1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Giao dịch dân sự do người không biết chữ xác lập theo pháp luật việt nam (luận văn thạc sỹ luật)

106 23 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 106
Dung lượng 755 KB

Cấu trúc

  • CHƯƠNG 1. HỢP ĐỒNG DO NGƯỜI KHÔNG BIẾT CHỮ XÁC LẬP (12)
    • 1.1. Khái niệm và đặc điểm của hợp đồ i i c c p (12)
      • 1.1.1. Khái niệm hợp đồng do người không biết chữ xác lập (15)
      • 1.1.2. Đặc điểm hợp đồng do người không biết chữ xác lập (19)
      • 1.2.1. Điều kiện về năng lực chủ thể của các bên giao kết hợp đồng (26)
      • 1.2.2 Điều kiện về sự tự nguyện của người không biết chữ tham gia giao kết hợp đồng (31)
      • 1.2.3. Điều kiện về mục đích và nội dung của hợp đồng (33)
    • 1.3. Thực tiễn áp dụng các quy ịnh v i u kiện có hiệu lực c a h ồng do người không bi t ch xác lập và ki n nghị hoàn thiện (42)
  • CHƯƠNG 2. HÀNH VI PH P L ĐƠN PHƯƠNG DO NGƯỜI H NG IẾT CHỮ C LẬP (57)
    • 2.1.1. Khái ni p p đ p g g g p 51 2.1.2. Đặc điể hành vi ph p l đ n phư ng do người h ng iết chữ c lập 54 (57)
    • 2.2.1. Điều kiện về năng lực chủ thể của người không biết chữ (65)
    • 2.2.2. Chủ thể thực hiện hành vi ph p l đ n phư ng hoàn toàn tự nguyện (70)
    • 2.2.3. Điều kiện có hiệu lực về mục đích và nội dung của hành vi ph p l đ n phư ng do người h ng iết chữ c lập (72)

Nội dung

HỢP ĐỒNG DO NGƯỜI KHÔNG BIẾT CHỮ XÁC LẬP

Khái niệm và đặc điểm của hợp đồ i i c c p

Trong cuộc sống hàng ngày, con người giao tiếp bằng ngôn ngữ, một hệ thống âm thanh, từ ngữ và quy tắc kết hợp mà các thành viên trong cộng đồng sử dụng để trao đổi thông tin Ví dụ, tiếng Việt được dùng trong cộng đồng người Việt, trong khi tiếng Pháp phục vụ cho người Pháp Ngôn ngữ có thể được thể hiện qua lời nói hoặc văn viết, và con người sử dụng các ký hiệu để ghi lại tiếng nói của mình.

Trong tiếng Việt, thuật ngữ "người không biết chữ" không được sử dụng phổ biến, trong khi thuật ngữ "mù chữ" lại rất quen thuộc "Mù chữ" được hiểu là tình trạng không biết đọc và viết, mặc dù người đó đã đến tuổi học hành.

Tổ chức Khoa học, Giáo dục và Văn hóa của Liên hợp quốc (UNESCO) định nghĩa rằng khả năng đọc và viết không chỉ là việc nhận biết và hiểu chữ viết, mà còn bao gồm khả năng sáng tạo, truyền đạt thông tin, tính toán và sử dụng ngôn ngữ trong các ngữ cảnh khác nhau.

Ban Chỉ đạo Trung ương điều tra dân số và nhà ở khẳng định rằng biết đọc biết viết là khả năng đọc và viết một đoạn văn đơn giản trong sinh hoạt hàng ngày bằng tiếng quốc ngữ, tiếng dân tộc hoặc tiếng nước ngoài Theo Khoản 3 Điều 5 Hiến pháp năm 2013, ngôn ngữ quốc gia là Tiếng Việt.

Nghị định 28/2012/NĐ-CP quy định khái niệm khuyết tật nhìn là tình trạng giảm hoặc mất khả năng nhìn và cảm nhận ánh sáng, màu sắc, hình ảnh trong điều kiện bình thường Người khuyết tật nhìn là những người bị hạn chế khả năng của mắt, dẫn đến việc không thể tự mình đọc và hiểu các văn bản thông thường Họ có thể sử dụng chữ nổi Braille, một hệ thống chữ viết phổ biến cho người mù Việc không đọc và không viết được không phải do yếu tố cá nhân mà là hệ quả của tình trạng khuyết tật.

“mù chữ” chi phối mà do hạn chế khả năng của mắt Đối với người nước

2 Viện ngôn ngữ học (2016), Từ điển Tiếng Việt, Nxb H ng Đức, Thành phố H Chí Minh, tr.872.

3Viện ngôn ngữ học (2016), tlđd (2), tr 238

4Viện ngôn ngữ học (2016), tlđd (2), tr 818

Nạn mù chữ vẫn là một vấn đề cấp bách của nhân loại, ảnh hưởng đến sự phát triển kinh tế và xã hội Việc xóa bỏ nạn mù chữ không chỉ giúp nâng cao chất lượng cuộc sống mà còn góp phần vào việc xây dựng một xã hội công bằng và văn minh Các quốc gia cần có những chính sách hiệu quả để giải quyết vấn đề này, đồng thời khuyến khích sự tham gia của cộng đồng trong việc giáo dục và nâng cao nhận thức về tầm quan trọng của việc đọc và viết.

Kết quả tổng điều tra dân số và nhà ở năm 2019 cho thấy rằng việc tham gia giao dịch ở Việt Nam liên quan đến quan hệ dân sự có yếu tố nước ngoài có những quy định khác biệt so với người Việt Nam Nhiều quan điểm hiện nay cho rằng chủ thể là người khuyết tật nhìn và người nước ngoài không biết tiếng Việt cần được xem như người không biết chữ khi tham gia giao dịch bằng tiếng Việt Tuy nhiên, nội dung luận văn sẽ tập trung vào người Việt Nam không biết chữ, và "người không biết chữ" mà tác giả đề cập không bao gồm người khuyết tật nhìn và người nước ngoài không biết tiếng Việt.

Trong nghiên cứu của luận văn, người không biết chữ được định nghĩa là những cá nhân Việt Nam không có khả năng đọc và viết một đoạn văn đơn giản bằng tiếng Việt hoặc tiếng dân tộc Điều này bao gồm những người không thể thực hiện các kỹ năng cơ bản trong việc đọc và viết.

Theo Bộ luật Dân sự năm 2015, các bên ký kết hợp đồng có quyền tự chọn ngôn ngữ sử dụng, bao gồm cả tiếng dân tộc của mình Tuy nhiên, trong một số trường hợp, pháp luật chuyên ngành yêu cầu phải sử dụng tiếng Việt, như quy định tại khoản 2 Điều 14 của Luật Bảo vệ người tiêu dùng 2010 và Nghị định 37/2015/NĐ-CP về hợp đồng trong lĩnh vực xây dựng.

Việc tiếp cận thông tin qua chữ viết đối với người không biết chữ gây khó khăn trong sinh hoạt và công việc, dẫn đến hạn chế trong các giao dịch Những người này thường bị tách biệt khỏi dân chủ, tri thức, văn hóa và pháp luật, làm giảm khả năng tự học hỏi và áp dụng kiến thức vào phát triển kinh tế, cải thiện cuộc sống và giảm nghèo Hơn nữa, cơ hội việc làm của họ thấp hơn so với những người có trình độ học vấn, khiến họ gặp khó khăn trong việc hòa nhập vào cộng đồng xã hội, khẳng định năng lực và đóng góp cho sự phát triển chung.

Trong xã hội hiện đại, việc thiết lập các mối quan hệ dựa trên lợi ích vật chất là điều cần thiết để đáp ứng nhu cầu sinh hoạt và tiêu dùng Ngay cả những người không biết chữ cũng có nhu cầu tham gia vào các giao dịch như thuê, mua bán căn hộ, đất đai, nhà cửa, mua xe, vay mượn tiền và mua bán hàng hóa Những hoạt động này phản ánh nhu cầu chính đáng của con người trong việc làm việc và sử dụng dịch vụ.

1.1.1 Khái niệm hợp đồng do người không biết chữ xác lập

Trong quá trình sống, học tập và làm việc, con người thường xuyên giao tiếp và trao đổi thông tin, tạo ra sự thống nhất trong hoạt động Quan hệ trao đổi giữa các cá nhân được hình thành dựa trên sự đồng thuận và cam kết giữa các bên Đồng thời, các thỏa thuận liên quan đến sản phẩm và hàng hóa cũng phản ánh sự thống nhất ý chí trong việc thực hiện hoặc không thực hiện một hành động nào đó, và những quan hệ này đều được pháp luật điều chỉnh.

Hợp đồng được hiểu là sự ghi nhận kết quả của cam kết và thỏa thuận giữa các bên tham gia Nó thể hiện sự thống nhất ý chí của các bên thông qua các điều khoản cụ thể về quyền và nghĩa vụ của mỗi bên Sự thỏa thuận này chỉ được coi là hợp lệ khi nội dung giao kết phù hợp với mong muốn và ý chí của các bên.

Hợp đồng được định nghĩa là bộ phận các quy phạm pháp luật trong Bộ luật Dân sự, nhằm điều chỉnh các quan hệ xã hội, chủ yếu là quan hệ tài sản, trong quá trình chuyển giao lợi ích vật chất giữa các bên Quy định pháp luật về hợp đồng phụ thuộc vào điều kiện kinh tế - xã hội và chế độ chính trị tại thời điểm tương ứng Quyền và nghĩa vụ của các bên trong hợp đồng được xác định trước bởi pháp luật, không phụ thuộc vào ý chí của các bên tham gia Theo Điều 1 của Pháp lệnh hợp đồng dân sự năm 1991, hợp đồng dân sự là sự thỏa thuận giữa các bên về việc xác lập, thay đổi hoặc chấm dứt quyền và nghĩa vụ trong các giao dịch như mua bán, thuê, mượn, tặng cho tài sản, hoặc thực hiện một dịch vụ Do đó, hợp đồng dân sự không chỉ là phương thức để các bên thực hiện lưu thông hàng hóa và dịch vụ, mà còn thể hiện sự thỏa thuận của các bên và tạo ra hậu quả pháp lý.

Sự phát triển kinh tế trong quá trình công nghiệp hóa, hiện đại hóa đã dẫn đến sự thay đổi đa dạng và phức tạp trong các quan hệ dân sự Điều này khiến cho quy định theo hướng liệt kê của Pháp lệnh hợp đồng dân sự năm 1991 trở nên không hợp lý và không bao quát hết các hình thức hợp đồng thực tế Sự ra đời của Bộ luật dân sự năm 1995 và sau đó là Bộ luật dân sự năm 2005 đã phản ánh nhu cầu điều chỉnh pháp luật dân sự phù hợp với thực tiễn.

7Đinh Văn Thanh (1999), “Đ c trưng pháp lý của hợp đ ng dân sự”, T p chí Luật học, (Số 1/1999), tr 19-23

8Đinh Văn Thanh (1999), tlđđ (7), tr 19-23 sự đã định nghĩa hợp đ ng theo hướng mới, mô tả bản chất vốn có của n , theo đ :

Thực tiễn áp dụng các quy ịnh v i u kiện có hiệu lực c a h ồng do người không bi t ch xác lập và ki n nghị hoàn thiện

Người không biết đọc, không biết viết ký kết hợp đồng không phải là vấn đề mới, do trước đây nhiều người không có điều kiện học chữ vì chiến tranh và hạn chế của nền giáo dục Tình trạng mù chữ phổ biến khiến họ thường phải lăn tay bằng mực hoặc nhọ nồi để giao kết văn bản Dù Nhà nước đã có nhiều chính sách xóa mù chữ, nhưng nhiều người lớn tuổi vẫn gặp khó khăn trong việc tiếp nhận kiến thức mới và nhanh chóng quên chữ Một người dân không biết chữ chia sẻ: “Không biết chữ cũng khổ lắm, mọi thủ tục hành chính đều phải nhờ cán bộ giúp.” Họ chỉ có thể xem hình ảnh mà không hiểu nội dung văn bản Trong các hợp đồng bằng văn bản, người không biết chữ thường ở vị thế yếu, mặc dù họ vẫn tham gia để phục vụ nhu cầu sinh hoạt và làm việc.

Hợp đồng là một giao dịch dân sự phổ biến trong xã hội, và tranh chấp liên quan đến hợp đồng, đặc biệt là những hợp đồng được xác lập bởi người không biết chữ, ngày càng trở nên phổ biến.

Bài viết của Lan Anh nêu rõ thực trạng đáng báo động về xóa mù chữ và chống tái mù chữ, với những phân tích sâu sắc về các điều kiện hợp đồng do người không biết chữ xác lập Tác giả nhấn mạnh rằng sự tự nguyện và hình thức bằng văn bản của hợp đồng bị ảnh hưởng bởi tình trạng không biết chữ của người ký kết Qua đó, tác giả đề xuất các kiến nghị nhằm khắc phục tình trạng này Những tranh chấp được đưa ra trong bài viết phản ánh kinh nghiệm thực tiễn và quy trình giải quyết tranh chấp tại TAND liên quan đến hợp đồng do người không biết chữ ký kết.

Vụ việc thứ nhất 34 : Về yêu cầu tuyên bố văn bản công chứng vô hiệu của

TAND tỉnh Đắk Lắk đã tiếp nhận yêu cầu từ bà P, người không biết chữ, nhưng đã thực hiện lăn tay vào thỏa thuận chuyển nhượng tài sản cho cháu D và P1 Văn bản này đã được công chứng tại Văn phòng Công chứng ĐA.

Trong vụ việc này, Tòa án kết luận rằng người làm chứng không phải do bà P mời, và không có ghi âm hay hình ảnh chứng minh, dẫn đến việc văn bản công chứng không đảm bảo tính khách quan Hơn nữa, việc bà P không biết chữ nhưng lại có chữ ký xác nhận đã đọc và đồng ý toàn bộ nội dung văn bản thỏa thuận là điều không hợp lý.

Tòa án tuyên bố văn bản thỏa thuận t ng cho tài sản vô hiệu.

Trong vụ việc thứ 35, nguyên đơn H1 đã khởi kiện yêu cầu Tòa án công nhận “Tờ sang đất” được lập ngày 15/02/2002, trong đó bà O (mẹ ruột của các bị đơn 2, N) đã thỏa thuận chuyển nhượng quyền sử dụng đất cho bà H1 Tuy nhiên, các bị đơn 2, N cho rằng bà O chỉ cầm cố đất chứ không thực hiện việc chuyển nhượng quyền sử dụng đất, vì bà O không biết chữ và chỉ gạch chữ thập cùng lăn tay vào giấy tờ Do đó, các bị đơn 2, N đã phản tố yêu cầu Tòa án tuyên bố “Tờ sang đất” không hợp lệ.

Vào ngày 15/02/2002, hợp đồng được cho là giả tạo và yêu cầu bị đơn N phải hoàn trả toàn bộ diện tích đất tranh chấp Tòa án Nhân dân tỉnh Sóc Trăng lập luận rằng bà O chỉ thực hiện việc gạch chữ thập mà không có giám định để xác minh dấu gạch thập đó có phải của bà hay không Ngược lại, các nhân chứng ông T1 và ông Z đã xác nhận sự kiện xảy ra vào ngày 15/02.

Vào năm 2002, bà O đã ghi rõ vào giấy tờ để chuyển nhượng đất cho bà H1 Hai bên đã thực hiện việc giao nhận vàng ngay tại nhà ông T1.

Theo bản án số 124/2017/DS-PT ngày 26/9/2017 của Tòa án nhân dân tỉnh Đắk Lắk, vụ việc liên quan đến yêu cầu tuyên bố văn bản công chứng vô hiệu đã được xem xét và quyết định Thông tin chi tiết về bản án có thể được tìm thấy tại trang web của Tòa án.

Theo bản án số 74/2018/DS-PT ngày 12/6/2018 của Tòa án nhân dân tỉnh Sóc Trăng, vụ việc liên quan đến tranh chấp hợp đồng chuyển nhượng quyền sử dụng đất và hợp đồng cầm cố quyền sử dụng đất đã được xem xét và phán quyết Thông tin chi tiết về bản án có thể được tìm thấy tại trang web của Tòa án, với đường dẫn https://congbobanan.toaan.gov.vn/2ta114878t1cvn/chi-tiet-ban-an, truy cập ngày 11/12/2020.

TAND huyện A xét xử s thẩm và TAND S c Trăng xét xử phúc thẩm đều khẳng định bà O chuy n nhượng cho phía bà H1 diện tích đất là sự thật.

Vụ việc thứ ba 36 liên quan đến tranh chấp yêu cầu hủy hợp đồng tặng cho quyền sử dụng đất và giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, cùng với tranh chấp về thừa kế giữa nguyên đơn là bà M2 và bị đơn là ông L Bà X, người không biết chữ, đã lăn tay và đánh dấu chữ thập vào hợp đồng tặng cho quyền sử dụng đất cho ông L, hợp đồng này có chứng thực của UBND xã.

B Bà M2 cho rằng Bà X không biết chữ nhưng hợp đ ng không c người làm chứng do đ đây là một trong những lý do yêu cầu tuyên bố hợp đ ng vô hiệu.

Tòa án không xác định việc bà X không biết chữ có ảnh hưởng đến hiệu lực hợp đồng chuyển nhượng quyền sử dụng đất, mà dựa vào ý chí của người chuyển nhượng để xác định hiệu lực hợp đồng Trong vòng 10 năm kể từ khi hợp đồng được chứng thực, bà X không có bất kỳ đề cập nào về việc bị lừa dối hay ép buộc Ngoài việc chuyển nhượng cho ông L, bà X còn chuyển nhượng cho các con của mình.

Do đ Tòa án xác định ý chí tự nguyện của Bà X.

Vụ việc thứ tư 37 : Tranh chấp hợp đ ng chuy n nhượng quyền sử dụng đất và hủy quyết định cá biệt:

Bản án đề cập đến trường hợp bà P1 không biết chữ và ông Đ1 đã ký hợp đồng sang nhượng đất tại Văn phòng Công chứng huyện B Tại đây, con gái bà P1 đã đọc và giải thích hợp đồng cho bà nghe, trong khi công chứng viên cũng cung cấp giải thích rõ ràng để bà P hiểu Cuối cùng, cả hai bên đã đồng ý ký trước mặt công chứng viên, do đó Tòa án xác định rằng hợp đồng sang nhượng đã tuân thủ đúng hình thức pháp lý.

Vụ việc thứ năm 38 liên quan đến tranh chấp quyền sử dụng đất và tài sản gắn liền với đất giữa ông T và ông H Vào ngày 11 tháng 12 năm 2012, ông T và ông H đã ký hợp đồng chuyển nhượng quyền sử dụng đất tại văn phòng công chứng QN Tuy nhiên, người đại diện theo pháp luật của ông H cho rằng ông H không biết chữ và mắc chứng tâm thần nhẹ.

HÀNH VI PH P L ĐƠN PHƯƠNG DO NGƯỜI H NG IẾT CHỮ C LẬP

Ngày đăng: 21/04/2022, 21:17

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w