1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

HẬU QUẢ CỦA VIỆC HỦY BỎ HỢP ĐỒNG THEO BỘ LUẬT DÂN SỰ NĂM 2015

13 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 572,28 KB

Nội dung

H U QU C A VI C H Y B H P NG THEO B LU T DÂN S N M 2015 Khoa Lu t, TS Võ S M nh i h c Ngo i th ng Hà N i Tóm t t B lu t Dân s n m 2015 có nh ng s a đ i, b sung m t cách c b n toàn di n B lu t Dân s n m 2005 Quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng đ c tách riêng thành m t u kho n riêng bi t s a đ i, b sung cho phù h p v i m c tiêu xây d ng B lu t Dân s th c s tr thành lu t chung c a h th ng pháp lu t u ch nh quan h dân s Sau đ nh ngh a v h u qu c a h y b h p đ ng, vi t đ c p đ n m t s h u qu h y b h p đ ng c th nh hi u l c c a h p đ ng, ngh a v hoàn tr h u qu liên quan đ n quy n nhân thân T khóa: H y b h p đ ng, H u qu pháp lý Abtract There are the fundamental and comprehensive amendmend and supplement of Civil Code of 2015 in comparision with Civil Code of 2005 The provisions on consequence of avoiding the contract has been separated into a new article in Civil Code of 2015 in accordance with the purpose of upgrading Civil Code of 2015 to be a general law regulating the civil relations After defining the consequence of the contract avoidance, this paper addresses some particular consequences of contract avoidance such as effectiveness of the contract, the obligation of restitution and the consequences in related to personal rights Keywords: Avoidance of the contract, Legal consequence, effect tv n Ngày 24/11/2015, B lu t Dân s đ c thông qua t i k h p th 10 Qu c h i n c C ng hòa Xã h i Ch ngh a Vi t Nam khóa XIII có hi u l c thi hành k t ngày 01 tháng 01 n m 2017 So v i B lu t Dân s n m 2005, B lu t Dân s n m 2015 có r t nhi u m m i – nh ng s a đ i, b sung c b n toàn di n n i dung c a B lu t Dân s n m 2005 Vi c s a đ i, b sung l n nh m xây d ng B lu t Dân s th c s tr thành lu t chung c a h th ng pháp lu t u ch nh quan h xa đ c hình thành ngun t c t do, t nguy n, bình đ ng t ch u trách nhi m gi a bên tham gia; ghi nh n b o v t t h n quy n c a cá nhân, pháp nhân giao l u dân s ; góp ph n hoàn thi n th ch kinh t th tr ng đ nh h ng xã h i ch ngh a, n đ nh môi tr ng pháp lý cho s phát tri n kinh t - xã h i sau Hi n pháp n m 2013 đ c ban hành.1 V b c c, B lu t Dân s n m 2005 có ph n v i 777 i u B lu t Dân s n m 2015 ch ph n, 689 i u V n i dung, có th nói khơng có n i dung c a B lu t Dân s n m 2005 khơng có s ch nh s a, b sung M t nh ng m m i quan tr ng c a B lu t Dân s T trình s 390/TTr-CP ngày 12/10/2014 c a Chính ph v d án B lu t Dân s (s a đ i) Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor n m 2005 so v i B lu t Dân s n m 2015 quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng Trên c s h th ng hóa pháp lu t Vi t Nam u ch nh h u qu c a vi c h y b h p đ ng, vi t d i đ c p mang tính g i m m t s v n đ liên quan đ n quy đ nh m i v h u qu c a vi c h y b h p đ ng c a B lu t Dân s n m 2015 i u ch nh h u qu c a vi c h y b h p ng Pháp lu t Vi t Nam Khi h p đ ng đ c thi t l p h p pháp có hi u l c nh pháp lu t đ i v i bên k t th i m giao k t, bên ph i tuân th h p đ ng mà không đ c t ý s a đ i ho c h y b h p đ ng Tuy nhiên, trình th c hi n h p đ ng ti m n nh ng nguyên nhân ch quan khách quan n cho ngh a v h p đ ng không đ c th c hi n ho c th c hi n không đúng, đ y đ nh cam k t Khi đó, đ b o v quy n l i ích h p pháp cho bên quan h , pháp lu t trao cho h quy n đ c tuyên b h y b h p đ ng H n h c p đ ng b h y b h p đ ng đ c giao k t nh ng b coi khơng cịn hi u l c th c hi n a.2 Nói cách khác, s h y b h p đ ng ch m t th th c b i th ng b ng hi n v t thi t i gây b i không thi hành ngh a v H y b h p đ ng tri t tiêu kh c ng nh t ng lai a h p đ ng đ c giao k t h p pháp lý tri t tiêu h p đ ng không t n t i vào th i m giao k t mà vào th i m th c hi n h p đ ng”.4 Pháp lu t th c đ nh c a qu c gia th gi i5, có Vi t Nam6 c ng nh m t s v n b n qu c t nh Công c Viên n m 1980 c a Liên h p qu c v h p đ ng mua bán hàng hóa qu c t (ti ng Anh United Nations Convention on Contract for International Sale of Goods – CISG)7, Nh ng nguyên t c h p đ ng th ng m i qu c t (ti ng Anh Principles of International Commercial Contract -PICC)8 hay Nh ng nguyên t c pháp lu t h p đ ng Châu Âu (ti ng Anh Principle of European Contract Law – PECL)9 đ u không quy đ nh h y b h p đ ng mà thay vào quy đ nh u ki n, c n c h y b h p đ ng; trình t , th t c h y b h p đ ng đáng ý quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng “H u qu ”10, hi u theo ngh a thông th ng, k t qu không hay v sau.11 H u qu c a vi c h y b h p đ ng nh ng k t qu không hay mà m t bên ho c bên tham gia h p đ ng ph i gánh ch u h p đ ng b h y b H p đ ng b h y b có th d n đ n nhi u h u qu khác nhau, Tr ng i h c Lu t Hà N i, T n Gi i thích t ng lu t h c, Nxb CAND, tr.68 Nguy n M nh Bách, Pháp lu t v h p đ ng, Nxb Chính tr Qu c gia, 1995, tr.55 V n i, Lu t H p đ ng: b n án bình lu n b n án (t p 2), Nxb Chính tr Qu c gia, 2013, tr.556 i u 1183 B lu t dân s c a Pháp quy đ nh “ i u ki n h y b u ki n mà x y ngh a v b h y b bên ph i khôi ph c l i tình tr ng ban đ u nh ch a t ng có cam k t i u ki n h y b khơng có hi u l c hoãn l i vi c th c hi n ngh a v , mà ch bu c ng i có quy n ph i hồn tr nh ng nh n tr ng h p s ki n quy đ nh u x y ra” i u 423, 424, 425, 426 B lu t dân s n m 2015 Công c Viên quy đ nh riêng bi t u ki n tuyên b h y h p đ ng đ i v i ng i bán ng i mua Quy n tuyên b h y h p đ ng c a ng i bán theo Công c Viên đ c quy đ nh t i i u 49 (ng i bán có quy n yêu c u tuyên b h y h p đ ng khi…), c a ng i mua đ c quy đ nh t i i u 64 (ng i mua có quy n yêu c u tuyên b h y h p đ ng khi…) Vi t Nam gia nh p Công c Viên Cơng c th c có hi u l c đ i v i Vi t Nam k t ngày 1/1/2017 i u 7.3.1 PICC i u 9:305 đ n i u 9:309 PECL 10 Trong ti ng Anh, t “effect” th ng đ c s d ng đ ch h u qu pháp lý c a vi c h y b h p đ ng 11 Vi n ngôn ng h c, T n ti ng Vi t, Nxb N ng, 2006, tr.431 Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor đáng ý, có ý ngh a quan tr ng t t y u đ i v i bên h u qu pháp lý N u h p đ ng kh i đ u c a s h y b h y b h p đ ng kh i đ u c a h u qu pháp lý c a vi c h y b h p đ ng H p đ ng b h y b s d n đ n nh ng tác đ ng nh t đ nh đ n quy n ngh a v c a bên tham gia h p đ ng Chính th , đ b o v quy n l i cho bên h p đ ng b h y b , pháp lu t c n có quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng Quy đ nh v h u qu pháp lý c a vi c h y b h p đ ng pháp lu t th c đ nh c a Vi t Nam, có th nói, l n đ u tiên đ c ghi nh n t i kho n d i u 15 Ngh đ nh s 54-CP ngày 10/3/1975 c a H i đ ng Chính ph ban hành i u l v ch đ h p đ ng kinh t , theo “khi có s u ch nh, hu b h p đ ng kinh t , bên ký k t ph i bàn b c đ k p th i gi i quy t nh ng h u qu vi c u ch nh hay hu b y gây ra” Pháp l nh đ u tiên u ch nh h p đ ng dân s đ c ban hành vào n m 1991 quy đ nh rõ ràng h n v h u qu c a vi c h y b h p đ ng dân s i u 28 Pháp l nh H p đ ng Dân s n m 1991 quy đ nh “khi h p đ ng b h y b bên ph i hoàn tr cho tài s n nh n N u khơng hồn tr đ c b ng hi n v t, hồn tr b ng ti n Bên b thi t h i có quy n yêu c u bên b i th ng thi t h i” Tuy nhiên, v i quan m có s tách bi t gi a h p đ ng dân s h p đ ng kinh t , pháp lu t Vi t Nam ti p t c ghi nh n quy đ nh v h u qu pháp lý c a vi c h y b h p đ ng kinh t t i i u 19 Ngh đ nh s 17-H BT ngày 16/1/1990 c a H i đ ng B tr ng quy đ nh chi ti t thi hành Pháp l nh h p đ ng kinh t : i u 19 quy đ nh: “…H u qu pháp lý thay đ i, hu b , đình ch th c hi n h p đ ng kinh t bao g m: - Phí t n th c hi n cơng vi c c a h p đ ng kinh t mà bên th c hi n không thu h i l i đ (bao g m c phí t n v n chuy n, b o qu n); c - Phí t n v nguyên v t li u chu n b cho vi c th c hi n công vi c c a h p đ ng kinh t sau t n d ng, lý ch a bù đ p đ giá tr ban đ u c a nó; - Ti n ph t h p đ ng ti n b i th th c hi n h p đ ng kinh t ” ng thi t h i ph i tr thay đ i, hu b ho c đình ch Kh c ph c nh ng b t c p, h n ch c a Pháp l nh H p đ ng Dân s Pháp l nh H p đ ng Kinh t , B lu t Dân s n m 1995 Lu t Th ng m i n m 1997 đ i Hai đ o lu t c ng có quy đ nh riêng bi t v h u qu c a vi c h y h p đ ng dân s h p đ ng th ng m i i u 429 B lu t Dân s n m 1995 quy đ nh: “3 Khi h p đ ng b hu b , h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t bên ph i hoàn tr cho tài s n nh n; n u khơng hồn tr đ c b ng hi n v t, ph i tr b ng ti n Bên có l i vi c h p đ ng b hu b ph i b i th i u 237 Lu t Th ng thi t h i” ng m i n m 1997 quy đ nh: “1 Sau hu h p đ ng, bên không ph i ti p t c th c hi n ngh a v tho thu n h p đ ng Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor M i bên có quy n địi l i l i ích vi c th c hi n ph n ngh a v tho thu n h p đ ng; n u bên đ u có ngh a v b i hồn ngh a v c a h ph i đ c th c hi n đ ng th i Bên b thi t h i có quy n địi bên b i th ng” Sau kho ng 10 n m thi hành, B lu t Dân s n m 1995 c ng nh Lu t Th ng m i n m 1997 b c l nh ng b t c p, h n ch đ c bi t nhi u quy đ nh khơng cịn phù h p b i c nh Vi t Nam h i nh p kinh t qu c t ngày sâu r ng (Vi t Nam tích c c đàm phán, chu n b tham gia T ch c Th ng m i th gi i sau nhi u n m làm quan sát viên), tr c yêu c u, địi h i c a s hài hịa hóa pháp lu t Vi t Nam v i pháp lu t qu c t B lu t Dân s n m 2005 Lu t Th ng m i n m 2005 đ c ban hành v i nhi u m m i, ti n b h n so v i B lu t Dân s n m 1995, Lu t Th ng m i n m 1997 Tuy nhiên, ti c r ng quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng, v c b n, khơng có thay đ i so v i quy đ nh tr c v n theo h ng chia h p đ ng dân s h p đ ng th ng m i u ch nh b i hai đ o lu t riêng r B lu t Dân s n m 2005 gi nguyên quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng nh quy đ nh B lu t Dân s n m 199512 Lu t Th ng m i n m 2005 c ng có m t s s a đ i, b sung quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng th ng m i so v i Lu t Th ng m i n m 1997 i u 314 Lu t Th ng m i n m 2005 quy đ nh: “1 Tr tr ng h p quy đ nh t i i u 313 c a Lu t này13, sau hu b h p đ ng, h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t, bên không ph i ti p t c th c hi n ngh a v tho thu n h p đ ng, tr th a thu n v quy n ngh a v sau hu b h p đ ng v gi i quy t tranh ch p Các bên có quy n địi l i l i ích vi c th c hi n ph n ngh a v c a theo h p đ ng; n u bên đ u có ngh a v hồn tr ngh a v c a h ph i đ c th c hi n đ ng th i; tr ng h p không th hồn tr b ng l i ích nh n bên có ngh a v ph i hồn tr b ng ti n Bên b vi ph m có quy n yêu c u b i th ng thi t h i theo quy đ nh c a Lu t này.” Ti p t c chu k 10 n m, m c tiêu s a đ i, b sung B lu t Dân s n m 2005 nh m xây d ng B lu t Dân s th c s tr thành lu t chung c a h th ng pháp lu t u ch nh quan h xa đ c hình thành nguyên t c t do, t nguy n, bình đ ng t ch u trách nhi m gi a bên tham gia; ghi nh n b o v t t h n quy n c a cá nhân, pháp nhân giao l u dân s ; góp ph n hồn thi n th ch kinh t th tr ng đ nh h ng xã h i ch ngh a, n đ nh môi tr ng pháp lý cho s phát tri n kinh t - xã h i sau Hi n pháp n m 2013 đ c ban hành B lu t Dân s n m 2015 đ c thông qua ngày 24/11/2015 t i k h p th 10 Qu c h i n c C ng hòa Xã h i Ch ngh a Vi t Nam khóa XIII có hi u l c thi hành k t ngày 01/01/2017 v i nh ng s a đ i c b n quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng B lu t Dân s n m 2005 M t s i m m i quy nh v h u qu c a vi c h y b h p n m 2015 ng theo B lu t Dân s Kho n 3, i u 425 B lu t dân s n m 2005 quy đ nh: “3 Khi h p đ ng b h y b h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t bên ph i hoàn tr cho tài s n nh n; n u khơng hồn tr đ c b ng hi n v t ph i tr b ng ti n.4 Bên có l i vi c h p đ ng b h y b ph i b i th ng thi t h i” 12 13 Ph n in đ m, nghiêng th hi n s thay đ i so v i Lu t th Thongtinphapluatdansu.edu.vn ng m i n m 1997 | Civillawinfor V i tinh th n “b sung đ phù h p th c ti n h p đ ng; công b ng, h p lý v i bên, tránh vi c l m d ng h y b h p đ ng đ bên khơng thi n chí tr c l i; th ng nh t áp d ng pháp lu t; đ ng b v i pháp lu t có liên quan; phù h p v i thơng l qu c t ”14, quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng theo B lu t Dân s n m 2015 có nh ng thay đ i đáng k so v i B lu t Dân s n m 2005.15 So v i quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng B lu t Dân s n m 200516, B lu t Dân s n m 2015 có m t s m m i c b n sau: V v trí c a quy đ nh B lu t Dân s n m 2015 tách quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng thành u kho n riêng bi t ( i u 427) thay đ t quy đ nh u kho n v h y b h p đ ng nh B lu t Dân s n m 2005 i u này, theo đánh giá c a tác gi , (1) th hi n nhà so n th o 14 B n so sánh B lu t dân s n m 2005 B lu t dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i k h p th 15 B n so sánh B lu t dân s n m 2005 B lu t dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i k h p th 16 i u 450 D th o B lu t dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i k h p th quy đ nh: “(1) Khi h p đ ng b hu b bên tham gia đ c mi n tr kh i ngh a v h p đ ng, tr ngh a v b i th ng thi t h i (2) Khi h p đ ng b hu b h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t bên ph i hoàn tr cho tài s n nh n; n u khơng hồn tr đ c h p đ ng ch m d t t i th i m bên nh n đ c thông báo ch m d t, bên không ph i ti p t c th c hi n ngh a v Bên th c hi n ngh a v có quy n yêu c u bên tốn N u khơng hồn tr đ c ngh a v b ng hi n v t ph i tr b ng ti n Khi c hai bên đ u có ngh a v hồn tr ngh a v ph i đ c th c hi n m t th i m, tr tr ng h p pháp lu t có quy đ nh khác (3) Bên tham gia h p đ ng có ngh a v hồn tr l i ti n h p đ ng b hu ph i hoàn tr thêm l i nhu n c a s ti n tính t ngày bên nh n đ c ti n Tr ng h p ph i hoàn tr l i v t nh n ph i hồn tr l i c nh ng ngu n l i phát sinh t v t (4) Vi c hu b h p đ ng không đ c gây nh h ng đ n l i ích c a ng i th ba” i u 444 D th o B lu t dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i K h p th quy đ nh: “(1) H p đ ng b h y b hi u l c t th i m giao k t, bên tham gia đ c mi n tr ngh a v h p đ ng, tr ngh a v ph t vi ph m, b i th ng thi t h i, n u có (2) Các bên ph i hồn tr cho nh ng nh n, hoa l i, l i t c phát sinh t vi c th c hi n h p đ ng sau tr chi phí h p lý th c hi n h p đ ng chi phí làm phát sinh, b o qu n ho c phát tri n tài s n, hoa l i, l i t c Vi c hoàn tr đ c th c hi n b ng hi n v t Tr ng h p khơng hồn tr đ c b ng hi n v t đ c tr giá thành ti n đ hồn tr Tr ng h p bên có ngh a v hoàn tr ti n, ch m th c hi n ngh a v tr ti n ph i tr lãi theo quy đ nh t i i u 372 c a B lu t đ i v i s ti n ch m tr t ng ng v i th i gian ch m tr t i th i m bên có quy n nh n đ c ti n Tr ng h p bên có ngh a v hồn tr vi c hoàn tr ph i đ c th c hi n m t th i m, tr tr ng h p bên có th a thu n ho c pháp lu t có quy đ nh khác (3) Bên b thi t h i hành vi vi ph m ngh a v c a bên đ c b i th ng (4) Vi c gi i quy t h u qu c a vi c h y b h p đ ng liên quan đ n quy n nhân thân lu t có liên quan quy đ nh (5) Tr ng h p h y b h p đ ng mà gây thi t h i cho ng i th ba ng i th ba có quy n yêu c u bên vi ph m b i th ng thi t h i, tr tr ng h p bên có th a thu n ho c lu t có quy đ nh khác” i u 426 D th o B lu t dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i K h p th 10 quy đ nh “(1) Khi h p đ ng b h y b khơng có hi u l c t th i m giao k t, bên không ph i th c hi n ngh a v giao k t, tr th a thu n v ph t vi ph m, b i th ng thi t h i th a thu n v gi i quy t tranh ch p (2) Các bên ph i hồn tr cho nh ng nh n sau tr chi phí h p lý vi c th c hi n h p đ ng chi phí b o qu n, phát tri n tài s n Vi c hoàn tr đ c th c hi n b ng hi n v t Tr ng h p khơng hồn tr đ c b ng hi n v t đ c tr giá thành ti n đ hoàn tr Tr ng h p bên có ngh a v hồn tr vi c hồn tr ph i đ c th c hi n m t th i m, tr tr ng h p bên có th a thu n ho c pháp lu t có quy đ nh khác (3) Bên b thi t h i hành vi vi ph m ngh a v c a bên đ c b i th ng (4) Vi c gi i quy t h u qu c a vi c h y b h p đ ng d ch v liên quan đ n quy n nhân thân B lu t lu t có liên quan quy đ nh (5) Tr ng h p vi c h y b h p đ ng khơng có c n c quy đ nh t i u 422, 423, 424 425 c a B lu t bên h y b h p đ ng đ c xác đ nh bên vi ph m ngh a v ph i th c hi n trách nhi m dân s theo quy đ nh c a B lu t này, lu t có liên quan khơng th c hi n ngh a v ” Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor B lu t Dân s n m 2015 có s đánh giá t m quan tr ng c a vi c gi i quy t h u qu h p đ ng b h y b (2) t o u ki n thu n l i cho c quan áp d ng pháp lu t xem xét, gi i quy t h u qu c a vi c h y b h p đ ng Nghiên c u so sánh cho th y, vi c tách quy đ nh thành u kho n riêng c ng cách th c mà pháp lu t c a m t s qu c gia s d ng nh B lu t Dân s c a Hà Lan ( i u 6:271 đ n i u 6:278)17, B lu n Dân s c a C ng Hòa Séc ( i u 2004, 2005),18 B lu t Dân s c a Philippines (Ch ng 6)19, B lu t Dân s c a Nh t B n ( i u 545)20, B lu t Dân s c a Liên Bang Nga ( i u 453)21 … M t s v n b n qu c t c ng x lý quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng theo h ng tách riêng thành m t ho c m t s u lu t, ví d : i u 7.3.5 i u 7.3.6 PICC, i u 9:305 đ n i u 9:309 PECL, i u 81 đ n i u 84 Công c Viên Tuy nhiên, xét toàn h th ng pháp lu t Vi t Nam t n t i hai quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng, m t quy đ nh B lu t Dân s n m 2015 m t quy đ nh Lu t Th ng m i n m 2005, c th : B lu t Dân s n m 2015 ( i u 427) Khi h p đ ng b h y b h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t, bên không ph i th c hi n ngh a v th a thu n, tr th a thu n v ph t vi ph m, b i th ng thi t h i th a thu n v gi i quy t tranh ch p Các bên ph i hoàn tr cho nh ng nh n sau tr chi phí h p lý th c hi n h p đ ng chi phí b o qu n, phát tri n tài s n Vi c hoàn tr đ c th c hi n b ng hi n v t Tr ng h p khơng hồn tr đ c b ng hi n v t đ c tr giá thành ti n đ hoàn tr Tr ng h p bên có ngh a v hồn tr vi c hồn tr ph i đ c th c hi n m t th i m, tr tr ng h p có th a thu n khác ho c pháp lu t có quy đ nh khác Bên b thi t h i hành vi vi ph m ngh a v c a bên đ c b i th ng Lu t Th ng m i n m 2005 ( i u 314) … sau hu b h p đ ng, h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t, bên không ph i ti p t c th c hi n ngh a v tho thu n h p đ ng, tr th a thu n v quy n ngh a v sau hu b h p đ ng v gi i quy t tranh ch p Các bên có quy n địi l i l i ích vi c th c hi n ph n ngh a v c a theo h p đ ng; n u bên đ u có ngh a v hồn tr ngh a v c a h ph i đ c th c hi n đ ng th i; tr ng h p khơng th hồn tr b ng l i ích nh n bên có ngh a v ph i hoàn tr b ng ti n Bên b vi ph m có quy n yêu c u b i th ng thi t h i theo quy đ nh c a Lu t 17 Xem chi ti t t i http://www.dutchcivillaw.com/civilcodebook066.htm, truy c p ngày 2/6/2016 Xem chi ti t t i (http://www.leginfo.ca.gov/.html/civ_table_of_contents.html), truy c p ngày 2/6/2016 19 Xem chi ti t t i http://www.chanrobles.com/civilcodeofthephilippinesfulltext.html, truy c p ngày 2/6/2016 20 Xem chi ti t t i http://www.japaneselawtranslation.go.jp/law/detail/?yo=%E6%B0%91%E6%B3%95&ft=2&ky=&page=3&re=02, truy c p ngày 2/6/2016 21 Xem chi ti t t i http://www.russian-civil-code.com/ , truy c p ngày 2/6/2016 18 Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor Vi c gi i quy t h u qu c a vi c h y b h p đ ng liên quan đ n quy n nhân thân B lu t lu t khác có liên quan quy đ nh Tr ng h p vi c h y b h p đ ng khơng có c n c quy đ nh t i u 423, 424, 425 426 c a B lu t bên h y b h p đ ng đ c xác đ nh bên vi ph m ngh a v ph i th c hi n trách nhi m dân s không th c hi n ngh a v theo quy đ nh c a B lu t này, lu t khác có liên quan Kho n i u Lu t Th ng m i n m 2005 quy đ nh “ho t đ ng th ng m i không đ c quy đ nh Lu t Th ng m i lu t khác áp d ng quy đ nh c a B lu t Dân s ” “B lu t Dân s lu t chung u ch nh quan h dân s ”22, theo quan h dân s quan h đ c hình thành c s bình đ ng, t ý chí, đ c l p v tài s n t ch u trách nhi m23 Nh v y, v i nh ng quy đ nh c a B lu t Dân s có ph m vi u ch nh r ng h n quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng Lu t Th ng m i, thi t ngh , s không tr ng i Tuy nhiên, th a thu n v gi i quy t tranh ch p sau h p đ ng b h y b , quy đ nh bên v n ph i th c hi n th a thu n v quy n ngh a v sau h y b h p đ ng “r ng h n” quy đ nh c a B lu t Dân s n m 2015 b i B lu t Dân s ch gi i h n ph m vi bên ph i th c hi n th a thu n v “ph t vi ph m, b i th ng thi t h i” S khơng t ng thích c a Lu t Th ng m i n m 2005 v i B lu t Dân s n m 2015 c n s m đ c lo i b đ đ m b o tính ch t lu t chung c a B lu t Dân s Ngoài ra, quy đ nh v vi ph m h p đ ng Lu t Th ng m i n m 2005 c ng khơng có s t ng thích v i B lu t Dân s n m 2015 Kho n 12 i u Lu t Th ng m i n m 2005 quy đ nh “vi ph m h p đ ng vi c m t bên không th c hi n, th c hi n không đ y đ ho c th c hi n không ngh a v theo th a thu n gi a bên ho c theo quy đ nh c a lu t này” Trong đó, B lu t Dân s n m 2015 quy đ nh “vi ph m ngh a v vi c bên có ngh a v không th c hi n ngh a v th i h n, th c hi n không đ y đ ngh a v ho c th c hi n không n i dung c a ngh a v ” Nh v y, m t bên h y b h p đ ng khơng có c n c quy đ nh t i i u 312 Lu t Th ng m i n m 2005thì đ c xác đ nh vi ph m ngh a v hay vi ph m h p đ ng? i u d d n t i vi c áp d ng không th ng nh t ho t đ ng th ng m i v n thu c ph m vi u ch nh c a Lu t Th ng m i Lu t Th ng m i có quy đ nh nh ng l i áp d ng quy đ nh c a B lu t Dân s n m 2015 V m t s h u qu c th c a vi c h y b h p đ ng B lu t Dân s n m 2015 chia h u qu c a vi c h y h p đ ng thành d ng h u qu t v i vi c h y b h p đ ng có c n c hay khơng có c n c ng ng H u qu c a vi c h y b h p đ ng khơng có c n c M t bên có quy n h y b h p đ ng (1) bên vi ph m h p đ ng u ki n h y b mà bên th a thu n; (2) bên vi ph m nghiêm tr ng ngh a v h p đ ng; (3) không th c hi n 22 23 Kho n i u B lu t d n s n m 2015 i u B lu t dân s n m 2015 Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor ngh a v mà bên có quy n yêu c u th c hi n ngh a v m t th i h n h p lý; (4) m t bên không th th c hi n đ c m t ph n ho c toàn b ngh a v c a làm cho m c đích c a bên có quy n khơng th đ t đ c; (5) m t bên làm m t, làm h hòng tài s n đ i t ng c a h p đ ng mà không th hoàn tr , đ n bù b ng tài s n khác ho c không th s a ch a, thay th b ng tài s n lo i.24 Tuy nhiên, n u m t bên tuyên b h y b h p đ ng mà khơng d a vào quy đ nh xem nh vi ph m ngh a v ph i th c hi n trách nhi m dân s không th c hi n ngh a v theo quy đ nh c a B lu t Dân s lu t khác có liên quan25 Có th hi u đ c r ng, xu t phát t ý ni m h p đ ng đ c t o l p không ph i đ b h y b , nhà làm lu t mu n d phòng đ ng n ch n nh ng tr ng h p h y b h p đ ng m t cách tùy ti n h u qu c a vi c h y b h p đ ng sai trái mà bên b h y b ph i gánh ch u có th r t đáng k , nh h ng đ n l i ích c a bên b h y b h p đ ng Tuy nhiên, quy đ nh “Tr ng h p vi c h y b h p đ ng c n c ” t i kho n i u 427 B lu t Dân s n m 2015 ch a th c s thuy t ph c d phát sinh b t c p th c thi b i l tr ng h p m t bên có đ c n c đ tuyên b h y b h p đ ng nh ng không đ m b o quy đ nh “thông báo cho bên v vi c h y b ” li u có th xem h y b khơng có c n c hay khơng? Trong đó, thơng báo v vi c h y b h p đ ng đ i v i bên ch đ n gi n trình t , th t c c a vi c th c hi n quy n h y b h p đ ng c a m t bên hành vi c a bên th a mãn yêu c u lu t đ nh Vì v y, ng i vi t cho r ng, kho n i u 427 nên s a c m t “khơng có c n c ” thành “khơng đúng” H u qu c a vi c h y b h p đ ng có c n c Khi vi c h y b h p đ ng có giá tr pháp lý, t c th a mãn u ki n, yêu c u lu t đ nh làm phát sinh h u qu pháp lý đ i v i bên, c th : Th nh t, h p đ ng khơng có hi u l c k t th i m giao k t H p đ ng khơng có hi u l c k t th i m giao k t h u qu tr c h t h p đ ng b h y b , t c h y b h p đ ng có giá tr h i t H u qu c a h p đ ng b h y b c ng t ng t h u qu h p đ ng vơ hi u Khi đó, B lu t Dân s n m 2005 quy đ nh bên không ph i th c hi n ngh a v h p đ ng th a thu n h p đ ng b h y b Tuy nhiên, n u ch v i h u qu nh v y khơng đ m b o s cân b ng c a bên sau h p đ ng Không nh ng th , s t n t i c a quy đ nh nh v y cịn khơng đ m b o s t ng thích v i quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng c a Lu t Th ng m i n m 200526 Kh c ph c h n ch c ng m t nh ng m sáng c a B lu t Dân s n m 2015 quy đ nh lo i tr m t s ngh a v v n ph i i u 423, 424, 425, 426 B lu t dân s n m 2015 Kho n i u 427 B lu t dân s n m 2015 quy đ nh: “Tr ng h p vi c h y b h p đ ng khơng có c n c quy đ nh t i u 423, 424, 425, 426 c a B lu t bên h y b h p đ ng đ c xác đ nh bên vi ph m ngh a v ph i th c hi n trách nhi m dân s không th c hi n ngh a v theo quy đ nh c a B lu t này, lu t khác có liên quan” 24 25 26 Kho n i u 314 quy đ nh “Tr tr ng h p quy đ nh t i i u 313 c a Lu t này, sau hu b h p đ ng, h p đ ng khơng có hi u l c t th i m giao k t, bên không ph i ti p t c th c hi n ngh a v tho thu n h p đ ng, tr th a thu n v quy n ngh a v sau hu b h p đ ng v gi i quy t tranh ch p” Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor th c hi n nh ngh a v phát sinh t th a thu n v ph t vi ph m, b i th v gi i quy t tranh ch p ng thi t h i th a thu n Quy đ nh nói c a B lu t Dân s n m 2015 m t nh ng m m i, ti n b h n so v i B lu t Dân s n m 2005, nh ng so sánh v i pháp lu t m t s qu c gia hay m t s v n b n qu c t cho th y ph m vi th a thu n hi u l c nh h qu c a vi c h p đ ng b h y b quy đ nh t i kho n i u 427 mang tính “đóng”, thi u s linh ho t, ch a có gi i pháp h p đ ng b h y b đ i v i bên th ba Ch ng h n, i u 6:721 B lu t Dân s Hà Lan quy đ nh “h y b h p đ ng mi n tr bên kh i ngh a v h p đ ng C s pháp lý cho vi c th c hi n ngh a v v n hi u l c cho đ n ngh a v đ c th c hi n nh ng bên có ngh a v h y b nh ng nh n b i hi u l c c a h p đ ng b h y b 27 Hay h y h p đ ng “không nh h ng đ n quy n c a bên th ba có thi n chí”… N u n có b o đ m kho n n khơng rút kh i h p đ ng ho c vi c b o đ m”28, “ch m d t quy n ngh a v h p đ ng không nh h ng t i giá tr c a u kho n liên quan đ n quy t toán”29 Các d th o B lu t Dân s (s a đ i) tr c t i K h p th 8, c ng t n t i quy đ nh t ng t nh ng ti c r ng nh ng quy đ nh khơng đ c thông qua B lu t Dân s n m 2015.30 Công c Viên n m bên c nh quy đ nh vi c h y h p đ ng gi i phóng bên kh i th c hi n ngh a v h p đ ng tr ngh a v b i th ng thi t h i, th a thu n v gi i quy t tranh, Cơng c cịn quy đ nh bên ph i th c hi n quy n ngh a v phát sinh t vi c h y h p đ ng T ng t , i u 7.3.5 PICC quy đ nh “2) Ch m d t h p đ ng không lo i tr quy n yêu c u b i th ng thi t h i cho vi c không th c hi n; 3) Ch m d t h p đ ng không nh h ng t i u kho n h p đ ng v gi i quy t tranh ch p hay t i m i u kho n khác có hi u l c k c tr ng h p hu Article 6:271 Legal effects of a rescission: “A rescission releases parties of the obligations affected by it [all obligations created by the rescinded mutual agreement] As far as these obligations have been performed already, the legal basis for performance remains effective, but the law imposes an obligation on parties to undo the performances they already have received by virtue of the rescinded agreement” 27 28 i u 2005 B lu t dân s CH Séc “1) withdrawal from the expiry of its effects in the range of rights and obligations of the parties This does not affect the rights of third parties acquired in good faith; 2) …The withdrawal does not affect the right to payment of penalty or default interest, if not already reached, the right to damages resulting from breach of contractual obligations or arrangement that is their nature to bind the parties even after the withdrawal, in particular the arrangements on how to resolve disputes If the debt was secured, it does not withdraw from the contract or security” i u 1384 B lu t dân s Phillipines quy đ nh “H y h p đ ng s không di n nh ng – đ i t ng h p đ ng thu c s h u h p pháp c a bên th ba có thi n chí” (ngun b n ti ng Anh: “Neither shall rescission take place when the things which are the object of the contract are legally in the possession of third persons who did not act in bad faith”) 29 i u 98 Lu t h p đ ng Trung Qu c quy đ nh: “The termination of rights and obligations under a contact shall not affect the validity of clauses that related to the final settlement of accounts and winding-up” 30 Quy đ nh t i kho n i u 450 D th o B lu t dân s t i K h p th “Vi c hu b h p đ ng không đ c gây nh h ng đ n l i ích c a ng i th ba” khơng “có c h i” xu t hi n B lu t dân s n m 2015 ng tình v i quy đ nh nh kho n i u 450, Trung tâm Tr ng tài qu c t Vi t Nam góp ý làm rõ thêm quy đ nh nh sau: “Trong tr ng h p h p đ ng b h y b nh ng tài s n đ c giao d ch cho ng i th ba giao d ch v i ng i th ba v n không b h y b , tr tr ng h p sau đây: Ng i th ba khơng tình; Giao d ch c a ng i th ba giao d ch khơng có đ n bù” Báo cáo t ng h p chi ti t ý ki n nhân dân đ i v i d th o B lu t dân s (s a đ i) ngày 15/5/2015 c a B T pháp “Cân nh c k th a Lu t th ng m i ( i u 314) v v n đ theo h ng: “H y b h p đ ng không nh h ng đ n th a thu n v quy n ngh a v sau hu b h p đ ng v gi i quy t tranh ch p” Thongtinphapluatdansu.edu.vn | Civillawinfor h p đ ng”31 hay kho n i u 9:305 PECL quy đ nh “ch m d t h p đ ng không nh h ng đ n b t k quy đ nh h p đ ng đ gi i quy t tranh ch p ho c b t k quy đ nh khác đ th c hi n sau h p đ ng b ch m d t.32 Th hai, h y b h p đ ng làm phát sinh ngh a v hồn tr nh ng bên nh n t Bên c nh quy đ nh bên ph i hoàn tr cho b ng hi n v t ho c tr giá thành ti n nh ng nh n t ng t B luât Dân s n m 2005, B lu t Dân s n m 2015 cho phép bên tr c hồn tr nh ng nh n đ c tr chi phí h p lý th c hi n h p đ ng chi phí b o qu n, phát tri n tài s n.33 T quy đ nh m i c a B lu t dân s n m 2015, có th th y m t s v n đ sau: (1) Ngh a v hoàn tr h p đ ng b h y b ngh a v có u ki n B lu t ch a quy đ nh hồn tr nh ng nh n nh u ki n h y b h p đ ng mà thay vào quy đ nh h u qu c a vi c h y b h p đ ng hồn tr nh ng nh n i u này, vơ hình chung, d n t i tình hu ng h p đ ng b h y b nh ng bên không th hồn tr cho nh ng nh n Khi đó, s cân b ng c a bên khó có th đ c đ m b o b i s h y b h p đ ng Gi i pháp cho v n đ này, pháp lu t nhi u qu c gia th gi i đ u quy đ nh đ h y b h p đ ng hay đ yêu c u h y b h p đ ng đ c ch p nh n bên yêu c u c n đ m b o vi c hồn tr nh ng nh n c a bên h p đ ng b h y Trái l i, h s b m t quy n tuyên b h y b h p đ ng Ví d , h y b h p đ ng làm phát sinh ngh a v hoàn tr nh ng đ i t ng c a h p đ ng v i l i t c c a giá kèm lãi su t; đó, ch có th th c hi n bên mu n h y h p đ ng có th hồn tr b t k nh ng có th có ngh a v hồn tr 34 Công c Viên quy đ nh ng i mua m t quy n tuyên b h y h p đ ng n u h khơng th hồn l i hàng hóa tình tr ng v c b n gi ng nh tình tr ng hàng hố h nh n đ c, tr vi c không th hồn l i hàng hóa ho c khơng th hồn l i hàng hóa tình tr ng v c b n gi ng nh tình tr ng hàng hố ng i mua nh n đ c khơng ph i hành đ ng hay s su t c a ng i mua; ho c n u hàng hóa hay m t ph n hàng hóa khơng th s d ng đ c ho c b h h ng theo k t qu ki m tra; ho c n u ng i mua bán u ki n kinh doanh thông th ng Nguyên b n ti ng Anh “Termination does not preclude a claim for damages for non-performance; 3) Termination does not affect any provision in the contract for the settlement of disputes or any other term of the contract which is to operate even after termination” 32 Kho n i u 9:305 PECL (nguyên b n ti ng Anh: “Termination does not affect any provision of the contract for the settlement of disputes or any other provision which is to operate even after termination”) C ng l u ý them r ng, PECL không s d ng thu t ng “Rescission” nh pháp lu t m t s qu c gia mà thay vào thu t ng “Termination” v i ý ngh a h y 33 Kho n i u 427 B lu t dân s n m 2015 Quy đ nh c ng có nét t ng đ ng v i quy đ nh t i kho n i u 7.3.7 PICC, “…n u h p đ ng đ c th c hi n m t kho ng th i gian vi c hồn tr chí có th th c hi n cho giai đo n sau ch m d t h p đ ng có hi u l c, mi n h p đ ng có th phân chia đ c” (ti ng Anh: On termination of a contract to be performed over a period of time restitution can only be claimed for the period after termination has taken effect, provided the contract is divisible) 34 i u 1385 B lu t dân s Phillipines “Rescission creates the obligation to return the things which were the object of the contract, together with their fruits, and the price with its interest; consequently, it can be carried out only when he who demands rescission can return whatever he may be obliged to restore” 31 Thongtinphapluatdansu.edu.vn 10 | Civillawinfor hay tiêu dùng ho c bi n đ i toàn b hay m t ph n hàng hóa theo cách s d ng thông th tr c phát hi n ho c ph i phát hi n s khơng phù h p c a hàng hố.35 ng (2) Lãi su t kho n ti n nh n B lu t Dân s Vi t Nam n m 2015 v n gi nguyên quy đ nh c a B lu t Dân s n m 2005 v ngh a v hoàn tr b ng hi n v t, n u khơng hồn tr đ c b ng hi n v t đ c tr giá thành ti n đ hoàn tr Tuy nhiên, B lu t khơng quy đ nh rõ vi c hồn tr có bao g m nh ng hoa l i, l i t c mà bên nh n đ c t vi c th c hi n h p đ ng b h y b , đ c bi t đ i t ng ph i hoàn l i m t kho n ti n v n đ lãi su t s đ c gi i quy t nh th nào?.36 Th c ti n gi i quy t tranh ch p tr c B lu t Dân s n m 2015 đ i, tịa án c ng có nh ng h ng x lý không gi ng liên quan ch p nh n yêu c u h y h p đ ng c a m t bên kèm theo yêu c u v lãi su t mà bên ph i toán h p đ ng b h y Ví d , B n án s 119/2010/DSST ngày: 30/12/2010 c a Tịa án Nhân dân qu n Bình Th nh, Tp.HCM v vi c tranh ch p h p đ ng vay tài s n: Ngày 07/11/2009, ông Tr n Ph c Tân (Nguyên đ n) có cho v ch ng ơng Nguy n Hồng Ti n, bà Tr n Hoa Hi n (B đ n) vay s ti n 500.000.000 đ ng v i lãi su t 3%/tháng, th i h n vay 03 tháng hai bên có làm gi y n S ti n n ông Ti n, bà Hi n không th c hi n tr v n lãi Nay ông yêu c u v ch ng ông Ti n, bà Hi n ph i tr cho ông Tân s ti n v n 500.000.000 đ ng ti n lãi theo Ngân hàng 3%/tháng tính t ngày 07/11/2009 đ n ngày 07/12/2010 13 tháng thành ti n 65.000.000 đ ng… Quan m c a H i đ ng xét x “…xét yêu c u c a ông Ti n ông Châu đ i di n theo y quy n yêu c u v ch ng ông Ti n, bà Hi n ph i tr s ti n v n lãi 565.000.000 đ ng phù h p, Tòa ghi nh n ti n lãi 1% tính t ngày 07/11/2009 đ n ngày 30/12/2010 13 tháng 23 ngày thành ti n 68.833.000 đ ng Nh ng phía ông Tân ch yêu c u tính ti n lãi t ngày 07/11/2009 đ n ngày 07/12/2010 13 tháng thành ti n 65.000.000 đ ng T đó, Tịa tuyên x “hu h p đ ng vay ti n làm ngày 07/11/2009 gi a ông Tân ông Ti n, bà Hi n Bu c v ch ng ông Ti n, bà Hi n ph i tr cho ông Tr n Ph c Tân s ti n 565.000.000 đ ng” Tuy nhiên, B n án s 214/2015/DS-ST ngày 11/02/2015 v tranh ch p h p đ ng mua bán nhà tịa án ch ch p nh n vi c tr l i ti n sau h p đ ng b h y mà không xem xét đ n y u t lãi su t “H i đ ng xét x nh n th y theo trình bày c a nguyên đ n ông Ph m Thanh Liêm (Nguyên đ n) l i xác nh n c a b đ n bà T ng Tú Loan (B đ n) biên b n l y l i khai ngày 08/7/2014 có c s xác đ nh gi a ơng Liêm, bà Loan có xác l p h p đ ng mua bán c n h s 404 lô D chung c CG, ph ng CG, Qu n X, Thành ph HCM theo H p đ ng mua bán nhà đ ngày 09/8/2007 V yêu c u h y h p đ ng mua bán nhà yêu c u bà Loan tr l i s ti n 336.000.000 đ ng nh n, H i đ ng xét x nh n th y, trình bên th c hi n h p đ ng, phía ông Liêm hoàn thành ngh a v giao ti n mua nhà 336.000.000 đ ng, bà Loan không th c hi n ngh a v giao nhà, nh v y, l i không th c hi n đ c h p đ ng thu c bà Loan” Tòa án i u 82 Công c Viên Ti c r ng quy đ nh t i kho n i u 450 D th o B lu t dân s t i K h p th “Bên tham gia h p đ ng có ngh a v hồn tr l i ti n h p đ ng b hu ph i hoàn tr thêm l i nhu n c a s ti n tính t ngày bên nh n đ c ti n Tr ng h p ph i hoàn tr l i v t nh n ph i hồn tr l i c nh ng ngu n l i phát sinh t v t đó” khơng xu t hi n B lu t dân s n m 2015 Ti p đó, kho n i u 444 D th o B lu t dân s (s a đ i) ch nh s a sau l y ý ki n r ng rãi nhân dân quy đ nh “2 Các bên ph i hồn tr cho nh ng nh n, hoa l i, l i t c phát sinh t vi c th c hi n h p đ ng sau tr chi phí h p lý th c hi n h p đ ng chi phí làm phát sinh, b o qu n ho c phát tri n tài s n, hoa l i, l i t c.” 35 36 Thongtinphapluatdansu.edu.vn 11 | Civillawinfor phán quy t “h y H p đ ng mua bán nhà ngày 08/7/2007 gi a ông Liêm bà Loan Bà Loan có trách nhi m tr cho ông Liêm s ti n 336.000.000 đ ng…” B n án s 119/2010/DS-ST, tòa án ch p nh n yêu c u lãi su t c a nguyên đ n đ ng th i ch p nh n yêu c u h y b h p đ ng Tuy nhiên, tịa án khơng đ c p rõ lãi su t có ph i kho n thi t h i mà bên b h y b h p đ ng đáng đ c h ng bên vi ph m h p đ ng hay khơng? Tịa án “quy t” n i dung mà th c s B lu t Dân s n m 2005 ch a có quy đ nh ti c B lu t Dân s n m 2015 v n ch a x lý th a đáng v n đ Nh v y, ph i ch ng vi c tr lãi su t s ti n tr l i h p đ ng b h y ch có th đ c ch p nh n bên nh n l i s ti n tr l i u c u Tịa án s khơng t ý xem xét xác đ nh lãi su t Cách gi i quy t nh v y d ng nh ch a th c s thuy t ph c đ m b o tinh th n “công b ng, h p lý v i bên, tránh vi c l m d ng h y b h p đ ng đ bên khơng thi n chí tr c l i”37 s a đ i u kho n v h u qu c a vi c h y b h p đ ng Pháp lu t c a m t s qu c gia th gi i c ng có cách x lý v n đ lãi su t m t bên có ngh a v hồn tr ti n tốn nh n t bên B lu t Dân s c a Nh t B n quy đ nh “n u b t k kho n ti n đ c hoàn tr lãi su t ph i c ng d n t th i m nh n kho n ti n đó”38 H y b h p đ ng làm phát sinh ngh a v hoàn tr nh ng đ i t ng c a h p đ ng v i l i t c c a giá kèm lãi su t; đó, ch có th th c hi n bên mu n h y h p đ ng có th hồn tr b t k nh ng có th có ngh a v hồn tr ph m vi qu c t , Công c Viên quy đ nh “n u ng i bán b bu c ph i hồn l i ti n hàng ph i tr c ti n lãi c a s ti n k t ngày ng i mua tốn”.39 Th ba, h u qu liên quan đ n quy n nhân thân h p đ ng b h y b H p đ ng b h y b có th có nh ng tác đ ng, nh h ng nh t đ nh đ n quy n nhân thân c a bên có liên quan nh quy n đ c b o v nhân ph m, danh d , uy tín; quy n v đ i s ng riêng t , bí m t cá nhân, bí m t gia đình… Tuy nhiên, B lu t Dân s n m 2005 khơng có quy đ nh u ch nh hay gi i pháp c th x lý tr ng h p Kh c ph c h n ch đó, B lu t Dân s n m 2015 quy đ nh “vi c gi i quy t h u qu c a vi c h y b h p đ ng liên quan đ n quy n nhân thân B lu t Dân s ho c lu t khác có liên quan quy đ nh” ây có th nói quy đ nh m i c a B lu t Dân s n m 2015 h th ng pháp lu t dân s Vi t Nam, c ng khác so v i quy đ nh B lu t Dân s c a m t s n c nh Nh t B n, Hà Lan, Nga, Trung Qu c… K t lu n H p đ ng b h y b u bên giao k t h p đ ng th ng không mu n h ng t i đàm phán ký k t h p đ ng Tuy nhiên, h y b h p đ ng c ng bi n pháp x lý có hành vi vi ph m h p đ ng nh m đ m b o quy n l i ích h p pháp cho bên tham gia h p đ ng Vì v y, pháp lu t th c đ nh c a Vi t Nam c ng nh nhi u qu c gia th gi i pháp lu t qu c t đ u có s quan tâm nh t đ nh đ n vi c u ch nh h u qu c a vi c h y b h p đ ng Các nhà làm B n so sánh B lu t dân s n m 2005 B lu t dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa XII t i k h p th i u 545 B lu t dân s Nh t B n: “… In the case set forth in the main clause of the preceding paragraph, if any monies are to be refunded, interest must accrue from the time of the receipt of those monies” 39 i u 81 Công c Viên 37 38 Thongtinphapluatdansu.edu.vn 12 | Civillawinfor lu t Vi t Nam có nh ng n l c nh t đ nh vi c s a đ i, b sung quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng B lu t Dân s n m 2015 nh m t o c s chung u ch nh quan h dân s h th ng pháp lu t Vi t Nam V i quy đ nh áp d ng t ng t pháp lu t, nguyên t c c b n c a pháp lu t dân s , án l , l công b ng40 nh ng b n kho n, v ng m c quy đ nh v h u qu c a vi c h y b h p đ ng s đ c x lý m t cách tri t đ Tài li u tham kh o Nguy n M nh Bách, 1995, Pháp lu t v h p đ ng, Nxb Chính tr Qu c gia B n so sánh B lu t Dân s n m 2005 B lu t Dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i k h p th Báo cáo t ng h p chi ti t ý ki n nhân dân đ i v i d th o B lu t Dân s (s a đ i) ngày 15/5/2015 c a B T pháp B lu t Dân s c a Pháp n m 1827 B lu t Dân s Vi t Nam n m 2005 B lu t Dân s Vi t Nam n m 2015 B lu t Dân s Hà Lan, chi ti t t i http://www.dutchcivillaw.com/civilcodebook066.htm, truy c p ngày 2/6/2016 B lu t Dân s c a bang California, chi ti t t i (http://www.leginfo.ca.gov/.html/civ_table_of_contents.html), truy c p ngày 2/6/2016 B lu t Dân s Philippines, chi ti t t i http://www.chanrobles.com/civilcodeofthephilippinesfulltext.html, truy c p ngày 2/6/2016 10 B lu t Dân s c a Nh t B n, chi ti t t i http://www.japaneselawtranslation.go.jp/law/detail/?yo=%E6%B0%91%E6%B3%95&ft=2&ky=&page=3&re=02, truy c p ngày 2/6/2016 11 B lu t Dân s c a Nga, chi ti t t i http://www.russian-civil-code.com/ , truy c p ngày 2/6/2016 12 Công c Viên n m 1980 v h p đ ng mua bán hàng hóa qu c t 13 D th o B lu t Dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i k h p th 14 D th o B lu t Dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i K h p th 15 D th o B lu t Dân s (s a đ i) trình Qu c h i khóa 13 t i K h p th 10 16 V n i, 2013, Lu t H p đ ng: b n án bình lu n b n án (t p 2), Nxb Chính tr Qu c gia 17 Nh ng nguyên t c h p đ ng th ng m i qu c t (PICC) 18 Nh ng nguyên t c lu t h p đ ng Châu Âu (PECL) 19 Lu t Th ng m i Vi t Nam n m 1997 20 Lu t Th ng m i Vi t Nam n m 2005 21 Lu t H p đ ng Trung Qu c n m 1999 22 T trình s 390/TTr-CP ngày 12/10/2014 c a Chính ph v d án B lu t Dân s (s a đ i) 23 Tr ng i h c Lu t Hà N i, 2005, T n gi i thích t ng lu t h c, Nxb CAND 24 Vi n Ngôn ng h c, 2006, T n ti ng Vi t, Nxb N ng, 2006 i u B lu t dân s n m 2015 quy đ nh “1 Tr ng h p phát sinh quan h thu c ph m vi u ch nh c a pháp lu t dân s mà bên khơng có th a thu n, pháp lu t khơng có quy đ nh khơng có t p qn đ c áp d ng áp d ng quy đ nh c a pháp lu t u ch nh quan h dân s t ng t Tr ng h p không th áp d ng t ng t pháp lu t theo quy đ nh t i kho n i u áp d ng nguyên t c c b n c a pháp lu t dân s quy đ nh t i i u c a B lu t này, án l , l công b ng.” 40 Thongtinphapluatdansu.edu.vn 13 | Civillawinfor

Ngày đăng: 29/12/2022, 05:45

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w