(TIỂU LUẬN) áp DỤNG PHƯƠNG PHÁP đọc mở RỘNG để học từ VỰNG CHO SINH VIÊN năm THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP TRƯỜNG đại học sư PHẠM hà nội

34 4 0
(TIỂU LUẬN) áp DỤNG PHƯƠNG PHÁP đọc mở RỘNG để học từ VỰNG CHO SINH VIÊN năm THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP   TRƯỜNG đại học sư PHẠM hà nội

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI KHOA TIẾNG PHÁP ĐỀ TÀI NGHIÊN CỨU KHOA HỌC ÁP DỤNG PHƯƠNG PHÁP ĐỌC MỞ RỘNG ĐỂ HỌC TỪ VỰNG CHO SINH VIÊN NĂM THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP - TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI Giáo viên hướng dẫn: Trương Thị Thúy Người thực hiện: Nguyễn Thị Minh Hạnh Lưu Thanh Huyền Hà Nội, Tháng 04 năm 2022 MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Mục tiêu nghiên cứu 2.1 Cải thiện kỹ khả đọc hiểu tiếng Pháp sinh viên năm hai chuyên ngành tiếng Pháp 2.2 Bổ trợ cho kĩ lại 2.3 Mở mang tầm hiểu biết lĩnh vực khác đời sống, đặc biệt liên quan đến nước Pháp nói chung (lịch sử, văn hố, người, ): Câu hỏi nghiên cứu giả thuyết nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Cấu trúc nghiên cứu CHƯƠNG I CƠ SỞ LÝ THUYẾT Khái niệm đọc hiểu Khái niệm từ từ vựng Phương pháp đọc mở rộng 3.1 Khái niệm 3.2 Lợi ích phương pháp đọc mở rộng CHƯƠNG 2: THỰC TRẠNG HỌC ĐỌC HIỂU 12 CỦA SINH VIÊN NĂM THỨ .12 CHƯƠNG 3: PHƯƠNG PHÁP ĐỌC MỞ RỘNG .16 KẾT LUẬN 33 TÀI LIỆU THAM KHẢO 34 MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Từ vựng yếu tố tảng quan trọng góp phần hồn thiện kỹ giao tiếp nghe, nói, đọc, viết Với vốn từ vựng phong phú, người học tự tin việc truyền tải thông tin cách ngắn gọn, súc tích dễ dàng hiểu đọc ý tưởng người giao tiếp Do việc trau dồi vốn từ vựng cá nhân có vai trò quan trọng người học ngoại ngữ Người ta nói đọc hiểu phương pháp tuyệt vời để học từ vựng Nhưng đọc từ thấy mới, phải dùng từ điển tra nghĩa từ vừa thời gian lại vừa không đạt hiệu Đa số người học hỏi thừa nhận họ khơng biết cách đốn nghĩa từ đoán nội dung đọc dựa vào ngữ cảnh Đặc biệt người học không quen sử dụng kỹ đọc hiểu phương pháp đọc lướt để lấy ý phương pháp đọc nhanh để tìm thơng tin chi tiết hay phương pháp đốn nội dung văn từ tiêu đề, phụ đề, tranh ảnh minh họa Việc không nắm rõ phương pháp đọc hiểu làm cho người học khó hiểu nội dung xử lý thông tin liên quan tới đọc làm tập hay trả lời câu hỏi đọc hiểu Nhiều người mơ hồ phương pháp học tiếng Họ thực cách mà họ nghe hay đọc đâu đó, lại khơng xác định phương pháp riêng Đọc mở rộng khuyến khích người học đọc văn phù hợp với trình độ người học người học đọc lượng lớn tài liệu thời gian không bị giới hạn Với phương pháp người đọc đọc để giải trí tiếp xúc với tiếng Pháp cách tự nhiên Hiện nay, với thực trạng vô đáng lo ngại, sinh viên năm hai chưa thể tự đọc hiểu hết đoạn văn trình độ A2, với lý "khơng hiểu đọc nói gì", "chưa nhìn thấy từ bao giờ", lí khiến việc áp dụng phương pháp đọc hiểu rộng việc học đọc hiểu xây dựng vốn từ vựng trở nên cần thiết hết Trong giáo viên phải chạy đua với thời gian hạn chế lớp, số tiết dạy đọc lớp Cùng với đó, thói quen cố hữu người học học từ vựng đơn lẻ rời rạc, thay học thành cụm từ nên họ không sử dụng từ vựng cách xác tự nhiên Điều góp phần làm giảm động hứng thú đọc tiếng Pháp Trong phạm vi nghiên cứu này, nghiên cứu áp dụng phương pháp đọc hiểu rộng để học từ vựng cho sinh viên năm hai khoa tiếng Pháp trường Đại học Sư phạm Hà Nội Mục tiêu nghiên cứu Chúng nghiên cứu dựa mục tiêu : Áp dụng phương pháp đọc mở rộng để khai thác số đọc trình độ A2, B1 thiết thực bám sát chương trình học để hỗ trợ sinh viên năm thứ hai tự học đọc hiểu 2.1 Cải thiện kỹ khả đọc hiểu tiếng Pháp sinh viên năm hai chuyên ngành tiếng Pháp Hiện nay, sinh viên gặp phải nhiều khó khăn đọc văn tiếng Pháp, số khơng tìm phương pháp đọc cho phù hợp với thân, điều là cản trở lớn sinh viên việc đọc hiểu tài liệu Do đó, kĩ khả đọc hiểu sinh viên dần trở nên yếu Phương pháp đọc hiểu rộng ảnh hưởng tích cực đối sinh viên họ tiếp cận với văn tiếng Pháp Nó cho phép sinh viên tiếp xúc với ngơn ngữ cách tự nhiên, từ đó, dần cải thiện kỹ khả đọc hiểu cho sinh viên 2.2 Bổ trợ cho kĩ lại Từ vựng trọng tâm ngôn ngữ, vốn từ vựng phong phú hỗ trợ phát triển hoàn thiện kỹ nghe, nói đặc biệt kỹ viết Khi có vốn từ đa dạng, đặc biệt vốn từ trình độ A2, sinh viên nghe hiểu nội dung nghe chủ đề đa dạng Ở kỹ nói, có vốn từ đa dạng, sinh viên nghe hiểu câu hỏi, từ hình thành phản xạ trả lời lại nhanh chóng Qua q trình nghe, hiểu nói phát triển đạt đến mức độ trôi chảy 2.3 Mở mang tầm hiểu biết lĩnh vực khác đời sống, đặc biệt liên quan đến nước Pháp nói chung (lịch sử, văn hoá, người, ): Qua việc đọc mở rộng đa dạng chủ đề, đặc biệt chủ đề liên quan đến tiếng Pháp, sinh viên mở mang tầm hiểu biết nước Pháp Đối với việc học ngôn ngữ, bên cạnh học kỹ nghe, nói, đọc viết việc tìm hiểu văn hóa nơi ngơn ngữ thuộc điều quan trọng Ngôn ngữ bám sâu vào văn hố, thơng qua ngơn ngữ truyền tải văn hóa Câu hỏi nghiên cứu giả thuyết nghiên cứu Câu hỏi : Bạn có gặp khó khăn đọc văn tiếng Pháp không? Câu hỏi : Bạn thấy đọc tài liệu ? Câu hỏi 3: Các bạn có thường đọc đọc chủ đề học hay khơng ? Câu hỏi : Những khó khăn bạn gặp phải đọc văn tiếng Pháp không? Câu hỏi 5: Ngoài tài liệu giảng dạy lớp sinh viên đọc văn tiếng Pháp từ nguồn ? Câu hỏi 6: Việc đọc trước đọc chủ đề với đọc học giúp cho việc đọc đọc lớp dễ dàng không ? Phương pháp nghiên cứu Phương pháp điều tra, khảo sát: Điều tra bảng hỏi giúp điều tra thông tin thực trạng đọc hiểu sinh viên năm thứ hai khoa Tiếng Pháp – Trường ĐHSPHN phục vụ nghiên cứu Phương pháp thống kê: Thống kê liệu khảo sát thực tế thu để phục vụ việc phân tích Phương pháp phân tích định tính phân tích định lượng: Phân tích xử lý liệu khảo sát thu được, từ đưa kết luận đề xuất giải pháp Kỹ thuật thống kê phân tích giúp nắm bắt số liệu cụ thể thực trạng học kỹ đọc hiểu sinh viên năm thứ hai khoa Tiếng Pháp - Trường ĐHSPHN; từ nghiên cứu xác để đưa giải pháp phù hợp để có phương pháp đọc hiệu Cấu trúc nghiên cứu Bài nghiên cứu chia làm chương: - Chương 1: Cơ sở lý thuyết - Chương 2: Thực tế khai thác đọc hiểu để học từ vựng sinh viên - Chương 3: Đề xuất áp dụng phương pháp đọc hiểu rộng học từ vựng (hướng dẫn bạn học - theo dõi kết quả): Cho bước làm CHƯƠNG I CƠ SỞ LÝ THUYẾT Khái niệm đọc hiểu Đọc hiểu hoạt động người nhằm mục đích lĩnh hội tri thức văn hóa bồi dưỡng tâm hồn Đây kỹ việc học ngôn ngữ Những đọc hiểu tiếng Pháp giúp sinh viên học hỏi nhiều điều để mở mang trí tuệ tri thức Tuy nhiên nhiều người học chưa biết khai thác triệt để ngữ liệu cung cấp đọc bỏ lỡ nhiều ngữ liệu từ vựng có sẵn Đọc hoạt động người, dùng mắt để nhận biết ký hiệu chữ viết, sử dụng máy phát âm phát âm nhằm truyền đạt đến người nghe, dùng trí óc để tư lưu giữ nội dung mà đọc Hiểu trả lời câu hỏi: Cái gì? Như nào? Làm nào?, tức phát nắm vững mối liên hệ vật, tượng, đối tượng ý nghĩa mối quan hệ Hiểu bao quát nội dung vận dụng vào đời sống Đọc hiểu đọc kết hợp với hình thành lực giải thích, phân tích, khái quát, biện luận đúng- sai logic, nghĩa kết hợp với lực, tư biểu đạt Khái niệm từ từ vựng Theo thống kê, có khoảng 3000 định nghĩa khác từ Một số định nghĩa sau: Theo nhà ngôn ngữ học F Saussure “ từ, khó định nghĩa, đơn vị mà trí tuệ buộc phải chấp nhận, có địa vị trung tâm thể ngơn ngữ” (F Saussure, 2005, p.214) Trong Giáo trình Dẫn luận ngơn ngữ có viết “Từ chuỗi kết hợp một vài hình vị mang chức gọi tên chức ngữ nghĩa” (Nguyễn Thiện Giáp, 2008, p.54) Một khái niệm khác cho rằng, từ “Đơn vị ngơn ngữ nhỏ có nghĩa hồn chỉnh cấu tạo ổn định, dùng để đặt câu” (Hoàng Phê, 2003, p.1072) Từ khái niệm ta hiểu, từ đơn vị cấu thành câu, yếu tố trung tâm ngơn ngữ Từ có cấu tạo hồn chỉnh sử dụng động lập với câu Bất ngôn ngữ cần có từ Cũng giống định nghĩa Từ, có nhiều định nghĩa khác từ vựng, số định nghĩa mà sưu tầm sau: Trong Giáo trình Từ vựng học, tác giả Đỗ Việt Hùng cho “Từ vựng tập hợp từ đơn vị tương đương với từ ngôn ngữ Các đơn vị tương đương với từ ngữ cố định nên nói từ vựng tập hợp từ ngữ cố định ngôn ngữ” (Đỗ Việt Hùng, 2011, p.5) Từ điển Tiếng Việt tác giả Hoàng Phê làm chủ biên định nghĩa từ vựng “Tồn nói chung từ vị, từ, ngôn ngữ” (Hồng Phê, 2003, p.1073) Các quan điểm khơng hồn tồn tương đồng, điểm chung mà chúng tơi nhận thấy tác giả đồng ý từ vựng tập hợp từ ngôn ngữ Phương pháp đọc mở rộng 3.1 Khái niệm Đọc mở rộng phương pháp tiếp cận với ngôn ngữ thứ hai Khi người học đọc mở rộng, họ đọc cách dễ dàng, tận hưởng việc đọc mình, từ tăng tốc độ đọc đọc trơi chảy Nói cách khác là, người đọc học đọc việc thực đọc việc nghiên cứu đọc cách học từ vựng, ngữ pháp cụm từ Có nhiều định nghĩa khác đọc mở rộng hay đọc theo sở thích sử dụng nhiều tài liệu nghiên cứu sách Tuy nhiên, đưa số định nghĩa có liên quan đến đề tài nghiên cứu Theo tác giả Day, Prentice et al.2016 đọc mở rộng phương pháp dạy học khuyến khích học viên đọc nhiều tốt để đọc trơi chảy ngoại ngữ Phương pháp dựa nguyên tắc coi đọc cách học đọc hiệu Một đặc điểm thú vị đọc mở rộng sinh viên tự lựa chọn thể loại khối lượng tài liệu đọc Sinh viên tuân thủ theo quy định khắt khe đọc toàn sách học đọc Trái lại, giáo viên sử dụng phương pháp cho phép sinh viên bỏ qua tài liệu đọc làm họ thấy sức nhàm chán Theo tác giả Susser and Robb (1990), điểm bật đọc mở rộng đọc đoạn văn dài để nắm ý tổng thể toàn văn mà đảm bảo người đọc cảm thấy thoải mái, say mê với việc đọc sách 3.2 Lợi ích phương pháp đọc mở rộng Cơ sở lý thuyết đọc mở rộng cho thấy phương pháp giúp xây dựng thói quen đọc theo sở thích, hỗ trợ đáng kể sinh viên tích lũy tảng kiến thức xã hội sâu rộng Theo đó, khả tư kỹ phản biện cải thiện mạnh mẽ từ thói quen hữu ích Đọc mở rộng chương trình tiếng Pháp dành cho sinh viên nhằm mục đích thúc đẩy q trình tương tác kỹ tất trình độ Ở trình độ, đọc mở rộng giới thiệu thông qua một chuỗi hoạt động ban đầu cho thấy rő lợi ích mục đích việc đọc, giúp sinh viên làm quen với hoạt động đọc Đọc mở rộng đem lại nhiều lợi ích cho việc học ngoại ngữ Trước tiên, nhờ tiếp xúc với ngôn ngữ tự nhiên thông qua ER người học hiểu cách ngơn ngữ vận hành bối cảnh thực tế sách vở, điều mà sách giáo giáo trình cịn thiếu, tăng cường vốn từ vựng Ngoài ra, giúp sinh viên phát triển kỹ liên quan nghe, nói, viết cách cung cấp thêm từ vựng mở rộng kiến thức sinh viên giới xung quanh Thêm vào đó, đọc nhiều, tần suất lặp lại từ cấu trúc từ sinh viên cao, nhờ họ trở nên hiểu rõ chức từ đoán từ đặc điểm ngữ pháp xuất Do tốc độ đọc rèn luyện, tăng khả đọc lưu loát, nên sinh viên xử lý ngôn ngữ cách tự động hơn, cho phép nhớ xử lý thông tin khác, qua làm tăng tự tin, động lực đam mê đọc sách, giúp việc học tiếng Pháp hiệu Nền tảng phương pháp Quá trình đọc khơng đặt nặng trình độ ngơn ngữ mà thay vào tập trung vào hứng thú người đọc thơng qua nội dung Từ việc đọc giúp gia tăng thời gian tiếp xúc với ngôn ngữ, thúc đẩy q trình tiếp thu ngơn ngữ diễn tự nhiên Đọc – Viết hai kỹ có mối quan hệ bổ trợ lẫn Kỹ đọc – q trình tiếp thụ ngơn ngữ thụ động (input) – xem tảng kỹ viết – q trình thể ngơn ngữ chủ động (output) Vì thế, phương pháp đọc mở rộng có vai trị đồng thời cải thiện kỹ viết, phương pháp hướng đến thời gian tiếp xúc ngôn ngữ lâu dài người học Ứng dụng Người đọc tiếp xúc với khả giải đoán từ vựng – khả nhận biết nghĩa từ nhờ vào ngữ cảnh câu văn, đoạn văn thay sử dụng phương pháp dịch (ví dụ tra từ điển) Người đọc ghi nhớ lâu vận dụng thành thạo tiếp thu từ vựng theo cách người đọc tiếp xúc với từ vựng sử dụng ngữ cảnh Thực tế chứng minh việc giải đoán từ vựng diễn phổ biến giao tiếp ngày hai người đối thoại với không thiết phải hiểu hết từ vựng sử dụng, hiểu nội dung thơng điệp người đối diện muốn truyền tải Tóm lại, phương pháp đọc mở rộng hướng tới việc tiếp thu từ vựng ngữ pháp Tuy nhiên, trình tiếp thu diễn tự nhiên người đọc tiếp xúc với ngôn ngữ dựa động lực ban đầu hứng thú với nội dung đọc, thay “ép buộc” thân phải học kiến thức ngôn ngữ (từ vựng, ngữ pháp) Chính vậy, tiếp xúc với kiến thức ngôn ngữ thời gian dài tạo nên độ “lắng”, vừa giúp người đọc mở rộng thêm vốn từ vựng, ngữ pháp, vừa giúp người đọc vận dụng kiến thức hiệu Vận dụng phương pháp đọc mở rộng Dựa vào tính chất phương pháp, có vài tiêu chí, điều kiện định tài liệu đọc mà người học cần ý để trình vận dụng phương pháp đạt hiệu cao Nội dung tài liệu đề tài, chủ đề mà người đọc thực hứng thú, quan tâm hay thắc mắc Điều đảm bảo cho q trình đọc diễn Chúng tơi khuyến khích sinh viên tìm đọc nhiều tốt, “Leader is Reader” đọc nhiều sinh viên có thêm vốn hiểu biết phong phú Hơn thế, việc học ngoại ngữ, đọc nhiều cách tốt để tiếp xúc với ngôn ngữ cách tự nhiên hay cịn gọi “tắm ngơn ngữ” để hiểu từ vựng dùng ngữ cảnh cụ thể Theo nghiên cứu cho thấy để học từ vựng hiệu quả, người học phải trải qua việc đọc từ ngữ cảnh khác 15 lần Từ đặt ngữ cảnh nghĩa từ phải sử dụng câu thuộc văn nói viết Nếu đơn giản học từ danh sách từ vựng khơng thể đủ để hiểu tồn nghĩa cách sử dụng từ hay áp dụng từ vào ngơn ngữ riêng Cách tốt để tăng khả học từ gặp từ vài lần ngữ cảnh khác thông qua phương pháp Phương pháp đọc mở rộng Liệt kê từ vựng từ đọc sinh viên tìm tóm tắt đọc theo ý hiểu từ vựng tìm được: Từ báo Burn out báo https://sante.lefigaro.fr người học lập danh sách từ bi c: STT Franỗais Vietnamien ộpuisement (m) kit sc dégradation (f) giảm concerner qc (v) ảnh hưởng đến dévalorisation đánh giá thấp être surchargé de tải percevoir qc (v) nhận thức … … Sau sinh viên lập list từ vựng liên quan đến chủ đề báo này, sinh viên tiến hành tóm tắt báo theo ý hiểu chúng tơi khuyến khích sinh viên sử dụng từ sinh viên tìm phía Từ vựng mà sinh viên hiểu nghĩ chúng, hiểu loại từ lại dùng chúng, Từ vựng bị động Muốn chuyển đổi từ bị động sang từ chủ động, phương pháp hiệu sử dụng từ ấy, lặp lặp lại từ nhiều lần Hãy gắn từ sử dụng nhiều ngữ cảnh khác Sau phần tóm tắt minh họa chúng tơi nội dung báo: Le burn out est un état d'épuisement physique, émotionnel et mental lié une dégradation du rapport d'une personne son travail Le burn out ou épuisement professionnel a été initialement observé chez les soignants Le burn out n'est pas une maladie mentale Cela se traduit par Le développement d'une attitude cynique dans le cadre du travail Pour se protéger de la déception émotionnelle , le professionnel se désengage de son travail et «déshumanise» les gens qu'il est amené côtoyer Une dévalorisation de soi, la perte de la sensation d'accomplissement au travail, l'impression de ne plus être la hauteur Quelles sont les causes ? Il ne faut toutefois pas considérer pour autant le syndrome d’épuisement professionnel comme «une maladie du battant », conséquence inéluctable d’un engagement trop intense d’un individu au travail Le syndrome d’épuisement professionnel provient de la rencontre entre un individu et une situation de travail dégradée Sau tóm tắt đọc tìm được, sinh viên có vốn hiểu biết định lượng từ định cho tài liệu đọc lớp Tìm thêm đọc tương tự lặp lại bước “Practice makes perfect”, có việc luyện tập kiên trì, thực hành thật nhiều, luyện tập thật nhiều, thực hành nhiều làm tốt hơn, hồn hảo Chúng tơi khuyến khích người học có sổ từ vựng riêng cho chủ đề để tiện tra cứu ôn tập sau đọc Để minh họa làm rõ thêm cho giải pháp đọc mở rộng chúng tơi lấy thêm ví dụ chủ đề khác Đây tài liệu đọc giảng viên upload lên Teams cho sinh viên: Trước sinh viên bắt tay vào việc đọc tài liệu trả lời câu hỏi phía đọc, sinh viên tìm thêm nhiều đọc chủ đề mạng Internet Chúng tơi lấy ví dụ báo chủ đề trang web https://www.franceinter.fr Lặp lại bước phía trên, sau sinh viên đọc bài, sinh viên lập bảng từ vựng tóm tắt từ từ vựng tìm Để tổng kết lại chúng tơi tóm tắt lại bước làm: Bước 1: Sinh viên tìm kiếm nhiều đọc liên quan đến chủ đề tài liệu giảng dạy Bước 2: Người đọc đọc nội dung thân cảm thấy hứng thú Bước 3: Liệt kê từ vựng chưa biết tóm tắt đọc theo ý hiểu Bước 4: Tìm thêm đọc tương tự lặp lại bước → ĐIỂM KHÁC BIỆT, người học củng cố tiếp xúc với ngôn ngữ cách tự nhiên thông qua việc đọc sách báo bổ sung thêm vốn từ vựng Minh họa thêm phương pháp qua chủ đề Environnement: Dites non aux sacs en plastique (những từ highlight đỏ từ bạn tự rút ra) « Tạwan a interdit les sacs en plastique usage unique dès 2002, En 2003, c'est au tour de l'ỵle Maurice de prendre des mesures En 2003 également, les Corses ont décidé d'imiter ces comportements responsables Déjà, l'Irlande a instauré une modeste taxe pour inciter les gens prendre l'habitude du filet, du cabas ou de réutiliser les anciens sacs, par souci d'ộconomie ; Et ỗa marche ! Voil donc des ợles en avance sur les autres qui vont vouloir, je l'espère, rattraper leur retard - Non seulement parce que ces dérivés pétroliers représentent un gaspillage d'énergie (non renouvelable) pour leur fabrication - Non seulement parce que leur dispersion enlaidit les paysages - Mais aussi parce que de tels sacs ont une utilisation éphémère et deviennent en l'espace d'une journée des déchets la poubelle ou aux quatre vents en polluant la nature pour quelques siècles ! Et je suis horrifié la lecture de la liste de leurs victimes que la Ligue ROC me fournit concernant surtout les espèces marines (cétacés, tortues et thons par exemple) Ces animaux les confondent avec des proies ou les absorbent avec elles, et meurent par étouffement Or les déchets solides, dont 95 % seraient des sacs en plastique, sont de plus en plus nombreux dans la mer ! Bien sûr, il faut des mesures transitoires pour permettre des reconversions des entreprises de fabrication Mais vient le temps des envols de cerfs-volants et d'oiseaux, l'exclusion de ceux de sacs en plastique ! C'est pourquoi notre Ligue ROC et moi-même nous nous associons votre campagne Chaleureusement » Hubert Reeves, astrophysicien, Président de la Ligue ROC pour la préservation de la faune sauvage, Pour les Amis du Vent, juin 2004 Vocabulaire từ đọc (các bạn tự rút ra) STT francais từ loại vietnamien exemple (khuyến khích tự đặt ví dụ) interdire v cấm Au Singapour le gouvernement interdit les sacs en plastiques… poubelle n/f thùng rác … les espèces n/pl loài động vật Pour protéger les espèces biển marines, il faut protéger leur marines habitats absorber v hấp thụ La nourriture cuite est plus molle, ce qui lui permet d'être totalement digérée et absorbée dans les intestins Le Thème: Travail monde professionnel Vocabulaire commun about environment (từ vựng bạn biết) STT francais vietnamien exemple bulletin de paie (n.m) bảng lương … chômage (n.m) thất nghiệp … contrat (le) hợp đồng congé (le) nghỉ phép emploi (l'/un/des) công việc employé(e) / être employé(e) nhân viên entreprise (l'/une/des) doanh nghiệp gagner (de l'argent) kiếm (tiền) horaire (l'/un/des) thời gian biểu 10 marché du travail (le) thị trường lao động 11 rémunérer trả công 12 salaire (le) lương 13 société (la) công ty 14 travailler làm việc Les métiers Je m'appelle Camille et quand j'étais enfant, j'avais des rêves plein la tête Je voulais être professeur et enseigner les mathématiques Puis, je voulais devenir docteur pour soigner les malades Pour moi, les médecins et les infirmières sont des héros sans costume Mon ami Thomas rêvait d'être cuisinier C'est parce qu'il n'aimait pas les plats de la cantine Il pensait qu'un chef pouvait manger des pizzas et des frites tous les jours Puis, plus grand, je découvrais les métiers de policier et d'avocat dans un film Je me disais alors que je voulais aussi combattre pour la justice Je voulais poursuivre les criminels et défendre les gentils Mais le monde ne fonctionne pas toujours ainsi Adolescent, je voulais devenir pompier Mes parents m’encourageaient devenir sapeur-pompier volontaire pour voir si cette carrière était réellement pour moi J'étais donc lycéen et pompier la fois J'étais fier ! Mais ma plus grande passion, c'est l'art Et aujourd'hui, je suis artiste Je peins des tableaux dans mon studio Mon ami Thomas, lui, est dentiste Pourtant, quand on était petits, il détestait aller chez le dentiste Il pleurait chaque fois Vocabulaire từ đọc (các bạn tự rút ra) STT francais từ loại vietnamien exemple (khuyến khích tự đặt ví dụ) être des rêves v ước muốn … professeur n/f … enseigner v … Résumer le texte: Je voulais être professeur et enseigner les mathématiques Puis, je voulais devenir docteur pour soigner les malades Je me disais alors que je voulais aussi combattre pour la justice Je voulais poursuivre les criminels et défendre les gentils Adolescent, je voulais devenir pompier Mes parents m’encourageaient devenir sapeur-pompier volontaire pour voir si cette carrière était réellement pour moi J'étais donc lycéen et pompier la fois KẾT LUẬN Đọc hiểu kĩ thiết yếu trình dạy học ngôn ngữ Sinh viên năm hai khoa Tiếng Pháp, trường Đại học Sư phạm Hà Nội thường gặp khó khăn việc đọc hiểu văn tiếng Pháp Vì vậy, nghiên cứu chúng tơi nhằm mục đích nghiên cứu khó khăn sinh viên đề xuất phương pháp đọc mở rộng để giải vấn đề sinh viên, Trong chương một, chúng tơi trình bày số sở lý thuyết phương pháp đọc mở rộng như: định nghĩa, lợi ích việc áp dụng phương pháp vào trình đọc hiểu văn tiếng Pháp trình độ A2, B1 sinh viên Trong chương hai, sử dụng khảo sát bảng câu hỏi để tìm khó khăn học sinh Dựa kết thu được, xác nhận học sinh gặp phải vấn đề trình đọc hiểu: khó khăn đọc nhiều từ mới, khơng có kiến thức chủ đề … Từ khó khăn trên, chúng tơi đề xuất phương pháp đọc mở rộng để giúp sinh viên năm thứ hai có định hướng phương pháp học tập cải thiện kĩ đọc thân Chúng biết nghiên cứu nhiều khoảng trống, chúng tơi mong nhận ý kiến, đóng góp để hồn thiện nghiên cứu TÀI LIỆU THAM KHẢO GS.TS Nguyễn Thiện Giáp (chủ biên), Đồn Thiện Thuận, Nguyễn Minh Thuyết (2008), Giáo trình Dẫn luận Ngôn ngữ, NXB Giáo dục Việt Nam Đỗ Việt Hùng, (2011), Giáo trình Từ vựng học, NXB Giáo dục Việt Nam Nguyễn Việt Hà, Trần Thị Thu Hương, (02/2019), Nghiên cứu hành động tính hiệu áp dụng đọc mở rộng để phát triển từ vựng cho sinh viên trường Đại học Điện Lực, Tạp chí Khoa học Viện Đại học Mở Hà Nội 52 (2/2019) https://www.er-central.com/contributors/learn-about-extensive-reading- and-listening/what-is-extensive-reading/ https://sante.lefigaro.fr/fiches/burn-out/quest-ce-que-cest https://www.franceinter.fr/livres/quatre-conseils-pour-donner-envie-aux- enfants-de-lire ... phương pháp đọc hiểu rộng để học từ vựng cho sinh viên năm khoa Sư phạm Tiếng Pháp trường đại học Sư phạm Hà Nội CHƯƠNG 3: PHƯƠNG PHÁP ĐỌC MỞ RỘNG Sau phân tích kết khảo sát, xin đưa bước làm cho. .. hứng thú đọc tiếng Pháp Trong phạm vi nghiên cứu này, nghiên cứu áp dụng phương pháp đọc hiểu rộng để học từ vựng cho sinh viên năm hai khoa tiếng Pháp trường Đại học Sư phạm Hà Nội Mục tiêu nghiên... Áp dụng phương pháp đọc mở rộng để khai thác số đọc trình độ A2, B1 thiết thực bám sát chương trình học để hỗ trợ sinh viên năm thứ hai tự học đọc hiểu 2.1 Cải thiện kỹ khả đọc hiểu tiếng Pháp

Ngày đăng: 01/12/2022, 15:37

Hình ảnh liên quan

Thơng qua bảng số liệu, chỉ cĩ 34,5% các bạn thường xuyên đọc những bài đọc liên quan đến các chủ đề đã học trên lớp, 65,6% các bạn khơng thường xuyên đọc những bài đọc liên quan đến các chủ đề bài học trên lớp - (TIỂU LUẬN) áp DỤNG PHƯƠNG PHÁP đọc mở RỘNG để học từ VỰNG CHO SINH VIÊN năm THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP   TRƯỜNG đại học sư PHẠM hà nội

h.

ơng qua bảng số liệu, chỉ cĩ 34,5% các bạn thường xuyên đọc những bài đọc liên quan đến các chủ đề đã học trên lớp, 65,6% các bạn khơng thường xuyên đọc những bài đọc liên quan đến các chủ đề bài học trên lớp Xem tại trang 12 của tài liệu.
Thơng qua bảng số liệu, với những khĩ khăn chúng tơi đã liệt kê ra, 100% sinh viên tham gia khảo sát gặp khĩ khăn về sự thiếu thốn vốn từ vựng; 79,3% sinh viên thiếu kiến thức về mặt ngữ pháp - (TIỂU LUẬN) áp DỤNG PHƯƠNG PHÁP đọc mở RỘNG để học từ VỰNG CHO SINH VIÊN năm THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP   TRƯỜNG đại học sư PHẠM hà nội

h.

ơng qua bảng số liệu, với những khĩ khăn chúng tơi đã liệt kê ra, 100% sinh viên tham gia khảo sát gặp khĩ khăn về sự thiếu thốn vốn từ vựng; 79,3% sinh viên thiếu kiến thức về mặt ngữ pháp Xem tại trang 13 của tài liệu.
mình. Từ bảng khảo sát trên chúng ta cĩ thể thấy được tầm quan trọng của việc cĩ một vốn từ vựng phong phú và cĩ một phương pháp học hợp lý, phù hợp với bản thân người học là rất quan trọng - (TIỂU LUẬN) áp DỤNG PHƯƠNG PHÁP đọc mở RỘNG để học từ VỰNG CHO SINH VIÊN năm THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP   TRƯỜNG đại học sư PHẠM hà nội

m.

ình. Từ bảng khảo sát trên chúng ta cĩ thể thấy được tầm quan trọng của việc cĩ một vốn từ vựng phong phú và cĩ một phương pháp học hợp lý, phù hợp với bản thân người học là rất quan trọng Xem tại trang 14 của tài liệu.
1 bulletin de paie (n.m) bảng lương … - (TIỂU LUẬN) áp DỤNG PHƯƠNG PHÁP đọc mở RỘNG để học từ VỰNG CHO SINH VIÊN năm THỨ HAI KHOA TIẾNG PHÁP   TRƯỜNG đại học sư PHẠM hà nội

1.

bulletin de paie (n.m) bảng lương … Xem tại trang 30 của tài liệu.

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan