Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 24 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
24
Dung lượng
224,5 KB
Nội dung
Hiệu lực hợp đồng (Luật Trung Quốc) Nhóm - Lớp LQTA Điều 44 • hợp đồng giao kết hợp pháp có hiệu lực vào thời điểm giao kết hồn tất Nếu có luật hay quy định hành mà quy định cần thủ tục chấp thuận đăng kí hợp đồng có hiệu lực, trường hợp này, luật quy định hành điều chỉnh Điều 45 • Các bên phải trí hiệu lực hợp đồng điều kiện xác định hợp đồng mà hiệu lực dựa điều kiện xác định hợp đồng có hiệu lực có đủ điều kiện hợp đồng mà việc huỷ bỏ dựa điều kiện xác định hết hiệu lực thoả mãn điều kiện • Nếu bên cố tình ngăn cản việc thoả mãn điều kiện tư lợi, điều kiện đc cho thoả mãn Nếu bên cố tình thúc đẩy để thoả mãn điều kiện điều kiện đc coi chưa thoả mãn Điều 46 • bên thoả thuận việc xác định điều khoản định hiệu lực hợp đồng hợp đồng xác định thời gian cụ thể để hợp đồng có hiệu lực có hiệu lực vào thời gian hợp đồng xác định cụ thể thời gian chấm dứt hợp đồng Hợp đồng thiết lập người đại diện • hợp đồng thiết lập người bị hạn chế lực hành vi dân có hiệu lực dựa xác nhận người đại diện theo pháp luật Tuy nhiên, hợp đồng phục vụ mà hoàn toàn lợi ích thiết yếu xác lập theo cách tương ứng với lứa tuổi, khả nhận thức tình trạng sức khoẻ thần kinh người hợp đồng khơng cần xác nhận người đại diện • Bên cịn lại yêu cầu người đại diện pháp luật xác nhận hợp đồng vòng tháng việc người đại diện không đáp trả đc coi từ chối xác nhận Trước xác nhận hợp đồng bên cịn lại với thiện chí quyền tun bố chấm dứt hợp đồng Việc huỷ bỏ thực dạng thơng báo Điều 48 • Nếu người thiết lập hợp đồng = việc sử dụng tên người khác, người thực hành vi khơng có quyền để làm đại diện, vượt phạm vi quyền đó, quyền chấm dứt ;thì hợp đồng thiếu xác nhận người đc sử dụng tên, k bị ảnh hưởng, người lấy tên chịu toàn trách nhiêm • Bên cịn lại u cầu người đc sử dụng tên đc pháp luật xác nhận hợp đồng vịng tháng việc ng khơng đáp trả đc coi từ chối xác nhận Trc xác nhận hợp đồng bên lại với thiện chí quyền tuyên bố chấm dứt hợp đồng Việc huỷ bỏ thực dạng thơng báo Điều 49 • Nếu người thiết lập hợp đồng cách sử dụng tên người khác, người thực hành vi khơng có quyền làm đại diên, vượt q phạm vi quyền n ày, việc đại diện bị chấm dứt bên cịn lại có để tin người đại diện có quyền đại diện, hành vi đại diện có hiệu lực Điều 50 • Nếu người đại diện hợp pháp người chịu trách nhiệm pháp nhân tổ chức khác thiết lập hợp đồng mà vượt phạm vi thẩm quyền, hành vi đại diện có hiệu lực bên lại biết phải biết thẩm quyền vượt Hợp đồng chuyển nhượng • Đối với hợp đồng chuyển nhượng, người khơng có quyền chuyển nhượng mà chuyển nhượng tài sản người khác hợp đồng có hiệu lực có xác nhận người có quyền chuyển nhượng, người có quyền chuyển nhượng sau kí đc hợp đồng (Điều 51) Vô hiệu hợp đồng (Điều 52) • bên tham gia hợp đồng bị lừa đ ảo ép buộc, dẫn tới ảnh hưởng đến tổn hại lợi ích QG, dân tộc • Một thoả thuận ngầm để nhằm gây tổn hại đến lợi ích nhà nước, nhóm người bên thứ • Hợp đồng che dấu mục đích bất hợp pháp việc sử dụng công cụ pháp lý • Hợp đồng làm tổn hại lợi ích xã hội cộng đồng, • Hợp đồng vi phạm điều khoản bắt buộc luật qui định hành Vơ hiệu hợp đồng (Điều 53) Những điều khoản sau không sử dụng để biện minh: •việc mà dẫn đến tổn thương thân thể bên cịn lại, •cố ý sơ suất khơng chấp nhận dẫn tới phá hoại tài sản bên Điều 54 • bên có quyền đệ đơn lên án nhân dân hội đồng trọng tài để thay đổi làm hiệu lực pháp lý hợp đồng nếu: - Hợp đồng hình thành kết hiểu nhầm lớn, - Hợp đồng hiển nhiên không công vào thời điểm hợp đồng lập - Nếu bên việc lừa đảo hay ép buộc, lợi dụng hoàn cảnh bên kia, khiến cho bên tham gia hợp đồng trái với ý định thực bên đó, bên bị hại có quyền đệ đơn lên tồ án nhân dân hội đồng trọng tài - Nếu bên u cầu sửa đổi hợp đồng tồ án nhân dân hội đồng trọng tài không huỷ bỏ, sửa đổi Điều 55 • Quyền chấm dứt hợp đồng bị trường hợp sau: - bên có quyền huỷ bỏ khơng thực quyền vịng năm kể từ ngày bên biết đáng nhẽ phải biết vấn đề làm phát sinh quyền chấm dứt; - bên có quyền huỷ bỏ từ chối quyền biểu rõ ràng qua cách xử sự, sau biết lý việc chấm dứt Điều 56 • hợp đồng bị vô hiệu huỷ bỏ chấm dứt khơng có ràng buộc pháp l ý từ đầu Nếu hợp đồng vô hiệu phần phần vơ hiệu khơng ảnh hưởng đến phần khác hợp đồng, phần khác có hiệu lực Điều 57 • Tính vơ hiệu, huỷ bỏ, chấm dứt hợp đồng không ảnh hưởng đến hiệu lực qui định độc lập tồn hợp đồng liên quan tới phương thức giải tranh chấp Điều 58 • Nếu hợp đồng bị vô hiệu bị huỷ bỏ, tài sản mà đạt từ hợp đồng bị hoàn tr ả Nếu việc hồn trả khơng thể k cần thiết tiền bồi thường đc tính dựa giá trị tài sản Bên có lỗi phải đền bù khoản thiệt hại xảy Nếu bên có lỗi, mối bên phải chịu trách nhiệm tương ứng Điều 59 • Nếu tài sản đạt cấu kết bên nhằm xâm hại đến lợi ích nhà nước, nhóm người bên thứ 3, tài sản tịch thu cho nhà nước nhóm người thứ Bài tập E A B 17/12/99 H ợ p đ n g ? Cảnh sát 03/01/2000 • Theo Điều 13, 14, 21, 22 Luật hợp đồng Trung Quốc: - hợp đồng hình thành có trao đổi offer chấp nhận offer • Offer thể ý định tham gia hợp đồng - A nhờ người quen giới thiệu để bán xe cho B • Chấp nhận offer (acceptance): - Các bên đưa thoả thuận (giá cả, chất lượng ) - B trả đủ tiền nhận xe vào ngày 17/12/1999 - Thực tế chị G ( Vợ B) sử dụng bị bắt vào ngày 3/1/2000 ⇒ Thoả thuận A B hợp đồng ⇒ Theo Điều 44: Hợp đồng có hiệu lực vào thời điểm giao kết hồn tất “Tơi cam đoan xe tơi, có sai tơi hồn tồn chịu trách nhiệm trước pháp luật” Bên A •‘’Chịu trách nhiệm’’ chịu trách nhiệm sở hữu xe anh A - Thực tế (Điều 125 có lợi cho A) Bên B •‘’Chịu trách nhiệm’’ chịu trách nhiệm tất vấn đề liên quan, bao gồm tính hợp pháp xe (Điều 41có lợi cho B ) • • Article 41: If a dispute arises over the understanding of a standardized clause, the interpretation rendered shall be pursuant to the common understanding of such clause If two or more different interpretations of a standardized clause exist, the standardized clause shall be construed against the party that provides the standardized clause If a standardized clause and a non-standardized clause are inconsistent, the nonstandardized clause shall be used Article 125: If a dispute arises between the parties over the interpretation of a provision in the contract, the true meaning of such provision shall be determined according to the terms and phrases used in the contract, the relevant provisions in the contract, the purpose of the contract, customary business practice and the principles of honesty and good faith ... phải trí hiệu lực hợp đồng điều kiện xác định hợp đồng mà hiệu lực dựa điều kiện xác định hợp đồng có hiệu lực có đủ điều kiện hợp đồng mà việc huỷ bỏ dựa điều kiện xác định hết hiệu lực thoả... giao kết hợp pháp có hiệu lực vào thời điểm giao kết hồn tất Nếu có luật hay quy định hành mà quy định cần thủ tục chấp thuận đăng kí hợp đồng có hiệu lực, trường hợp này, luật quy định hành điều... Điều 46 • bên thoả thuận việc xác định điều khoản định hiệu lực hợp đồng hợp đồng xác định thời gian cụ thể để hợp đồng có hiệu lực có hiệu lực vào thời gian hợp đồng xác định cụ thể thời gian