Kieu hanh va dinh kien

287 1 0
Kieu hanh va dinh kien

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Kieu Hanh Va Dinh Kien Cộng đồng chia sẻ sách hay http www downloadsach com Page 1 Cộng đồng chia sẻ sách hay http www downloadsach com Page 2 Cộng đồng chia sẻ sách hay http www downloadsach co. Tác phẩm “Sense and Sensibility” được viết v{o năm 1784 dưới tựa đề “Elinor v{ Marianne”, qua nhiều bổ sung và chuyển thể đến năm 1811 mới được xuất bản, chỉ ghi tác giả là một phụ nữ, và với chi phí tác giả tự bỏ ra. Tương tự, truyện “Pride and Prejudice” được phác thảo trong thời gian 17961797 và xuất bản lần đầu tiên năm 1813. Thêm truyện “Mansfield Park” được xuất bản năm 1814, v{ “Emma” năm 1815. Một nhà phê bình văn học có uy tín đ~ ca ngợi tác giả không tên là ngòi bút tuyệt diệu của tiểu thuyết hiện đại trong truyền thống mới về hiện thực. Tất cả tác phẩm xuất bản lúc Jane Austen còn sống vẫn đề tên tác giả vô danh. Sau khi tác giả qua đời, lần đầu tiên tên thật của tác giả mới xuất hiện năm 1817, trên truyện “Persuasion”.

Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page Chia sẻ ebook : http://downloadsach.com/ Follow us on Facebook : https://www.facebook.com/caphebuoitoi Lời giới thiệu Tiểu sử tác giả Jane Austen sinh ng{y 16 th|ng 12 năm 1775 Steventon, Hants, Anh, v{ l{ người thứ bảy t|m người Mục sư George Austen (1731-1805), cai quản giáo xứ Steventon, bà Cassandra Leigh (1739-1827) Người thân thiết đời tác giả cô chị Cassandra; hai không kết Ơng bố học giả ln khuyến khích tính ham học hỏi Tuy thế, tác giả không tiếp thu nhiều giáo dục từ nhà trường Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page mà chủ yếu ông bố dạy học, v{ có điều kiện đọc nhiều sách Khơng khí gia đình sống động v{ u thương, cộng thêm mối quan hệ rộng rãi với họ hàng bạn hữu, đ~ cung cấp bối cảnh cho tác phẩm tác giả Từ tuổi nhỏ, Jane Austen đ~ bắt đầu viết kịch ngắn tiểu phẩm nhằm tạo vui thú gia đình, thơ v{ văn xi T|c giả đ~ sử dụng khung cảnh đời sống - vùng nơng thôn, giáo xứ, láng giềng thị trấn miền quê, chuyến thăm viếng đến thành phố Bath v{ London để lấy chất liệu cho tình huống, c| tính v{ đề tài tác phẩm Tác phẩm “Sense and Sensibility” viết v{o năm 1784 tựa đề “Elinor v{ Marianne”, qua nhiều bổ sung chuyển thể đến năm 1811 xuất bản, ghi tác giả "một phụ nữ", với chi phí tác giả tự bỏ Tương tự, truyện “Pride and Prejudice” phác thảo thời gian 1796-1797 xuất lần năm 1813 Thêm truyện “Mansfield Park” xuất năm 1814, v{ “Emma” năm 1815 Một nhà phê bình văn học có uy tín đ~ ca ngợi "tác giả khơng tên" ngòi bút tuyệt diệu "tiểu thuyết đại" truyền thống thực Tất tác phẩm xuất lúc Jane Austen sống đề tên tác giả vô danh Sau tác giả qua đời, lần tên thật tác giả xuất năm 1817, truyện “Persuasion” Năm 1802, t|c giả dường nhận lời kết hôn với Harris Bigg-Wither, 21 tuổi, cô thay đổi ý định Không biết rõ đời tình tác giả ngoại trừ mẩu chuyện mâu thuẫn Cô chị Cassandra muốn bảo vệ chi tiết đời tư em gái mình, nên sau tác giả qua đời, đ~ tiêu hủy nhiều thư từ tác giả để lại Nhưng c|c t|c phẩm cho thấy tác giả thơng hiểu kinh nghiệm tình u tình tuyệt vọng Sống với gia đình suốt đời, tác giả bắt đầu chớm bệnh Addison (thối hóa tuyến thượng thận) v{o năm 1816 v{ qua đời ng{y 18 th|ng năm 1817, hưởng thọ 42 tuổi Tác phẩm “Pride and Prejudice” "Pride and Prejudice” (Kiêu h~nh v{ định kiến) có lẽ truyện yêu thích số tác phẩm Jane Austen Truyện kể đối đầu Elizabeth Bennet, gái Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page gia đình trung lưu, v{ Fitzwilliam Darcy, địa chủ giàu có Mặc dù họ để tâm tìm hiểu lẫn nhau, tác giả đ~ đảo ngược ý niệm thơng thường "thuở ban đầu": tính kiêu hãnh giai cấp tài sản định kiến vị thấp gia đình Elizabeth khiến Darcy lúc đầu muốn tránh xa cô, Elizabeth kiêu h~nh lịng tự trọng v{ có định kiến cung c|ch trưởng giả Darcy, trở nên người gái không giống người gái khác chung quanh Darcy Elizabeth, với cá tính nhạy bén, dí dỏm cứng cỏi, xem nhân vật lôi văn học Anh S|ch n{y đ~ dịch tiếng Việt với tựa đề “Kiêu h~nh v{ Định kiến”, Hội Nh{ văn xuất Bình chọn Trong bình chọn d}n chúng Anh năm 2005 đ{i BBC tổ chức, Jane Austen chọn l{ nh{ văn nữ người Anh ưa thích thời đại Riêng “Pride and Prejudice” chọn tác phẩm người Anh ưa thích thứ nhì thời đại (chỉ thua “Lord of the Ring” – “Chúa tể Chiếc nhẫn” – ảnh hưởng điện ảnh) Tập I Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page Chương Có thật m{ cơng nhận, là: người đ{n ơng có tài sản hẳn muốn có người vợ Dù cho người ta biết cảm nghĩ hay quan điểm người đ{n ông thế, đến cư ngụ vùng, thật đ~ in s}u v{o đầu óc gia đình sống xung quanh, họ xem người đ{n ông n{y l{ t{i sản hợp pháp cô gái hay cô gái họ Vào ngày, bà Bennet nói với chồng mình: - Ơng thân u, ơng có biết tin đ~ có người th Netherfield Park chưa? Ơng Bennet trả lời ơng chưa biết Bà vợ nói tiếp: - Có người đ~ đến thuê B{ Long đ~ đến đấy, v{ đ~ kể cho tơi nghe tất việc Ơng Bennet lắng nghe không trả lời Bà vợ hết kiên nhẫn nói: - Ơng có muốn biết vừa dời đến khơng? - Chính b{ muốn kể cho tơi nghe thơi Thế l{ đủ khuyến khích cho bà nói tiếp - Ơng phải biết, b{ Long đ~ cho tơi hay có cơng tử cịn trẻ, giàu có, gốc gác miền Bắc, đến thuê Netherfield Cậu ta đ~ đến vào hôm thứ hai cỗ xe bốn ngựa kéo Cậu Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page thích chỗ n{y nên đồng ý với gi| ông Morris đưa V{ cậu hẳn đến trước ngày lễ th|nh Michael (ng{y 29 th|ng 9), tuần tới có v{i gia nh}n đến trước - Thế tên vậy? - Bingley - Anh ta đ~ có vợ hay độc thân? - À, độc thân Một người độc thân với khoản lợi tức lớn, bốn hay năm nghìn bảng năm Kể l{ điều hay cho đứa gái nhà ta! - Hay nào? Chuyện có liên quan đến đứa gái nhà ta? - Ơng ơi! Ơng phải hiểu l{ tơi nghĩ đến việc cưới đứa nhà ta - Thế anh chàng có ý định đến đ}y {? - Ý định? Làm ơng nói c{n thế? Chỉ có điều anh yêu ta, ơng phải viếng thăm c{ng sớm tốt - Tôi chẳng thấy có hội Bà đứa đi, hay l{ để đứa tự đi, tốt Vì b{ cịn đẹp chúng nó, tơi e anh Bingley lại mến b{ - Thôi ông ơi, ông lại tâng bốc tơi Chắc chắn tơi đ~ có thời xn sắc, b}y tơi khơng thể coi l{ đặc biệt Khi người đ{n b{ đ~ có năm đứa g|i trưởng th{nh khơng nên nghĩ đến sắc đẹp - Ờ, n{o người đ{n b{ khơng có sắc đẹp đ|ng để nghĩ đến - Nhưng m{ n{y, ông gặp cậu Bingley đến đ}y - Kể qu| sức tơi Bà biết đấy… - Nhưng m{ ông phải nghỉ đến đứa Chỉ cần nghĩ chúng đạt Ng{i William v{ phu nh}n Lucas mục đích Ơng hẳn biết họ thường khơng thích thăm viếng người đến Thật ông phải đi, không mẹ tơi khơng có lý n{o đến ơng không - Bà thật cẩn thận qu| đ|ng Tôi tin anh Bingley lấy làm vui lịng gặp bà, cịn tơi gửi b{ mang dịng hiểu tơi sẵn lòng chấp nhận, chọn đứa gái mình, tơi có chữ đề cao Lizzy - Tơi mong ơng khơng l{m Lizzy khơng có gi đứa cả, tơi thấy khơng đẹp nửa Jane, không tươi tắn nửa Lydia, ơng ln thương cả! Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page - Thế bà cho đứa có đ|ng giới thiệu? - Ơng Bennet, làm mà ơng lại sỉ nhục c|i ? Ông trêu cho tơi bực để làm vui thơi Ơng không thông cảm cho thần kinh nhạy cảm tí cả! - Bà nhầm Tơi tơn trọng thần kinh bà Ít hai mươi năm qua tơi đ~ nghe bà nói nhiều thần kinh b{ thơi - Hừ! Ơng khơng thể biết đ~ chịu khổ sở n{o… - Nhưng mong b{ sớm vượt qua, tiếp tục sống để thấy nhiều niên có bốn nghìn bảng năm đến cư ngụ vùng - Nếu có hai chục người đến đ}y ơng khơng chịu gặp gỡ họ vơ ích thơi - Khi n{o có đủ hai mươi người tơi gặp tất Cá tính ơng Bennet pha trộn láu lình, trào phúng châm biếm, dè dặt, thất thường, chục năm sống chung không đủ cho bà vợ hiểu ơng Đầu óc bà giản đơn B{ có tính cảm thơng hẹp hịi, kiến thức nghèo nàn, tính khí vơ chừng Khi khơng ý, b{ tưởng bị lo lắng Cả đời bà lo việc kiếm chồng cho năm cô g|i Việc thăm viếng v{ trao đổi chuyện phiếm cách khuây khỏa bà Chương Ông Bennet số người thăm viếng Bingley sớm Ơng ln có ý định gặp anh, ơng ln nói với vợ ơng không muốn Cho đến buổi tối sau lần gặp gỡ, bà vợ biết tin Khi nhìn gái thứ hai trang trí c|i mũ, ơng nói với cơ: - Lizzy, bố hy vọng cậu Bingley thích c|i mũ n{y Bà phật ý: - Chúng ta khơng thể biết thích khơng thăm viếng anh Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page Elizabeth nói: - Mẹ quên sao? Chúng ta gặp buổi họp mặt, v{ b{ Long đ~ hứa giới thiệu ta với - Mẹ không tin bà Long l{m B{ ta hai đứa cháu gái Bà ta người ích kỉ, đạo đức giả, khơng tin Ông Bennet xen vào - Tôi không tin, nên tơi thấy mừng bà khơng có ý nhờ vả bà Bà Bennet không màng trả lời, không thề dằn lịng, bà quay sang mắng gái - Kitty, đừng có ho m~i Phải thương lấy thần kinh mẹ chút Mẹ muốn vỡ đầu đ}y n{y Ông bố đế vào: - Kitty ho khơng kín đ|o cả, ho khơng lúc Kitty trả lời cách khổ sở: - Con đ}u có vui m{ ho - Khi n{o đến buổi vũ con? - Hai tuần Bà mẹ thảng nói: - À Bà Long trở lại ng{y trước đấy, nên bà giới thiệu anh ấy, bà chưa quen biết - Vậy bà có lợi so với bạn bà, giới thiệu Mr Bingley với nhỏ - Không thể được, ông ạ, được, tơi cịn chưa quen biết Sao ông đùa cợt thế? - Tôi khen b{ đ~ thận trọng Hai tuần có q thời gian để làm quen Ta biết người mà ta quen nghĩ sau có hai tuần, Nhưng ta không bạo dạn, người khác đ|nh bạo l{m Dù b{ Long v{ hai cô ch|u muốn thử thời vận Nếu ta khơng tiến tới, bà ta cho ta có ý nhường, bà ta nắm lấy hội Các gái nhìn chằm chằm ơng bố Bà Bennet nói: - Vơ lý, thật vơ lý! - Bà nói có nghĩa gì? B{ có nghĩa cách thức giới thiệu căng thẳng việc vô lý không? Tôi đồng ý với bà điểm Mary có ý kiến khơng? Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page Bố biết thích suy nghĩ chín chắn, thích đọc sách hay, lại hay trích dẫn từ sách mà Mary muốn nói điều hợp lý, khơng thể nghĩ Ơng tiếp: - Trong Mary tìm ý, ta h~y trở lại cậu chuyện anh chàng Bingley Bà vợ cao giọng: - Tơi q mệt tên Bingley - Tôi lấy làm tiệc nghe b{ nói thế, b{ khơng nói lúc trước? Nếu sáng biết vậy, chắn đ~ không gặp Thật l{ vơ phúc, tơi đ~ gặp anh ta, tránh khỏi mối quen biết Sự kinh ngạc c|c g|i l{ điều mà ơng mong muốn; riêng bà Bennet cịn kinh ngạc cô gái, nhiên sau khoảnh khắc x|o động niềm vui; bà cho việc bà mong muốn - Ông Bennet yêu dấu, ông tốt bụng làm sao! Nhưng biết cuối phải thuyết phục ông Tôi biết rõ ông thương c|c con, nên ông bỏ qua mối quen biết Thật vui quá! Kể ông đùa s|ng hay, ơng m{ khơng nói lời n{o tận Ông Bennet quay qua Kitty nói: - Kitty, ho tùy thích Ơng vừa nói vừa bước khỏi phịng, cảm thấy mệt mỏi lời phấn khích bà vợ Khi cánh phịng đ~ đóng lại, bà bảo con: - Thấy không, có người cha tuyệt vời Mẹ khơng hiểu đền đ|p lòng chăm lo bố sao, ngay mẹ Mẹ không ngại cho biết, với tuổi bố mẹ tạo mối quen biết ngày khơng lấy làm dễ chịu, bố mẹ sẵn lịng làm tất chuyện Lydia, út, mẹ tin cậu Bingley khiêu vũ với buổi vũ tới Lydia nói cứng cỏi: - Con không sợ Tuy l{ út cao c|c chị Và buổi tối lại họ thi đo|n n{o Mr Bingley đến thăm ông Bennet để đ|p lễ, bàn bạc mời anh đến dùng bữa tối Cộng đồng chia sẻ sách hay: http://www.downloadsach.com Page 10 ... không muốn giới thiệu với phụ nữ kh|c, sau vịng quanh, nói chuyện với v{i người nhóm Mọi người nhanh chóng nhận tính cách anh Trên gian này, có lẽ anh l{ người khó chịu nhất, khó chịu người mong... Jane thổ lộ với Elizabeth tình cảm mà dành cho anh Bingley, trước có phần thận trọng lời khen: - Thanh niên l{ phải anh ấy, chín chắn, vui vẻ, sống động Chị chưa gặp Cộng đồng chia sẻ sách hay:... Nếu em gi{u có Mr Darcy, em khơng cần cảm thấy kiêu h~nh Em ni đ{n chó săn v{ ngày uống chai rượu vang - Thế cháu uống q nhiếu đấy, tơi bắt gặp thu chai rượu ch|u… Và tranh luận kéo d{i chia tay

Ngày đăng: 17/11/2022, 11:00

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan