VĂN BIA THỜI PHONG KIÊN VIỆT NAM - NHỮNG TRANG
SỬ ĐÁ, MỘT NGUÒN SỬ LIỆU CÓ GIÁ TRỊ
I-KHÁI LƯỢC VÈ VAN BIA
Văn bia là một loại hình văn
bản khắc trên đá dựng ở các đền miếu, chùa chiền, lăng mộ,
công trình văn hoá Khối đá có khắc văn bản được gọi là bia Văn bản khắc trên đá có ưu điểm lớn là dễ bảo quản, ít bị tác động của các yếu tố khí
hậu, môi trường làm hư hỏng
Do đó, nó có thê trường tồn với thời gian, lưu truyền lâu dài cho các thế hệ mai sau
Ở nước ta, văn bia có từ thời Bắc thuộc Đến thời kỳ
cận, hiện đại, hình thức khắc
văn bản lên đá vẫn còn được
sử dụng Tuy nhiên, việc dựng bia phổ biến nhất là dưới thời
phong kiến Phần lớn bia còn được bảo tồn đến ngày nay là
những tắm bia được khắc
dựng từ thời Lý, Trần cho đến triều Nguyễn
Văn tự dùng đề viết văn bia
thời phong kiến là chữ Hán và
chữ Nôm, trong đó chữ Han la
chủ yếu Bia được khắc dựng
ở hầu hết các làng xã, đô thị của đất nước, thường gắn liền
với các di tích Có thể nói, ở
đâu có đền, chùa, lăng mộ,
cơng trình văn hố thì ở đó hiện hữu văn bịa
Tam bia cổ nhất ở Việt Nam hiện còn bảo tồn được là bia “Dai Tuy Cau Chân quận Bao An dao trang chi bi van"
Bia được dựng bên trái đền thờ
Thứ sử Giao Châu, Lê Ngọc ở
Vương Đình Quyền
ĐH KHXH & NV- ĐHQG Hà Nội thôn Trường Xuân, xã Đông
Minh, huyện Đông Sơn, fỉnh Thanh Hoá, nên còn gọi là “Bia
cỗ Trường Xuân Bia cao 1,B3m, rộng 0,78m, gồm hai phần: phần trên hơi tròn, có hoa văn hình ly thủ (2 đầu ly),
tên bia viết lối chữ triện, phần
dưới (thân bia) khắc 26 cột, chữ khắc chìm kiểu chân phương (tên bia và tên người soạn 1 dòng, nội dung 24 dòng,
niên đại 1 dòng), mỗi dòng 30
chữ Nội dung văn bia ca ngợi
các giá trị tình thần sâu sắc của
đạo Phật và sự nghiệp của Thứ sử Giao Châu họ Lê Cuối bia ghi họ tên của tác giả và niên đại văn bia (ngày 8 tháng
4 năm Mậu Dần niên hiệu Đại
Nghiệp đời Tuỳ, tức ngày 18 tháng 5 năm 618)' Văn bia này
cũng đồng thời là văn bản cỗ nhát của Việt Nam
Văn bia nói chung là một
tác phẩm mang dấu ấn của tập thể, gồm người soạn, người việt chữ lên bia và người khác
Người khắc là những thợ
chuyên môn Người viết chọn
từ những quan lại hoặc nhà Nho chữ đẹp trong các cơ
quan nhà nước và ở các làng
xã Người soạn phải là những quan chức khoa bảng hoặc người có học vấn Ở các làng
xã là các chức sắc hay nho sĩ Văn bia có ý nghĩa quốc gia thì
người soạn thường là các đại
thần có học vấn uyên thâm, do
vua hoặc đình thần tin cử Ví
như bia Vĩnh Lăng (Lam Sơn
Vĩnh Lăng bị dựng tại Lăng
vua Lê Thái Tổ ở Lam Sơn
(Thanh Hoá), ghi chép sự nghiệp, công lao to lớn của vị
vua sáng lập triều Lê đối với
nhân dân, đất nước là do
Nguyễn Trãi, một vị đại thần nỗi tiếng văn hay, chữ tốt, soạn
thảo Bia tiến sĩ khoa Nhâm Tuất niên đại Bảo Thái thứ 3
(1442) dựng ở Văn Miếu Quốc
tử giám do Hàn lâm Phụng
Trực Đại Phụ Hàn lâm viện Thừa chỉ Thân Nhân Trung
vâng lệnh vua Lê Thánh Tông biên soạn năm Hồng Đức thứ 15 (1484) Người viết chữ lên
bia này là Cân sự lang trung Thư giám Chính sự Nguyễn
Tủng - - -
_ I: GIÁ TRỊ SỬ LIỆU CỦA
VAN BIA
Van bia thoi phong kién Việt Nam có giá trị về nhiều
mặt Trước hết là giá trị sử liệu
Nó bổ sung và làm sáng tỏ
nhiều vấn đề thuộc quá khứ
của đất nước, dân tộc, làng xã,
chùa chiền, gia tộc Giá trị sử liệu của văn bia được thể hiện ở cả hình thức và nội dung của
chúng Về mặt nghệ thuật, nhiều tâm bia là những công trình điêu khắc có giá trị Hình khối bia, trang trí ở trán và diềm bia, kiểu dáng rùa đội bia, kiểu chữ và nét chữ khắc trên bia là những tư liệu quý giá đối với
việc nghiên cứu lịch sử nghệ
Trang 2thuật chạm trổ, tạo hình và thư pháp thời phong kiến Về mặt
ngôn ngữ học và văn bản học,
văn bia có thể góp phần làm
sáng tỏ thêm cách dùng, cách
viết các từ ngữ, quá trình phát triển của ngôn ngữ qua các triều đại Chẳng hạn, thông qua
cách dùng và cách viết của một số chữ Hán ở bia Vĩnh Lăng và
một số bìa khắc dựng dưới thời
Lê Thánh Tông mà các nhà nghiên cứu nhận biết được cách kiêng huý và thể hiện chữ
huý thời Lê sơ, sự tương đồng và khác biệt về vấn đề này giữa triều Lê với triều Trần, triều Tây Sơn và triều Nguyễn
Giá trị sử liệu của bia chủ
yếu được thể hiện ở nội dung văn bia Văn bia của nước ta
dưới thời phong kiến có nội dung rất phong phú và đa
dạng: ghi Chép,các Sự Việc, sự kiện liên quan đến một làng, xã,
vùng, miền; tiêu sử, sự nghiệp của những nhân vật có công
lao to lớn đối với đất nước và
những người được làng, xã sùng bái, tôn thờ; quá trình xây dựng, trùng tu, tôn tạo đền, miếu, chùa chiền, cơng trình văn hố, mở chợ v.v Đây là những chứng cứ lịch sử đáng tin cậy (phần lớn văn bia là tài liệu gốc) có thể phục vụ cho việc nghiên cứu và biên soạn lịch sử làng, xã, lịch sử các 'di tích, lịch sử danh nhân, dòng ho, lich sử tôn giáo, tín ngưỡng, phong tục, tập quán,
kinh tế, văn hoá của các vùng,
miền
ở Văn Miếu Quốc tử giám khắc ghi họ tên, quê quán của 1307
vị đỗ tiến sĩ từ năm 1442 đến
năm 1779, của 81 khoa dưới triều Lê và 1 khoa dưới triều
Mạc, đã trở thành chứng cứ để Ví dụ: 82 tắm bia tiền sĩ
Lê Văn Lãng (đầu thiều
Nguyễn) tập hợp việt thành
sách “Lê triệu lịch khoa tiến sĩ đề danh bị ký' (bia ghì danh
sách tiến sĩ các khoa dưới triều Lê)
Cũng tại văn bia ở Văn
Miếu Quốc tử giám, bia Tiến sĩ
khoa Nhâm Tuát niên hiệu Đại Bảo thứ 3 (1442), đã nêu rõ
quan điểm của ông, cha ta về tầm quan trọng của việc đào
tạo và trọng dụng nhân tài:
“Hiện tài là nguyên khí của
quốc gia, nguyên khí thịnh thi thế nước mạnh rồi lên cao, nguyên khí suy thì thế nước
yếu và xuống thấp Vì vậy, các dang thanh dé minh vương, chẳng ai không lấy việc bôi dưỡng nhân tài, khuyến khích kẻ sĩ, vun trồng nguyên khí làm việc đầu tiên Kẻ sĩ quan hệ với quốc gia trọng đại như thế, cho nên quý chuộng kẻ sĩ không
biết thê nào là cùng Đã yêu mến cho khoa danh, lại đễ cho
bằng tước trật ” Ngày nay,
quan điểm có tam chiến lược này đang được Đảng và Nhà
nước kế thừa, vận dụng Điều
đáng nói là nội dụng văn bia đã không được ghi chép vào
chính sử triều Lê, nên càng làm
tăng thêm giá trị sử liệu gốc
của van bia nay
Vai trò quan trọng của văn
bia được thể hiện rõ nét nhất
trong việc nghiên cứu và biên soạn lịch sử địa phương, lịch Sử di tích, lịch sử danh nhân, lịch sử dòng họ, lịch sử tôn giáo, tín ngưỡng, phong tục,
tập quán, bởi hai lý do sau: Thứ nhát: Các loại văn bản
viết trên giấy như văn bản quản lý nhà nước, các thư tịch, thần
tích, thần sắc, gia phả, tộc phả,
hương ước của thời phong
kiến đã bị mất mát, huỷ hoại khá nhiều do chiến tranh, do điều kiện bảo quản và do ý
thức của con người
Thứ hai Các bộ chính sử
do các vương triều biên soạn
như Đại Việt sử ký toàn thư, Đại Nam thực lục nói chung được viết theo lối biên niên,
chủ yếu ghi chép các sự việc liên quan đến nhà vua và triều
đình, các sự kiện lịch sử quan
trọng của đất nước theo trình
tự thời gian, thường bỏ qua
nhiều sự việc, sự kiện quan
trọng của các địa phương,
hoặc có đề cập thì cũng không
được ghi chép, mô tả một cách
đầy đủ, tận tường Lê Quý
Đôn, nhà bác học thời Lê khi
nhận xét về bộ quốc sử Đại
Việt sử ký toàn thư đã chê trách các sử thần thời Lê Trung hưng: “Từ đời Hồng Thuận
(1509 ~ 1516) tro di đến đời
Dương Đức (1672— 1673) buổi
đâu trung hưng, các sử thân biên chép tiếp theo, tra xét, góp
nhặt không được rộng, ý nghĩa và thế lệ chép chua tính Công việc hàng hơn trăm năm mà
biên soạn vốn không phải một
người thế mà chép sơ sài
qua”,
Vì vậy, trong thực tế nghiên
cứu, biên soạn lịch sử, có
nhiều trường hợp phải dựa vào
sự hỗ trợ của văn bia Thông
qua những ghi chép của văn
bia mà các sự việc, sự kiện xảy
ra trong đời sống xã hội đương
thời, lai lịch của các di tích, công tích và sự nghiệp của các danh nhân được làm sáng tỏ Ví dụ:
- 88 văn bia chợ của 16 tỉnh
từ Nghệ An ra Bắc được khắc
dựng dưới thời Lê và trời
Trang 3quy mô chợ ở một số vùng, miền; hoạt động kinh tế hàng
hoá dưới thời phong kiến; lịch sử hình thành và phát triển một số chợ ở đồng bằng Sông Hồng, như chợ Tả Thanh Oai ở Hà Tây, chợ Mộ Trạch ở Hải Duong ©
- Nội dung văn bia thần đạo Đỗ Khuyển - khai quốc công thần thời Lê sơ (khai quốc công thần Thái sự Định quốc
công Đỗ Đại bi sự tích), đã
giúp chúng ta hiểu thêm về thân thế và hoạt động của vị
đại thần có công khai quốc được Lê Thái Tổ xếp vào loại
thứ 5 này; biết về diễn biến và phát triển của cuộc khởi nghĩa Lam Sơn; về tổ chức và xây dựng chính quyền của nhà nước Lê sơ buổi đầu và vai trò của các công thần trong giai doan.nay”
- Thác bản văn bia có tựa dé “Tang thu lau ky’, ghi chép
về Tang thư lâu, một kho lưu
trữ mang tính chất quốc gia được xây dựng năm 1925
trong kinh thành Huế theo chủ
trương của vua Minh Mệnh Nó đã cung cấp các thông tin làm
sáng tỏ hơn về mục đích, ý
nghĩa của việc xây kho lưu trữ
này; tầm nhìn xa và sự sáng suốt của vua Minh Mệnh triều Nguyễn đối với việc bảo tồn lâu
đài tài liệu hình thành trong
hoạt động của bộ máy phong
kiến đương thời Đồng thời, qua van bia chung ta con biết
rõ thêm, Tang thư lâu vốn không phải xây dựng trên hòn
đảo giữa hồ Học Hải, mà sau
khi xây xong, người ta mới đào
hồ nước bao quanh và đặt tên cho hồ là “hd Hoc Hai" Dai Nam thực lục và Hội điển của
triều Nguyễn đều có chép về
việc xây dựng Tàng thư lâu nhưng các tình tiết nêu trên không được ghi lại một cách
day đủ
Tóm lại, chúng ta hoàn
toàn có cơ sở để khẳng định,
văn bia thời phong kiến Việt
Nam là một nguồn sử liệu có giá trị, có thể bổ sung và làm sáng tỏ nhiều vấn đề của lịch
sử Chính vì vậy, người đời thường gọi các văn bia là “những trang sử đá”, cũng như
gọi các văn bản được viết trên
lá cây, vỏ cây hoặc thẻ tre thời
cổ đại và trung cổ ở một số nước là "sử xanh” Có điều “sử
xanh” ở Việt Nam rất hiểm, còn “sử đá” thì lại rất phổ biến dưới
thời phong kiến
Thấy rõ giá trị nhiều mặt
của văn bia, từ trước Cách
mạng tháng ,Tám năm 1945,
Trường Viễn Đông Bác cỗ (cơ
quan nghiên cứu lịch sử - văn
hố Viễn Đơng của Pháp được
thiết lập ở Đông Dương), đã
tiên hành khảo sát và cho lập
những tắm bia có giá trị trong
phạm vi cả nước Năm 1970,
Ban Hán — Nôm (tiền thân của
Viện nghiên cứu Hán Ném ngày nay) đã biên soạn bộ
“Thư mục văn bịa” giới thiệu
11.062 tắm bia Năm 1978 lại
cho xuất bản “Tuyển tập văn
bia Hà Nội, giới thiệu 63 văn bia tiêu biểu thuộc nội thành Hà
Nội kúc bấy giờ Đến năm 1998
Viện Nghiên cứu Hán Nôm đã
biên soạn và xuất bản bộ "Văn - khắc Hán Nôm' giới thiệu gần
2.000 tắm bia tiêu biểu của cả
nước”,
Hiện tại, Viện Nghiên cứu Hán Nôm đang lưu giữ 20.979
bản rập (thác ban) van bia,
tương ứng với 11.062 tắm bia (mỗi tâm bia có từ 1 đến 2 bản
rập) do Trường Viễn Đông Bác cỗ để lại, và trên 6.000 bản rap
văn bia của 8 tỉnh thuộc đồng
bằng Sông Hồng do cán bộ
Viện thực hiện bỗ sung đầu thập niên 90 của thế kỷ trước Tuy chỉ là những bản sao,
nhưng chúng vẫn là những sử
liệu có giá trị Hơn nữa, chúng đã được phân loại, thống kê
một cách khoa học, rất thuận
tiện cho việc nghiên cứu, sử
dụng Hiện nay, nhiều văn bia
gốc đã bị hư hại, phai mờ bởi các yếu tố khí hậu, môi trường và nhiều nguyên nhân khác, khiến cho việc nghiên cứu trực tiếp bản gốc gặp không ít khó khăn, trở ngại Vì thế, việc bảo tồn và phục chế các văn bia gốc có giá trị đang là một vẫn đề cấp thiết Vì khuôn khổ có hạn, nên tác giả sẽ đề cập vấn đề này ở một bài viết khác./
1 Viện nghiên cứu Hán Nôm:
Văn khắc Hán —- Nôm Việt Nam,
Paris — Hà Nội, 1998, tập 1, trang 3 :
2, 3 Ban Han — Ném Uy ban
khoa học xã hội: Tuyển tập văn bia
Hà Nội, NXB khoa học xã hội, Hà Nội, 1978, tập 1, trang 65, 66
4 Đại việt sử ký toàn thư: NXB khoa học xã hội, Hà Nội,
1998, tập 1, trang 71
5 Đỗ Thị Bích Tuyên: Văn bia
chợ Việt Nam - giá trị tư liệu khi
tìm hiểu các/vấn đề sinh hoạt xã hội thời phong kiến, Tạp chi Hán Nôm, số 5 — 2006, trang 48
6 Phan Đại Doãn: Văn bia
thần đạo Đỗ Khuyễn — khai quốc công thần thời Lê Sơ, Tạp chí Hán Nôm, số 4 - 2005, trang 70
7 Vương Định Quyền: Tàng
Thư lâu - một di tích lịch sử - văn
hoá về lưu trữ cần được tôn tạo, bảo tôn và phát huy tác dụng Tạp
chí Văn thư — Lưu trữ Việt Nam,
sé 3 - 2007, trang 5
8 Trần Văn Mỹ: Trăm năm bia
đá đã mòn, Báo Hà Nội Mới, số