện Đồng thời, cần nhìn nhận vai trị công chứng dịch cần ý Bởi lẽ, xuất phát từ tính chất trình hội nhập kinh tế- quốc tế, Việt Nam mở cửa giao lưu với quốc gia khu vực giới yêu cầu phải thực thi pháp luật liên quan đến quyền lợi ích chủ thể thông qua hợp đồng công chức góp phần quan trọng cho q trình áp dụng quy định trình tự, thủ tục cơng chứng dịch theo quy định pháp luật hành Bên cạnh kết đạt phương diện lý luận thực tiễn trình tự thủ tục cơng chứng dịch cịn hạn chế cần khắc phục Vì vậy, lựa chọn đề tài: Người u cầu cơng chứng phải xuất trình giấy tờ, tài liệu hồ sơ đề yêu cầu công chứng để chứng minh họ người nước ngoài? Những rủi ro công chứng viên thường gặp công chứng giao dịch có yếu tố nước ngồi làm đề tài nghiên cứu cần thiết Nghiên cứu đề tài nhằm mục tiêu góp phần làm sáng tỏ thêm vấn đề lý luận chung quy trình cơng chứng có liên quan đến người nước pháp luật quy định vấn đề này; bất cập, hạn chế quy định pháp luật hành quy trình cơng chứng dịch; đánh giá thực tiễn áp dụng quy định thực tế đề xuất số giải pháp góp phần hồn thiện pháp luật quy trình công chứng dịch, nhằm đảm bảo quyền lợi ích hợp pháp bên tranh chấp, đảm bảo lợi ích Nhà nước, lợi ích chung xã hội; góp phần bảo đảm quy định pháp luật nhận thức thực thống giai đoạn Bố cục đề tài gồm 03 phần gồm mở đầu, nội dung, kết luận phần tài liệu tham khảo NỘI DUNG Quy định pháp luật vấn đề nghiên cứu 1.1 Khái quát chung văn phịng cơng chứng Trong Nghị định trước đây, cụ thể Nghị định số 45/HĐBT ngày 27 tháng năm 1991, Nghị định số 31/NĐ-CP ngày 18 tháng năm 1996 Nghị định số 75/2000/NĐ-CP ngày tháng 12 năm 2000 xác định công chứng nước ta nhà nước thực công chứng chưa hướng đến việc xã hội hóa hoạt động công chứng Ở nước khác giới, mơ hình VPCC có từ sớm đến Luật cơng chứng 2006 đời nước ta thừa nhận mơ hình VPCC, tồn song song bên cạnh phịng cơng chứng Có thể nói với đời VPCC đánh dấu bước tiến hoạt động công chứng nước ta nay, bước ngoặt quan trọng lĩnh vực công chứng tư, sở để nhà nước quản lý giao dịch dân sự, thúc đẩy chủ trương xã hội hóa hoạt động cơng chứng nói chung xã hội hóa hoạt động cơng chứng nói riêng Tại Điều 22 Luật công chứng năm 2014 quy định sau: “1 VPCC tổ chức hoạt động theo quy định Luật văn quy phạm pháp luật khác có liên quan loại hình cơng ty hợp danh VPCC phải có từ hai công chứng viên hợp danh trở lên VPCC thành viên góp vốn Người đại diện theo pháp luật VPCC Trưởng Văn phòng Trưởng VPCC phải công chứng viên hợp danh VPCC hành nghề công chứng từ 02 năm trở lên Tên gọi VPCC phải bao gồm cụm từ “VPCC” kèm theo họ tên Trưởng Văn phòng họ tên công chứng viên hợp danh khác VPCC công chứng viên hợp danh thỏa thuận, không trùng gây nhầm lẫn với tên tổ chức hành nghề công chứng khác, không vi phạm truyền thống lịch sử, văn hóa, đạo đức phong mỹ tục dân tộc VPCC phải có trụ sở đáp ứng điều kiện Chính phủ quy định.VPCC có dấu tài khoản riêng, hoạt động theo nguyên tắc tự chủ tài nguồn thu từ phí cơng chứng, thù lao công chứng nguồn thu hợp pháp khác VPCC sử dụng dấu khơng có hình quốc huy VPCC khắc sử dụng dấu sau có định cho phép thành lập Thủ tục, hồ sơ xin khắc dấu, việc quản lý, sử dụng dấu VPCC thực theo quy định pháp luật dấu” Từ quy định pháp luật, hiểu cách khái quát: VPCC khơng phải quan hành nhà nước mà doanh nghiệp hoạt động theo Luật công chứng Luật Doanh nghiệp VPCC loại hình có liên quan loại hình cơng ty hợp danh xếp VPCC vào hệ thống DNNVV mang tính quyền lực nhà nước VPCC phải có từ hai CCV hợp danh trở lên thành lập, tổ chức theo hình thức cơng ty hợp danh, thực hoạt động công chứng theo quy định pháp luật đặt quản lý nhà nước * Khái niệm hợp đồng công chứng Công chứng việc công chứng viên tổ chức hành nghề công chứng chứng nhận tính xác thực, hợp pháp hợp đồng, giao dịch dân khác văn (sau gọi hợp đồng, giao dịch); tính xác, hợp pháp, khơng trái đạo đức xã hội dịch giấy tờ, văn từ tiếng Việt sang tiếng nước từ tiếng nước sang tiếng Việt (sau gọi dịch) mà theo quy định pháp luật phải công chứng cá nhân, tổ chức tự nguyện yêu cầu công chứng (khoản Điều Luật Công chứng 2014) Như vậy, Công chứng việc công chứng viên tổ chức hành nghề công chứng chứng nhận tính xác thực, hợp pháp tài liệu mà theo quy định pháp luật phải công chứng cá nhân, tổ chức tự nguyện yêu cầu công chứng * Đặc điểm hoạt động công chứng hợp đồng Một là, hoạt động công chứng vừa mang tính cơng quyền vừa mang tính chất dịch vụ cơng Tính cơng quyền thể chỗ cơng chứng viên phịng cơng chứng hay văn phịng cơng chứng Bộ trưởng Bộ Tư pháp bổ nhiệm để dịch thuật công chứng các hợp đồng giao dịch tổ chức, công dân theo qui định pháp luật Khi tác nghiệp, công chứng viên nhân danh nhà nước thực thi cơng việc Hoạt động cơng chứng cịn mang tính chất dịch vụ công tức thực loại dịch vụ Nhà nước Nhà nước giao cho tổ chức hành nghề cơng chứng đảm nhiệm, công chứng hợp đồng giao dịch mà tổ chức cá nhân yêu cầu Một nguyên tắc dịch vụ công phải bảo đảm tính liên tục khơng bị gián đoạn dịch vụ công Hai là, hoạt động thể tính chun mơn cao: Cơng chứng viên có độc lập, tác nghiệp chuyên môn, công chứng viên không chịu trách nhiệm trước quan quan cấp hay trước trưởng phòng, trưởng văn phòng mà tự chịu trách nhiệm trước pháp luật Vì vậy, tác nghiệp chuyên môn, công chứng viên không bị lệ thuộc vào cấp  Ba là, chịu quản lý chặt chẽ nhà nước: Các tổ chức hành nghề công chứng Nhà nước chuyển giao cho phần quyền Nhà nước để thực chức Nhà nước lĩnh vực cụ thể công chứng hợp đồng giao dịch Đồng thời, Nhà nước chuyển giao cho tổ chức hành nghề công chứng trách nhiệm nghĩa vụ lớn phải thực công chứng cách pháp luật đảm bảo lợi ích Nhà nước.  việc cơng chứng hợp đồng Cơng chứng, chứng thực có tầm ảnh hưởng lớn quan trọng đến đời sống, xã hội phát triển kinh tế Bởi sống đời thường dân sự, kinh tế, thương mại diễn khơng sn sẻ đương tìm kiếm chứng cứ, để bênh vực cho lý lẽ mình, bác bỏ lập luận đối phương,… Để phòng ngừa tranh chấp, bảo đảm an toàn pháp lý cho quan hệ giao dịch dân sự, kinh tế, thương mại mà đương tham gia, họ cần đến chứng công chứng- loại chứng xác thực, chứng đáng tin cậy hẳn loại giấy tờ khơng có cơng chứng trình bày miệng Cơng chứng hoạt động quan trọng, thể chế thiếu Nhà nước pháp quyền Thông qua hoạt động công chứng quy định hướng dẫn, điều chỉnh pháp luật trở thành thực sinh động đời sống xã hội, thành hành vi xử theo pháp luật 1.2 Vấn đề công chứng văn có liên quan đến người nước ngồi Trong thực tế hoạt động liên quan đến người nước ngồi nước ta năm trở lại trở nên hiệu hết, hoạt động công chứng Hiện quy định pháp lý điều chỉnh vấn đề thể thông qua số văn bản, cụ thể: Bộ luật Dân ngày 24 tháng 11 năm 2015 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2017); Luật Công chứng ngày 20 tháng năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2015); Luật Nhà ngày 25 tháng 11 năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2015); Luật Đất đai ngày 29 tháng 11 năm 2013 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2014); Luật Kinh doanh bất động sản ngày 25 tháng 11 năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2015); Luật Hơn nhân gia đình ngày 19 tháng năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2015); Luật Hộ tịch ngày 20 tháng 11 năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2016); Luật Cư trú ngày 29 tháng 11 năm 2006 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2007); Luật sửa đổi, bổ sung số điều Luật Cư trú ngày 20 tháng 06 năm 2013 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2014); Luật Doanh nghiệp ngày 26 tháng 11 năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2015); Luật Căn cước công dân năm 2014 ngày 20 tháng 11 năm 2014 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2016); Luật Hợp tác xã ngày 20 tháng 11 năm 2012 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2013); Luật Thương mại ngày 14 tháng 06 năm 2005 (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2006); Luật Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam nước ngày 18 tháng 06 năm 2009 (có hiệu lực kể từ ngày 02 tháng 09 năm 2009); Nghị định số 123/2015/NĐ-CP ngày 15 tháng 11 năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết số điều biện pháp thi hành Luật Hộ tịch (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2016); Nghị định số 76/2015/NĐ-CP ngày 10 tháng 09 năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết thi hành số điều Luật kinh doanh bất động sản (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 11 năm 2015); Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20 tháng 10 năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết hướng dẫn thi hành số điều Luật Nhà (có hiệu lực kể từ ngày 10 tháng 12 năm 2015); Nghị định số 96/2015/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết số điều Luật Doanh nghiệp (có hiệu lực kể từ ngày 08 tháng 12 năm 2015); Nghị định số 29/2015/NĐ-CP ngày 15 tháng 03 năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết hướng dẫn thi hành số điều Luật cơng chứng (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 05 năm 2015); Nghị định số 126/2014/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2014 Chính phủ quy định chi tiết số điều biện pháp thi hành Luật Hơn nhân gia đình (có hiệu lực kể từ ngày 15 tháng 02 năm 2015); Nghị định số 46/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 05 năm 2014 Chính phủ quy định thu tiền thuê đất, thuê mặt nước (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2014); Nghị định số 45/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 05 năm 2014 Chính phủ quy định thu tiền sử dụng đất (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2014); Nghị định số 44/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 05 năm 2014 Chính phủ quy định giá đất (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2014); Nghị định số 43/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 05 năm 2014 Chính phủ quy định chi tiết thi hành số điều Luật Đất đai (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 07 năm 2014); Nghị định số 01/2017/NĐ-CP ngày 06 tháng 01 năm 2017 Chính phủ sửa đổi, bổ sung số Nghị định quy định chi tiết thi hành Luật Đất đai (có hiệu lực kể từ ngày 03 tháng 03 năm 2017); Nghị định số 31/2014/NĐ-CP ngày 18 tháng 04 năm 2014 Chính phủ quy định chi tiết số điều biện pháp thi hành Luật Cư trú (có hiệu lực kể từ ngày 15 tháng 06 năm 2014); Nghị định 106/2013/NĐ-CP ngày 17 tháng 09 năm 2013 sửa đổi, bổ sung số điều Nghị định số 05/1999/NĐ-CP ngày 03 tháng 02 năm 1999 Chính phủ chứng minh nhân dân sửa đổi, bổ sung Nghị định số 170/2007/NĐ-CP ngày 19 tháng 11 năm 2007 sửa đổi, bổ sung số điều Nghị định số 05/1999/NĐ-CP ngày 03 tháng 02 năm 1999 Chính phủ (có hiệu lực kể từ ngày 02 tháng 11 năm 2013); Nghị định số 11/2012/NĐ-CP ngày 22 tháng 02 năm 2012 sửa đổi, bổ sung số điều Nghị định số 163/2006/NĐ-CP ngày 29 tháng 12 năm 2006 Chính phủ giao dịch bảo đảm (có hiệu lực kể từ ngày 10 tháng 04 năm 2012); Nghị định số 111/2011/NĐ-CP ngày 05 tháng 12 năm 2011 Chính phủ chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 02 năm 2012); Nghị định số 130/2008/NĐ-CP ngày 19 tháng 12 năm 2008 Chính phủ Giấy chứng minh sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam (có hiệu lực kể từ ngày 16 tháng 01 năm 2009); Nghị định số 136/2007/NĐ-CP ngày 17 tháng 08 năm 2007 Chính phủ xuất cảnh, nhập cảnh cơng dân Việt Nam (có hiệu lực kể từ ngày 14 tháng 09 năm 2007); Nghị định số 170/2007/NĐ-CP ngày 19 tháng 11 năm 2007 sửa đổi, bổ sung số điều Nghị định số 05/1999/NĐ-CP ngày 03 tháng 02 năm 1999 Chính phủ chứng minh nhân dân (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 12 năm 2007); Nghị định số 163/2006/NĐ-CP ngày 29 tháng 12 năm 2006 Chính phủ giao dịch bảo đảm (có hiệu lực kể từ ngày 27 tháng 01 năm 2007); Nghị định số 05/1999/NĐ-CP ngày 03 tháng 02 năm 1999 Chính phủ chứng minh nhân dân (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng năm 1999); Thông tư số 26/2015/TT-NHNN ngày 09 tháng 12 năm 2015 Ngân hàng Nhà nước Việt Nam hướng dẫn trình tự, thủ tục chấp giải chấp tài sản dự án đầu tư xây dựng nhà ở, nhà hình thành tương lai (có hiệu lực kể từ ngày 10 tháng 12 năm 2015); Thông tư số 15/2015/TT-BTP ngày 16 tháng 11 năm 2015 Bộ Tư pháp quy định chi tiết thi hành số điều Luật hộ tịch Nghị định số 123/2015/NĐ-CP ngày 15 tháng 11 năm 2015 Chính phủ quy định chi tiết số điều biện pháp thi hành Luật Hộ tịch (có hiệu lực kể từ ngày 02 tháng 01 năm 2016); Thông tư số 257/2016/TT-BTC ngày 11 tháng 11 năm 2016 Bộ Tài quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý, sử dụng phí cơng chứng; phí chứng thực; phí thẩm định tiêu chuẩn, điều kiện hành nghề cơng chứng; phí thẩm định điều kiện hoạt động Văn phịng Cơng chứng; lệ phí cấp thẻ cơng chứng viên (có hiệu lực kể ngày từ 01 tháng 01 năm 2017); Thông tư số 06/2015/TT-BTP ngày 15 tháng 06 năm 2015 Bộ Tư pháp quy định chi tiết hướng dẫn thi hành số điều Luật công chứng (có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 08 năm 2015); Thông tư số 23/2014/TT-BTNMT ngày 19 tháng 05 năm 2014 Bộ Tài nguyên Môi trường quy định Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà tài sản khác gắn liền với đất (có hiệu lực kể từ ngày 05 tháng năm 2014); Trên sở văn này, người nước ngồi thực hoạt động cơng chứng cần chuẩn bị giấy tờ sau, cụ thể: Thứ nhất, cá nhân nước cần chuẩn bị loại giấy tờ sau công chứng hợp đồng, giao dịch: - Giấy tờ tùy thân: Hộ chiếu (phải cịn giá trị có đóng dấu kiểm chứng nhập cảnh quan quản lý xuất, nhập cảnh Việt Nam vào hộ chiếu) Giấy tờ chứng minh hoạt động công chứng giao dịch yêu cầu phải công chứng Thứ hai, tổ chức nước cần chuẩn bị loại giấy tờ sau cơng chứng hợp đồng, giao dịch: - Có giấy tờ thể tư cách pháp nhân thẩm quyền định thực giao dịch theo pháp luật nước sở tại: + Giấy đăng ký kinh doanh/Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp; + Con dấu pháp nhân (để đóng dấu vào văn cơng chứng theo Điều lệ doanh nghiệp) hình thức pháp lý khác theo quy định nước sở tại; + Biên họp quan có thẩm quyền công ty; + Văn ủy quyền cho người nước khác thay mặt người đại diện giao kết hợp đồng + Giấy tờ tùy thân người đại diện: Hộ chiếu (phải cịn giá trị có đóng dấu kiểm chứng nhập cảnh quan quản lý xuất, nhập cảnh Việt Nam vào hộ chiếu) + Giấy tờ quan, tổ chức nước cấp cơng chứng, chứng thực nước ngồi để sử dụng cho giao dịch dân Việt Nam phải Cơ quan Ngoại giao, Lãnh Việt Nam Bộ Ngoại giao hợp pháp hóa lãnh (trừ trường hợp miễn hợp pháp hóa lãnh theo điều ước quốc tế mà Việt Nam thành viên theo nguyên tắc có đi, có lại); + Giấy tờ tiếng nước phải dịch tiếng Việt, dịch phải công chứng, chứng thực theo quy định pháp luật Việt Nam + Trường hợp người yêu cầu cơng chứng khơng thơng thạo tiếng Việt họ phải có người phiên dịch (Người phiên dịch phải người từ đủ 18 tuổi trở lên, có lực hành vi dân đầy đủ, thông thạo tiếng Việt ngôn ngữ mà người yêu cầu công chứng sử dụng; Người phiên dịch người yêu cầu công chứng mời phải chịu trách nhiệm trước pháp luật việc phiên dịch mình) 1.3 Quy trình cơng chứng dịch Công chứng từ trước đến đóng vai trị thiết chế quản lý hợp đồng, giao dịch, đặc biệt hợp đồng, giao dịch có liên quan đến quyền sử dụng đất tài sản gắn liền với đất, cho đời chứng nhận tính xác thực hợp pháp văn có giá trị thi hành, khơng bên giao kết, mà bên có liên quan khác Qua đó, Nhà nước kiểm tra, giám sát, điều tiết cách khách quan, công minh hiệu hợp đồng, giao dịch Trong điều kiện nay, ý thức chấp hành pháp luật đa số người dân thấp, hệ thống pháp luật chưa đầy đủ, nhiều bất cập, chồng chéo, hiệu lực chưa cao, khả "hậu kiểm” quan chức cần phải tiếp tục kiện tồn… hợp đồng, giao dịch liên quan đến quyền sử dụng đất tài sản gắn liền đất "thả rông” cho bên tự ý định mà cần quản lý chặt chẽ Vấn đề công chứng dịch trở thành quy định quan trọng cho trình áp dụng thực tế Quy trình cơng chứng dịch thực theo trình tự sau: Căn pháp lý - Luật công chứng 2014; - Khoản Điều Thông tư 257/2016/TT-BTC; Điều kiện công chứng dịch => Bản dịch dịch từ người phiên dịch công tác với văn phịng cơng chứng tiến hành cơng chứng dịch Hồ sơ cơng chứng - Phiếu u cầu cơng chứng (Văn phịng cơng chứng có sẵn mẫu); - Bản cần dịch Phương thức thực => Người u cầu cơng chứng đến trực tiếp văn phịng cơng chứng Nếu người u cầu cơng chứng thuộc trường hợp cơng chứng ngồi trụ sở văn phịng cơng chứng việc cơng chứng tiến hành ngồi trụ sở văn phịng cơng chứng; Cơ quan giải Văn phịng/phịng cơng chứng nơi có QSDĐ (trên phạm vi cấp tỉnh) Thời hạn giải Thời hạn công chứng không 02 ngày làm việc; hợp đồng, giao dịch có nội dung phức tạp thời hạn cơng chứng kéo dài không 10 ngày làm việc Phí cơng chứng => Phí cơng chứng dịch: 10 nghìn đồng/trang với dịch thứ Trường hợp người yêu cầu công chứng cần nhiều dịch từ dịch thứ trở lên thu 05 nghìn đồng/trang trang thứ nhất, trang thứ 2; từ trang thứ trở lên thu 03 nghìn đồng/trang mức thu tối đa khơng q 200 nghìn đồng/bản 1.4 Giá trị pháp lý dịch Trong giao dịch đơn bên dân hoạt động kinh doanh, thương mại, thiếu am hiểu luật pháp, thiếu thông tin tình trạng pháp lý đối tượng giao dịch hai bên… khiến cho giao dịch chứa đựng nhiều rủi ro, dẫn đến hậu bất lợi, tranh chấp xâm hại đến quyền lợi ích bên tham gia giao dịch đồng thời đẩy gánh nặng phía quan chức việc giải hậu Cơng chứng dịch vụ cơng ích quan trọng, thể chế thiếu Nhà nước pháp quyền để đảm bảo giá trị pháp lý, an tồn giao dịch nói Theo Điều Luật Cơng chứng 2014 có qui định Giá trị pháp lý văn công chứng sau: 10 Văn cơng chứng có hiệu lực kể từ ngày công chứng viên ký đóng dấu tổ chức hành nghề cơng chứng Hợp đồng, giao dịch cơng chứng có hiệu lực thi hành bên liên quan; trường hợp bên có nghĩa vụ khơng thực nghĩa vụ bên có quyền u cầu Tịa án giải theo quy định pháp luật, trừ trường hợp bên tham gia hợp đồng, giao dịch có thỏa thuận khác Hợp đồng, giao dịch cơng chứng có giá trị chứng cứ; tình tiết, kiện hợp đồng, giao dịch công chứng khơng phải chứng minh, trừ trường hợp bị Tịa án tuyên bố vô hiệu Bản dịch công chứng có giá trị sử dụng giấy tờ, văn dịch Một cách khái quát, ta thấy hợp đồng cơng chứng có hai giá trị giá trị thi hành (giá trị thực hiện) giá trị chứng Các rủi ro mà công chứng viên gặp phải công chứng giao dịch nước ngồi Hoạt động cơng chứng từ xã hội hóa mang lại nhiều lợi ích cho xã hội, tạo thuận lợi lớn cho cá nhân, tổ chức yêu cầu công chứng, giảm bớt gánh nặng lên quan Nhà nước làm cho giao lưu dân sự, kinh tế thuận lợi, từ thúc đẩy kinh tế xã hội phát triển Bên cạnh mặt tích cực nêu, thực trạng hoạt động cơng chứng nhiều vấn đề cần giải - Đối với các giao dịch liên quan đến người nước ngồi có nhiều trang, hầu hết chưa có đầy đủ chữ ký người phiên dịch vào trang Thậm chí, khơng có chữ ký người phiên dịch công chứng viên vào trang dịch, vi phạm quy định Khoản Điều 61 Luật Cơng chứng - Khơng đóng chữ “Bản dịch” vào chỗ trống phía bên phải trang đóng dấu chữ “Bản dịch” vào chỗ trống phía bên phải trang đầu, vi phạm quy định Khoản Điều 61 Luật Công chứng - Bản dịch đính kèm với chính, khơng đóng dấu giáp lai; - Hầu hết đính kèm dịch hồ sơ chứng thực Điều gây tốn kém, phiền hà cho người u cầu cơng chứng dịch Vì theo quy định Khoản Điều Nghị định số 23/2015/NĐ-CP Chính phủ cấp từ sổ gốc, chứng thực từ chính, chứng thực chữ ký chứng thực hợp đồng, giao dịch: “bản sao” chụp từ đánh máy có nội dung đầy đủ, xác nội dung ghi sổ gốc 11 - Lời chứng không mẫu quy định Thông tư số 06/2015/TT-BTP như: thiếu nội dung “Bản dịch ông (bà)….dịch từ tiếng …sang tiếng…”; “Bản dịch gồm …tờ…trang, lưu Phịng cơng chứng số…tỉnh…” - Các Hồ sơ công chứng dịch không thực việc công chứng dịch mà thực chứng thực chữ ký Người phiên dịch thực không quy định Điều 61 Luật Công chứng năm 2014; Nguyên nhân, giải pháp kiến nghị 3.1 Nguyên nhân Cùng với việc chứng nhận tính xác thực, tính hợp pháp hợp đồng, giao dịch dân khác văn bản, Khoản 1, Điều 2, Luật Công chứng năm 2014 quy định: “Cơng chứng viên có quyền chứng nhận tính xác, hợp pháp, khơng trái đạo đức xã hội dịch giấy tờ, văn từ tiếng Việt sang tiếng nước từ tiếng nước sang tiếng Việt mà theo quy định pháp luật phải công chứng cá nhân, tổ chức tự nguyện u cầu cơng chứng” Tuy nhiên, q trình thực thi quy định, có nhiều thiếu sót từ hoạt động tổ chức hành nghề công chứng Hiện nay, có thực tế xảy tổ chức hành nghề công chứng không “mặn mà” với việc công chứng dịch, xuất phát từ lý sau đây: - Tổ chức hành nghề cơng chứng cho phí cơng chứng dịch theo quy định thấp so với trách nhiệm mà tổ chức hành nghề công chứng phải chịu Công chứng viên phải chịu trách nhiệm mặt nội dung (nội dung dịch xác) họ khơng thể biết nội dung dịch Tổ chức hành nghề công chứng phải bồi thường thiệt hại cho người yêu cầu công chứng cá nhân, tổ chức khác lỗi mà công chứng viên, nhân viên người phiên dịch cộng tác viên tổ chức gây q trình cơng chứng Thêm vào đó, có tổ chức cho rằng, lúc họ có sẵn đội ngũ cộng tác viên phiên dịch riêng biệt, nên họ thường liên kết với công ty dịch thuật Khi khách hàng có nhu cầu cơng chứng dịch, nhân viên VPCC mang hồ sơ khách hành đến công ty dịch thuật để cộng tác viên phiên dịch thực Việc mang hồ sơ gốc khách hành mà nhiều giấy tờ quan trọng có trường hợp mát, thất lạc xảy ra, hậu khó khắc phục, đó, họ ngại mà không nhận công chứng dịch - Về phía người dân, đa số người dân khơng phân biệt giá trị khác công chứng dịch chứng thực chữ ký người dịch Do đó, họ lại cho rằng, phí cơng chứng dịch cao so với chứng thực chữ ký người dịch (50.000đ/bản so với 10.000đ) 12 - Một bất cập phát sinh trường hợp dịch từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài, phần lời chứng dịch tiếng Việt nên người dân mang giấy tờ công chứng dịch quan có thẩm quyền nước ngồi lại khơng chấp nhận Do đó, làm thời gian chi phí tốn cho người dân phải thực lại theo thủ tục chứng thực chữ ký người dịch - Có VPCC cho rằng: Giá trị pháp lý dịch công chứng so với dịch chứng thực Tuy nhiên, chế tính phí cho hoạt động công chứng/chứng thực dịch chế chịu trách nhiệm công chứng viên với cán tư pháp cấp quận huyện (công chứng viên chịu trách nhiệm nội dung, cán tư pháp chứng nhận chữ ký, không chịu trách nhiệm nội dung) hoạt động chưa tương xứng Từ đó, VPCC đề nghị: Cùng với quy định công chứng dịch Luật Công chứng hành, pháp luật cần bổ sung thêm thẩm quyền cho phép Công chứng viên tổ chức hành nghề công chứng chứng thực chữ ký người dịch giấy tờ, tài liệu quy định chứng thực Lý đề nghị Luật công chứng cho phép công chứng viên chứng thực chữ ký cá nhân khơng thể khơng cho chứng thực chữ ký người dịch Nếu cho phép vậy, người dân có thêm lựa chọn nơi cung cấp dịch vụ bảo đảm cho người dân có nhu cấu thực việc dù họ Phịng tư pháp cấp huyện hay TCHNCC giải trả mức phí Điều 38, Luật cơng chứng; Điều 21, Thông tư số 06/2015/TT-BTP Bộ Tư pháp quy rõ trách nhiệm bồi thường thiệt hại tổ chức hành nghề cơng chứng trách nhiệm bồi hồn cộng tác viên phiên dịch Theo đó, tổ chức hành nghề công chứng, phải bồi thường thiệt hại cho người yêu cầu công chứng cá nhân, tổ chức khác lỗi mà công chứng viên, nhân viên người phiên dịch cộng tác viên tổ chức gây q trình cơng chứng Đây lý ảnh hưởng trực tiếp đến hoạt động công chứng dịch Bởi, pháp luật công chứng quy định rõ, công chứng viên phải chịu trách nhiệm mặt nội dung (nội dung dịch xác) họ khơng thể biết nội dung dịch Điều này, dẫn đến thực tế không tổ chức hành nghề công chứng “né” việc cơng chứng dịch Cơng chứng viên, Phịng Cơng chứng số 1, tỉnh Quảng Bình Trà Đình Phúc nêu thực tế, trình độ ngoại ngữ nhiều công chứng viên chưa cao nên nhiều chưa hiểu xác nội dung dịch, mà theo quy định Luật văn hướng dẫn thi hành cơng chứng viên phải chịu trách nhiệm tính xác nội dung dịch (nếu phiên dịch sai công chứng viên phải chịu trách nhiệm) cịn tâm lý e ngại thực công chứng dịch 13 3.2 Đề xuất hướng khắc phục khó khăn vấn đề cơng chứng giao dịch liên quan đến người nước Từ vấn đề phát sinh nhóm xin kiến nghị số giải pháp nhằm hạn chế, khắc phục thực trạng Một là, tiến hành rà soát quy định công chứng hợp đồng dịch từ thơng qua hoạt động rà sốt để tiến hành xây dựng đề án hoàn thiện hoạt động công chứng dịch thực tế Đồng thời, phải hoàn thiện qui định pháp luật liên quan tổ chức hoạt động công chứng bao gồm Luật công chứng, luật dân sự, luật đất đai, luật nhà ở, luật nhân gia đình, luật đăng ký bất động sản, luật thuế thu nhập cá nhân, qui định thu thuế trước bạ v.v cho qui định pháp luật phải theo kịp, phù hợp đáp ứng đòi hỏi thực tiễn xã hội, để đáp ứng tốt yêu cầu đáng công dân tổ chức, giảm thiểu kẻ hở pháp luật Hai là, Nhằm đảm bảo tính thực tiễn khả thi quy định, Luật Công chứng nên sửa đổi quy định khoản Điều 61 Luật Công chứng theo hướng công chứng viên chịu trách nhiệm chứng thực chữ ký người dịch nội dung dịch người dịch phải chịu trách nhiệm 14 KẾT LUẬN Trước yêu cầu công cải cách tư pháp với phát triển kinh tế nước hội nhập kinh tế quốc tế nay, hoạt động công chứng giao dịch liên quan đến người nước diễn ngày trở thành thị trường giao dịch sôi động Để giải kịp thời có hiệu tranh chấp đất đai nói chung tranh chấp hợp đồng công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngồi nói riêng thời gian tới Trên sở phân tích tồn tại, vướng mắc từ quy định pháp luật thực tiễn công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngoàitrong năm qua, tác giả đề xuất số giải pháp nhằm góp phần hồn thiện pháp luật nâng cao hiệu thực pháp luật cơng chứng giao dịch liên quan đến người nước ngồi nhằm đáp ứng nhu cầu điều chỉnh pháp luật với thực tiễn, đảm bảo phát triển kinh tế, xã hội ổn định tình hình trị địa phương nước, bảo vệ lợi ích người dân Nhà nước cộng đồng Trên sỡ giải pháp hoàn thiện pháp luật nâng cao chất lượng công chứng giao dịch liên quan đến người nước địa phương nhằm giúp quan soạn thảo văn pháp luật tham khảo làm tư liệu cho việc hoàn thiện quy định pháp luật giúp quan công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngồi địa phương ngày nâng cao trình độ, kinh nghiệm công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngoài, người dân nâng cao nhận thức pháp luật để bảo vệ quyền lợi đáng Trước u cầu cơng cải cách tư pháp với phát triển kinh tế nước hội nhập kinh tế quốc tế nay, hoạt động công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngồi ln diễn ngày trở thành thị trường giao dịch sôi động Để giải kịp thời có hiệu tranh chấp đất đai nói chung tranh chấp hợp đồng công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngồi nói riêng thời gian tới Trên sở phân tích tồn tại, vướng mắc từ quy định pháp luật thực tiễn công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngoàitrong năm qua, tác giả đề xuất số giải pháp nhằm góp phần hồn thiện pháp luật nâng cao hiệu thực pháp luật công chứng giao dịch liên quan đến người nước nhằm đáp ứng nhu cầu điều chỉnh pháp luật với thực tiễn, đảm bảo phát triển kinh tế, xã hội ổn định tình hình trị địa phương nước, bảo vệ lợi ích người dân Nhà nước cộng đồng Trên sỡ giải pháp hoàn thiện pháp luật nâng cao chất lượng công chứng giao dịch liên quan đến người nước địa phương nhằm giúp quan soạn thảo văn pháp luật tham khảo làm tư liệu cho việc hoàn thiện quy định pháp luật giúp quan công chứng giao 15 dịch liên quan đến người nước địa phương ngày nâng cao trình độ, kinh nghiệm công chứng giao dịch liên quan đến người nước ngoài, người dân nâng cao nhận thức pháp luật để bảo vệ quyền lợi đáng 16 ... thức công ty hợp danh, thực hoạt động công chứng theo quy định pháp luật đặt quản lý nhà nước * Khái niệm hợp đồng công chứng Công chứng việc công chứng viên tổ chức hành nghề công chứng chứng... gọi dịch) mà theo quy định pháp luật phải công chứng cá nhân, tổ chức tự nguyện yêu cầu công chứng (khoản Điều Luật Công chứng 2014) Như vậy, Công chứng việc công chứng viên tổ chức hành nghề công. .. thêm thẩm quy? ??n cho phép Công chứng viên tổ chức hành nghề công chứng chứng thực chữ ký người dịch giấy tờ, tài liệu quy định chứng thực Lý đề nghị Luật công chứng cho phép công chứng viên chứng

Ngày đăng: 10/01/2023, 15:15

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan