1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Học tiếng Trung (Đài Phát Thanh Quốc Tế Trung Quốc CRI)

267 6 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

中国国际广播电台 Học tiếng phổ thông Trung Quốc Biên soạn Ban Việt ngữ, đài phát thanh quốc tế Trung Quốc Biên tập 陈文林 (越南) Bài 1:"只有 才能 "句式 亲爱的听众朋友们,你们好!(中文) Chỉ có gi[.]

中中中中中中中中 Học tiếng phổ thông Trung Quốc Biên soạn : Ban Việt ngữ, đài phát quốc tế Trung Quốc Biên tập: 中中中 (中中) Bài 1中"中中……中中……"中中 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Chỉ có giao lưu nhiều mới có thể tiến bộ, nếu các bạn muốn học giỏi tiếng Phổ thông Trung Quốc thì nhất định phải nói nhiều và luyện tập nhiều các bạn nhé 只只只只只, 只只只只只, 只只只只只只只只只只, 只只只只只只只只只只只只只只 "亲 亲 zhí yǒu …… 亲 亲 nénɡ……"亲 "Chỉ có mới có thể " thường với nhau, chỉ điều kiện 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 zhí yǒu duō jiāo liú 只 cái nénɡ yǒu jìn bù Chỉ có giao lưu nhiều, mới có thể tiến bộ 只只 jiāo liú: giao lưu 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Giao lưu là chỉ hai bên cung cấp những thứ mình có cho nhau, tìm hiểu lẫn 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wén huà jiāo liú 只ɡǎn qínɡ jiāo liú 只xìn xī jiāo liú Giao lưu văn hóa, giao lưu tình cảm, giao lưu tin tức 亲亲 jìn bù: tiến bợ 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Tiến bợ là chỉ người hoặc sự vật lên hoặc phát triển 亲亲亲 yǒu jìn bù 亲亲亲亲亲 x xí jìn bù 亲亲亲亲亲 shè h jìn bù Có tiến bợ, học tập tiến bợ, xã hợi tiến bợ 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 zhí yǒu nǐ de huà 只 wǒ cái nénɡ xiānɡ xìn Chỉ có lời của bạn, mới có thể tin 只只 xiānɡ xìn: tin tưởng 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Tin tưởng là cho rằng xác, đích xác khơng nghi ngờ 只只只 xiānɡ xìn nǐ 只只只只只 xiānɡ xìn zì jǐ 只只只只只 xiānɡ xìn kē xué Tin tưởng bạn, tin tưởng bản thân, tin tưởng khoa học 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā jùn zhí yǒu xué xí hǎo, cái nénɡ kǎo shànɡ dà xué Tuấn chỉ có học tập giỏi mới có thể thi đỗ đại học 亲亲 ( xué xí ): học tập 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Học tập là chỉ những biến đổi lâu dài khuynh hướng hành vi, nỗ lực và tâm lý kinh nghiệm của người học dẫn đến 只只只只 xué xí tī qiú只只只只只 xué xí dú shū 只只只只只 xué xí z fàn 只 Học đá bóng, học đọc sách, học nấu ăn 只只 ( dà xué ): đại học 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Đại học là chỉ cấu giáo dục cao cấp cung cấp điều kiện giảng dạy và nghiên cứu Ở Trung Quốc có nhiều trường đại học nổi tiếng 只只只只 qīnɡ huá dà xué 只只只只只 běi jīnɡ dà xué 只只只只只 rén mín dà xué只 Đại học Thanh Hoa, Đại học Bắc Kinh, Đại học Nhân Dân 亲 ( kǎo ): thi 只只只只只"只"只只只只只Thi câu là động từ 只只只 kǎo yǔ wén 只只只只 kǎo yīnɡ yǔ 只只只只 kǎo jià zhào Ví dụ : thi ngữ văn, thi Anh văn, thi bằng lái xe Bài 2中"中中……中……"中中 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Nếu các bạn muốn học giỏi tiếng Phổ thông Trung Quốc, thì nhất định phải nói nhiều và luyện tập nhiều Câu "Nếu thì " thường được dùng tiếng Trung Quốc "亲亲……亲……"亲 (rú ɡuǒ … … jiù … …) Nếu thì thường hay liền với để biểu thị giả thiết Sau học câu thứ nhất: 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 rú ɡuǒ tīnɡ zhònɡ pénɡ you men xiǎnɡ xué hǎo pǔ tōnɡ huà 只 jiù yí dìnɡ yào duō shuō duō liàn xí Nếu các bạn muốn học giỏi tiếng phổ thông Trung Quốc, thì nhất định phải nói nhiều và luyện tập nhiều 只只 (pénɡ you): bạn, bằng hữu Ví dụ :亲亲亲 (nán pénɡ you): bạn trai 亲亲亲 (nǚ pénɡ you): bạn gái 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 rú ɡuǒ nǐ cāi duì le 只 wǒ jiù ɡào su nǐ Nếu bạn đoán thì sẽ nói cho bạn biết 只 (cāi): đoán, dự đoán Khẩu ngữ thường nói: 只只只只cāi duì le): Đoán rồi 只只只只 只cāi bù chū lái): Không đoán ra, 只只只只 只wǒ xiā cāi de): Tơi đoán mị 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 rú ɡuǒ ā xiá ài chī qiǎo kè lì, wǒ jiù duō mǎi jǐ hé sịnɡ ɡěi tā Nếu Hà thích ăn sơ-cơ-la, thì mua thêm mấy hộp tặng cô ấy 只只chī): ăn Ví dụ : 只只只chī fàn): ăn cơm, lì): cật lực 只只只chī yào): uống thuốc, 只只 只chī 亲 (mǎi) : mua Ví dụ : 亲亲(mǎi mɑi): mua bán 只只 (mǎi shū): mua sách 亲亲(mǎi fánɡ): mua nhà 只只只 (mǎi ɡǔ piào): mua cổ phiếu 只只 (mài fánɡ) bán nhà 只只(mài chē ) bán xe 亲亲亲(mài ɡǔ piào) , bán cổ phiếu 只(sịnɡ): cho, tặng, biếu.v.v Ví dụ :只只 (sịnɡ lǐ)tặng qua 只只(sịnɡ xínɡ): tiễn đưa, tiễn chân 只只(sịnɡ xìn): đưa thư 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Bài 3: "不不(bú dàn)……不不(ér qiě)……"不不 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Thu Ngụt khơng những qua Vịnh Hạ Long, mà cịn qua TP Hờ Chí Minh 只只只只只只只只只只只只只只只只只只只只只只 Vừa rời Thu Nguyệt nói : Không những qua Vịnh Hạ Long, mà cịn qua TP Hờ Chí Minh Mẫu câu "Khơng những ., mà cịn ." thường được dùng tiếng Trung Quốc 只只(bú dàn)……只只(ér qiě)…… Không những mà ., thường dùng liền với để biểu thị mức độ tăng tiến Sau học câu thứ nhất Sau học câu thứ nhất: 只只只只只只只只只只 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wǒ bú dàn qù ɡuò xià lónɡ wān 只 ér qiě qù ɡ hú zhì mínɡ shì Tơi khơng những qua Vịnh Hạ Long, mà cịn qua thành phớ Hờ Chí Minh 只只只只xià lónɡ wān): Vịnh Hạ Long 亲亲亲亲亲hú zhì mínɡ shì): Thành phớ Hờ Chí Minh Sau học tiếp câu thứ hai: 只只只只只只只只只只只 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā fānɡ bú dàn huì chànɡ ɡē 只 ér qiě huì tán ɡānɡ qín Phương khơng những biết hát, mà cịn biết chơi đàn pi-a-nơ 只只只chànɡ ɡē): ca hát 只只只ɡānɡ qín ): đàn pi-a-nơ Sau học tiếp câu thứ ba: 只只只只只只只只只 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā qiánɡ bú dàn huì tī zú qiú 只 ér qiě huì dǎ wǎnɡ qiú Cường không những biết đá bóng, mà biết chơi quần vợt 只只只只tī zú qiú): đá bóng 只只只wǎnɡ qiú): quần vợt Bài 4: "不(yī)……不(jiù)……" 不不 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲) Tôi hễ có thời gian là bơi lội 只只只只只只只只只只只只只只只 只(yī)……只(jiù)……: Hễ là ., thường dùng liền với để biểu thị nối tiếp Sau học câu thứ nhất : 只只只只只只只只只只只 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā yǒnɡ yí kàn diàn yǐnɡ jiù xīnɡ fèn Dũng hễ xem phim là phấn khởi 只只只只kàn diàn yǐnɡ ): xem phim 只只只xīnɡ fèn): phấn khởi 亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā fènɡ yì tīnɡ qínɡ ɡē jiù kū Phượng hễ nghe tình ca là khóc 只kū): khóc 只只只qínɡ ɡē): tình ca 只 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā lì de shānɡ diàn yì kāi zhānɡ jiù yǒu kè rén lái Cửa hàng của Lực hễ mở cửa là có khách đến 只只(shānɡ diàn ): cửa hàng, cửa hiệu 亲亲(kè ): khách, khách hàng 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 ā hónɡ yì kāi huì fā yán jiù jǐn zhānɡ Hồng hễ phát biểu cuộc họp là hồi hộp 只只(kāi huì): họp, hội nghị 只只(fā yán ): phát ngôn, phát biểu 只只(jǐn zhānɡ ): khẩn trương, hời hợp, căng thẳng Bài 5不不不(yīn wèi)……不不(s yǐ)……"不不 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 Thu Nguyệt : Trong Hán ngữ : "只只……只只……"là mẫu câu thường thấy để biểu đạt quan hệ nhân quả Ví dụ : 只只只只只只只只只只只只只只只只只只只 Bởi vì ćn sách này quá tuyệt vời , nhiều người tranh mua "只只(yīn wèi)……只只(suó yǐ)……" : Bởi vì Vậy sau học câu thứ nhất: 只只只只只只只只只只只 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 yīn wèi zhè běn xiǎo shuō tài jīnɡ cǎi le 只suó yǐ hěn duō rén qù qiǎnɡ ɡòu Bởi vì cuốn tiểu thuyết này quá tuyệt vời, nhiều người tranh mua 只只(xiǎo shuō ): tiểu thuyết 只只 (jīnɡ cǎi ): tuyệt vời 亲亲(qiǎnɡ ɡòu ): tranh mua Sau học tiếp câu thứ hai: 只只只只只只只只只只: 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 yīn wèi ā yǒnɡ tān wán diàn zǐ yóu xì 只 suó yǐ qī mò kǎo shì bù jí ɡé Bởi vì Dũng mải chơi game, thi hết học kỳ không đạt điểm trung bình 只只(tān wán ): mải chơi 只只只只(diàn zǐ yóu xì ): game 只只只只 (qī mị kǎo shì): thi hết học kỳ 只只(jí ɡé ): đạt yêu cầu, đạt qui cách.v.v 只只只只只只只只只只只Sau học tiếp câu thứ ba: 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 yīn wèi mā mɑ xǐ huɑn chī shuí ɡuǒ 只 suó yǐ ā qiánɡ jīnɡ chánɡ mǎi shuí ɡuǒ huí jiā Bởi vì mẹ thích ăn hoa quả, Cường thường mua hoa quả về nhà 亲亲 ( xǐ huɑn): thích, yêu mến.v.v 亲亲 (shuí ɡuǒ ): hoa quả 只只(huí jiā ): về nhà Bài 6: "不不(suī rán)……不不(dàn shì)……" 不不 Mẫu câu "只只 suī rán……只只 dàn shì……" "Tuy ." là kết cấu biểu thị chuyển ngoặt câu Mệnh đề sau biểu đạt ý nghĩa ngược với mệnh đề trước 只只只只只只只只只只只Sau học câu thứ nhất: 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 suī rán jīn tiān tiān qì hěn lěnɡ 只 dàn shì ā xiá hái shì chuān zhe duǎn qún Tuy thời tiết hôm rất lạnh, Hà vẫn mặc váy ngắn 只只 (jīn tiān): Hôm 只只 (tiān qì): thời tiết 只 (chuān): mặc 只只只只只只只chuān duǎn qún ) : Ví dụ: mặc váy ngắn 只只 (duǎn qún ): váy ngắn 只只只只只只只只只只只Sau học tiếp câu thứ hai: 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 suī rán zhè ɡe rèn wù kàn zhe jiǎn dān 只 dàn shì hěn nán wán chénɡ Tuy nhiệm vụ này xem đơn giản, rất khó hoàn thành 只只 (rèn wù ): nhiệm vụ 只只 (jiǎn dān ): đơn giản 10 Bác sĩ nên làm gì bệnh nhân không phối hợp điều trị ? Từ mới 只(shǒu) 只(jī) điện thoại di đợng ,只(mị) 只(shēng) 只(rén) người lạ只 只(qiāo) 只(mén) gõ cửa只只(tū) 只(rán)đột nhiên,bất ngờ只只(chē) 只(h) tai nạn xe cợ只 只(yīng) 只(ér) trẻ sơ sinh只只(xiān) 只(tiān) bẩm sinh只只(quē) 只(xiàn) khuyết tật 只 只(zǒu) 只(shī) bị lạc只只(yī) 只(shēng) bác sĩ只只(zhì) 只(liáo) điều trị Bài 98: Mẫu câu "中(wèi) 中(shén) 中(me)……" :"vì sao/tại " 亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me dì qiú shì yuán de 亲 Vì Trái đất tròn? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me hǎi shuǐ shì xián de 亲 Vì nước biển mặn? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me dà shù dǐ xia hǎo chéng liáng 亲 Vì dưới gốc to lại mát mẻ? 253 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me yú ér lí kāi shuǐ bù néng shēng cún 只 Vì cá không thể sớng thiếu nước? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me píng guǒ cóng shù shàng diào le xià lái 亲 Vì táo từ rơi xuống? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me shì dù ýn dịng yǒu yì jiàn kāng 只 Vì vận động mức có lợi sức khỏe? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me mǔ jī néng xià dàn 只 Vì gà mái có thể đẻ trứng? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me láng shì quǎn kē dòng wù ér hǔ shì māo kē dịng wù 只 Vì sói là đợng vật thuộc họ chó, hổ là động vật thuộc họ mèo? Từ mới 只(dì) 只(qiú) trái đất只只(yuán) tròn只只(hǎi) 只(shuǐ) nước biển,只(xián) mặn 只(shù) cây只只() cá只只(shēng) 只(cún) sinh tờn 只(píng) 只(guǒ) táo, 只(shì) 只(dù) mức只只(ýn) 只(dịng) vận đợng只只 (jiàn) 只(kāng) sức khỏe 只(mǔ) 只(jī) gà mái, 只(dàn) trứng, 只(láng) sói 254 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me tā kù ài mó tuō chē 只 Tại anh ấy rất thích mơ-tơ? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me nǐ bú ài xǐ zǎo 亲 Tại anh khơng thích tắm? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me xiǎo hái zi bú huì shuō huǎng huà 只 Tại trẻ em không biết nói dối? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me nǚ rén tiān shēng ài měi lì 只 Tại phụ nữ bẩm sinh thích đẹp? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me rén shēng bìng le yào chī yào 只 Tại người mắc bệnh phải uống thuốc? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me lèi xǐ huan tiǎo zhàn jí xiàn 亲 Tại nhân loại thích khiêu chiến với tợt đợ 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me fēi zhōu rén shì hēi pí fū 只 yà zhōu rén shì huáng pí fū 只 255 Tại người châu Phi da đen, người châu Á da vàng ? 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 wèi shén me dōng fāng rén xǐ huan hē chá ér xī fāng rén xǐ huan hē kā fēi 只 Tại người Phương Đơng thích ́ng trà, người Phương Tây thích ́ng cà phê ? Từ mới 只(kù) 只(ài) rất thích只 tơ只 只(mó) 只(tuō) 只(chē) xe máy, mô 只(xǐ) 只(zǎo) tắm只只(huǎng) 只(huà) nói dối 只(chī) 只(yào) ́ng th́c 亲(tiǎo) 亲(zhàn) khiêu chiến, thách thức 只(jí) 只(xiàn) cực đợ 只(fēi) 只(zhōu) 只(rén) người châu Phi 只(hēi) 只(pí) 只(fū) da đen只 只(yà) 只(zhōu) 只(rén) người châu Á, 只(huáng) 只(pí) 只(fū) da vàng 只(dōng) 只(fāng) 只(rén) người Phương Đơng 只(hē) 只(chá) uống trà 只(xī) 只(fāng) 只(rén) người Phương Tây 只(hē) 只(kā) 只(fēi) uống cà phê只 Bài 99: Mẫu câu "不(cóng) …… 不(lái) 不(kàn)/ 不(lái) 不(shuō)": "nhìn qua/từ mà nói" 256 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲(cóng) …… 亲(lái) 亲(kàn) Ví dụ 亲 亲 亲 亲亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲 cóng nǐ de chéng jì lái kàn 只 nǐ hái xū yào fù chū gèng dà de nǔ lì 只 Nhìn qua thành tích của anh, anh cịn cần nỗ lực nữa 亲 亲 亲 亲亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 亲 亲 亲亲 亲 亲亲 亲 cóng nǐ de qì sè lái kàn 只 nǐ xū yào duō chī bǔ xuè de shí pǐn 只 Nhìn qua sắc mặt của anh, anh cần ăn nhiều thức ăn bổ máu 亲 亲 亲 亲亲 亲亲 亲 亲 亲亲 亲 亲 亲 亲亲 亲 亲 亲 cóng tā de zhuó zhuāng lái kàn 只 tā yīng gāi shì gè hěn jiǎng jiū de rén Nhìn qua cách ăn mặc, anh ấy chắc là một người rất cầu kỳ 亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲 cóng nǐ men de xíng chéng lái kàn只 nǐ men zhè cì lǚ yóu yīng gāi hěn qīng sōng 只 Nhìn qua hành trình, chuyến du lịch lần này của các anh rất thoải mái 亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 cóng zhè cì de kǎo chá lái kàn 只 wǒ men hòu mian yào tiáo zhěng zhàn luè mù biāo 只 Nhìn qua cuộc khảo sát lần này, bước tới phải điều chỉnh mục tiêu chiến lược 亲 亲亲 亲亲 亲 亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲亲亲 亲 cóng cháng yuǎn lái kàn 只 wǒ jiàn yì nǐ zhì dìng cháng qī yǒu xiào de duàn liàn jì huà 只 257 Nhìn về lâu dài, kiến nghị anh lên kế hoạch rèn luyện lâu dài và hiệu quả Từ mới 只(chéng) 只(jì) thành tích只只(nǔ) 只(lì) cố gắng, nỗ lực只只(qì) 只(sè) sắc mặt只 只(bǔ) 只(xuè) bở máu只只(shí) 只(pǐn) thực phầm, đờ ăn只只(zhuó) 只(zhuāng) ăn mặc只 只(jiǎng) 只(jiū) cầu kỳ, tỉ mỉ只只(xíng) 只(chéng) hành trình只 只(lǚ) 只(yóu) du lịch只只(qīng) 只(sōng) nhẹ nhõm, thoải mái只只(kǎo) 只(chá) khảo sát只只(zhàn) 只(luè) chiến lược只只(mù) 只(biāo) mục tiêu只只(cháng) 只 (qī) trường kỳ,lâu dài 亲(yǒu) 亲(xiào)hiệu quả, hữu hiệu亲亲(duàn) 亲(liàn) rèn luyện 亲亲 (jì) 亲(huà) kế hoạch亲 只只只只只只只只只只只(cóng) …… 只(lái) 只(shuō) 亲 亲亲 亲亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲 亲亲 95% 亲 cóng zǒng tǐ lái shuō 只 wǒ men xué xiào de jīn nián gāo kǎo shēng xué lǜ jiāng dá dào 95% Nói một cách tổng quát, tỉ lệ thi đỗ đại học năm của trường sẽ đạt 95 % 亲 亲 亲 亲亲 亲亲 亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲 亲亲 亲 cóng nǐ de lì chǎng lái shuō 只 nǐ dāng rán xī wàng zhè jiàn shì qíng duì nǐ yǒu lì 只 Từ lập trường của anh mà nói, anh tất nhiên mong việc này có lợi cho anh 亲 亲亲 亲亲 亲亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲 亲 亲 cóng mǒu zhǒng jiǎo dù lái shuō 只 zhè cì de xiāo fáng yǎn xí hái shì yǒu bì yào de 只 258 Từ góc độ nào đó mà nói, c̣c diễn tập phịng cháy chữa cháy lần này là cần thiết 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲亲亲亲亲亲亲亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 cóng dān wèi shǔ xìng lái shuō 只 zhōng guó guó jì guǎng bō diàn tái shǔ yú shì yè dān wèi Từ loại hình đơn vị mà nói, Đài Phát Quốc tế Trung Q́c tḥc đơn vị hành sự nghiệp 亲 亲亲 亲 亲亲亲 亲亲亲 亲亲 亲亲 亲 亲 亲亲 亲 cóng gēn běn shàng lái shuō 只 zhè zhǒng bìng zhǐ néng huǎn jiě bù néng gēn 只 Từ bản mà nói, loại bệnh này chỉ có thể đỡ bệnh, không thể khỏi hẳn 亲 亲亲 亲 亲亲 亲 亲亲亲 亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲亲 亲 cóng wài guān shàng lái shuō 只 shē chǐ pǐn de shè jì què shí yǐn lǐng shí shàng qián yán 只 Từ bề ngoài mà nói, thiết kế của các mặt hàng xa xỉ quả thật dẫn dắt xu hướng thời thượng Từ mới 只(gāo) 只(kǎo) thi đại học 只(shēng) 只(xué) 只(lǜ) tỉ lệ thi đỗ只 只(lì) 只(chǎng) lập trường 只(jiǎo) 只(dù) góc đợ 只(xiāo) 只(fáng) 只(yǎn) 只(xí) diễn tập phịng cháy chữa cháy 只(shì) 只(yè) 只(dān) 只(wèi) đơn vị sự nghiệp 只(huǎn) 只(jiě) bớt, đỡ 只(chú) 只(gēn) khỏi hẳn, trừ tận gốc 只(wài) 只(guān)bề ngoài, ngoại hình 只(shē) 只(chǐ) 只(pǐn) xa xỉ phẩm 只(yǐn) 只(lǐng) dẫn dắt 259 只(shí) 只(shàng) 只(qián) 只(yán) tuyến đầu thời thượng只 Bài 100: Mẫu câu : "不不jī不不不hū不": "hầu như/gần như/suýt nữa/tí nữa" 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 bào míng de shì tā jī hū wàng le只 Anh ấy hầu đã quên việc báo danh 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 tā de gè ér jī hū yǒu liǎng mǐ gāo只 Vóc người anh ấy cao gần hai mét 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 yǎn chàng huì xiàn chǎng jī hū yǒu wǔ qiān rén 只 Hiện trường buổi biểu diễn văn nghệ có gần nghìn người 亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲 zhè tiáo lù shang jī hū kàn bú jiàn qì chē 只 gèng méi yǒu rén yǐng 只 Trên đường này hầu không thấy xe ô tô, càng không thấy bóng người 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 zhè piān wén zhāng hǎo gǎn rén 只 wǒ jī hū yào chén zuì zài qí zhōng le Bài văn này rất cảm động, hầu đắm mình tác phẩm 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 fēi zhōu yǒu xiē dì qū de rén mín jī hū lián wēn bǎo wèn tí dōu jiě jué bù liǎo 只 Nhân dân một số vùng ở châu Phi hầu chưa giải quyết được vấn đề ấm no 260 Từ mới 亲(bào) 亲(míng) ghi tên người 亲(gè) 亲(ér) vóc 只(yǎn) 只(chàng) 只(huì) buổi biểu diễn văn nghệ只 亲(rén) 亲(yǐng) bóng người 只(gǎn) 只(rén) cảm đợng lịng người 只(chén) 只(zuì) 只(qí) 只(zhōng) say đắm 只 只(wēn) 只(bǎo) 只(wèn) 只(tí) vấn đề ấm no 只 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 亲 亲亲 亲 亲亲 bú shì nǐ tí xǐng wǒ只 wǒ jī hū wàng le 只 Không có anh nhắc, suýt nữa thì quên mất 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 wǒ gāng cái liǎng tiáo tuǐ yì ruǎn 只 jī hū shuāi dǎo 只 Tơi vừa nãy hai chân bủn rủn, tí nữa thì ngã 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 tā zǒu lù kàn shǒu jī jī hū zhuàng dào diàn xiàn gǎn shàng 只 Anh ấy đường xem máy điện thoại di đợng tí nữa đâm vào cợt điện 亲 亲 亲 亲 亲亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 tiān qì tài rè le只 wǒ jī hū yào zhòng shǔ le 只 Thời tiết nóng bức quá, suýt nữa bị cảm nắng 261 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 tā jī hū bèi gāng cái de chǎng jǐng xià kū le只 Anh ấy sợ suýt phát khóc trước cảnh tượng vừa rồi 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲 亲亲 tā bèi gāng cái nà gè xiào hua dòu dé hā hā dà xiào 只 jī hū kuài chuǎn bú g qì le只 Vừa rời anh ấy chạy nhanh quá, suýt nữa thở không Từ mới 只(tí) 只(xǐng) nhắc nhở 只(tuǐ) 只(ruǎn) bủn rủn chân 只(shuāi) 只(dǎo) ngã 只(zhuàng) 只(dào) đâm vào 只(diàn) 只(xiàn) 只(gǎn) cợt điện 只(zhịng) 只(shǔ) cảm nắng 亲(chuǎn) 亲(bú) 亲(g) 亲(qì) thở khơng hơi亲 Mục lục Trang Bài 1中"中 中 zhí yǒu …… 中 中 nénɡ……"中 "Chỉ có mới có thể " Bài 2中"中中……中……" (rú ɡuǒ … … jiù … …): Nếu Bài 3: "不不(bú dàn)……不不(ér qiě)……" : Không mà Bài 4: 不(yī)……不(jiù)……: Hễ • Bài 5不不不(yīn wèi)……不不(s yǐ)……"8 • Bài 6: "不不(suī rán)……不不(dàn shì)……" : "Tuy ." 262 • Bài 7: "不不(nìnɡ kě) … … 不不(yě bù)……": " Thà cũng khơng " 10 • Bài 8: " 中中jì 中……中中u 中……": “vừa vừa ., đã lại .”11 • Bài 9: "不(wú) 不(lùn) …… 不(dōu) ……" 12 • Bài 10: "不(lián) 不(dōu) " 13 • Bài 11: "中(jì) 中(rán) …… 中(jiù) ……" 14 • Bài 12: " 不(jí) 不(shǐ) ……不(yě) ……":"dù cũng " 16 • Bài 13: " 中(nà) 中(me) … … 中(nà) 中(me) ":" thế thế" 17 • Bài 14: " 不() 不(biān) …… 不() 不(biān) …… " vừa .vừa 19 • Bài 15:"中(bú) 中(shì)…… 中(ér) 中(shì)…… " khơng phải mà là 20 • Bài 16: "中(yǒu) 中(shí) 中(hịu)……中(yǒu) 中(shí) 中(hịu) ……" "có lúc có lúc " 22 • Bài 17:"不() 不(fānɡ) 不(miàn) ……不(lìnɡ) 不() 不(fānɡ) 不(miàn) ……""mợt mặt mặt khác ." 23 • Bài 18: "不(jín) 不(ɡuǎn) ……不(kě) 不(shì)……" "Mặc dù ." 24 • Bài 19: "……中(rán)中(ér)…… " " mà, thế mà, song ." 25 • Bài 20: "中(zhǐ) 中(yào)……中(jiù)……" "chỉ cần , là ."27 • Bài 21: "不(shǒu) 不(xiān) …… 不(qí) 不(cì)" "trước tiên , sau đó ." 28 • Bài 22:"中(bú) 中(dàn) 中(bú) …… 中(fǎn) 中(ér) ……""không những không , trái lại ." 29 • Bài 23:"中(yǔ) 中(qí) …… 中(bù) 中(rú) ……" "Thà , .", 31 • Bài 24: "中(jiǎ) 中(shǐ) …… 中(biàn) ……""Nếu , thì .” 33 • Bài 25: " 中(yào) 中(shì) …… 中(nà) 中(me) …… " "Nếu ,vậy thì ." 34 • Bài 26:" …… 中(shèn) 中(zhì) …… "" , thậm trí ."36 263 • Bài 27: "不(shàng) 不(qiě) …… 不(hé) 不(kuàng) …… " " cịn , h́ng chi ." 37 • Bài 28: "不(bié) 不(shuō) …… 不(jiù) 不(shì) / 不(jiù) 不(lián) ……""Đừng nói , cả ." 39 • Bài 29: "不(bù) 不(guǎn) …… 不(yě) ……" "Dù , cũng ." 40 • Bài 30: "不(zhī) 不(s) 不(yǐ) …… 不(shì) 不(yīn) 不(wèi) ……""Sở dĩ , là vì ." 41 • Bài 31 "中(shì) … … 中(ma)" " có phải là không ?" 43 • Bài 32: " 不(zěn) 不(me) 不(yàng) " " thế nào ?" 45 • Bài 33: "中(zhè) 中(nà) 中(nǎ)……" "Đây/kia/đâu+sớ từ+lượng từ+danh từ" 49 • Bài 34: "……中中bú中……" " .khơng ?” 52 • Bài 35: "不(yǐ) 不(qián)不不(yǐ) 不(hòu)": "Trước đây, sau này" biểu thị thời gian 55 • Bài 36: "中(shì) … … 中(de)" 59 • Bài 37: "中 bǎ" “làm, đem, mang, đưa .” 61 • Bài 38: "中 bèi" giới từ "bị, được" biểu thị ý nghĩa bị đợng 64 • Bàì 39: "……中(ma)" và "……中(le) 中(ma)" “cịn"……đã chưa" 67 • Bài 40: " 中(chú) 中(le)……中(yǐ) 中(wài) " 71 • Bài 41: " 不 gēn ……(不 bù)不不 ng" “ ,giống (khơng) nhau” 73 • Bài 42: "中中中中 (bú) xiàng …… 中中 zhè me中中中中(nà me) " “như thế này/khơng thế này” 77 • Bài 43: "不不 tīng shuō不不不 jù shuō不不不 chuán shuō" “nghe nói ,được biết, tương truyền” 80 • Bài 44: “只(bù) …… 只(bù) …… , 只(méi) 只(yǒu) …… 只(bù) …… , 只(fēi) …… 只(bù) 只(kě) ……" "Không không, không có không, khơng khơng được" 83 • Bài 45: 中(y)……中(y)……: ” Càng càng ,” 86 • Bài 46: " 中 bǐ ": "so với" 89 264 • Bài 47: "中中 bù bǐ " , "中中中 méi yǒu bǐ " :” không bằng", "khơng có hơn" 92 • Bài 48: "中中……中中……" : "có có " 94 • Bài 49: "中(wèi) 中(le)……" : "Vì, để" 97 • Bài 50: "不(yī) … 不(yě)…": "mợt cũng " 99 Bài 51:" 不(cóng) … 不(dào) …":"Từ đến " 102 • Bài 52: "不/不不(d /d )…不不/不不(lái shuō /ér n) …" : "Đới/đới với" 104 • Bài 53: "中中shịu中……中中中yǐng xiǎng中":"Bị ảnh hưởng"/ "do tác động" 107 Bài 54: "不(jiù) / 不(ná) …… 不(lái) 不(shuō)" "Theo/lấy/về .mà nói" 110 • Bài 55: "不(zhí) 不(dé) 不(yī)……": "Đáng/cần/nên ." 112 • Bài 56: "不不不不 (shuō shén me yě)……": "Nói gì/nói thế nào cũng " 115 • Bài 57: "中(guài) 中(bù) 中(dé)": "khơng trách/chả trách là phải/thảo nào" 117 • Bài 58: "不 zài… 不不不不yě不不 bù 不 g" 120 • Bài 59: "中(cóng) 中(lái) 中(méi) / 中(bù) ……":"Từ trước tới khơng/chưa " 122 • Bài 60: "中中guǎn中A 中中jiào中B":"gọi là " 125 • Bài 61: "中() 中(dìng) 中(h) …… 中(de)": "Nhất định sẽ " 127 • Bài 62: "不(kān) 不(chēng)……": "Có thể gọi là/được tơn vinh là ." 129 • Bài 63: "不(d)……不(chǎn) 不(shēng) /不(gǎn) 不(xìng) 不(qù)": "Có thể gọi là/được tơn vinh là ." 131 • Bài 64: "不(zhēn) 不(méi) 不(xiǎng) 不(dào) / 不(fā) 不(xiàn)……": “Thật không ngờ/Thật không biết ” 133 • Bài 65: "不(zhè) 不(me) 不(shuō) 不(lái) / 不(kàn) 不(lái)……": “Nói thế /xem ” 136 • Bài 66 "不(bǎ) …… 不(dāng) 不(zuò)" : "Coi là/như " 138 • Bài 67: "中中(z wéi)" 141 265 • Bài 68"不(xìng) 不(kuī) …… 不(o) 不(bù)" 亲 "May mà /nếu khơng/khơng " 143 • Bài 69: "中中中kǒng pà中……" 146 • Bài 70: "中中中xiǎn dé中……"中"Hiện ra/xuất hiện/tỏ ra/rõ ràng 148 Bài 71: "不不/不不不hé kuàng / kuàng qiě不……" : "Hơn nữa/vả lại/huống hồ " • Bài 72 "不不/不不不guǒ rán /guǒ zhēn不…"不”quả nhiên, quả là / quả thật, quả vậy” • Bài 73: "不……不不不yǔ ……zhī jiān不": “ giữa với ” • Bài 74: "中中中chù chù中……""khắp nơi/đâu đâu cũng/chỡ nào cũng/mọi mặt " • Bài 75: "中(tài)……中(le)": "to/lớn/rất/quá/lắm" • Bài 76: "不不(guāng yǒu)……不不不/不不不(hái bù gịu /hái bù xíng)" "Chỉ có cịn chưa đủ/cịn chưa được" • Bài 77: "不(jū) 不(rán)不不(jìng) 不(rán)……": "đã/lại/mà/vẫn" • Bài 78: "不(zhōng) 不()不不(z) 不(zhōng)" • Bài 79: "……中中(biàn chéng)……" : " biến thành/trở thành/thành " "Rút cuộc/rốt cuộc/tóm lại/suy cho cùng/chung quy//sau cùng/ći cùng" • Bài 80: "中(tè) 中(bié)……": " đặc biệt/khác thường/rất đỡi " • Bài 81: "不(zhēn) 不(de) 不(hěn)……" : "Thật là rất /quả thật rất/quả là rất " Bài 82: "中(jiǎn) 中(zhí)……" "Thật là/quả thực " • Bài 83: "中(tóng) 中(yàng)……" "giớng nhau/như nhau/đều là" • Bài 84: "中(gé) 中(wài)/中(fèn) 中(wài)" : "Đặc biệt/hết sức/vơ cùng" • Bài 85: "中(shí) 中(zài) 中(shì) " : "thực sự/thực ra/quả thật" • Bài 86: "不(jiū) 不(jìng)": : "kết quả/rút c̣c/ći cùng/xét cho cùng" • Bài 87: "不(gēn) 不(běn)" "căn bản/hoàn toàn/triệt để/gớc rễ/tận gớc" • Bài 88: "中中中 shì中": "thế là " 266 • Bài 89: "不(yǒu) 不(diǎn) 不(ér) 不 不(yī)不(diǎn)不(ér)" : "có chút/hơi/mợt chút/mợt " • Bài 90: "中(zhì) 中()"中"中(yǐ) 中(zhì) 中()" "đến nỡi/cịn như/cịn về/cho đến/ngay cả/cả đến " • Bài 91: "中(yào)……中(le)" : "sắp rời" • Bài 92: "中(zhèng) 中(zài)……中(ne)" • Bài 93: "不不不yǐ jīng不/不(gùo)……": "đã/qua/rời/ ” • Bài 94: "……中中zhe中" : "đang/có " • Bài 95: "不(jì)不(bù) …… 不(yě)不(bù)" "vừa khơng/khơng cũng khơng" 212 • Bài 96: "不(dāng)……不(de) 不(shí) 不(hou)" "khi " • Bài 97: "……不(zěn) 不(me) 不(bàn)不""làm thế nào/nên làm gì " 217 • Bài 98: "中(wèi) 中(shén) 中(me)……" "vì sao/tại " 220 Bài 99: "不(cóng) …… 不(lái) 不(kàn)/ 不(lái) 不(shuō)" "nhìn qua/từ mà nói" Bài 100: "不不jī不不不hū不": "hầu như/gần như/suýt nữa/tí nữa" 267 ... giảng dạy và nghiên cứu Ở Trung Quốc có nhiều trường đại học nổi tiếng 只只只只 qīnɡ huá dà xué 只只只只只 běi jīnɡ dà xué 只只只只只 rén mín dà xué只 Đại học Thanh Hoa, Đại học Bắc Kinh,... bạn muốn học giỏi tiếng Phổ thông Trung Quốc, thì nhất định phải nói nhiều và luyện tập nhiều Câu "Nếu thì " thường được dùng tiếng Trung Quốc "亲亲……亲……"亲 (rú ɡuǒ … … jiù... có giao lưu nhiều mới có thể tiến bộ, nếu các bạn muốn học giỏi tiếng Phổ thông Trung Quốc thì nhất định phải nói nhiều và luyện tập nhiều các bạn nhé 只只只只只, 只只只只只,

Ngày đăng: 19/10/2022, 04:26

Xem thêm:

w