Microsoft Word Kinh Maha Bat Nha Phẩm 2 doc 1 KINH MA HA BÁT NHÃ BA LA MẬT Hán dịch Pháp Sư Cưu Ma La Thập Việt dịch Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh (Trọn bộ 3 tập) QUYỂN THỨ NHẤT PHẨM PHỤNG BÁT THỨ HAI Đức Ph[.]
KINH MA HA BÁT NHÃ BA LA MẬT Hán dịch: Pháp Sư Cưu-Ma-La-Thập - Việt dịch: Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh (Trọn tập) QUYỂN THỨ NHẤT PHẨM PHỤNG BÁT THỨ HAI Đức Phật bảo Ngài Xá Lợi Phất: “Nếu đại Bồ Tát thật hành Bát nhã ba la mật làm cơng đức thời bốn vị Thiên Vương vui mừng mà nghĩ phải đem bốn bát dâng lên Bồ Tát bát mà chư Thiên Vương thuở trước dâng cho Phật thuở trước Lúc trời Đao Lợi nhẫn đến trời Tha Hóa Tự Tại hoan hỷ mà nghĩ phải hầu hạ cúng dường Bồ Tát để hàng Thiên chúng thêm đông giảm bớt hàng A tu la Chư Thiên cõi Đại Thiên, từ cõi Tứ Vương đến cõi Sắc Cứu Cánh vui mừng mà nghĩ phải cẩn thỉnh Bồ Tát chuyển pháp luân Nầy Xá Lợi Phất! Lúc vị đại Bồ Tát nầy thật hành Bát nhã ba la mật Tăng ích sáu ba la mật, thiện nam tử thiện nữ nhơn tự vui mừng mà nghĩ phải làm cha mẹ, vợ con, thân tộc, họ hàng cho người nầy Lúc trời Tứ Vương nhẫn đến trời Sắc Cứu Cánh vui mừng mà tự nghĩ phải tìm cách làm cho Bồ Tát nầy xa lìa dâm dục, từ sơ phát tâm đồng nhơn, để vị nầy hội hiệp với sắc dục, hưởng thọ ngũ dục thời chướng ngại sanh Phạm Thiên Vô thượng Bồ đề Nầy Xá Lợi Phất! Đại Bồ Tát cần phải người đoạn dục xuất gia đáng Vô thượng Bồ đề, người không đoạn dục mà được” Ngài Xá Lợi Phất thưa: “Bạch đức Thế Tơn! Đại Bồ Tát cần phải có cha mẹ, vợ con, thân tộc, họ hàng chăng?” Đức Phật nói: “Nầy Xá Lợi Phất! có Bồ Tát có cha mẹ, vợ con, thân tộc Hoặc có Bồ Tát từ sơ phát tâm đoạn dục tu hạnh đồng nhơn đến thành Vô thượng Bồ đề chẳng phạm sắc dục Hoặc có Bồ Tát dùng phương tiện lực hưởng thọ ngũ dục xong xuất gia thành Vơ thượng Bồ đề Ví nhà ảo thuật giỏi khéo dùng phương ảo thuật hóa cảnh ngũ dục vui đùa Ý ơng nghĩ nào, nhà ảo thuật có thiệt hưởng thọ cảnh ngũ dục chăng?” - Bạch đức Thế Tôn! Không - Nầy Xá Lợi Phất! đại Bồ Tát dùng phương tiện lực hóa cảnh ngũ dục hưởng thọ để độ chúng sanh Đại Bồ Tát nầy chẳng nhiễm ngũ dục, lại dùng nhiều cách quở trách ngũ dục: Ngũ dục lửa cháy, ngũ dục nhơ nhớp xấu xa, ngũ dục thứ phá hoại, ngũ dục oán thù Do nên biết độ chúng sanh mà Bồ Tát hưởng thọ ngũ dục - Bạch đức Thế Tôn! Đại Bồ Tát phải thực hành Bát nhã ba la mật nào? - Nầy Xá Lợi Phất! Lúc thật hành Bát nhã ba la mật, đại Bồ Tát chẳng thấy danh tự Bồ Tát, chẳng thấy Bát nhã ba la mật, chẳng thấy có thật hành Bát nhã ba la mật không thật hành Bát nhã ba la mật Tại vậy? Vì Bồ Tát danh tự Bồ Tát, tánh vốn rỗng không Trong tánh khơng chẳng có sắc, thọ, tưởng, hành, thức, rời lìa sắc, thọ, tưởng, hành, thức chẳng có tánh khơng, tánh không tức sắc, thọ, tưởng, hành, thức Tại vậy? Vì có danh tự gọi bồ đề, chí có danh tự gọi Bồ Tát, có danh tự gọi tánh khơng Tại vậy? Vì thật tánh pháp vốn khơng sanh, không diệt, không cấu, không tịnh Đại Bồ Tát thật hành Bát nhã ba la mật chẳng thấy sanh, chẳng thấy diệt, chẳng thấy cấu, chẳng thấy tịnh Tại vậy? Vì danh tự pháp nhơn duyên hòa hiệp làm thành, nhớ tưởng phân biệt giả danh mà nói thơi Vì nên đại Bồ Tát lúc thật hành Bát nhã ba la mật chẳng thấy tất danh tự Vì chẳng thấy nên chẳng chấp trước